background image

M

L
N

3

4

5

2

1

230 V AC 

24 V AC/DC 

N
L

M

3

4

5

2

1

EH710, EH711, EH770, EH771

1

6E 6170.b

6E 6170.b

¢

Interrupteurs horaires

Notice d’instructions

£

Schaltuhren

Bedienungsanleitung

§

Time switch

User instructions

Schakelklokken

Bedieningshandleiding

ß

Ø
©

230 V

50-60Hz  +10% -15%

quartz, sans réserve

EH710 : 24 heures
EH770 :  7 jours
0,5 VA

±

1 sec./ jour

-10 °C à +50 °C
-20 °C à +60 °C
1 à 6 mm

2

IP 20
EN 60730-2-7

μ 

16 A 230 V

 

AC1 (charge résistive)

3 A 230 V cos 

φ

0,6 (charge inductive)

1000 W Lampe à incandescence

Caractéristiques techniques

Alimentation :

Technologie :

Cycle :

Consommation :
Précision de fonctionnement :
Température de fonctionnement :
Température de stockage :
Capacité de raccordement :
Indice de protection :
Conforme à la norme : 
1 contact inverseur :

230 V

50-60 Hz  +10% -15%

quartz, réserve de marche à 20 °C : 
200 h après 120 h de mise sous tension
EH711 : 24 heures
EH771 : 7 jours
0,5 VA

±

1 sec./ jour

-10 °C à +50 °C
-20 °C à +60 °C
1 à 6 mm

2

IP 20
EN 60730-2-7

μ 

16 A 230 V

 

AC1 (charge résistive)

3 A 230 V cos 

φ

0,6 (charge inductive)

1000 W Lampe à incandescence

6-24 V
6-24 V

50-60Hz

quartz, sans réserve 

EH710A : 24 heures

0,5 VA

±

1 sec./ jour

-10 °C à +50 °C
-20 °C à +60 °C
1 à 6 mm

2

IP 20
EN 60730-2-7

μ 

16 A 230 V

 

AC1  (charge résistive)

3 A 230 V cos 

φ

0,6 (charge inductive)

1000 W Lampe à incandescence

FR

230 V

50-60Hz  +10% -15%

Quartz, ohne Gangreserve

EH710 : 24 Stunden
EH770 : 7 Tage
0,5 VA

±

1 Sek. / Tag

-10 °C bis +50 °C
-20 °C bis +60 °C
1 bis 6 mm

2

IP 20
EN 60730-2-7

μ 

16 A 230 V

 

AC1 (ohmsche Last)

3 A 230 V cos 

φ

0,6 (induktive Last)

1000 W Glühlampen

Technische Daten

Versorgungsspannung :

Technologie:

Zyklus:

Eigenverbrauch:
Ganggenauigkeit:
Umgebungstemperatur:
Lagerungstemperatur :
Capacität Anschluß:
Schutzart:
Entspricht der Norm:
1 Wechsler: 

230 V

50-60 Hz  +10% -15%

Quartz, Gangreserve: 200 Stunden 
nach 120 St. Ladedauer bei 20 °C
EH711 : Stunden
EH771 : 7 Tage
0,5 VA

±

1 Sek. / Tag

-10 °C bis +50 °C
-20 °C bis +60 °C
1 bis 6 mm

2

IP 20
EN 60730-2-7

μ 

16 A 230 V

 

AC1 (ohmsche Last)

3 A 230 V cos 

φ

0,6 (induktive Last)

1000 W Glühlampen

6-24 V
6-24 V

50-60Hz

Quartz, ohne Gangreserve

EH710A : 24 Stunden

0,5 VA

±

1 Sek. / Tag

-10 °C bis +50 °C
-20 °C bis +60 °C
1 bis 6 mm

2

IP 20
EN 60730-2-7

μ 

16 A 230 V

 

AC1 (ohmsche Last)

3 A 230 V cos 

φ

0,6 (induktive Last)

1000 W Glühlampen

DE

230 V

50-60Hz  +10% -15%

quartz, without supply failure reserve

EH710 : 24 hours
EH770 : 7 days
0,5 VA

±

1 sec. / day

-10 °C to +50 °C
-20 °C to +60 °C
1 to 6 mm

2

IP 20
EN 60730-2-7

μ 

16 A 230 V

 

AC1 (resistive load)

3 A 230 V cos 

φ

0,6 (inductive load)

1000 W Incandescent lighting

Technical specifications

Supply voltage :

Technology:

Cycle:

Consumption:
Working accuracy:
Working temperature:
Storage temperature:
Connection capacity:
Protection degree:
According to the standard: 
1 changeover switch: 

230 V

50-60 Hz  +10% -15%

quartz, with supply failure reserve at 20°C
200 h after being connected for 120 h
EH711 : 24 hours
EH771 : 7 days
0,5 VA

±

1 sec. / day

-10 °C to +50 °C
-20 °C to +60 °C
1 to 6 mm

2

IP 20
EN 60730-2-7

μ 

16 A 230 V

 

AC1  (resistive load)

3 A 230 V cos 

φ

0,6 (inductive load)

1000 W Incandescent lighting

6-24 V
6-24 V

50-60Hz

quartz, without supply failure reserve

EH710A : 24 hours

0,5 VA

±

1 sec. / day

-10 °C to +50 °C
-20 °C to +60 °C
1 to 6 mm

2

IP 20
EN 60730-2-7

μ 

16 A 230 V

 

AC1  (resistive load)

3 A 230 V cos 

φ

0,6 (inductive load)

1000 W Incandescent lighting

GB

230 V

50-60Hz  +10% -15%

kwarts, zonder gangreserve

EH710 : 24 uur
EH770 : 7 dagen
0,5 VA

±

1 sec. / dag

-10 °C tot +50 °C
-20 °C tot +60 °C
1 tot 6 mm

2

IP 20
EN 60730-2-7

μ 

16 A 230 V

 

AC (resistieve belasting)

3 A 230 V cos 

φ

0,6 (inductieve belasting)

1000 W Gloeilamp

Technische specificaties

Voedingsspanning :

Technologie :

Cyclus :

Verbruik :
Werkingsnawkeurigheit :
Werkingstemperatuur :
Opslagtemperatuur :
Aansluiting :
Bescherming:
Normen : 
1 wisselcontact: 

230 V

50-60 Hz  +10% -15%

kwarts, gangreserve bij 20°C : 
200 uur na 120 uur onder spanning
EH711 : 24 uur
EH771 : 7 dagen
0,5 VA

±

1 sec. / dag

-10 °C tot +50 °C
-20 °C tot +60 °C
1 tot 6 mm

2

IP 20
EN 60730-2-7

μ 

16 A 230 V

 

AC1 (resistieve belasting)

3 A 230 V cos 

φ

0,6 (inductieve belasting)

1000 W Gloeilamp 

6-24 V
6-24 V

50-60Hz

kwarts, zonder gangreserve

EH710A : 24 uur

0,5 VA

±

1

sec. / dag

-10 °C tot +50 °C
-20 °C tot +60 °C
1 tot 6 mm

2

IP 20
EN 60730-2-7

μ 

16 A 230 V

 

AC1 (resistieve belasting)

3 A 230 V cos 

φ

0,6 (inductieve belasting)

1000 W Gloeilamp

NL

EH710 - EH770

EH711 - EH771

EH710A

3

4

5

3

4

5

Raccordement - Anschluß - Connection - Aansluiting 

Fixation - Befestigung - Fixing - Bevestiging

Mise à l’heure et au jour - 
Zeit und Tageinstellung - Time / day setting -
Dag- en tijdinstelling.

Cadran de commande - Schaltscheibe -
Switching dial - Programmaschijf.

EH710, EH710A, EH711

EH770, EH771

3

4

5

3

4

5

53

Programmation - Programming -
Programmierung - Programmering

- Commutation manuelle : retour au fonctionnement automatique à la prochaine commutation.
- Handschalter: mit dem nächsten Schaltwechsel kehrt die Schaltuhr in den Automatikbetrieb zurück.
- Manual override : switch back to automatic mode at the next switching action.
- Manuele omschakeling : bij de eerstvolgende schakeling schakelt het programma terug 

naar stand “automatisch”.

EH770
EH771

- Minimum entre deux opérations

- Kürzester Schaltabstand

- Min. interval between two actions

- Minimum schakeltijd tussen 

2 acties

20’

2.

1

1

1

1

1

1

1

1

EH710
EH710A
EH711

EH710A

EH710, EH711, EH770
EH710A, EH771

http://waterheatertimer.org/Hagar-timers-and-manuals.html

_________________________________________________________________________

Reviews: