background image

Bauanleitung/Manual Hacker Venus 3D

         

                               

für Hacker Venus 3D, Anleitung V1.0 

 

 

 

Before operating this unit, please read these instructions completely. 

Vor der Montage des Flugzeuges sollen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. 

The Venus was designed by SUPER-E Techone Hobby together with the Hacker Motor GmbH 

in  focus  on  the  design  and  manufacture  of  electrical  molded  models.  Innovation  and 

concentration is our principle.   

 

Die  Venus  wurde  von  der  Firma  techonehobby  in  Zusammenarbeit  mit  der  Hacker  Motor 

GmbH entwickelt.   

 

Caution, Safety first: 

This model is not a toy. Abuse may result in severe injury. Beware of the rotating prop, keep 

distance.  Only  use  on  official  flying  fields  and  follow  the  general  and  local  laws.  Perform  a 

range test prior to every flight. Check on all r/c functions and make sure your batteries are fully 

charged. Third party insurance should be considered a basic essential. If you join a model club 

suitable  cover  will  usually  be  available  through  the  organisation.  It  is  your  personal 

responsibility to ensure that your insurance is adequate. Make it your job to keep your models 

and  your  radio  control  system  in  perfect  order  at  all  times.  Check  the  correct  charging 

procedure  for  the  batteries  you  are  using.  Make  use  of  all  sensible  safety  systems  and 

precautions which are advised for your system.   
Always fly with a responsible attitude. You may think that flying low over other people’s heads 

is proof of your piloting skill; others know better. The real expert does not need to prove 

Summary of Contents for Venus 3D

Page 1: ...on official flying fields and follow the general and local laws Perform a range test prior to every flight Check on all r c functions and make sure your batteries are fully charged Third party insurance should be considered a basic essential If you join a model club suitable cover will usually be available through the organisation It is your personal responsibility to ensure that your insurance is...

Page 2: ...nd und halten Sie auch Zuschauer fern Fliegen Sie das Modell nur auf offenem Gelände vorzugsweise auf offiziell ausgewiesenen Modellflugplätzen und befolgen Sie alle Anweisungen einschließlich die der RC Anlage und des Motors Alle Akkus müssen vor der Inbetriebnahme frisch und vollständig geladen sein Machen Sie bevor Sie fliegen einen Reichweitentest wie von Ihrem Fernsteuerungshersteller empfohl...

Page 3: ...Sie den Empfänger den Regler Motor und Akku abdecken und nahezu unsichtbar installieren Durch die weitgehende Vorfertigung der Einzelteile geht der Aufbau einfach und schnell von der Hand Viele schwierige Montageschritte entfallen Verwendung des AT 2206 kv1500 Motors mit speziell abgestimmten Regler Venus 10A mit hoher Leistung für beste Performance Erhältlich in drei verschiedenen Farben Designs ...

Page 4: ...notification Please understand that we cannot entertain claims against us if the kit contents do not agree in every respect with the instructions and the illustrations Überprüfen Sie bitte den Lieferumfang Alle Teile des Modells VENUS sind während der Produktion auf die Qualität vielfach überprüft worden wir hoffen dass Sie mit dem Lieferumfang zufrieden sind Wir möchten Sie bitten alle Teile nach...

Page 5: ...ft wing fence Flügelstrebenhalterung links 6 Right wing fence Flügelstrebenhalterung rechts 7 8 landing gear flow deflector Fahrwerksverkleidung 9 2 kinds of Speedbrakes 2 Varianten Luftbremsen 10 Spinner 3 pcs 3 Stück 11 Equipment cabine Motorhaube 12 13 wheel cover Radverkleidung Parts included in the packing a few parts are already mounted in this ARF version Stückliste der zusätzlichen Teile e...

Page 6: ...nd shrink tube 6x Gabelköpfe 28 6pcs Self tapping screws for pushrod collet 6x Schrauben 29 Elevator servo control horn Ruderhorn Höhenruder 30 31 Landing gear retainer Fahrwerkshalterung 32 2pcs 3mm transparent tubes 2x Röhrchen klar 33 Rudder servo control horn Ruderhorn Seitenruder 34 2pcs Landing gear supportor 2x Fahrwerkshalterung 35 2pcs Landing gear axle 2x Fahrwerksachse 36 2pcs 1 3 125mm...

Page 7: ...s linken und rechten Fahrwerksbeins in die Bohrung der Halterung des Fahrwerks ein und sichern Sie das Fahrwerksbein mit ein wenig dünnflüssigem Sekundenkleber Kleben Sie den Schaum der Fahrwerksverkleidung am Rumpf auf 2 Insert wing to the slot of fuselage and use glue to fix Make sure the fuselage is perpendicular to wing and the wing is centered no excursion NOTICE A B Setzen Sie die Tragfläche...

Page 8: ...xcursion NOTICE C D Kleben Sie das Höhenleitwerk in den Ausschnitt des Rumpfes Achtung das Höhenleitwerk muss zum Rumpf rechtwinklig sein und sich in der Mitte des Rumpfs befinden WICHTIG C D 4 Insert 3pcs rudder hinges no 16 into the cut slots on rudder and another part into the slots on fuselage then drop some glue to fix Remark please leave 0 5 1mm hinges outside so the rudder can work smoothly...

Page 9: ...hwenken kann 5 Insert aileron control horns no 27 into the slots on top wings and fix with glue Kleben Sie die Ruderhörner vom Querruder nr 27 in die entsprechende Nut auf der oberen Seite der Tragfläche auf 6 Insert elevator control horn no 29 into the slot on bottom elevator and fix with glue Kleben Sie das Ruderhorn des Höhenruders nr 29 in die entsprechende Nut auf der unteren Seite des Höhenr...

Page 10: ...etely glued so servos will not fall off while working Don t use to much CA glue Vor der Montage die Servos in die Neutralstellung bringen mit der Fernsteuerung oder einem Servotester Installieren Sie die Servos des Querruders A des Seitenruders B und des Höhenruders C in die entsprechenden Ausschnitte Die Servos müssen mit dem Schaum rundum verklebt werden um eine spielfreie Anlenkung zu ermöglich...

Page 11: ...eft and right to the corresponding slots on bottom wing Remark please distinguish the front and back before assembly Kleben Sie die beiden Flügelstrebenhalterungen nr 5 6 seitenrichtig auf die Nuten an der Flügelunterseite 10 ...

Page 12: ...to the slots on wing fences then use glue to fix Setzen Sie die CFK Strebe der Tragfläche nr 39 in die Bohrung der Strebenplatte nr 17 ein und verkleben Sie diese Kleben Sie dann die Strebenplatte nr 17 auf die entsprechende Nut der Tragfläche winkelrichtig Kleben Sie die andere Seite des CFK Strebe nr 39 in die Strebenhalterung des Rumpfs nr 18 ein Schließlich befestigen Sie die CFK Strebe auf de...

Page 13: ...itwerks nr 37 in die Bohrungen der Stützplatten nr 23 ein dann kleben Sie die vier Stützplatten winkelrichtig in die Nuten auf dem Höhenleitwerk ein Achtung das Höhenleitwerk muss rechtwinklig zum Rumpf sein 11 Install aileron push rods Insert both ends of 1 3 125mm aileron push rod no 36 into the hole of pushrod collets no 26 and screw self tapping screws no 28 into the holes on collets no 26 the...

Page 14: ...ie dann das Gestänge in das Ruderhorn des Querruders ein Nun wird der Gabelkopf mit dem Gummiring gesichert Stellen Sie die Länge zwischen Kohlestab und Gabelkopf so ein dass der Kohlestab an den beiden Seiten gleichweit in die Gabelköpfe hinein ragt Nach dem Einhängen in das Servohorn auf die Neutrallage der Querruder achten und ziehen Sie dann die Blechschrauben am Gabelkopf nr 26 mit einem Schr...

Page 15: ... At last use screwdriver to screw down the 2pcs screws on collets no 26 to avoid carbon fiber rod and collet fall off Installieren Sie die Gabelköpfe auf die beiden Seiten des Höhenrudergestänges hängen Sie diese im Ruderhorn ein und sichern die Gabelköpfe wieder mit den Gummiringen Das Servo sollte sich in der Neutrallage befinden und der Gabelkopf wird im Servohorn eingehängt Auch hier wieder mi...

Page 16: ... servo pull pull fishing line Remark Before use glue both sides of fishing line are taut when elevator control surface and servo arm is centered Ziehen Sie den Faden nr 14 durch das PVC Rohr nr 24 und durch die Bohrung des Seitenruderhorns Das Ende des Fadens wieder durch das Röhrchen nr 24 führen und verkleben Mit dem gleichen Verfahren führen Sie den Faden durch das Servohorn des Seitenruderserv...

Page 17: ... des Reglers Nach der Lötung verbinden Sie den Regler mit ihrem Empfänger und dem Antriebsakku Prüfen Sie die Drehrichtung des Motors Wenn der Motor falsch herum dreht tauschen Sie zwei der drei Kabel des Motors wahllos und verlöten diese wieder Achtung ertönt beim ersten Einschalten des Regler kein Piepston und nur die Servos laufen muss evtl der Gasknüppel auf Reverse z B bei Futaba Sendern prog...

Page 18: ... auf den Propeller Weil dieser Spinner ein Verschleißteil ist haben wir drei Spinner aus Schaum beigelegt 18 As we offer 2 kinds of speedbrakes you can choose either one to install on the ailerons Je nach Flustil Indoor oder Outdooreinsatz können die beigelegten Luftbremsen an den Querrudern montiert werden Man kann zwischen den kleinen großen oder garkeinen Bremsen wählen ...

Page 19: ...and 50 degrees down 55mm Max servo travel of rudder 50 degrees left and 50 degrees right 90mm Setting the correct control surface travels is important if you wish the model to respond to the control commands in a balanced manner The travels should always be measured at the widest part of the control surface The control surface throws are not critical and if you are unable to set the exact stated t...

Page 20: ... unten 55mm Max Ausschlag des Seitenruders 50 Grad nach links und 50 Grad nach rechts 90mm Für die Messungen sollte die breiteste Stelle der Leitwerksfläche verwendet werden Für Trainigsflüge oder zum Einfliegen können die Werte ca um 50 60 reduziert werden Exponentialfunktionen werden nach persönlichen Vorlieben gewählt 21 Install equipment cabin canopy Einsetzen der Motorhaube erst vorne unter d...

Page 21: ...lügels angebracht Stützen Sie das Modell an dieser Stelle der zwei Fingerspitzen es soll mit der Flugzeugnase leicht nach unten hängen Durch ein Verschieben des Antriebsakkus kann der Schwerpunkt eingestellt werden Markieren Sie die korrekte Position des Antriebsakkus innerhalb der Akkuaufnahme mit einem Faserstift 23 Preparations for the first flight Please wait for a day with as little breeze as...

Page 22: ...irst and especially not on the landing approach at low altitude It is always better to land safely at some distance from you than to force the model back to your feet and risk a heavy landing Handstart Versuchen Sie nicht das Modell ohne einen Motortestlauf zu starten Die Venus sollte mit Halbgas gegen den Wind gestartet werden Für die ersten Handstarts ist ein erfahrener Helfer eine gute Hilfe De...

Page 23: ...e Haftung für irgendeinen Schaden des durch den Kunden komplettierten Modells übernommen werden Mit dem Gebrauch des Produktes akzeptiert der Benutzer alle daraus resultierenden Verbindlichkeiten Wenn der Käufer nicht bereit ist die Verbindlichkeit zu akzeptieren die mit dem Gebrauch des Produktes zusammenhängen wird dem Käufer empfohlen diesen Bausatz sofort in neuem und unbenutztem Zustand beim ...

Reviews: