background image

Vereinfachung

Werksseitig voreingestellt ist bereits: hohe Zählfrequenz (7,5 kHz) und
positive Flanke (HI PNP) sowie ungesperrte Fronttaste (unloc).

2. Information zum Summenzähler (0 731 401/501)

Der Applikationseingang (Klemme 7) arbeitet als GATE-Eingang, d.h
wenn dieser Eingang aktiviert wird, werden eingehende Zählimpulse
nicht gezählt. 
Bei Sonderausführungen (0 731 751) wird der Transistorausgang bei
Erreichen der voreingestellten Vorwahl aktiviert. 

3. Information zum Tachometer (0 731 402/502)

Der Tachometer zeigt generell die Impulse in der Einheit 1/min an. Der
Applikationseingang (Klemme 7) arbeitet als HOLD-Eingang (Anzeige-
speicher), das heißt solange ein aktives Signal (high oder low, siehe Kap
1.) am Eingang ansteht, bleibt der aktuelle Wert im Display stehen.
Reset und Transistorausgang (Klemmen 5 und 8) sind nicht belegt.

4. Information zu den Zeitzählern (403/503 und 404/504)

Der Zeitzähler zählt die Zeit, während am Zähleingang ein aktiver
Pegel anliegt,  (je nach Programmierung Kap. 1, ist das entweder ein
High oder ein Low-Pegel).
Der Applikationseingang (Klemme 7) arbeitet wie beim Tacho als
Anzeigespeicher („HOLD“). Bei Sonderausführungen (0 731 753 und
754) wird der Transistorausgang bei Erreichen der voreingestellten
Zeitvorwahl aktiviert. 

5. Information zur Positionsanzeige (0 731 406/506)

Die 2-kanalige Positionsanzeige ist ausgelegt für die Verarbeitung von
zwei 90° versetzten Signalen. Der Eingang COUNT A ist für den 
1. Kanal des Drehimpulsgebers, Count B für den 2. Kanal. Der
Transistorausgang (Klemme 8) ist nicht belegt. Wertebereich: -99 999
bis 999 999 (LED).

6. Klemmenbelegung

Summen-, Zeitzähler, Tacho

2-kanalige Positionsanzeige

7. Technische Daten
DC-Versorgung

Klemme 1, 2: 12..24 VDC; +20/-10%

Stromaufnahme

< 150 mA (LED); < 50 mA (LCD)

Überstromschutz

extern:0,15 AT (LED), 0,063 AT (LCD)

Werterhaltung

NV-FRAM; >10 Jahre

Anzeige

LED, 6-stellig, 7,6 mm hoch 

Zähleingang

bei Positionsanzeige Klemmen 4 und 7 

Aktive Zählflanke, 

pnp oder npn einstellbar siehe Kap 1.:

gültig für alle Eingänge

Impulsdauer min 70 µs bzw. 15 ms 

Zählfrequenz

einstellbar siehe Kap 1: 

Zähler, Tacho, Zeitzähler:

„HI“ 7,5 kHz oder „LO“ 30 Hz (bedämpft

Positionsanzeige

2 kHz bei 90° phasenversetztem Signal 

Amplitudenschwellen

< 0,7 V und > 5 V, max 30 VDC

Rücksetzeingang

aktive Flanke eingestellt gemäß Kap 1  

(Klemme 5) und

Impulsdauer: min: 15 ms, da prellsicher 

Applikationseingang

bedämpft auf 30 Hz

(Klemme 7) 

Sperre der Fronttaste

programmierbar, siehe Kap 1.

Transistor-Ausgang

U max.: VDC-2V; I max.10 mA

Einbau

Fronttafelmontage mit Spannrahmen

Frontabmessung

DIN 48 mm x 24 mm

Einbauausschnitt

45 

+ 0,6

mm x 22 

+ 0,3

mm

Fronttafelstärke

max. 26 mm

Einbautiefe

60 mm

Schutzart

Frontseite IP 54

Betriebstemperatur

-10° C bis +50°C

Lagertemperatur

-20° C bis +60°C

Allgemeine Auslegung

DIN EN 61010 Teil 1 bzw 
VDE 0411 Teil 1

Schutzklasse

entsprechend II

Überspannungskat.

II

Verschmutzungsgrad

2

Betriebsanleitung tico 731.4 und 731.5 
- Zähler mit DC-Versorgung

Die Zähler tico 731.4 und 731.5 sind Zähler für den Fronttafeleinbau
mit 12..24 VDC Spannungsversorgung für Kontakt- oder 
Spannungsimpulse. Die erhältlichen Ausführungen sind:

LCD LED

Standard

Sonder

Standard Sonder

Summenzähler:

0731401

0731741

0731501

0731751

Tachometer (1/min):

0731402

0731742

0731502

0731752

Zeitzähler (Std:Min:Sec):

073 403

0731743

0731503

0731753

Zeitzähler (Std. 1/100 Std): 0731404

0731744

0731504

0731754

numerische SPS-Anzeige:

1

0731405

0731745

0731505

0731755

2-kanalige Positionsanzeige: 0731406

0731746

0731506

0731756

1. Zählfrequenz, aktive Flanke und Tastatursperre

Zur optimalen Anpassung an Ihre Anwendung kann der Zähleingang
programmiert werden (30 Hz prellsicher oder schnelles Zählen), kann
die aktive Flanke gültig für Count, Reset und Appl-Eingang eingestellt
werden (positive oder negative Impulsflanke) und die Fronttaste verrie-
gelt werden.

Im Falle einer Umprogrammierung gehen Sie bitte folgendermaßen
vor:

**

*

*

Zählmodus

Count Mode

Zählmodus

Zählmodus

Wert  bestätigen

lang  drücken (>2 sec)

Wert  bestätigen

lang  drücken

Erläuterung:
zählt auf die negative
Impulsflanke bei max.
7,5 kHz Zählfrequenz

Erläuterung:
zählt auf die positive
Impulsflanke bei max.
7,5 kHz Zählfrequenz

Erläuterung:
Eingang prellsicher
bedämpft auf 30 Hz und
zählt auf die negative
Impulsflanke (z.B. Kontakte)

Erläuterung:
In dieser Stellung wird die
Fronttaste gesperrt

Erläuterung:
Eingang prellsicher
bedämpft auf 30 Hz und
zählt auf die positive
Impulsflanke (z.B. Kontakte)

Erläuterung:
In dieser Stellung ist die
Fronttaste nicht gesperrt

*werksseitig voreingestellt
**entfällt bei Zeitzähler

Fronttaste gedrückt halten
und Spannung einschalten

kurz drücken

kurz drücken

kurz drücken

kurz drücken

Einstellung ändern

1

Für die numerische SPS-Anzeige ist eine gesonderte Bedienungsanleitung mit Protokollbeschreibung erhältlich (Best.-Nr. 2 731 022).

Sach-Nr. 2 731 025

Version 9.98

Summary of Contents for tico 731.4

Page 1: ... 15 ms da prellsicher Applikationseingang bedämpft auf 30 Hz Klemme 7 Sperre der Fronttaste programmierbar siehe Kap 1 Transistor Ausgang U max VDC 2V I max 10 mA Einbau Fronttafelmontage mit Spannrahmen Frontabmessung DIN 48 mm x 24 mm Einbauausschnitt 45 0 6 mm x 22 0 3 mm Fronttafelstärke max 26 mm Einbautiefe 60 mm Schutzart Frontseite IP 54 Betriebstemperatur 10 C bis 50 C Lagertemperatur 20 ...

Page 2: ...99 999 bis 999 999 LED The transstor output is not connected 6 Terminal connections Totalizer Tacho Time counters position indicator 7 Specifications Power supply Terminal 1 2 12 24 VDC 20 10 Current 150 mA LED 50 mA LCD Overvoltage protect Ext 0 15 AT LED 0 063 AT LCD Data retention NV FRAM 10 years Display LED 6 digit 7 6 mm high LCD 8 digit 7 mm high Count input All versions terminal 4 position...

Page 3: ...ità prodotto 60 mm Tipo di protezione frontale IP 54 Temperatura di esercizio 10 C fino a 50 C Temperatura di stoccaggio 20 C fino a 60 C Criteri costruttivi DIN EN 61010 parte 1 VDE 0411 parte 1 Classe di protezione secondo la classe II sovratensione Categoria II Contaminazione Grado 2 Istruzioni d uso tico 731 4 e 731 5 Contatori LCD e LED con alimentazione DC I contatori TICO 731 4 e 731 5 sono...

Page 4: ... VDC 2V I max 10 mA Montage encastré avec fixation par collier Dimensions face avant DIN 48 mm x 24 mm Découpe encastrement 45 0 6 mm x 22 0 3 mm Epaisseur paroi de fix max 26 mm Profondeur 60 mm Type de protection IP 54 en face avant Température de fonct 10 C à 50 C Température de stock 20 C à 60 C Conception générale DIN EN 61010 partie 1 VDE 0411 partie 1 Classe de protection conforme à la clas...

Page 5: ...t Anschlüssen durch Basisisolierung getrennt Modell 731 3 Die Aktivierung der Sperre der Fronttaste Keylock sollte durch ein Brücke direkt an den Anschlußklemmen erfolgen Modell 731 3 Safety and warning hints tico 731 This symbol indicates passages in the text which you have to pay special attention to so as to guarantee proper use and preclude any risk Please read the safety and warning hints on ...

Page 6: ...ylock sono separati dagli ingressi di reset e conteggio modello 731 3 Il ponticello per il blocco tastiera keylock deve essere posto direttamente sui morsetti modello 731 3 Instructions de sécurité Mises en garde Les textes désignés par le symbole ci contre sont à observer particulièrement pour que la mise en oeuvre puisse s effectuer dans les règles et que tout danger soit écarté Le domaine d app...

Reviews: