background image

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

Questions? 
Please call us – our friendly 
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900

¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están 
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100

Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.

Visit 

www.hamiltonbeach.com

for our 

complete line of products and Use and 
Care Guides – as well as 
delicious recipes, tips, and 
to register your product online!

Rendez-vous sur 

www.hamiltonbeach.ca

pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos 
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !

¡Visite 

www.hamiltonbeach.com.mx

para

obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!

Questions ? 
N’hésitez pas à nous appeler – 
nos associés s’empresseront 
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826

Flip Belgian 

Waffle Maker

Gaufrier belge 

pivotant

Wafflera Belga 

Giratoria

English ...................... 2

Français .................... 9

Español .................. 17

840199101 ENv02.qxd:Layout 1  2/25/11  10:16 AM  Page 1

Summary of Contents for 26010

Page 1: ...r your product online Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos délicieuses recettes nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne Visite www hamiltonbeach com mx para obtener nuestra línea completa de productos y las Guías de Uso y Cuidado además de deliciosas recetas consejos y para registrar su producto en lí...

Page 2: ...tallic kitchen utensil 16 Always allow the appliance to cool before putting it away and never wrap the cord around the appliance while it is still hot When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This product is intended for household use only WARNING Shock Hazard This product i...

Page 3: ...l green READY lights come on before adding waffle batter These lights will cycle on and off during baking Drip Tray Cool Touch Easy Flip Handle Waffle Grids Cover Red Power ON Light Green READY Light Browning Control Dial Browning Control Dial Red Power ON Light Green READY Light located on top of cover Green READY Light located underneath waffle maker Green READY Light located underneath waffle m...

Page 4: ...ush waffle grids with vegetable oil This is only recommended before first use Waffle browning will improve with each subsequent batch 4 5 6 Turn handle clockwise to flip waffle maker and lock into place within 10 seconds of closing cover Waffles are done in about 3 6 minutes depending on the setting recipe when the green READY lights come on or when steaming begins to stop Cook time may be less as...

Page 5: ... cleansers on any part of the unit Never use sharp or pointed objects for cleaning purposes 2 Unplug unit and allow to cool Always allow the appliance to cool down completely and lock the lid by rotating the handle before storing 4 Clean drip tray by rinsing off excess overflowed batter with hot water then use soapy cloth to clean drip tray and rinse again with hot water NOTE Drip tray is not dish...

Page 6: ...ng nuts in waffle batter use chopped nuts and or evenly spread batter to allow lid to fully close Waffles can be made ahead of time and kept warm in a 200ºF 93ºC oven Most waffles are done in about 5 minutes depending on the setting selected Some of the recipes which are made from scratch may take a little longer Check for doneness at about 5 minutes If the cover of the waffle maker doesn t lift u...

Page 7: ...7 Notes 840199101 ENv02 qxd Layout 1 2 25 11 10 16 AM Page 7 ...

Page 8: ...a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every implied w...

Page 9: ...d ustensiles de cuisine métalliques ou tout autre dispositif de coupe 16 Toujours permettre le refroidissement de l appareil avant de le ranger et ne jamais enrouler le cordon autour de l appareil pendant qu il est chaud Pendant l utilisation d appareils électriques respecter les mesures de sécurité fondamentales y compris les suivantes CONSERVER CES INSTRUCTIONS AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE...

Page 10: ... degré de température désirée Pour des résultats optimaux attendre que les témoins vert de préchauffage READY s illumine avant de verser la pâte à gaufres Ces témoins s éteindra et s allumera pendant le cycle de cuisson Témoin d alimentation rouge Témoin de préchauffage vert Sélecteur de température Témoin de préchauffage vert situé sous le gaufrier Sélecteur de température témoin d alimentation r...

Page 11: ...ANT LA PREMIÈRE UTILISATION Essuyer les grilles de couvercle et de fond avec un linge imbibé d eau savonneuse Rincer le linge et essuyer les grilles à nouveau Essuyer ou brosser les grilles avec de l huile végétale Cette étape est recommandée avant la première utilisation seulement Le brunissage s améliorera au cours des lots subséquents 4 Tourner la poignée dans le sens des aiguilles d une montre...

Page 12: ...tique ou en bois Ne jamais utiliser un ustensile en métal il endommagerait le fini antiadhésif Débrancher l appareil dès que vous avez terminé Laisser refroidir AVERTISSEMENT Risque de brûlure Toujours utiliser un gant de cuisinier pour protéger les mains au moment de l ouverture d un gaufrier chaud La vapeur dégagée peut causer des brûlures 840199101 FRv02 qxd Layout 1 2 25 11 10 17 AM Page 12 ...

Page 13: ...cune pièce de l appareil Ne jamais utiliser d objets affûtés ou pointus pour les besoins de nettoyage 2 Débrancher la fiche de la prise et laisser refroidir Avant de ranger l appareil toujours laisser refroidir complètement l appareil et verrouiller le couvercle en tournant la poignée 4 Pour nettoyer le ramasse gouttes rincer d abord les déversements de pâte avec de l eau chaude Utiliser ensuite u...

Page 14: ...x utiliser des noix hachées et étendre uniformément la pâte pour permettre la fermeture du couvercle Les gaufres peuvent être préparées à l avance et gardées au chaud au four à 93 ºC 200 ºF La durée de cuisson de la plupart des gaufres est de 5 minutes environ selon le réglage choisi Les recettes faites approximative ment peuvent nécessiter une durée de cuisson plus longue Vérifier la cuisson aprè...

Page 15: ...15 Notes 840199101 FRv02 qxd Layout 1 2 25 11 10 17 AM Page 15 ...

Page 16: ... le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéris tiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute responsabilité es...

Page 17: ... aire 16 Nunca remueva el waffle con ningún tipo de dispositivo de corte u otro utensilio de cocina metálico 17 Siempre deje que el aparato se enfríe antes de guardarlo y nunca enrolle el cable alrededor del aparato mientras esté caliente Cuando use aparatos eléctricos siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES MÁS INFORMACIÓN...

Page 18: ...ejores resultados espere hasta que las luces de Precalentamiento READY verde se encienda antes de agregar el batido para waffles Estas luces se ciclará entre encendido y apagado durante el cocinado Luz de Encendido Roja Luz de Precalentamiento Verde Perilla de Control de Dorado Luz de Precalentamiento Verde ubicada debajo de la wafflera Perilla de Control de Dorado Luz de Encendido Roja Luz de Pre...

Page 19: ...ya que se pueden desbordar ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Limpie las parrillas para waffles superiores e inferiores con un trapo húmedo jabonoso Enjuague el trapo y limpie las parrillas de nuevo Limpie o cepille las parrillas para waffles con aceite vegetal Esto se recomienda solamente antes del primer uso El dorado del waffle mejorará con cada lote subsiguiente 4 Gire la manija en sentido de las a...

Page 20: ...o de plástico o de madera Nunca utilice metal Esto dañará el revestimiento antiadherente Desconecte la unidad cuando acabe de cocinar Deje enfriar ADVERTENCIA Peligro de Quemarse Siempre use unos guantes de cocina para proteger las manos cuando abra la wafflera caliente El vapor que escapa puede quemar 840199101 SPv02 qxd Layout 1 2 25 11 10 19 AM Page 20 ...

Page 21: ... sobre cualquier parte de la unidad Nunca use objetos afilados o picudos con propósitos de limpieza 2 Desconecte de la toma y deje enfriar Siempre permita que el aparato se enfríe por completo y trabe la tapa girando la manija antes de almacenarlo 4 Limpie la charola de goteo enjuagando el exceso de mezcla desbordada con agua caliente luego use un paño enjabonado para limpiar la charola y vuelva a...

Page 22: ... la masa del wafle agréguelos cortados y o de forma pareja esparza la masa de modo que la tapa se cierre totalmente Los waffles pueden hacerse antes de tiempo y mantenerse calientes en un horno a 200ºF 93ºC La mayoría de los waffles están listos en aproximadamente 5 minutos dependiendo de la configuración seleccionada Algunas de las recetas que se preparan desde el inicio pueden tomar un poco más ...

Page 23: ...su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa ausencia de toma de tierra clavija de enchufe en mal estado etc COBERTURA PÓLIZA DE GARANTÍA Esta garan...

Page 24: ...resto En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados por favor dirigirse a GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email mexico service hamiltonbeach com mx R...

Reviews: