background image

DE

  Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 

2

FR

  Mode d‘emploi / Instructions de montage 

3

EN

  Instructions for use / assembly instructions 

4

IT

  Istruzioni per l‘uso / Istruzioni per Installazione 

5

ES

  Modo de empleo / Instrucciones de montaje 

6

NL

  Gebruiksaanwijzing / Handleiding 

7

DK

  Brugsanvisning / Monteringsvejledning 

8

PT

  Instruções para uso / Manual de Instalación 

9

PL

  Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 

10

CS

  Návod k použití / Montážní návod 

11

SK

  Návod na použitie / Montážny návod 

12

ZH

  用户手册 / 组装说明 

13

RU

  Руководство пользователя / Инструкция по 

монтажу 

14

HU

  Használati útmutató / Szerelési útmutató 

15

FI

  Käyttöohje / Asennusohje 

16

SV

  Bruksanvisning / Monteringsanvisning 

17

LT

  Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 

18

HR

  Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 

19

TR

  Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 

20

RO

  Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 

21

EL

  Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 

22

SL

  Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 

23

ET

  Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 

24

LV

  Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 

25

SR

  Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 

26

NO

 Bruksanvisning / Montasjeveiledning 

27

BG

  Инструкция за употреба / Ръководство за  

монтаж 

28

SQ

  Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 

29

AR

 

عيمجتلا تاميلعت

 /

 مادختسلاا ليلد

 

30

Metropol 

14837XXX

Summary of Contents for Metropol 14837 Series

Page 1: ...a pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 1...

Page 2: ...Montage m ssen zur Vermeidung von Quetsch und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden Gro e Druckunterschiede zwischen den Kalt und Warmwasseranschl ssen m ssen ausgeglichen werden Montagehinw...

Page 3: ...r an Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure Il est conseill d quilibrer les pressions de l eau chaude et froide Instruct...

Page 4: ...egulations at least once a year Safety Notes Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting injuries The hot and cold supplies must be of equal pressures Installation Instru...

Page 5: ...zza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Attenzione Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell acqua fredda e d...

Page 6: ...de seguridad Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplastamiento o corte Grandes diferencias de presi n en servicio entre agua fr a y agua caliente deben equilibrarse Ind...

Page 7: ...ter voorkoming van knel en snijwonden handschoenen worden gedragen Grote drukverschillen tussen de koud en warmwatertoevoer dienen vermeden te worden Montage instructies V r de montage moet het produ...

Page 8: ...sninger Ved monteringen skal der bruges handsker for at undg kv stelser og snits r St rre trykforskelle mellem koldt og varmt vand b r udj vnes Monteringsanvisninger F r monteringen skal produktet kon...

Page 9: ...de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Grandes diferen as entre as press es das guas quente e fria d...

Page 10: ...zranie takich jak zgniecenia czy przeci cia podczas monta u nale y nosi r kawice Znaczne r nice ci nie na dop ywach ciep ej i zimnej wody musz zosta wyr wnane Wskaz wki monta owe Przed monta em nale...

Page 11: ...abr n n ezn m zran n m a pohmo d nin m je nutn p i mont i nosit rukavice Je nutn vyrovnat velk rozd ly tlaku mezi p poji studen a tepl vody Pokyny k mont i P ed mont je t eba produkt zkontrolovat zda...

Page 12: ...e aby ste predi li pomlia denin m a rezn m poraneniam Ve k rozdiely v tlaku medzi pr pojkami studenej a teplej vody musia by vyrovnan Pokyny pre mont Pred mont ou mus te produkt skontrolova i nebol po...

Page 13: ...13 32 40 37 36 38 XXX 000 800 32 35 37 DIN EN 1717 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 3 MPa 10 bar 9 70 C 4 0 15 MPa...

Page 14: ...14 32 40 37 36 Hansgrohe 38 XXX 000 800 32 35 37 DIN EN 1717 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 3 10 9 70 C 4 Hansgrohe 0 15...

Page 15: ...sok A szerel sn l a z z d sok s v g si s r l sek elker l se rdek ben keszty t kell viselni A hidegv z s a melegv z csatlakoz sok k z tti nagy nyom sk l nbs get kikell egyenl teni Szerel si utas t sok...

Page 16: ...et Asennuksessa on k ytett v k sineit puristumien ja viiltojen aiheuttamien tapaturmien est miseksi Suuret paine erot kylm ja kuumavesiliit nt jen v lill on tasattava Asennusohjeet Ennen asennusta on...

Page 17: ...nvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskadorgen werden Stora tryckskillnader mellan anslutningarna f r varmt och kallt vatten m ste utj mnas Monterin...

Page 18: ...mo ir sipjovimo montavimo metu m v kite pir tines Turi b ti i lyginti alto ir kar to sl gio nelygumai Montavimo instrukcija Prie montuojant b tina patikrinti ar gaminys nebuvo pa eistas transportavimo...

Page 19: ...im propisima najmanje jednom godi nje Sigurnosne upute Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Velika razlika u pritisku izme u vru e i hladne vode mora...

Page 20: ...G venlik uyar lar Montaj esnas nda ezilme ve kesilme gibi yaralanmalar nlemek i in eldiven kullan lmal d r S cak ve so uk su ba lant lar aras nda b y k bas n farkl l klar varsa bu bas n farkl l klar...

Page 21: ...e utiliza i m nu i pentru evitarea contuziunilor i t ierii m inilor Diferen ele de presiune mari ntre alimentarea cu ap rece i ap cald trebuie echilibrate Instruc iuni de montare nainte de instalare v...

Page 22: ...22 32 40 37 36 Hansgrohe 38 XXX 000 800 32 35 37 DIN EN 1717 DIN 1988 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 3 MPa 10 l min 9 l min 70 C 4 min Hansgrohe 0 15 MPa...

Page 23: ...ri monta i je treba nositi rokavice da se prepre ijo po kodbe zaradi zme kanja ali urezov Velike razlike v tlaku med priklju kom za mrzlo in priklju kom za toplo vodo je potrebno izravnati Navodila za...

Page 24: ...sed Kandke paigaldamisel muljumis ja l ikevigastuste v ltimiseks kindaid Kui k lma ja kuuma vee henduste surve on v ga erinev tuleb need tasakaalustada Paigaldamisjuhised Enne paigaldamist tuleb toode...

Page 25: ...ezumiem nepiecie ams n s t cimdus J izl dzina spiediena at ir bas starp aukst un karst dens pievadiem Nor d jumi mont ai Pirms mont as nepiecie ams p rbaud t vai produktam transport anas laik nav radu...

Page 26: ...nalnim propisima DIN 1988 jednom godi nje Sigurnosne napomene Prilikom monta e se radi spre avanja prignje enja i posekotina moraju nositi rukavice Velika razlika u pritisku izme u vru e i hladne vode...

Page 27: ...Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under montasjen for unng klem og kuttskader Store trykkdifferanser mellom kaldt og varmtvannstilkoblinger skal utlignes Montagehenvisninger F r montasjen skal prod...

Page 28: ...28 32 40 37 36 Hansgrohe 38 XXX Oznake boja 000 hrom 800 dezen plemeniti elik 32 35 37 DIN EN 1717 DIN 1988 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 3 10 9 70 C 4 Hansgrohe 0 15...

Page 29: ...ose t prerjeve gjat procesit t montimit duhet q t vishni doreza Ndryshimet e m dha t presionit mes lidhjeve t ujit t ftoht dhe atij t ngroht duhen ekuilibruar Udh zime p r montimin P rpara montimit d...

Page 30: ...30 32 40 37 36 Hansgrohe 38 XXX 000 800 32 35 37 DIN EN 1717 DIN 1988 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 0 3 10 9 4 70 C 0 15...

Page 31: ...31 80 80...

Page 32: ...32 1a 3 2 1b 5 CLICK SW 19 mm 8 Nm 7 Nm SW 10 mm 4...

Page 33: ...33 6 8 7 10 9 11...

Page 34: ...34 12...

Page 35: ...35 2 1 3 4 5 6 7 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Page 36: ...bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg...

Page 37: ...37 1 1 2...

Page 38: ...38 98551000 95506000 95561000 96338000 96391XXX 94194000 13913XXX 92730000 95140000 97599000 14893XXX 94074000 DIN DVGW 14890XXX 35x2 5 32x2 5 95049000 98696000 37x3 95008000...

Page 39: ...39...

Page 40: ...VGW SVGW ACS WRAS ETA KIWA NF 14837XXX P IX 9173 IBO 1 42 19540 X Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www h...

Reviews: