background image

DE

  Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 

2

FR

  Mode d'emploi / Instructions de montage 

4

EN

  Instructions for use / assembly instructions 

6

IT

  Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 

8

ES

  Modo de empleo / Instrucciones de montaje 

10

NL

  Gebruiksaanwijzing / Handleiding 

12

DK

  Brugsanvisning / Monteringsvejledning 

14

PT

  Instruções para uso / Manual de Instalación 

16

PL

  Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 

18

CS

  Návod k použití / Montážní návod 

20

SK

  Návod na použitie / Montážny návod 

22

ZH

  用户手册 / 组装说明 

24

RU

  Руководство пользователя / Инструкция по 

монтажу 

26

HU

  Használati útmutató / Szerelési útmutató 

28

FI

  Käyttöohje / Asennusohje 

30

SV

  Bruksanvisning / Monteringsanvisning 

32

LT

  Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 

34

HR

  Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 

36

TR

  Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 

38

RO

  Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 

40

EL

  Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 

42

SL

  Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 

44

ET

  Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 

46

LV

  Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 

48

SR

  Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 

50

NO

 Bruksanvisning / Montasjeveiledning 

52

BG

  Инструкция за употреба / Ръководство за  

монтаж 

54

SQ

  Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 

56

AR

 

عيمجتلا تاميلعت

 /

 مادختسلاا ليلد

 

59

Lesezeichen

Deutsch 

2

Français 

4

English 

6

Italiano 

8

Español 

10

Nederlands 

12

Dansk 

14

Português 

16

Polski 

18

Česky 

20

Slovensky 

22

中文 

24

Русский 

26

Magyar 

28

Suomi 

30

Svenska 

32

Lietuviškai 

34

Hrvatski 

36

Türkçe 

38

Română 

40

Ελληνικά 

42

Slovenski 

44

Estonia 

46

Latvian 

48

Srpski 

50

Norsk 

52

БЪЛГАРСКИ 

54

Shqip 

56

59

 يبرع

Massaud

18013000 / 18015000

Содержание AXOR Massaud 18013000

Страница 1: ...монтажу 26 HU Használati útmutató Szerelési útmutató 28 FI Käyttöohje Asennusohje 30 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 32 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 34 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 36 TR Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 38 RO Manual de utilizare Instrucţiuni de montare 40 EL Οδηγίες χρήσης Οδηγία συναρμολόγησης 42 SL Navodilo za uporabo Navodila za montažo ...

Страница 2: ...atur müssen nach den gülti gen Normen montiert gespült und geprüft werden Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtli nien sind einzuhalten Das Ablaufventil darf nur zum bestimmungsgemäßen Gebrauch verwendet werden Das Befestigen von anderen Gegenständen z B einer Halbsäule an dem Ablaufventil ist nicht zulässig Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn mehr Wasserdurchsatz ge...

Страница 3: ...en Eckventilen verschmutzt Schmutzfangsieb reinigen austau schen EcoSmart verschmutzt defekt EcoSmart reinigen bzw austau schen Anschlussschlauch abgeklemmt Anschlussschläuche in einem größe ren Radius montieren Armatur schwergängig Absperroberteil beschädigt Absperroberteil austauschen Armatur tropft Strahlformer defekt Strahlformer austauschen ...

Страница 4: ...conduites et la robinetterie doivent être montés rincés et contrôlés selon les normes en vigueur Les directives d installation en vigueur dans le pays concerné doivent être respectées La vanne d écoulement ne doit être utilisée qu aux fins auxquelles elle a été conçue La fixation d autres objets tels p ex qu une demi colonne est interdite sur la vanne d écoulement En cas de problèmes avec le chauf...

Страница 5: ...ion Filtre du robinet d arrêt encrassé Nettoyez changez le filtre EcoSmart encrassé ou défectueux Nettoyez changez le EcoSmart Flexible de raccordement pincé Augmentez l arc de cercle des flexibles Dureté de fonctionnement Mécanisme d arrêt défectueux Changez le mécanisme d arrêt Le mitigeur goutte Diffuseur défectueux Changez le diffuseur ...

Страница 6: ... will be honoured The pipes and the fixture must be installed flushed and tested as per the applicable standards The plumbing codes applicable in the respective countries must be oberserved The drain valve must only be used as intended It is not allowed to attach other objects to the drain valve for example a semi pedestal If the instantaneous water heater causes problems or if you wish to increas...

Страница 7: ...led check to see if the pump is working Filter at the isolation valves soils Clean the filter exchange filter EcoSmart dirty or leaking Clean or exchange EcoSmart Connection hose folded Connection hose in a bigger radius mount Mixer stiff Shut off unit damaged Exchange shut off unit Mixer dripping Spray former defective Exchange spray former ...

Страница 8: ...tuali danni di trasporto o delle superfici Montare lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese Utilizzare la valvola di scarico solo conforme alla destinazione Non è consentito fissare altri oggetti ad es una semi colonna alla valvola di scarico Nel caso di problemi con lo scalda ac...

Страница 9: ... Filtro sporco nelle valvole ad an golo Pulire sostituire il filtro EcoSmart sporco o non ermetico Pulire sostituire del EcoSmart Flessibile staccato Montare i flessibili in un raggio più grande Miscelatore duro vitone di arresto danneggiato sostituire il vitone di arresto Miscelatore gocciola Diffusori del getto difettoso Sostituire il diffusore del getto ...

Страница 10: ...e superficie Los conductos y la grifería deben montarse lavarse y comprobarse según las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalación vigentes en el país respectivo La válvula de desagüe solo puede ser utilizada para el uso especificado No se permite fijar a la válvula de desagüe otros objetos como una semicolumna En caso de problemas con el calentador instantáne...

Страница 11: ...or de suciedad en las válvulas angulares ensuciado limpiar cambiar el filtro EcoSmart sucia o pierde limpiar cambiar EcoSmart Conexión flexible separada Montar conexiones flexibles en un radio más grande Manecilla va dura montura dañada cambiar montura Grifo pierde agua Moldeador de chorro defecto Cambiar moldeador de chorro ...

Страница 12: ...e spoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installatie richtlijnen moeten nageleefd worden De uitlaatklep mag enkel gebruikt worden voor het reglementaire gebruik Het bevestigen van andere voorwerpen bv een halfzuil op de uitlaatklep is niet toegestaan Wanneer problemen optreden bij doorloopgeisers of wanneer een grotere waterdoorvoer gewens...

Страница 13: ...ij de hoekstopkraan vervuild Vuilvangzeef reinigen uitwisselen EcoSmart vervuild of defect EcoSmart reinigen uitwisselen Aansluitslangen geknikt Aansluitslangen in een grotere Ra dius monteren Bediening zwaar bovendeel beschadigd Bovendeel uitwisselen Mengkraan lekt Straalopeningen defect Straalopeningen uitwisselen ...

Страница 14: ...rne og armaturerne skal monteres skylles og kontrolleres iht de gældende standarder Installationsbestemmelserne der gælder i det enkelte land skal overholdes Afløbsventilen må kun bruges til det fastlagte formål Det er ikke tilladt at fastgøre andre genstande f eks en halvsøjle til afløbsventilen Ved problemer med gennemløbsvandvarmer eller hvis der ønskes mere vandgennemstrømning kan EcoS mart ge...

Страница 15: ...ved stopventilen er tilstoppede Rengør udskift smudsfangsi EcoSmart er snavset eller utæt Rengør udskift EcoSmart Tilslutningsslangen har et knæk Montér tilslutningsslangerne med en større radius Grebet går trægt Beskadiget afspærrings ventil Udskift afspærringsventilen Armaturet drypper Defekt strålekanalerne Udskift strålekanalerne ...

Страница 16: ...êm que ser montadas enxaguadas e verificadas de acordo com as normas em vigor A prescrições de instalação válidas nos respetivos países devem ser respeitadas A válvula de escoamento só pode ser utilizada para o fim para o qual foi concebida Não é permitida a fixação de outros objetos na válvula de escoamento como por exemplo uma semicoluna Em caso de problemas com o esquentador de água ou se desej...

Страница 17: ... da água Filtro da torneira de esquadria obstruído Limpar trocar o filtro EcoSmart sujo ou com fugas Limpar trocar o EcoSmart Tubo flexível dobrado Instalar o tubo flexível num raio maior Misturadora perra Unidade de corte danificada Substituir unidade de corte Misturadora a pingar Emulsor defeituoso Trocar emulsor ...

Страница 18: ...szą być montowane płukane i kontrolowane według obowiązujących norm Należy przestrzegać wytycznych instalacyjnych obowiązujących w danym kraju Zawór odpływowy można używać tylko zgodnie z przeznaczeniem Mocowanie innych przedmiotów np półkolumny przy zaworze odpływowym jest niedozwolone W przypadku problemów z przepływowymi pod grzewaczami wody lub jeśli chce się uzyskać większy przepływ wody możn...

Страница 19: ...workach kątowych Oczyścić wymienić sitko Zabrudzony uszkodzony Eco Smart Oczyścić wzgl wymienić Eco Smart Zagięty wąż przyłączeniowy Zamontować węże z większym promieniem Uchwyt armatury pracuje z wysiłkiem Uszkodzony górny element zamy kający Wymienić górny element zamyka jący Armatura cieknie Uszkodzony kształtownik przepływu Wymienić kształtownik przepływu ...

Страница 20: ...a armatura musí být namontovány proplách nuty a otestovány podle platných norem Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané zemi Vypouštěcí ventil je povoleno používat pouze dle určení Připevňování jiných předmětů např polosloupů k vypouštěcímu ventilu není přípustné Při problémech s průtokovým ohřívačem nebo když je požadován větší průtok může být odstraněno zařízení EcoSmart omezovač průt...

Страница 21: ... v roho vých ventilech vyčistit vyměnitn lapač nečistot Znečištěný nebo netěsný EcoSmart vyčistit resp vyměnit EcoSmart Odpojena připojovací hadice Připojovací hadice montovat ve vět ším poloměru Armatura jde ztěžka horní uzavírací prvek poškozen vyměnit horní uzavírací prvek Armatura odkapává tvarovač proudu defektní vyměnit tvarovač proudu ...

Страница 22: ...andaren måste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de gällande normerna Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii ktoré sú práve teraz platné v krajinách Odtokový ventil sa smie používať iba na použitie v sú lade s určením Upevňovanie iných predmetov napr polovičného stĺpu na odtokový ventil nie je prípustné Pri problémoch s prietokovým ohrievačom alebo ak je požadovaný väčší prietok ...

Страница 23: ...ch znečis tený Vyčistiť alebo vymeniť filter Znečistený alebo netesný EcoSmart Vyčistiť resp vymeniť EcoSmart Odpojená pripojovacia hadica Namontovať pripojovacie hadice s väčším polomerom Armatúra chodí ťažko Poškodená uzatváracia horná časť Vymeniť uzatváraciu hornú časť Z armatúry kvapká voda Chybný tvarovač prúdu Vymeniť tvarovač prúdu ...

Страница 24: ...间过大的压力差必须予以平衡 安装提示 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装 后将不认可运输损害或表面损伤 管道和阀门必须根据通用标准进行安装 冲洗 和检查 请遵守当地国家现行的安装规定 只能按规定使用溢流阀 禁止将半露柱及其他部 件固定到溢流阀上 如果使用即热式热水器时出现问题 或要求更大 的水流量 可以把位于水波器后面的 EcoSmart 流量限制器 拆除 该阀门配备了一个扁平式喷水装置 这个扁平式 喷水装置着重强调了水是生命元素的自然形态 由于扁平式喷水装置的水流中没有混合空气 为了避免喷水 我们建议使用Axor Massaud洗脸 盆 更确切地说是使用特别的深水盆 中文 技术参数 本龙头配有 EcoSmart 流量限制器 工作压强 最大 1 MPa 推荐工作压强 0 1 0 5 MPa 测试压强 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 热水温度 最大 80 C ...

Страница 25: ...25 安装 参见第页 61 中文 问题 原因 补救 龙头出水量小 水压不足 检查总水压 隔离阀 的过滤网脏污 清洁过滤网 更换过滤网 EcoSmart 脏污或泄漏 清洁或更换EcoSmart 连接软管褶皱 连接软管的安装半径较大 龙头不灵活 关闭部件损坏 更换关闭部件 龙头滴水 花洒损坏 更换花洒 ...

Страница 26: ...ения поверхностей не принимаются Трубы и арматура должны быть установлены про мыты и проверены в соответствии с действующими нормами Необходимо соблюдать требования по монтажу действующие в соответствующих странах Спускной клапан разрешается использовать только в предусмотренных целях На спускном клапане за прещается закреплять другие предметы например полуколонну Если возникнут проблемы с проточн...

Страница 27: ...ло вых вентилях загрязнена Очистите замените грязеулавли вающее сито EcoSmart загрязнен неисправен Очистите или замените EcoSmart Соединительный шланг отсоеди нен Установите соединительные шлан ги с большим радиусом Арматура работает с усилием Верхняя часть отключающего устройства повреждена Замените верхнюю часть отключа ющего устройства Арматура протекает Формирователь струи неисправен Замените ...

Страница 28: ...üléseket nem ismerik el A vezetékeket és a csaptelepet az érvényes szab ványoknak megfelelően kell felszerelni öblíteni és ellenőrizni Az egyes országokban érvényes installációs irányelve ket be kell tartani A lefolyószelepet csak rendeltetésszerűen szabad használni Más tárgyak pl mosdóláb rögzítése a lefolyószelephez nem megengedett Ha problémák adódnak az átfolyós vízmelegítõvel vagy nagyobb átf...

Страница 29: ...o gó szűrő elszennyeződött Szennyfogó szűrő tisztítása cse réje EcoSmart elszennyeződött meg hibásodott EcoSmart tisztítása ill Cseréje Csatlakozótömlő becsípődött A csatlakozótömlőket nagyobb su gárral szerelje be Nehezen nyitható a csap Elzáró felső része sérült Elzáró felső részét kicserélni Csöpög a csap Sugárformázó meghibásodott Sugárformázó cseréje ...

Страница 30: ...uuhdeltava ja tarkas tettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siellä päteviä asennusohjeita Poistoventtiiliä saa käyttää vain tarkoituksenmukaisesti Poistoventtiiliin ei saa kiinnittää muita esineitä esim seinäkupua Jos läpivirtauskuumentimen kanssa on ongelmia tai jos halutaan suurempaa veden virtausmäärää voidaan poreenmuodostajan takana oleva EcoSmart vi...

Страница 31: ...it likaantu neet Puhdista vaihda likasihti EcoSmart likaantunut viallinen Puhdista tai vaihda EcoSmart Liitosletku nurjahtanut Asenna liitosletkut käyttäen suurem paa taivutussädettä Hana on raskaskäyttöinen Sulkuventtiilin etuosa vahingoittunut Vaihda sulkuventtiilin etuosa Hanasta tippuu vettä Suihkunmuotoilija rikki Vaihda suihkunmuotoilija ...

Страница 32: ...eras inga transport eller ytskiktskador Ledningarna och blandaren måste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de gällande normerna De installationsriktlinjer som gäller i länderna ska följas Avrinningsventilen får bara användas till det som den är avsedd för Det är inte tillåtet att montera andra föremål t ex en kåpa vid avrinningsventilen Om det är problem med vattenberedaren eller om st...

Страница 33: ...k Smutsfilter i hörnventilerna smutsigt Rengör byt ut smutsfilter EcoSmart nedsmutsad defekt Rengör eller byt ut EcoSmart Anslutningsslang borttagen Montera anslutningsslangen med större radie Blandare är trög Avstängningsventil defekt Byt ut avstängningsventil Blandare droppar Strålkanaler defekta Byt ut strålkanalsenhet ...

Страница 34: ...ntuojami plauna mi ir tikrinami pagal galiojančias normas Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų dėl įrengimo Išleidimo vožtuvas gali būti naudojamas tik pagal savo paskirtį Prie išleidimo vožtuvo draudžiama tvirtin ti kitas dalis pavyzdžiui puskolones Jei yra problemų su momentiniu vandens šildytuvu ar neužtenka vandens srauto galima pašalinti už aerato riaus esantį EcoSmart vandens...

Страница 35: ...s kampinio ventilio filtras Išvalykite arba pakeiskite filtrą EcoSmart purvinas arba sugedęs Išvalykite arba pakeiskite EcoS mart Susisukusi prijungimo žarna Prijungimo žarną montuokite dides niu spinduliu Sunkiai sukiojama rankenėlė Pažeistas ventilis Pakeisti ventilį Maišytuvas praleidžia vandenį Sugedęs purkštukas Pakeiskite purkštuką ...

Страница 36: ...ka i transportna oštećenja Cijevi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema važećim normama Obvezno se moraju uvažiti propisi o instalacijama koji vrijede u dotičnoj zemlji Odvodni ventil smije se koristiti samo namjenski Pričvršćivanje drugih predmeta npr polustubova na odvodnom ventilu nije dopušteno Ako dolazi do problema s protočnim bojlerom ili se želi veći protok vode može...

Страница 37: ...entilima Očistite zamijenite filtar za skuplja nje nečistoće EcoSmart je prljav neispravan Očistite odnosno zamijenite EcoSmart Dovodna gipka cijev je odvojena Montirajte priključne gipke cijevi u većem radijusu Ručica se zaglavila Gornji dio ventila za zatvaranje je oštećen Zamijenite gornji dio ventila za zatvaranje Slavina kaplje Mjenjač mlaza je neispravan Zamijenite mjenjač mlaza ...

Страница 38: ...mluluk üstlenil memektedir Boruların ve armatürün montajı yıkanması ve kontrolü geçerli normlara göre yapılmalıdır Ülkelerde geçerli kurulum yönetmeliklerine riayet edilmelidir Drenaj valfi sadece amacına uygun şekilde kullanılabi lir Yarı sütun gibi diğer nesnelerin drenaj valfi üzerine sabitlenmesine izin verilmez Sürekli akışlı su ısıtıcıları ile birlikte kullanımında prob lemler söz konusu ise...

Страница 39: ...e kirlenmiş Filtreyi temizleyin değiştirin EcoSmart kirlenmiş arızalı EcoSmart ı temizleyin ya da de ğiştirin Bağlantı hortumu kirlenmiş Bağlantı hortumlarını daha büyük bir yarıçapta takın Batarya kullanımı ağırlaşıyor Kesici üst parçası zarar görmüş Kesici üst parçasını değiştirin Batarya su damlatıyor Sprey modül arızalı Sprey modülü değiştirin ...

Страница 40: ...de suprafaţă Conductele şi bateriile trebuie montate spălate şi verificate conform normelor în vigoare Respectaţi reglementările referitoare la instalare vala bile în ţara respectivă Supapa de scurgere poate fi utilizată doar conform destinaţiei Fixarea altor obiecte de ex a unui semi stâlp la supapa de scurgere este interzisă Dacă apar probleme cu boilerul instant sau dacă doriţi un debit de apă ...

Страница 41: ...olţ este murdar Curăţaţi schimbaţi sita de impurităţi S a murdărit s a defectat instalaţia EcoSmart Curăţaţi sau schimbaţi instalaţia EcoSmart S a blocat furtunul de racordare Montaţi furtunurile de racordare într o rază mai mare Bateria se mişcă dificil Piesa superioară de blocare este deteriorată Schimbaţi piesa superioară de blocare Bateria picură Duză jet defectă Schimbaţi duza de jet ...

Страница 42: ... ζημιές Οι σωλήνες και η μπαταρία πρέπει να τοποθετηθούν σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα να τεθούν υπό πίεση και να δοκιμαστούν Θα πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες εγκατάστασης που ισχύουν σε κάθε κράτος Η βαλβίδα εκροής επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο για την προβλεπόμενη χρήση Η στερέωση άλλων αντικειμένων π χ μισής κολώνας στη βαλβίδα εκροής δεν επιτρέπεται Εάν παρουσιαστεί πρόβλημα με τον ταχ...

Страница 43: ...θαρίστε αλλάξτε το φίλτρο συλ λογής ακαθαρσιών Βρώμικος ελαττωματικός ελαχιστο ποιητής νερού EcoSmart Καθαρίστε ή και αλλάξτε τον ελαχι στοποιητή νερού EcoSmart Σύσφιξη σωλήνα παροχής Συναρμολογήστε τους σωλήνες πα ροχής σε μεγαλύτερη ακτίνα Σκληρή μπαταρία μείκτης Βλάβη στο πάνω μέρος της διάτα ξης φραγής Αλλάξτε το πάνω μέρος της διάτα ξης φραγής Η μπαταρία στάζει Βλάβη στον καταιονιστήρα ντους ...

Страница 44: ...ansportne ali površinske poškodbe ne bodo več priznane Cevi in armaturo je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upoštevati je treba pravilnike o inštalacijah ki veljajo v posamezni državi Odtočni ventil se sme uporabljati le v skladu z name nom uporabe Pritrditev drugih elementov na odtočni ventil npr polstebra ni dovoljena Če imate probleme s pretočnim grelnikom ali če žel...

Страница 45: ...n Lovilnik umazanije očistite oz za menjajte EcoSmart umazan pokvarjen EcoSmart očistite oz Zamenjajte Priključna gibka cev se je snela Priključne gibke cevi montirajte v večjem polmeru Težko premikanje armature Poškodovan gornji del zaporne enote Zamenjajte gornji del zaporne enote Iz armature kaplja Oblikovalnik curka je pokvarjen Oblikovalnik curka zamenjajte ...

Страница 46: ...uste kaebuseid Voolikute ja segisti paigaldamisel loputamisel ja kont rollimisel tuleb lähtuda kehtivatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb järgida Tühjenduskraani võib kasutada ainult ettenähtud viisil Muude esemete nt sifooni kinnitamine tühjenduskraa ni külge ei ole lubatud Kui esineb probleeme läbivooluboileiga või kui soovi takse et vee läbivool oleks suurem tu...

Страница 47: ...ump töötab Nurkventiilide mustusesõel must Mustusesõel puhastada välja vahetada EcoSmart must defektne EcoSmart puhastada või välja vahetada Ühendusvoolik lahti ühendatud Paigaldage ühendusvoolikud suure ma raadiusega Segisti käib raskelt Sulguri ülaosa on kahjustunud Vahetage ära sulguri ülaosa Segisti tilgub Joavormija defektne Joavormija välja vahetada ...

Страница 48: ...ai virsmas bojājumi netiek atzīti Cauruļvadi un armatūra ir jāuzstāda jāizskalo un jāpārbauda saskaņā ar spēkā esošajiem standartiem Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas prasības Noteces vārstu drīkst izmantot tikai noteiktajam mērķim Pie noteces vārsta aizliegts piestiprināt citus priekšmetus piemēram puskolonnu Ja rodas problēmas ar caurteces sildītāju vai ja ūdens plūsma nav pietie...

Страница 49: ... Stūra ventiļos ir netīrs filtrs Iztīrīt nomainīt filtru Netīrs bojāts EcoSmart Iztīrīt jeb nomainīt EcoSmart Atvienojusies pieslēguma šļūtene Uzmontēt pieslēguma šļūtenes lielā kā rādiusā Jaucējkrāns smagi grozāms Bojāta noslēdzējvienība Nomainīt noslēdzējvienību Jaucējkrāns pil Bojāts strūklas veidotājs Nomainīt strūklas veidotāju ...

Страница 50: ...Vodovi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema važećim normama Treba se pridržavati propisa koji u određenim zemljama važe za instalacije Odvodni ventil sme da se koristi samo namenski Pričvršćivanje drugih predmeta npr polustubova na odvodnom ventilu nije dozvoljeno Ukoliko se pojave problemi sa protočnim bojlerom ili se želi veći protok vode onda EcoSmart ograničavač protoka...

Страница 51: ...ilima Očistite zamenite mrežicu za hvatanje prljavštine EcoSmart je prljav neispravan Očistite odnosno zamenite EcoSmart Priključno crevo se odvojilo Montirajte priključna creva u većem poluprečniku Ručica se zaglavila Gornji deo ventila za zatvaranje je oštećen Zamenite gornji deo ventila za zatvaranje Slavina kaplje Uobličavač mlaza je neispravan Zamenite uobličavač mlaza ...

Страница 52: ... spyles og sjekkes iht de gyldige normer Gjeldende retningslinjer for rørleggerarbeid i de enkelte land skal følges Utløpsventilen skal kun brukes på forskriftsmessig måte Feste av andre gjenstander som f eks en halvs øyle til utløpsventilen er ikke tillatt Ved problemer med gjennomstrømningsvannvarmer eller når man ønsker en større vanngjennomstrøm ning kan EcoSmart gjennomstrømningsbegrenser fje...

Страница 53: ...il i hjørneventiler er skitten Smussfangersil rengjøres byttes EcoSmart er skitten defekt EcoSmart rengjøres hhv Byttes Tilkoblingsslange er avklemt Tilkoblingsslange monteres med en større radius Armatur ikke lett bevegelig Avsperrings overdel skadet Bytte avsperrings overdel Armatur drypper Stråleformer er defekt Stråleformer byttes ...

Страница 54: ...а трябва да се монти рат промият и проверят в съответствие с валидните норми Трябва да бъдат спазвани валидните в съответните страни предписания за инсталиране Използването на клапана за отвеждане е позволе но само по предназначение Не е допустимо зак репването на други предмети напр на полуколона към клапана за отвеждане При проблеми с проточния нагревател или когато желаете по голяма пропускател...

Страница 55: ...Почистете сменете цедката за улавяне на замърсяванията Замърсен дефектен EcoSmart Почистете респ сменете EcoSmart Свързващият маркуч е освободен от клемата Монтирайте свързващите маркучи в по голям радиус Трудно подвижна арматура Повредена горна част на блоки ровката Смяна на горната част на блоки ровката Арматурата капе Дефектно приспособление за оф ормяне на струята Смяна на приспособлението за ...

Страница 56: ...binetet duhet që të montohen të shpëlahen dhe të kontrollohen sipas standardeve në fuqi Duhet të respektohen linjat udhëzuese të instalimit të vlefshme për vendet respektive Ventili dalës mund të përdoret vetëm për përcaktimin teknik të përdorimit të tij Nuk lejohet përforcimi apo vendosja e objekteve të tjera në ventilin dalës si p sh të një gjysëm harku Nëse lindin probleme me ngrohësin e ujit o...

Страница 57: ... në ventilat këndorë është e ndotur Pastroni këmbeni sitën EcoSmart është i ndotur defekt Pastroni këmbeni EcoSmart Zorra lidhëse është përthyer Montoni zorrën lodhëse në një radius më të madh Armatura punon rende Pjesa e siperme e bllokuesit e demtuar Nderroni pjesen e siperme te bllokuesit Armatura pikon Formuesi i currilit defekt Këmbeni formuesin e currilit ...

Страница 58: ...ت في االتساخات مرشح متسخ اجلانبية مرشح تغيير بتنظيف قم االتساخات متسخة املياه استهالك ترشيد وحدة تالفة توفير وحدة تغيير أو بتنظيف قم املياه مفصول التوصيل خرطوم بقطر التوصيل خراطيم بتركيب قم أكبر احلركة ثقيل اخلالط تالف العلوي الغلق جزء العلوي الغلق جزء تغيير اخلالط من مياه قطرات تساقط تالف التيار موجه التيار موجه بتغيير قم ...

Страница 59: ...ن ناجتة تلفيات أو سطحية املياه وخالطات التوصيالت واختبار وغسيل تركيب يجب السارية للمعايير ً ا طبق السباكة وأعمال بالتركيب اخلاصة القواعد مراعاة يجب بلد بكل اخلاصة للوائح ا ً وفق فقط احملددة لألغراض الصرف صمام استخدام يجب الصرف صمام على أخرى أشياء بتثبيت مسموح غير عامود نصف املثال سبيل على في أو مشكالت أية في اجلاري املاء سخان تسبب إذا فك يجب للماء أكثر تدفق وجود في الرغبة حالة جتهيزة خلف املياه ام...

Страница 60: ...60 Montage 1 2 3 4 5 6 3 2 1 2 1 2 1 2 1 7 Nm 7 Nm ...

Страница 61: ...61 Montage 9 SW 10 mm SW 19 mm 8 Nm 8 10 11 SW 10 mm SW 19 mm 8 Nm SW 19 mm 8 Nm 7 58085000 12 ...

Страница 62: ...62 Montage 16 17 18 50 Ncm 17 15 13 58085000 14 15 17 ...

Страница 63: ...0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 5 0 0 5 2 0 Massaud 18013000 Massaud 18015000 94139000 50001000 94139007 EcoSmart EcoSmart 2 1 ...

Страница 64: ...далять известковые отложения достаточно провести по эластичной поверхности аэратора пальцем как известковые отложения будут удалены HUA QuickClean manuális tisztítófunkciónak köszönhetően a vízsugárnyílások egyszerű ledörzsöléssel megtisztíthatóak a vízkőtől FI QuickClean käsitoiminen kalkinpoistojärjestelmä on helppo käyttää hiero sormella ja vedentulo on taas esteetön DE Mit QuickClean der manue...

Страница 65: ...lean ročno čistilno funkcijo lahko s šob očistimo vodni kamen tako da šobe enostavno podrgnemo ET Käsitsi puhastamise funktsiooni QuickClean puhul on vajalik vaid kerge ülehõõrumine eemaldamaks dušikanalitest katlakivi LV QuickClean attīrīšanas funkcija strūklas kanāliņi vienkāršas manuālas berzes rezultātā tiek attīrīti no kaļķa SR QuickClean ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kame...

Страница 66: ...ceteile 13961000 96507000 450 mm 98660000 94008000 98658000 97357000 97158000 97446000 98214000 12x2 18094000 96507000 450 mm 97548000 94009000 98465000 Massaud 18013000 94139000 94139007 92634000 40x3 95291000 ...

Страница 67: ...ile Massaud 18015000 13961000 97827000 8x1 75 97206000 450 mm 98660000 98214000 12x2 94008000 98658000 97357000 97446000 18094000 97206000 450 mm 97548000 94009000 98465000 92634000 40x3 95291000 50001000 96361000 ...

Страница 68: ...ﻤﻜﻦ اﻵﻟﻲ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺮﻓﻖ ﺣﻜﻬﺎ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ اﻟﺠﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﻴﺎﻩ دﻓﻊ اﻟﺴﺎﺧﻦ اﻟﻤﺎء ﻣﺤﺪد اﻟﺴﺎﺧﻦ اﻟﻤﺎء ﺣﺮارة درﺟﺔ 60 ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺗﺒﻠﻎ اﻟﺒﺎرد اﻟﻤﺎء ﺣﺮارة درﺟﺔ 10 اﻟﺘﺪﻓﻖ ﺿﻐﻂ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺑﺎر warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciepła teplá teplá 热 горячая meleg lämmin varmt karštas Vruća voda sıcak cald ζεστό toplo kuum karsts topla varm топло i ngrohtë ﺳﻴﻠﻴﻜﻮن اﻟﺨﻠﻴﻚ ﺣﻤﺾ ﻣﻦ ﺧﺎﻟﻲ Mit QuickClean der manuellen gsfunkti...

Отзывы: