background image

DOC022.97.90253

sensION

+ MM374

12/2013, Edition 4

User Manual

Manuel d'utilisation

Manual del usuario

Manual do Usuário

用户手册

取扱説明書

사용

 

설명서

คูมือผูใช

Summary of Contents for sensION+ MM374

Page 1: ...DOC022 97 90253 sensION MM374 12 2013 Edition 4 User Manual Manuel d utilisation Manual del usuario Manual do Usuário 用户手册 取扱説明書 사용 설명서 คู มือผู ใช ...

Page 2: ...English 3 Français 23 Español 44 Português 65 中文 85 日本語 103 한글 123 ไทย 143 2 ...

Page 3: ...Measuring error 1 digit pH 0 005 ORP 0 2 mV temperature 0 2 ºC 0 36 ºF EC 0 5 resistivity 0 5 NaCl 0 5 TDS 0 5 Reproducibility 1 digit pH 0 001 ORP 0 1 mV temperature 0 1 ºC 0 18 ºF EC 0 1 resistivity 0 1 NaCl 0 1 TDS 0 1 Data storage 330 results and last 9 calibrations Connections 2 Combined or indicator probe BNC connector Imp 1012Ω 2 Reference electrodes banana connector A T C type Pt 1000 bana...

Page 4: ... I O N Indicates a potentially hazardous situation that may result in minor or moderate injury N O T I C E Indicates a situation which if not avoided may cause damage to the instrument Information that requires special emphasis Precautionary labels Read all labels and tags attached to the instrument Personal injury or damage to the instrument could occur if not observed A symbol on the instrument ...

Page 5: ...holder 3 Calibration beakers with magnetic bar inside 8 Rod 4 Standard solution 1413 µS cm 9 Probes included with kits only 5 Calibration beaker with magnetic bar inside 10 Meter Installation Assemble the probe holder Follow the numbered steps to assemble the probe holder and to connect the magnetic stirrer English 5 ...

Page 6: ...1 2 3 4 6 English ...

Page 7: ...he universal power adapter to an AC receptacle Figure 3 4 Turn the meter on Figure 2 Connector panel 1 Magnetic stirrer 1 connector Channel 1 7 PC keyboard mini DIN connector 2 Reference electrode separated electrodes connector Channel 1 8 Conductivity probe connector Channel 2 3 Reference electrode separated electrodes connector Channel 2 9 Temperature probe connector Channel 2 4 Separated temper...

Page 8: ...y scroll to other options change a value 2 MEASUREMENT key confirm the selected option 6 ON OFF turn on or turn off the meter 3 UP key scroll to other options change a value 7 LEFT key change between Channel 1 and Channel 2 enter numbers and letters 4 RIGHT key change between Channel 1 and Channel 2 enter numbers and letters Display description The meter display shows the concentration units tempe...

Page 9: ...ectrical outlet Change the language The display language is selected when the meter is powered on for the first time 1 Use the or to select a language from a list 2 Confirm with The measurement screen shows DATA OUTPUT 3 Select Deactivated if no printer or PC is connected and confirm Refer to Select the data output on page 12 for more information about Data Output Standard operation Calibration D ...

Page 10: ...tion pH The probe calibration data is replaced at 25 C 77 F EC The probe calibration data is replaced with C 1 000 cm 1 Molar Standards 147 µS cm 1413 µS cm 12 88 mS cm and 111 8 mS cm at 25 C 77 F Demal Standards 1049 µS cm 12 85 mS cm and 111 31 mS cm at 25 C 77 F NaCl Standards 1014 9 µS cm 25 C 77 F Calibration procedure This procedure is for general use with liquid calibration solutions Refer...

Page 11: ...the or to select Cal frequency and confirm 4 Use the and to advance to the next step and use the or to change a value Confirm Push to start the calibration Sample measurements Each probe has specific preparation steps and procedures for taking sample measurements 1 From the main menu use the or and and to select MEASURE Confirm 2 Use the to change the following settings Confirm every entry Option ...

Page 12: ...be stored or transferred to a printer or to a PC 1 From the main menu use the or to select SYSTEM Confirm 2 Use the or to select Data Output and confirm 3 Use the or to select Option Description Deactivated Select Deactivated if no printer or PC is connected For Printer Select Dot matrix printer or Thermal printer For Computer Select Terminal LabCom or LabCom Easy The LabCom Software controls seve...

Page 13: ...e adjustment value for 85 C Confirm c Select Save changes and confirm Change the stirring settings The magnetic stirrer can be turned on and the stirring speed can be changed in the Stirring menu 1 From the main menu use the or to select SYSTEM Confirm 2 Use the or to select Stirring and confirm 3 To turn on off the stirrer push 4 When the stirrer is turned on use the or to change the stirring spe...

Page 14: ...ter or to a computer N O T I C E The data output printer or PC needs to be selected first so that the Print menu is available refer to Select the data output on page 12 Note Refer to Report output on page 14 to select the report output type 1 From the main menu use the or to select DATA LOGGER and confirm 2 Use the or to select Print and confirm Select one of the following options and confirm with...

Page 15: ...sers The user name appears on the printed report 17 characters Identify sensor The sensor model and the sensor serial number can be added and appears on the print report Maintenance W A R N I N G Multiple hazards Do not disassemble the instrument for maintenance or service If the internal components must be cleaned or repaired contact the manufacturer C A U T I O N Personal injury hazard Only qual...

Page 16: ...1 2 16 English ...

Page 17: ...e difference 3 0 ºC Adjust the calibration solutions to the same temperature Examine the temperature sensor Temperature out of range Examine the temperature sensor Connect a new probe Table 1 Calibration warnings and errors continued Error Warning Solution Outside allowable range Offset or Slope outside the range Examine the buffer solution Make sure that the buffer used matches the buffer specifi...

Page 18: ...he company website for contact information Replacement parts Description Item no sensION PH3 Lab pH meter with accessories without probe LPV2000 97 0002 sensION PH31 Lab pH meter GLP with accessories without probe LPV2100 97 0002 sensION MM340 Lab pH Ion meter GLP 2 channels with accessories without probe LPV2200 97 0002 Replacement parts continued Description Item no sensION EC7 Lab conductivity ...

Page 19: ...ith sensor holder for sensION multimeters LZW9319 99 3x50 mL printed beakers for pH calibration LZW9110 97 3x50 mL printed beaker for conductivity calibration LZW9111 99 Accessories continued Description Item no Three sensor holder for sensION benchtop instruments LZW9321 99 Radiometer probe holder for sensION benchtop instruments LZW9325 99 Pyrex glass chamber continuous flow measurements LZW9118...

Page 20: ...6 982 8 921 80 176 1 766 4 164 6 859 7 004 8 885 90 194 1 792 4 205 6 877 7 034 8 850 Conductivity standard solutions Refer to Table 5 for conductivity values of standard solutions at varying temperatures Table 5 Conductivity and temperature values Temperature Conductivity EC C F µS cm µS cm mS cm mS cm 15 0 59 119 1147 10 48 92 5 16 0 60 8 122 1173 10 72 94 4 17 0 62 6 125 1199 10 95 96 3 18 0 64...

Page 21: ...68 834 14 17 62 6 95 91 10 93 1194 853 68 18 64 4 97 81 11 16 1220 873 36 19 66 2 99 72 11 40 1247 893 18 20 68 101 63 11 64 1273 913 13 Table 6 Conductivity and temperature values continued Temperature KCl 1D mS cm KCl 0 1D mS cm KCl 0 01D μS cm NaCl 0 05 μS cm C F 21 69 8 103 56 11 88 1300 933 22 22 71 6 105 49 12 12 1327 953 44 23 73 4 107 42 12 36 1354 973 80 24 75 2 109 36 12 61 12 61 994 28 ...

Page 22: ...KCl 0 1D mS cm KCl 0 01D μS cm NaCl 0 05 μS cm C F 43 109 4 17 40 1919 1406 66 44 111 2 17 66 1948 1429 44 45 113 17 92 1977 1452 32 46 114 8 18 18 2007 1475 29 47 116 6 18 44 2036 1498 34 48 2065 118 4 18 70 1521 48 49 120 2 18 96 2095 1455 71 50 122 19 22 2124 1568 01 22 English ...

Page 23: ...1 ºC 0 18 ºF CE variable résistivité variable NaCl variable TDS variable Erreur de mesure 1 chiffre pH 0 005 ORP 0 2 mV température 0 2 ºC 0 36 ºF CE 0 5 résistivité 0 5 NaCl 0 5 TDS 0 5 Reproductibilité 1 chiffre pH 0 001 ORP 0 1 mV température 0 1 ºC 0 18 ºF CE 0 1 résistivité 0 1 NaCl 0 1 TDS 0 1 Stockage des données 330 résultats et 9 derniers étalonnages Connexions 2 sondes d indicateur ou co...

Page 24: ...graves voire mortelles A V E R T I S S E M E N T Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui si elle n est pas évitée peut entraîner des blessures graves voire mortelles A T T E N T I O N Indique une situation de danger potentiel qui peut entraîner des blessures mineures ou légères A V I S Indique une situation qui si elle n est pas évitée peut occasionner l endommagement du matériel...

Page 25: ...nt commercial Figure 1 Composants de l appareil 1 Electrolyte pour la sonde 6 Alimentation 2 Solutions tampons pH 4 01 et pH 7 00 7 Support de sonde 3 Béchers d étalonnage avec barre magnétique 8 Tige 4 Solution étalon 1 413 µS cm 9 Sondes comprises uniquement dans les kits 5 Bécher d étalonnage avec barre magnétique 10 Appareil de mesure Installation Monter le support de sonde Suivez les étapes n...

Page 26: ...1 2 3 4 26 Français ...

Page 27: ...re 2 3 Branchez l adaptateur d alimentation universel à une prise CA Figure 3 4 Allumez l appareil Figure 2 Panneau des connecteurs 1 Connecteur de l agitateur magnétique 1 canal 1 7 Clavier PC connecteur mini DIN 2 Connecteur de l électrode de référence électrodes séparées canal 1 8 Connecteur de la sonde de conductivité canal 2 3 Connecteur de l électrode de référence électrodes séparées canal 2...

Page 28: ...u de modifier une valeur 2 Touche MEASUREMENT MESURE valide l option sélectionnée 6 MARCHE ARRET allumage ou extinction de l appareil 3 Touche HAUT permet de faire défiler les autres options ou de modifier une valeur 7 Touche GAUCHE permet de passer du Canal 1 au Canal 2 et de saisir nombres et lettres 4 Touche DROITE permet de passer du Canal 1 au Canal 2 et de saisir nombres et lettres Descripti...

Page 29: ...onnée au premier allumage de l appareil 1 Utilisez les touches ou pour sélectionner une langue dans la liste 2 Validez en appuyant sur L écran de mesure indique SORTIE DE DONNÉES 3 Sélectionnez Désactivé si aucun PC ou imprimante n est connecté puis validez Reportez vous à la section Sélectionner le type de sortie de données à la page 32 pour plus de renseignements sur la sortie de données Fonctio...

Page 30: ...vité ou de pH mesurée Option Description Introduction données Introduction constante de la sonde manuelle Étalonnage théorique pH les données d étalonnage de la sonde sont remplacées à 25 C 77 F CE les données d étalonnage de la sonde sont remplacées par C 1 000 cm 1 Étalons Molar 147 µS cm 1413 µS cm 12 88 mS cm et 111 8 mS cm à 25 C 77 F Étalons Demal 1049 µS cm 12 85 mS cm et 111 31 mS cm à 25 ...

Page 31: ... jours L écran indique le temps restant avant le prochain étalonnage Remarque Lorsque 0 jour est sélectionné le rappel d étalonnage est désactivé 1 Dans le menu principal utilisez les touches ou pour sélectionner ÉTALONNAGE Validez 2 Utilisez la touche pour accéder au menu Étalonnage 3 Utilisez les touches ou pour sélectionner Fréquence étal puis validez 4 Utilisez les touches et pour passer à l é...

Page 32: ...l 2 puis validez en appuyant sur la touche Sélectionnez mV pH ou ISE puis confirmez Utiliser un ID d échantillon L étiquette d ID d échantillon permet d associer les mesures à un emplacement d échantillon spécifique Les données enregistrées incluent cette identification si elle est attribuée 1 Dans le menu principal utilisez les touches ou pour sélectionner SYSTEME Validez 2 Utilisez les touches o...

Page 33: ...biliser 2 Comparez le relevé de température de l appareil de mesure avec celui du thermomètre de référence La différence est la valeur d ajustement de l appareil de mesure Exemple thermomètre de référence 24 5 C appareil de mesure 24 3 C Valeur d ajustement 0 2 C 3 Entrez la valeur d ajustement pour le relevé de 25 C a Dans le menu principal utilisez les touches ou pour sélectionner SYSTEME Valide...

Page 34: ... Celsius ou Fahrenheit puis validez Enregistreur de données Afficher les données Le journal d affichage des données contient les données de mesure les rapports d électrodes et les données d étalonnage Les données enregistrées peuvent être envoyées vers une imprimante ou un PC Quand le journal des données est plein 400 points de mesure les points de données les plus anciens sont supprimés lorsque d...

Page 35: ...nnez le format de sortie Un échantillon ou Plusieurs échantillons Option Description Standard Sélectionnez le format de sortie Un échantillon ou Plusieurs Sélectionnez Plusieurs Utilisateurs le nom de l utilisateur apparaît sur le rapport imprimé 17 caractères En tête le nom de l entreprise peut être ajouté en guise d en tête 40 caractères et apparaîtra sur le rapport imprimé Identifier capteur le...

Page 36: ...l appareil ni son écran et ses accessoires Nettoyez l extérieur de l appareil avec un chiffon humide et une solution de détergent doux Nettoyer la sonde Nettoyez la sonde selon les besoins Reportez vous à la section Dépannage à la page 38 pour plus d informations sur le nettoyage Reportez vous à la documentation de la sonde pour plus d informations sur son entretien Remplacer l agitateur magnétiqu...

Page 37: ...1 2 Français 37 ...

Page 38: ...solutions d étalonnage à la même température Examinez le capteur de température Température hors échelle Examinez le capteur de température Branchez une nouvelle sonde Tableau 1 Avertissements et erreurs d étalonnage suite Erreur Avertissement Solution Hors échelle autorisée Décalage ou pente hors plage Examen de la solution tampon vérifiez que le tampon est conforme à celui spécifié dans la confi...

Page 39: ...change et accessoires Remarque Les numéros de référence de produit et d article peuvent dépendre des régions de commercialisation Prenez contact avec le distributeur approprié ou consultez le site web de la société pour connaître les personnes à contacter Pièces de rechange Description Article n Appareil de mesure du pH sensION PH3 avec accessoires sans sonde LPV2000 97 0002 Appareil de mesure du ...

Page 40: ...entation pour les instruments de bureau sensION 230 115 V ca LZW9008 99 Accessoires suite Description Article n Logiciel PC LabCom Easy pour sensION GLP CD câble adaptateur USB LZW8997 99 Logiciel PC LabCom pour sensION GLP CD câble adaptateur USB LZW8999 99 Agitateur magnétique avec support de capteur pour multimètres sensION LZW9319 99 3 béchers 50 ml gradués pour étalonnage du pH LZW9110 97 3 b...

Page 41: ...94 4 031 6 838 6 970 9 068 9 889 11 984 50 122 1 707 4 057 6 833 6 964 9 011 9 828 11 705 60 140 1 723 4 085 6 836 6 968 8 962 11 449 Tableau 4 Valeurs de pH et de température suite Température pH C F 70 158 1 743 4 126 6 845 6 982 8 921 80 176 1 766 4 164 6 859 7 004 8 885 90 194 1 792 4 205 6 877 7 034 8 850 Solutions de conductivité étalons Reportez vous au Tableau 5 pour connaître les valeurs ...

Page 42: ...8 20 891 628 40 6 42 8 75 62 8 42 915 646 40 7 44 6 77 41 8 64 940 664 55 Tableau 6 Valeurs de conductivité et température suite Température KCl 1D mS cm KCl 0 1D mS cm KCl 0 01D μS cm NaCl 0 05 μS cm C F 8 46 4 79 21 8 86 965 682 83 9 48 2 81 03 9 08 9 89 701 26 10 50 82 85 9 31 1 014 719 82 11 51 8 84 68 9 54 1 039 738 53 12 53 6 86 54 9 76 1 065 757 37 13 55 4 88 39 9 99 1 090 776 36 14 57 2 90...

Page 43: ... 95 15 35 1 688 1 228 00 36 96 8 15 61 1 717 1 249 96 37 98 6 15 86 1 745 1 272 03 38 100 4 16 12 1 774 1 294 96 39 102 2 16 37 1 803 1 316 49 40 104 16 63 1 832 1 338 89 41 105 8 16 89 1 861 1 361 38 42 107 6 17 15 1 890 1 383 97 43 109 4 17 40 1 919 1 406 66 44 111 2 17 66 1 948 1 429 44 45 113 17 92 1 977 1 452 32 46 114 8 18 18 2 007 1 475 29 47 116 6 18 44 2 036 1 498 34 48 2 065 118 4 18 70 ...

Page 44: ...P 0 1 1 mV ISE programable temperatura 0 1 ºC 0 18 ºF EC variable resistividad variable NaCl variable TDS variable Error de medida 1 dígito pH 0 005 ORP 0 2 mV temperatura 0 2 ºC 0 36 ºF CE 0 5 resistividad 0 5 NaCl 0 5 TDS 0 5 Reproducibilidad 1 dígito pH 0 001 ORP 0 1 mV temperatura 0 1 ºC 0 18 ºF CE 0 1 resistividad 0 1 NaCl 0 1 TDS 0 1 Almacenamiento de datos 330 resultados y 9 últimas calibra...

Page 45: ...te peligrosa que de no evitarse podría provocar la muerte o lesiones graves P R E C A U C I Ó N Indica una situación potencialmente peligrosa que podría provocar una lesión menor o moderada A V I S O Indica una situación que si no se evita puede provocar daños en el instrumento Información que requiere especial énfasis Etiquetas de precaución Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrume...

Page 46: ...ra la sonda 6 Fuente de alimentación 2 Soluciones buffer pH 4 01 y pH 7 00 7 Portasondas 3 Vasos de precipitados de calibración con barra magnética en el interior 8 Varilla 4 Solución patrón 1413 µS cm 9 Sondas sólo incluida en los kits 5 Vaso de precipitados de calibración con barra magnética en el interior 10 Medidor Instalación Ensamblar el portasondas Siga los pasos que se indican a continuaci...

Page 47: ...1 2 3 4 Español 47 ...

Page 48: ...ra 2 3 Conecte el adaptador de corriente universal a un receptáculo de CA Figura 3 4 Encienda el medidor Figura 2 Panel conector 1 Conector de agitador magnético 1 Canal 1 7 Teclado de PC conector mini DIN 2 Conector de electrodo de referencia electrodos separados Canal 1 8 Conector de sonda de conductividad Canal 2 3 Conector de electrodo de referencia electrodos separados Canal 2 9 Conector de s...

Page 49: ...splaza a otras opciones cambia un valor 2 Tecla de medida confirma la opción seleccionada 6 ON OFF enciende o apaga el medidor 3 Tecla arriba se desplaza a otras opciones cambia un valor 7 Tecla izquierda cambia entre el canal 1 y el canal 2 introduce números y letras 4 Tecla derecha cambia entre el canal 1 y el canal 2 introduce números y letras Descripción de la pantalla La pantalla del medidor ...

Page 50: ...lización se selecciona cuando se enciende el medidor por primera vez 1 Utilice o para seleccionar un idioma de una lista 2 Confirme con La pantalla de medición muestra SALIDA DE DATOS 3 Seleccione Desactivada si no se conecta ninguna impresora ni PC y confirme Consulte Seleccione la salida de datos en la página 53 para obtener más información sobre la salida de datos Funcionamiento estándar Calibr...

Page 51: ...ión datos Introducción constante de la sonda manual Opción Descripción Calibración teórica pH Los datos de calibración de la sonda se sustituyen a 25 C 77 F CE Los datos de calibración de la sonda se sustituyen por C 1 000 cm 1 Patrones molar 147 µS cm 1413 µS cm 12 88 mS cm y 111 8 mS cm a 25 C 77 F Patrones Demal 1049 µS cm 12 85 mS cm y 111 31 mS cm a 25 C 77 F Patrones NaCl 1014 9 µS cm 25 C 7...

Page 52: ...a patrón Active el recordatorio de calibración pH el recordatorio de calibración se puede ajustar entre las 0 y las 23 horas o de 1 a 7 días 1 día de forma predeterminada CE el recordatorio de calibración se puede ajustar de 0 a 99 días 15 días de forma predeterminada La pantalla muestra el tiempo restante para la nueva calibración Nota Cuando se selecciona el valor 0 días el recordatorio de calib...

Page 53: ...ida Las unidades de medida se pueden cambiar individualmente para cada canal 1 En el menú principal utilice o para seleccionar SISTEMA Confirme 2 Utilice o para seleccionar Unidades de medida y confirme 3 Seleccione Canal 1 y confirme 4 Seleccione Parámetro 1 y a continuación Parámetro 2 y seleccione una de las siguientes opciones Opción Descripción Parámetro 1 mV pH ISE o Desactivado Parámetro 2 ...

Page 54: ... aumentar la precisión 1 Coloque la sonda y el termómetro de referencia en un recipiente con agua a 25 C aproximadamente y espere hasta que la temperatura se estabilice 2 Compare la temperatura leída por el medidor con la del termómetro de referencia La diferencia será el valor de ajuste del medidor Por ejemplo termómetro de referencia 24 5 C medidor 24 3 C Valor de ajuste 0 2 C 3 Introduzca el va...

Page 55: ...eratura y confirme 3 Utilice o para seleccionar entre Celsius o Fahrenheit y confirme Registrador de datos Desplegar datos El registro de datos contiene datos de medición el informe de electrodos y los datos de calibración Los datos almacenados se pueden enviar a una impresora o a un PC Cuando se llena el registro de datos 400 puntos de datos los puntos de datos más antiguos se borran cuando se ag...

Page 56: ...stra como formato de salida Opción Descripción Estándar Seleccione Varias muestras o Una muestra como formato de salida Seleccione Varias muestras Operarios El nombre del usuario aparece en el informe impreso 17 caracteres Cabecera El nombre de la empresa se puede añadir como cabecera 40 caracteres y aparece en el informe impreso Identificar sensor Se puede añadir el modelo y el número de serie de...

Page 57: ... pantalla y los accesorios Limpie el exterior del instrumento con un paño húmedo y una solución jabonosa suave Limpiar la sonda Limpie la sonda según sea necesario Consulte Solución de problemas en la página 59 para obtener más información sobre la limpieza Consulte la documentación de la sonda para obtener información sobre el mantenimiento de la sonda Sustituya el agitador magnético Si el agitad...

Page 58: ...1 2 58 Español ...

Page 59: ... soluciones de calibración a la misma temperatura Examine el sensor de temperatura La temperatura está fuera de los márgenes Examine el sensor de temperatura Conecte una nueva sonda Tabla 1 Advertencias y errores de calibración continúa Error advertencia Solución Fuera del intervalo permitido Offset o pendiente fuera del intervalo Examine la solución buffer Asegúrese de que el buffer utilizado coi...

Page 60: ...de repuesto y accesorios Nota Los números de producto y artículo pueden variar para algunas regiones de venta Comuníquese con el distribuidor correspondiente o visite el sitio Web de la compañía para obtener la información de contacto Piezas de repuesto Descripción Referencia Medidor de pH PH3 Lab sensION con accesorios sin sonda LPV2000 97 0002 medidor de pH PH31 Lab sensION GLP con accesorios si...

Page 61: ...de alimentación para instrumentos de mesa sensION 230 115 V CA LZW9008 99 Accesorios continúa Descripción Referencia SW LabCom Easy PC para GLP sensION CD cable adaptador USB LZW8997 99 SW LabCom PC para GLP sensION CD cable adaptador USB LZW8999 99 Mezclador magnético con portasensor para multímetros sensION LZW9319 99 Vaso de precipitados impreso 3 x 50 ml para calibración de pH LZW9110 97 Vaso ...

Page 62: ...6 853 6 987 9 139 9 966 12 289 40 104 1 694 4 031 6 838 6 970 9 068 9 889 11 984 50 122 1 707 4 057 6 833 6 964 9 011 9 828 11 705 Tabla 4 Valores de temperatura y pH continúa Temperatura pH C F 60 140 1 723 4 085 6 836 6 968 8 962 11 449 70 158 1 743 4 126 6 845 6 982 8 921 80 176 1 766 4 164 6 859 7 004 8 885 90 194 1 792 4 205 6 877 7 034 8 850 Soluciones estándar de conductividad Consulte en l...

Page 63: ...98 867 610 53 5 41 73 84 8 20 891 628 40 6 42 8 75 62 8 42 915 646 40 Tabla 6 Valores de temperatura y conductividad continúa Temperatura KCl 1 D mS cm KCl 0 1 D mS cm KCl 0 01 D μS cm NaCl 0 05 μS cm C F 7 44 6 77 41 8 64 940 664 55 8 46 4 79 21 8 86 965 682 83 9 48 2 81 03 9 08 989 701 26 10 50 82 85 9 31 1014 719 82 11 51 8 84 68 9 54 1039 738 53 12 53 6 86 54 9 76 1065 757 37 13 55 4 88 39 9 9...

Page 64: ... 93 2 15 10 1660 1206 15 35 95 15 35 1688 1228 00 36 96 8 15 61 1717 1249 96 37 98 6 15 86 1745 1272 03 38 100 4 16 12 1774 1294 96 39 102 2 16 37 1803 1316 49 40 104 16 63 1832 1338 89 41 105 8 16 89 1861 1361 38 42 107 6 17 15 1890 1383 97 43 109 4 17 40 1919 1406 66 44 111 2 17 66 1948 1429 44 45 113 17 92 1977 1452 32 46 114 8 18 18 2007 1475 29 47 116 6 18 44 2036 1498 34 48 2065 118 4 18 70 ...

Page 65: ...vel NaCl variável TDS variável Erro de medição 1 dígito pH 0 005 ORP 0 2 mV temperatura 0 2 ºC 0 36 ºF EC 0 5 resistividade 0 5 NaCl 0 5 TDS 0 5 Reprodutibilidade 1 dígito pH 0 001 ORP 0 1 mV temperatura 0 1 ºC 0 18 ºF EC 0 1 resistividade 0 1 NaCl 0 1 TDS 0 1 Armazenamento de dados 350 resultados e últimas 9 calibrações Conexões 2 sondas combinadas ou indicadoras conector BNC Imp 1012Ω 2 eletrodo...

Page 66: ...te ou ferimento grave C U I D A D O Indica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar em ferimento leve a moderado A V I S O Indica uma situação que se não evitada pode causar danos ao instrumento Informações que necessitam de uma ênfase especial Avisos de precaução Leia todas as etiquetas e rótulos fixados no instrumento Caso não sejam observadas podem ocorrer lesões pessoais ou danos...

Page 67: ...s tampão pH 4 01 e pH 7 00 7 Suporte da sonda 3 Copos de calibração contendo barra magnética 8 Vareta 4 Solução padrão 1 413 µS cm 9 Sondas incluídas apenas nos kits 5 Copo de calibração contendo barra magnética 10 Medidor Instalação Como montar o suporte da sonda Siga as etapas numeradas para montar o suporte da sonda e conectar o agitador magnético Português 67 ...

Page 68: ...1 2 3 4 68 Português ...

Page 69: ...Conecte o adaptador de alimentação universal a uma tomada CA Figura 3 4 Ligue o medidor Figura 2 Painel de conectores 1 Conector do agitador magnético 1 Canal 1 7 Conector mini DIN para teclado de computador 2 Conector do eletrodo de referência eletrodos separados Canal 1 8 Conector da sonda de conectividade Canal 2 3 Conector do eletrodo de referência eletrodos separados Canal 2 9 Conector da son...

Page 70: ...outras opções alterar um valor 2 Tecla MEASUREMENT confirmar a opção selecionada 6 LIGAR DESLIGAR ligar ou desligar o medidor 3 Tecla PARA CIMA rolar para outras opções alterar um valor 7 Tecla LEFT PARA A ESQUERDA alternar entre os Canais 1 e 2 inserir números e letras 4 Tecla RIGHT PARA A DIREITA alternar entre os Canais 1 e 2 inserir números e letras Descrição do visor O visor do medidor mostra...

Page 71: ...elecionado quando o medidor é ligado pela primeira vez 1 Use ou para selecionar um idioma na lista 2 Confirme com A tela de medição exibe SAÍDA DE DADOS 3 Selecione Desativada se não houver nenhuma impressora ou computador conectado e confirme Consulte Seleção da saída de dados na página 74 para obter mais informações sobre Saída de Dados Operação padrão Calibração P E R I G O Risco de exposição a...

Page 72: ...zir valores Entrada manual da constante de sonda Opção Descrição Calibração teórica pH Os dados de calibração da sonda são substituídos a 25 C 77 F EC Os dados de calibração da sonda são substituídos por C 1 000 cm 1 Padrões Molares 147 µS cm 1 413 µS cm 12 88 mS cm e 111 8 mS cm a 25 C 77 F Padrões Demal 1 049 µS cm 12 85 mS cm e 111 31 mS cm a 25 C 77 F Padrões NaCL 1014 9 µS cm 25 C 77 F Proced...

Page 73: ...do entre 0 e 99 dias predefinido 15 dias O visor mostra o tempo restante até a nova calibração Observação Selecionar 0 dia equivale a desativar o lembrete de calibração 1 No menu principal use ou para selecionar CALIBRAÇÃO Confirme 2 Use para acessar o menu de calibração 3 Use ou para selecionar Frequência de calibração e confirme 4 Use e para avançar à etapa seguinte e ou para alterar um valor Co...

Page 74: ...ecífica Se especificado os dados armazenados incluirão esta identificação 1 No menu principal use ou para selecionar SISTEMA Confirme 2 Use ou para selecionar ID da Amostra e confirme 3 Use ou para selecionar Opção Descrição Automática O número consecutivo será atribuído automaticamente a cada amostra Manual Para que a medição possa ser feita é necessário um teclado ou scanner de código de barras ...

Page 75: ... medida no canal 2 poderá ser aplicada ao medidor d Use ou para selecionar 25 C e confirme e Use as teclas de seta para inserir o valor de ajuste para 25 C Confirme 4 Coloque a sonda e um termômetro de referência em um recipiente com água a aproximadamente 85 C e aguarde até a temperatura se estabilizar 5 Compare a temperatura lida no medidor com a do termômetro de referência A diferença é o valor...

Page 76: ...os já transmitidos a um computador ou impressora 1 No menu principal use ou para selecionar REGISTRADOR DE DADOS e confirme 2 Use ou para selecionar Apagar e confirme 3 Use ou para selecionar relatório de Dados de medição ou Eletrodos e confirme Confirme novamente para excluir os dados O registro inteiro é excluído de uma só vez Envio de dados para uma impressora ou um computador A V I S O Primeir...

Page 77: ...de dados na página 74 para mais informações estiver selecionado use ou para selecionar Opção Descrição Usuários O nome do usuário aparece no relatório impresso 17 caracteres Identificação do sensor O modelo e o número de série do sensor podem ser adicionados aparecendo no relatório impresso Manutenção A D V E R T Ê N C I A Vários perigos Não desmonte o instrumento para manutenção ou serviço Caso s...

Page 78: ...1 2 78 Português ...

Page 79: ...3 0 ºC Ajuste as soluções de calibração para a mesma temperatura Examine o sensor de temperatura Temperatura fora da faixa Examine o sensor de temperatura Conecte uma nova sonda Tabela 1 Advertências e erros de calibração continuação Erro Advertência Solução Fora da faixa permitida Deslocamento ou Inclinação fora da faixa Examine a solução tampão certifique se de que o tampão usado corresponda ao ...

Page 80: ... padrão mais baixo usado na calibração Meça novamente Peças e acessórios de reposição Observação Os códigos dos produtos podem variar para algumas regiões Entre em contato com o distribuidor apropriado ou consulte o website da empresa para obter informações de contato Peças de reposição Descrição Nº de item Medidor de pH de bancada sensION PH3 com acessórios sem sonda LPV2000 97 0002 Medidor de pH...

Page 81: ...ntação para instrumentos de bancada sensION 230 115 VCA LZW9008 99 Acessórios continuação Descrição Nº de item Software LabCom Easy PC para sensION GLP CD cabo adaptador USB LZW8997 99 Software LabCom PC para sensION GLP CD cabo adaptador USB LZW8999 99 Misturador magnético com suporte de sensor para multímetros sensION LZW9319 99 Copos de 3 x 50 mL identificados por impressão para calibração de p...

Page 82: ... 1 683 4 012 6 853 6 987 9 139 9 966 12 289 40 104 1 694 4 031 6 838 6 970 9 068 9 889 11 984 50 122 1 707 4 057 6 833 6 964 9 011 9 828 11 705 Tabela 4 Valores de pH e de temperatura continuação Temperatura pH C F 60 140 1 723 4 085 6 836 6 968 8 962 11 449 70 158 1 743 4 126 6 845 6 982 8 921 80 176 1 766 4 164 6 859 7 004 8 885 90 194 1 792 4 205 6 877 7 034 8 850 Soluções padrão de condutivida...

Page 83: ...2 72 07 7 98 867 610 53 5 41 73 84 8 20 891 628 40 6 42 8 75 62 8 42 915 646 40 Tabela 6 Valores de condutividade e temperatura continuação Temperatura KCl 1D mS cm KCl 0 1D mS cm KCl 0 01D μS cm NaCl a 0 05 μS cm C F 7 44 6 77 41 8 64 940 664 55 8 46 4 79 21 8 86 965 682 83 9 48 2 81 03 9 08 989 701 26 10 50 82 85 9 31 1014 719 82 11 51 8 84 68 9 54 1039 738 53 12 53 6 86 54 9 76 1065 757 37 13 5...

Page 84: ... 93 2 15 10 1660 1206 15 35 95 15 35 1688 1228 00 36 96 8 15 61 1717 1249 96 37 98 6 15 86 1745 1272 03 38 100 4 16 12 1774 1294 96 39 102 2 16 37 1803 1316 49 40 104 16 63 1832 1338 89 41 105 8 16 89 1861 1361 38 42 107 6 17 15 1890 1383 97 43 109 4 17 40 1919 1406 66 44 111 2 17 66 1948 1429 44 45 113 17 92 1977 1452 32 46 114 8 18 18 2007 1475 29 47 116 6 18 44 2036 1498 34 48 2065 118 4 18 70 ...

Page 85: ...差 1 位 pH 0 005 ORP 0 2 mV 温度 0 2 ºC 0 36 ºF EC 0 5 电阻率 0 5 NaCl 0 5 TDS 0 5 可再现性 1 位 pH 0 001 ORP 0 1 mV 温度 0 1 ºC 0 18 ºF EC 0 1 电阻率 0 1 NaCl 0 1 TDS 0 1 数据存储 330 个结果和最近 9 次校准 连接 2 个组合式或指示探头 BNC 接头 阻抗 1012Ω 2 个参比 电极 香蕉接头 A T C 类型 Pt 1000 香蕉接头或电话用接 头 2 个磁力搅拌棒 RCA 接头 内置 Pt 1000 传感器的电导率探头 或 NTC 10 kΩ 探头 电 话接头 用于打印机或 PC 的 RS232C 电话接头 外置 PC 键盘 迷你 DIN 接头 温度校正 通道 1 pH Pt 1000 温度探头 A T C NTC 10 kΩ 探头 手 动...

Page 86: ...警 告 表示潜在或非常危险的情形 如不避免 可能导致严重的人身伤亡 警 告 表示潜在的危险情形 可能导致一定程度的人身伤害 注 意 表明如不加以避免则会导致仪器损坏的情况 需要特别强调的信息 警告标签 请阅读贴在仪器上的所有标签和标记 如未遵照这些安全标签的指示操 作 则可能造成人身伤害或仪器损坏 仪器上的符号在手册中通过警告说 明参考 本符号如果出现在仪器中 则表示参考说明手册中的操作和 或安全信 息 标有此符号的电气设备在欧洲不能通过家庭或公共垃圾系统进行处理 请将老旧或报废设备寄回至制造商处进行处置 用户无需承担费用 产品概述 sensION 仪表与探头配套使用 可测量水的各种参数 sensION MM374 仪表拥有两个测量通道 可使用选择性探头测量 pH ORP mV 电导率或 ISE 浓度 通道 1 可单独或同时测量一到两个参 数 并最多可连接两个探头 通道 2 可测量 pH ...

Page 87: ...图 1 仪表组件 1 适用于探头的电解液 6 电源 2 缓冲溶液 pH 4 01 和 pH 7 00 7 探头座 3 校准烧杯 内置磁棒 8 直棒 4 标准溶液 1413 µS cm 9 探头 仅包含在套件中 5 校准烧杯 内置磁棒 10 仪表 安装 装配探头座 按照编号步骤装配探头座并连接到电磁搅拌器 中文 87 ...

Page 88: ...1 2 3 4 88 中文 ...

Page 89: ...件为电源插座选择正确的适配器插头 2 将通用电源适配器连接到仪表 图 2 3 将通用电源适配器连接到交流电源插座 图 3 4 打开仪表 图 2 接头面板 1 电磁搅拌器 1 接口 通道 1 7 PC 键盘 迷你 DIN 接口 2 参比电极 分离式电极 接头 通道 1 8 电导率探头接口 通道 2 3 参比电极 分离式电极 接口 通道 2 9 温度探头接口 通道 2 4 分离式温度探头接口 通道 2 10 组合式 pH 电极 或指示电极 接 口 通道 2 5 适用于打印机或 PC 的 RS 232 接口 11 组合式 pH 电极 或指示电极 接 口 通道 1 6 电源 12 电磁搅拌器 2 接口 通道 1 中文 89 ...

Page 90: ...键盘说明 1 RETURN 返回 键 取消或退出当 前菜单屏幕并进入上一个菜单屏幕 5 向下键 滚动至其他选项 更改某值 2 MEASUREMENT 测量 键 确认 所选的选项 6 ON OFF 开 关 打开或关闭仪表 3 向上键 滚动至其他选项 更改某值 7 向左键 在通道 1 和通道 2 之间切 换 输入数字和字母 4 向右键 在通道 1 和通道 2 之间切 换 输入数字和字母 显示屏说明 仪表显示屏显示浓度 单位 温度 校准状态 操作员 ID 试样 ID 日期 和时间 90 中文 ...

Page 91: ...用于所处理化学品 的所有个人防护装备 有关安全协议 请参阅当前安全数据表 MSDS SDS 校准设置 校准设置包含 Calibration type 校准类型 Calibration frequency 校准 频率 和 Display options 显示选项 1 从主菜单 使用 或 选择 CALIBRATION 校准 确认 2 使用 进入校准菜单 3 使用 或 选择以下选项 选项 说明 Stability C 稳定 性 C 稳定性标准 选择 Fast 快速 Standard 标准 或 Strict 严格 Calibration type 校准类型 pH 校准类型 选择 Technical buffers 技术缓冲 DIN19266 Buffers DIN19266 缓冲 User Buffers 用 户缓冲 To a X value 至 X 值 data introduction 数 据...

Page 92: ...413 µS cm 12 88 mS cm 和 111 8 mS cm 在 25 C 77 F 下 Demal Standards Demal 标 准 1049 µS cm 12 85 mS cm 和 111 31 mS cm 在 25 C 77 F 下 NaCl Standards NaCl 标准 1014 9 µS cm 在 25 C 77 F 下 校准过程 此过程对液体校准溶液是通用的 有关详细信息 请参考每个探头随附的 文档 注 应在校准过程中搅拌溶液 有关搅拌设置的详细信息 请参考更改搅拌设置 第 95 注 如果通道 1 用作双通道 pH 和 EC 则将由集成有 ATC 的电导池测量温度 在 pH 校准过程中 电导池也必须浸入缓冲溶液中 不能手动修改温度 1 将缓冲溶液或校准溶液倒入贴有标签的校准烧杯中 2 从主菜单 使用 或 及 和 选择校准参数 确认 3 如果需要 选择 Op...

Page 93: ...存储或打印数据 By time 按时间 输入数据存储或打印数据的时间间隔 Display mV 显示 mV 显示 mV 选择是否显示 mV YES 是 或 NO 否 Limits 限值 限值 选择 YES 是 或 NO 否 YES 是 输 入上限和下限 当测量值超出限值时 发出警告音 当测 量值超出限值时 报告输出中的测量值旁边会显示一个 A 选项 说明 Isopotential 等电 位 等电位 更改数据导入中的等电位 pH 值 选择 Calculate 计算 再次校准探头 TC 温度补偿 TC 选择 Linear 线性 或 Natural 天然 水 线性 输入 C 值 默认值为 2 00 温度 天然水 非线性天然 水 符合 EN27888 Tref 温度参考 参考温度 选择 20 或 25 C 或其他温度 3 按 开始测量 注 如果测量值在 120 秒后还未稳定 则仪表会自动进入连续测...

Page 94: ...日期和时间 1 从主菜单 使用 或 选择 SYSTEM 系统 确认 2 使用 或 选择 Date Time 日期 时间 并确认 3 使用 和 前进到下一步 然后使用 或 更改值 确认 显示屏上将显示当前日期和时间 调整显示对比度 1 从主菜单 使用 或 选择 SYSTEM 系统 确认 2 使用 或 选择显示对比度并确认 3 使用 和 调整显示对比度并确认 调整温度 可以在 25 C 77 F 和 或 85 C 185 F 时调整温度测量值 以提高准确 度 1 将探头和参考温度计放在由容器盛放的大约 25 C 的水中 并让温度稳 定 2 将从仪表读取的温度与参考温度计所测温度进行比较 两者之间的差 异就是仪表的调整值 示例 参考温度计 24 5 C 仪表 24 3 C 调整值 0 2 C 3 输入 25 C 读数的调整值 a 从主菜单 使用 或 选择 SYSTEM 系统 确认 b 使用 或 ...

Page 95: ...校准数据 存储的数据可以发送到打 印机或台式电脑 当数据日志已满 400 个数据点 时 在添加新数据点 时 删除最早的数据点 1 在主菜单中 使用 或 选择 DATA LOGGER 数据记录器 并确 认 2 使用 或 选择 Display data 显示数据 并确认 3 使用 或 选择 选项 说明 Measurement data 测量数据 测量数据 每次测量试样时自动存储 Electrode report 电极报告 电极报告 自动存储电极历史记录和测量 条件 Calibration data 校准数据 校准数据 自动存储当前校准 删除数据 全部测量数据或电极报告日志都可以删除 以便移除已经发送到打印机或 PC 的数据 1 在主菜单中 使用 或 选择 DATA LOGGER 数据记录器 并确 认 2 使用 或 选择 Erase 清除 并确认 3 使用 或 选择 Measurement da...

Page 96: ...sor 识别传感器 可以添加传 感器型号和序列号并显示在打印报告上 GLP 选择 Several 多个 或 One 一个 试样作为输出格式 选择 多个 Users 用户 用户名显示在打印报告上 17 个字符 Header 标题 可以将公司名称添加为标题 40 个字符 并显 示在打印报告上 Identify sensor 识别传感器 可以添加传 感器型号和序列号并显示在打印报告上 4 当连接计算机并选择 LabCom Easy 更多信息请参阅选择 data output 数据输出 第 94 时 使用 或 选择 选项 说明 Users 用户 用户名显示在打印报告上 17 个字符 Identify sensor 识别传 感器 可以添加传感器型号和序列号并显示在打印报告上 维护 警 告 多种危险 请勿拆卸仪器进行维护或维修 如果必须清洁或维修内部组件 请联系 制造商 警 告 存在人身伤害危险 只有...

Page 97: ...1 2 中文 97 ...

Page 98: ...液 检查探头 清洁探头 有关详细信息 请参考 清洁探头 第 96 确保膜中没有气泡 像温度计一样摇动探头 连接另一个探头查 看问题是位于探头还是仪表 信号过低 过高 DO 校准 DO 探头错误 检查探头 连接不同的探头 以查看问题是在于探头还是仪表 使用新的标准溶液 表 1 校准警告和错误 续 错误 警告 解决方案 电极常数超出 范围 EC 校准 将探头插入正确的标准装置 并重新读取读数 检查探头 清洁探头 有关详细信息 请参考 清洁探头 第 96 确保膜中没有气泡 像温度计一样摇动探头 连接另一个探头查 看问题是位于探头还是仪表 电池常数偏差 错误 EC 校准 未校准 仪表内未存储校准数据 进行校准 表 2 测量警告和错误 错误 警告 解决方案 测得的值超出范围 检查探头 清洁探头 有关详细信息 请参考 清洁探头 第 96 确保膜中没有气泡 像温度计一样摇动探头 连接另一个探头查看问题是...

Page 99: ...7 pH 缓冲溶液 10 01 250 mL LZW9471 99 pH 缓冲溶液 4 01 1000 mL LZW9466 99 pH 缓冲溶液 7 00 1000 mL LZW9467 97 pH 缓冲溶液 10 01 1000 mL LZW9472 99 电解液 KCl 3M 125 mL LZW9510 99 消耗品 续 说明 物品编号 电解液 KCl 3M 250 mL LZW9500 99 电解液 KCl 3M 50 mL LZW9509 99 电导率标准溶液 147 µS cm 125 mL LZW9701 99 电导率标准溶液 1413 µS cm 125 mL LZW9711 99 电导率标准 12 88 mS cm 125 mL LZW9721 99 电导率标准 147 µS cm 250 mL LZW9700 99 电导率标准 1413 µS cm 250 mL LZ...

Page 100: ...7 9 06 9 88 195 50 122 2 00 4 06 6 97 8 99 9 82 178 表 3 pH ORP mV 和温度值 续 温度 pH mV C F 60 140 2 00 4 10 6 98 8 93 9 76 160 70 158 2 01 4 16 7 00 8 88 80 176 2 01 4 22 7 04 8 83 90 194 2 01 4 30 7 09 8 79 缓冲溶液 DIN 19266 有关不同温度下特定缓冲溶液组的 pH 值 请参考表 4 表 4 pH 和温度值 温度 pH C F 5 32 1 668 4 004 6 951 7 087 9 395 10 245 13 207 10 50 1 670 4 000 6 923 7 059 9 332 10 179 13 003 20 68 1 675 4 001 6 881 7 016 9 2...

Page 101: ...38 14 88 34 0 93 2 174 1667 15 13 35 0 95 177 1696 15 39 分码 D 和 NaCl 0 05 EC 标准 有关不同温度下的电导率值 请参考 表 6 表 6 电导率和温度值 温度 KCl 1D mS cm KCl 0 1D mS cm KCl 0 01D μS cm NaCl 0 05 μS cm C F 0 32 65 14 7 13 773 540 40 1 33 8 66 85 7 34 796 557 73 2 35 6 68 58 7 56 820 575 20 3 37 4 70 32 7 77 843 592 79 4 39 2 72 07 7 98 867 610 53 5 41 73 84 8 20 891 628 40 6 42 8 75 62 8 42 915 646 40 7 44 6 77 41 8 64 940...

Page 102: ...87 8 14 34 1575 1141 30 32 89 6 14 59 1603 1162 80 33 91 4 14 85 1632 1184 41 34 93 2 15 10 1660 1206 15 35 95 15 35 1688 1228 00 36 96 8 15 61 1717 1249 96 37 98 6 15 86 1745 1272 03 38 100 4 16 12 1774 1294 96 39 102 2 16 37 1803 1316 49 40 104 16 63 1832 1338 89 41 105 8 16 89 1861 1361 38 表 6 电导率和温度值 续 温度 KCl 1D mS cm KCl 0 1D mS cm KCl 0 01D μS cm NaCl 0 05 μS cm C F 42 107 6 17 15 1890 1383 ...

Page 103: ... 0 2 以下 EC 0 5 以下 抵抗率 0 5 以下 NaCl 0 5 以下 TDS 0 5 以下 再現性 1 桁 pH 0 001 ORP 0 1 mV 温度 0 1 EC 0 1 抵抗率 0 1 NaCl 0 1 TDS 0 1 データ ストレー ジ 330 の結果および最近の 9 つの校正 接続 2 つの複合またはインジケーター プローブ BNC コネクタ インピーダンス 1012 Ω 超 2 つの参照電極 バナナコネク タ A T C タイプ Pt 1000 バナナまたは電話 2 つのスター ラー RCA コネクタ 内蔵 Pt1000 センサを装備した導電率プローブ または NTC 10 kΩ プローブ 電話コネクタ RS232C プリンターまたは PC 接続用 電話コネクタ 外部 PC キーボード ミニ DIN コネクタ 温度補正 チャネル 1 pH Pt 1000 温度プロ...

Page 104: ...能性のある危険な状況を示しています 告 知 回避しなければ 装置の損傷を引き起こす可能性のある状況を示します 特に注 意を要する情報 使用上の注意ラベル 測定器上に貼付されたラベルやプレートを全てお読みください これを 怠ると 人身傷害や装置の損傷につながるおそれがあります 測定器に 記載されたシンボルについては 使用上の注意のあるマニュアルを参照 してください このシンボルが測定器に記載されている場合 操作上の指示マニュア ル または安全情報を参照してください このシンボルが付いている電気機器は ヨーロッパ域内または公共の 廃棄処理システムで処分できません 古くなったり耐用年数を経た 機器は 廃棄するためにメーカーに無償返却してください 製品概要 sensION 測定器は プローブとともに 水のさまざまなパラメーター を測定するのに使用します sensION MM374 測定器には 選択...

Page 105: ...測定器コンポーネント 1 プローブの電極 6 電源 2 緩衝液 pH 4 01 および pH 7 00 7 プローブ ホルダー 3 校正ビーカー 磁気バー入り 8 ロッド 4 標準溶液 1413 µS cm 9 プローブ キットにのみ付属 5 校正ビーカー 磁気バー入り 10 測定器 設置 プローブ ホルダーの組み立て 一連の手順に従い プローブ ホルダーを組み立て スターラーを接続 します 日本語 105 ...

Page 106: ...1 2 3 4 106 日本語 ...

Page 107: ...電源アダプタを測定器に接続します 図 2 3 ユニバーサル電源アダプタをコンセントに差し込みます 図 3 4 測定器をオンにします 図 2 コネクタ パネル 1 スターラー 1 コネクタ チャネル 1 7 PC キーボード接続用のミニ DIN コ ネクタ 2 参照電極 分離電極 コネクタ チャ ネル 1 8 導電率プローブ コネクタ チャネ ル 2 3 参照電極 分離電極 コネクタ チャ ネル 2 9 温度プローブ コネクタ チャネル 2 4 分離温度プローブ コネクタ チャ ネル 2 10 複合 pH 電極 またはインジケー ター コネクタ チャネル 2 5 プリンターまたは PC 接続用の RS 232 コネクタ 11 複合 pH 電極 またはインジケー ター コネクタ チャネル 1 6 電源 12 スターラー 2 コネクタ チャネル 1 日本語 107 ...

Page 108: ... リターン キー 現在のメニュー画 面をキャンセルまたは終了し 前の 画面に戻る 5 矢印キー 下 別のオプションへの スクロール 値の変更 2 測定キー 選択したオプションの確 定 6 オン オフ 測程器のオン オフの切 り替え 3 矢印キー 上 別のオプションへの スクロール 値の変更 7 矢印キー 左 チャネル 1 チャネル 2 の変更 英数字の入力 4 矢印キー 右 チャネル 1 チャネル 2 の変更 英数字の入力 ディスプレイの説明 測定器のディスプレイには 濃度 単位 温度 校正ステータス オペ レータ ID 試料 ID 日時が表示されます 108 日本語 ...

Page 109: ...ントに正しく接続されていることを確認し てください 言語の変更 表示言語は測定器の電源を初めてオンにしたときに選択します 1 または を使用してリストから言語を選択します 2 で確定します 測定画面に DATA OUTPUT データ出力 と表示 されます 3 プリンターまたは PC が接続されていない場合は Deactivated 停 止 を選択し 確定します データ出力の詳細は データ出力の選択 ページの 112 を参照してください 標準操作 校正 危 険 化学物質による人体被害の危険 検査室の安全手順に従い 取り扱う 薬品に適した個人用保護具をすべて装着してください 安全手順に関 する現在の安全性データシート MSDS SDS を参照してください 校正設定 校正設定には Calibration type 校正の種類 Calibration frequency 校 正の頻度 および Di...

Page 110: ...び 12 454 User Buffers ユーザー緩衝 液 Technical buffers 技術緩衝液 または DIN19266 Buffers DIN19266 緩衝液 が使用 されない場合に選択されます 温度ごとの規 定緩衝液セットの pH 値については 技術緩衝 液 DIN 19267 ページの 119 を参照してくだ さい オプション 説明 Calibration to a X value X 値への校正 測定された pH または導電率のスケール値を 手動で調整する場合に選択します Data introduction データ 導入 手動によるプローブ定数の導入 Theoretical calibration 理 論校正 pH 25 のときにプローブ校正データが置換 されます EC プローブ校正データが C 1 000 cm 1 で置換されます Molar Standards ...

Page 111: ...メイン メニューで または を使用して CALIBRATION 校正 を選択します 確定します 2 を使用して校正メニューを表示します 3 または を使用して Cal frequency 校正の頻度 を選択し 確定 します 4 と を使用して次の手順に進み または を使用して値を変更 します 確定します を押して校正を開始します 試料測定 各プローブでは 試料測定を行う際の特定の準備手順が定められていま す 1 メイン メニューで を使用して MEASURE 測定 を 選択します 確定します 2 を使用して以下の設定を変更し それぞれ確定します オプション 説明 解決方法 分解能を選択します 1 0 1 0 01 デフォルト または 0 001 Measure 測定 Stability 安定性 By stability Criterion 安定性条件で Fast 高速 ばらつき 0 02 ...

Page 112: ... を選択し 確定します 試料 ID の使用 サンプル ID タグは測定値を個々の試料場所に関係付けるために使用さ れます 割り当てられると 保存データにはこの ID が含まれます 1 メイン メニューで または を使用して SYSTEM システム を 選択します 確定します 2 または を使用して Sample ID 試料 ID を選択し 確定します 3 または を使用して以下のオプションを選択します オプション 説明 Automatic 自動 連続番号が各試料に自動的に割り当てられます Manual マニュアル 測定を行う前に 試料 ID 名 最大 15 文字 を入力しま す キーボードまたはバーコード スキャナーが必要 です データ出力の選択 データは プリンターに転送したり PC に保存したりすることができま す 1 メイン メニューで または を使用して SYSTEM システム を...

Page 113: ...st temp 温度の再調整 を選択 し 確定します c Channel 1 チャネル 1 または Channel 2 チャネル 2 を選択 し 確定します チャネル 1 の温度は導電率セルによって測定さ れ チャネル 2 の温度は pH プローブによって測定されます 導 電率セルが接続されていない場合は 温度値を手動で入力する必 要があります または チャネル 2 で測定された温度を測定器に 適用することもできます d または を使用して 25 を選択し 確定します e 矢印キーを使用して 25 の調整値を入力し 確定します 4 プローブと基準温度計を約 85 の水が入った容器に入れ 温度が安 定するのを待ちます 5 測定器の測定温度と基準温度計の測定温度を比較します この値の 差が測定器の調整値です a または を使用して 85 を選択し 確定します b 矢印キーを使用して 85 の調...

Page 114: ...isplay data 表示データ を選択し 確定 します 3 または を使用して以下のオプションを選択します オプション 説明 Measurement data 測定 データ 測定データ 試料が測定されるごとに自動的に 保存されます Electrode report 電極レ ポート 電極レポート 電極履歴および測定条件が自動 的に保存されます Calibration data 校正デー タ Calibration data 校正データ 現在の校正が自 動的に保存されます データの削除 測定データまたは電極レポート ログ全体を削除して プリンターまたは PC にすでに送信されたデータを削除することができます 1 メインメニューで または を使用して DATA LOGGER データ ロガー を選択し 確定します 2 または を使用して Erase 消去 を選択し 確定します 3 または を使...

Page 115: ...印刷レポートに記 載されます GLP 出力形式として Several 複数 または One sample 1 つの試 料 を選択します Several 複数 を選択した場合 Users ユーザー 印刷されるレポートにユーザー名が記載されます 17 文字 Header ヘッダー ヘッダーとして会社名を追加 できます 40 文字 この会社名は印刷レポートに記載されま す Identify sensor センサの識別 センサのモデルとセンサ のシリアル番号を追加できます これらは印刷レポートに記 載されます 4 コンピューターが接続され LabCom Easy 詳細については データ出 力の選択 ページの 112 を参照してください が選択されている場合 は または を使用して選択します オプション 説明 Users ユーザー 印刷されるレポートにユーザー名が記載されます 17 文字 Ident...

Page 116: ...1 2 116 日本語 ...

Page 117: ...ure difference 3 0 ºC 温度差が 3 0 ºC を 超えています 校正液を同じ温度に調整します 温度センサを確認します Temperature out of range 温度が範囲外 です 温度センサを確認します 新しいプローブを接続します 表 1 校正の警告およびエラー 続き エラー 警告 対処方法 Outside allowable range 許容範囲外で す オフセットまたはスロープが範囲外です 緩衝液を確認してください 使用している緩衝液が 設定 で指定した緩衝液と一致することを確認します 設定内 の温度指定を確認します 新しい緩衝液を使用します プローブを確認してください プローブを洗浄します 詳細は プローブの洗浄 ページの 115 を参照 電極膜 付近に気泡がないことを確認します 温度計のように プ ローブを揺すります 別のプローブを接続して プローブ ...

Page 118: ...b サイトを参照してください 交換パーツ 説明 アイテム番号 sensION PH3 ラボ pH 測定器 アクセサリー付属 プロ ーブなし LPV2000 97 0002 sensION PH31 ラボ pH 測定器 GLP アクセサリー付 属 プローブなし LPV2100 97 0002 交換パーツ 続き 説明 アイテム番号 sensION MM340 ラボ pH イオン測定器 GLP 2 チャ ネル アクセサリー付属 プローブなし LPV2200 97 0002 sensION EC7 ラボ導電率測定器 アクセサリー付属 プ ローブなし LPV3010 97 0002 sensION EC71 ラボ導電率測定器 GLP アクセサリー付 属 プローブなし LPV3110 97 0002 sensION MM374 2 チャネル ラボ測定器 GLP アク セサリー付属 プローブなし LPV...

Page 119: ... SW sensION GLP 用 CD ケーブル USB アダプター LZW8999 99 スターラー センサホルダー付属 sensION MM ベンチ トップ用 LZW9319 99 アクセサリ 続き 説明 アイテム番号 pH 校正用 50 mL ビーカー x 3 プリントあり LZW9110 97 導電率校正用 50 mL ビーカー x 3 プリントあり LZW9111 99 3 センサ ホルダー sensION ベンチトップ装置用 LZW9321 99 sensION 卓上装置用放射計プローブホルダー LZW9325 99 Pyrex ガラス チャンバー 連続フロー測定 LZW9118 99 PP プロテクター 電極保管 LZW9161 99 テフロンコーティング撹拌子 20 x 6 mm LZW9339 99 標準溶液 技術緩衝液 DIN 19267 温度ごとの規定緩衝液セットの...

Page 120: ...58 1 743 4 126 6 845 6 982 8 921 80 176 1 766 4 164 6 859 7 004 8 885 90 194 1 792 4 205 6 877 7 034 8 850 導電率標準溶液 温度ごとの標準溶液の導電率値については 表 5 を参照してください 表 5 導電率と温度 温度 導電率 EC F µS cm µS cm mS cm mS cm 15 0 59 119 1147 10 48 92 5 16 0 60 8 122 1173 10 72 94 4 17 0 62 6 125 1199 10 95 96 3 18 0 64 4 127 1225 11 19 98 2 19 0 66 2 130 1251 11 43 100 1 20 0 68 133 1278 11 67 102 1 21 0 69 8 136 1305 11 91 1...

Page 121: ...34 14 17 62 6 95 91 10 93 1194 853 68 18 64 4 97 81 11 16 1220 873 36 19 66 2 99 72 11 40 1247 893 18 表 6 導電率と温度 続き 温度 KCl 1 D mS cm KCl 0 1 D mS cm KCl 0 01 D μS cm NaCl 0 05 μS cm F 20 68 101 63 11 64 1273 913 13 21 69 8 103 56 11 88 1300 933 22 22 71 6 105 49 12 12 1327 953 44 23 73 4 107 42 12 36 1354 973 80 24 75 2 109 36 12 61 12 61 994 28 25 77 111 31 12 85 1409 1014 90 26 78 8 113 27 13 10...

Page 122: ... 0 05 μS cm F 42 107 6 17 15 1890 1383 97 43 109 4 17 40 1919 1406 66 44 111 2 17 66 1948 1429 44 45 113 17 92 1977 1452 32 46 114 8 18 18 2007 1475 29 47 116 6 18 44 2036 1498 34 48 2065 118 4 18 70 1521 48 49 120 2 18 96 2095 1455 71 50 122 19 22 2124 1568 01 122 日本語 ...

Page 123: ...pH 0 005 이하 ORP 0 2mV 이하 온도 0 2ºC 이하 0 36ºF 이하 EC 0 5 이하 저항도 0 5 이하 NaCl 0 5 이하 TDS 0 5 이하 재현성 1 자리 pH 0 001 ORP 0 1mV 온도 0 1ºC 0 18ºF EC 0 1 저항도 0 1 NaCl 0 1 TDS 0 1 데이터 저장 330 개 결과 및 마지막 9 개 교정 연결 2 결합 또는 표시기 프로브 BNC 커넥터 Imp 1012Ω 기준 전극 2 개 바나나 커넥터 A T C 타입 Pt 1000 바나나 또는 전화 커넥터 자기 교반기 2 개 RCA 커넥터 내장형 Pt1000 센서가 장착된 전도도 프로브 또는 NTC 10 kΩ 프로브 전화 커넥터 프린터 또는 PC 용 RS232C 전화 커넥터 외부 PC 키보드 미니 DIN 커넥터 온...

Page 124: ... 나타냅니다 주 의 경미하거나 심하지 않은 부상을 초래할 수 있는 잠재적으로 위험한 상황을 경고합 니다 주 의 사 항 피하지 않으면 기기에 손상을 일으킬 수 있는 상황을 나타냅니다 특별히 강조할 필요가 있는 정보 주의 경고 라벨 본 기기에 부착된 모든 라벨 및 태그를 참조하시기 바랍니다 지침을 따르 지 않을 경우 부상 또는 기기 손상이 발생할 수 있습니다 기기에 있는 기 호는 주의사항에 대한 설명과 함께 설명서에서 참조합니다 기기에 이 심볼이 표시되어 있으면 지침서에서 작동 및 안전 주의사항 을 참조해야 합니다 이 심볼이 표시된 전기 장비는 유럽 내 공공 폐기 시스템에 따라 폐기 할 수 없습니다 제품 소개 sensION 계측기는 프로브와 함께 물 속에서 다양한 매개변수를 측정 하는 데 사용됩니다 sensIO...

Page 125: ...계측기 구성 요소 1 프로브용 전해질 6 전원공급장치 2 버퍼 용액 pH 4 01 및 pH 7 00 7 프로브 홀더 3 교정 비커 내부에 자기 막대 포함 8 막대 4 표준 용액 1413µS cm 9 프로브 키트만 포함 5 교정 비커 내부에 자기 막대 포함 10 계측기 설치 프로브 홀더 조립 단계 번호에 따라 프로브 홀더를 조립하고 자기 교반기에 연결합니다 한글 125 ...

Page 126: ...1 2 3 4 126 한글 ...

Page 127: ...에 알맞은 어댑터 플러그를 선택합니다 2 범용 전원 어댑터를 계측기에 연결합니다 그림 2 3 범용 전원 어댑터를 AC 콘센트에 연결합니다 그림 3 4 계측기를 켭니다 그림 2 커넥터 패널 1 자기 교반기 1 커넥터 채널 1 7 PC 키보드 미니 DIN 커넥터 2 기준 전극 분리된 전극 커넥터 채 널 1 8 전도도 프로브 커넥터 채널 2 3 기준 전극 분리된 전극 커넥터 채 널 2 9 온도 프로브 커넥터 채널 2 4 분리된 온도 프로브 커넥터 채널 2 10 결합 pH 전극 또는 표시기 커넥터 채널 2 5 프린터 또는 PC 커넥터용 RS 232 11 결합 pH 전극 또는 표시기 커넥터 채널 1 6 전원공급장치 12 자기 교반기 2 커넥터 채널 1 한글 127 ...

Page 128: ...이전 메뉴 화면으로 돌아갑니다 5 DOWN 아래로 키 다른 옵션으로 스크롤하고 값을 변경합니다 2 MEASUREMENT 측정 키 선택한 옵션을 확인합니다 6 ON OFF 켜기 끄기 계측기를 켜고 끕니다 3 UP 위로 키 다른 옵션으로 스크롤 하고 값을 변경합니다 7 LEFT 왼쪽 키 채널 1 및 채널 2 간 을 변경하고 숫자 및 문자를 입력합 니다 4 RIGHT 오른쪽 키 채널 1 및 채널 2 간을 변경하고 숫자 및 문자를 입 력합니다 디스플레이 설명 계측기 디스플레이에는 농도 단위 온도 교정 상태 작업자 ID 샘플 ID 날짜 및 시간이 표시됩니다 128 한글 ...

Page 129: ... 켤 때 화면 언어를 선택합니다 1 또는 키를 사용하여 목록에서 언어를 선택합니다 2 키를 눌러 확인합니다 측정 화면에 DATA OUTPUT 데이터 출력 이 표시됩니다 3 프린터 또는 PC 가 연결되어 있지 않은 경우 Deactivated 비활성화 를 선택하고 확인합니다 Data Output 데이터 출력 에 대한 자세한 내용 을 보려면 데이터 출력 선택 페이지의 132 을 참조하십시오 표준 작동 교정 위 험 화학물질에 노출될 위험이 있습니다 실험실의 안전절차를 준수하고 취급하는 화학 물질에 맞는 개인보호장비를 완전하게 착용하십시오 최 신 물질안전보건자료 MSDS SDS 에서 안전 규정을 참조하십시오 교정 설정 교정 설정에는 Calibration type 교정 종류 Calibration frequency 교정...

Page 130: ...0 10 012 및 12 454 User Buffers 사용자 버퍼 기술 버퍼 또는 DIN19266 버퍼를 사용하지 않을 경우 선택합니다 특 정한 버퍼 세트의 pH 값을 다양한 온도에서 알아보려면 기술 버퍼 용 액 DIN 19267 페이지의 139 을 참 조하십시오 옵션 설명 Calibration to a X value X 값으로 교 정 측정된 pH 또는 전도도의 눈금 값을 수동으로 조정합니다 Data introduction 데이터 삽입 수동 프로브 상수를 삽입합니다 Theoretical calibration 이론적 교정 pH 프로브 교정 데이터는 25 C 77 F 에서 바뀝니다 EC 프로 브 교정 데이터는 C 1 000cm 1 에 서 바뀝니다 Molar Standards Molar 표준 25 C 77 F ...

Page 131: ... CALIBRATION 교정 을 선택 하고 확인합니다 2 키를 사용하여 교정 메뉴를 입력합니다 3 또는 키를 사용하여 Cal frequency 교정 주기 를 선택하고 확인 합니다 4 다음 단계로 진행하려면 및 키를 사용하고 값을 변경하려면 또 는 키를 사용하고 확인합니다 키를 눌러 교정을 시작합니다 샘플 측정 각 프로브에는 샘플 측정을 수행하기 위한 특정 준비 단계 및 절차가 있습 니다 1 메인 메뉴에서 및 키를 사용하여 MEASURE 측정 를 선택하 고 확인합니다 2 키를 사용하여 다음 설정을 변경하고 모든 입력 사항을 확인합니다 옵션 설명 Resolution 해결 방법 1 0 1 0 01 기본값 또는 0 001 중에서 분해능을 선택합 니다 Measure 측정 안정도 고속 변동 0 02pH 6 초 표준 변...

Page 132: ...데이터에 이 ID 가 포함됩니다 1 메인 메뉴에서 또는 키를 사용하여 SYSTEM 시스템 을 선택하 고 확인합니다 2 또는 키를 사용하여 Sample ID 샘플 ID 를 선택하고 확인합니다 3 또는 키를 사용하여 선택합니다 옵션 설명 Automatic 자동 연속 번호가 모든 샘플에 자동으로 지정됩니다 Manual 수동 측정 전에 샘플 ID 이름 최대 15 자 을 입력하려면 키보드 또는 바코드 스캐너가 필요합니다 데이터 출력 선택 데이터를 프린터 또는 PC 로 저장하거나 전송할 수 있습니다 1 메인 메뉴에서 또는 키를 사용하여 SYSTEM 시스템 을 선택하 고 확인합니다 2 또는 키를 사용하여 Data Output 데이터 출력 을 선택하고 확인 합니다 3 또는 키를 사용하여 선택합니다 옵션 설명 Deactiv...

Page 133: ...에서 측정된 값이며 채널 2 의 온도 는 pH 프로브에서 측정된 값입니다 전도도 셀이 연결되어 있지 않 은 경우 온도 값을 수동으로 입력하거나 채널 2 에서 측정된 온도 를 계측기에 적용할 수 있습니다 d 또는 키를 사용하여 25 C 를 선택하고 확인합니다 e 화살표 키를 사용하여 25 C 의 조정 값을 입력하고 확인합니다 4 프로브 및 기준 온도계를 약 85 C 의 물이 담긴 용기에 넣어 온도를 안 정화시킵니다 5 계측기의 온도를 기준 온도계의 온도와 비교합니다 차이가 있는 경우 이 차이는 계측기에 대한 조정 값입니다 a 또는 키를 사용하여 85 C 를 선택하고 확인합니다 b 화살표 키를 사용하여 85 C 의 조정 값을 입력하고 확인합니다 c Save changes 변경 저장 를 선택하고 확인합니다 교반 ...

Page 134: ...동 으로 저장 Calibration data 교정 데이 터 교정 데이터 현재 교정을 자동으로 저장 데이터 삭제 전체 측정 데이터 또는 전극 보고서 로그를 삭제하여 이미 프린터 또는 PC 로 전송된 데이터를 제거할 수 있습니다 1 메인 메뉴에서 또는 키를 사용하여 DATA LOGGER 데이터 로 거 를 선택하고 확인합니다 2 또는 키를 사용하여 Erase 지우기 를 선택하고 확인합니다 3 또는 키를 사용하여 Measurement data 측정 데이터 또는 Electrode report 전극 보고서 를 선택하고 확인합니다 데이터를 삭제 하려면 다시 확인합니다 전체 로그를 한 번에 삭제합니다 데이터를 프린터 또는 컴퓨터로 전송 주 의 사 항 데이터 출력 프린터 또는 PC 을 먼저 선택해야 하므로 Print 인쇄 ...

Page 135: ...보 고서에 나타납니다 센서 식별 센서 모델 및 센서 일련 번호 가 추가되어 인쇄 보고서에 나타납니다 4 컴퓨터가 연결되고 LabCom Easy 자세한 내용은 데이터 출력 선택 페이지의 132 참조 를 선택한 경우 또는 키를 사용하여 선택합니 다 옵션 설명 Users 사용자 사용자 이름 17 자 이 인쇄 보고서에 나타납니다 Identify sensor 센 서 식별 센서 모델 및 센서 일련 번호를 추가할 수 있으며 인쇄 보고서에 이 일련 번호가 나타납니다 유지관리 경 고 여러 가지 위험이 존재합니다 유지관리 또는 정비를 위해 기기를 분해하지 마십시 오 내부 구성 부품을 세척 또는 수리해야 하는 경우에는 제조업체에 연락하십시 오 주 의 신체 부상 위험 해당 전문요원이 지침서에 의거하여 다룹니다 기기 세척 주 의 ...

Page 136: ...1 2 136 한글 ...

Page 137: ...측기에 문제가 있는지를 확인합니다 샘플에 멤브레인과 다이어프램이 제대로 담겨 있는지 확인합니다 온도차 3 0 ºC 교정 용액을 같은 온도로 조정합니다 온도 센서를 검사합니다 온도가 범위 를 벗어남 온도 센서를 검사합니다 새 프로브를 연결합니다 표 1 교정 경고 및 오류 계속 오류 경고 분해능 허용 범위 밖 오프셋이나 기울기가 범위를 벗어났습니다 버퍼 용액 검사 사용된 버퍼가 구성에 지정된 버퍼와 일치하는지 확인합니다 구성 중 온도 사양을 확인한 후 새 버퍼 용액을 사용합 니다 프로브 검사 프로브를 세정 자세한 내용은 프로브 세정 페이지의 135 참조 하고 멤브레인에 기포가 생기지 않는지 확인합 니다 프로브를 온도계처럼 흔들고 다른 프로브를 연결하여 프로 브 또는 계측기에 문제가 있는지를 확인합니다 신호가 너...

Page 138: ... 프로브 없 음 LPV2000 97 0002 sensION PH31 실험실 pH 계측기 GLP 부속품 포함 프로 브 없음 LPV2100 97 0002 sensION MM340 실험실 pH 이온 계측기 GLP 2 개 채 널 부속품 포함 프로브 없음 LPV2200 97 0002 교체 부품 계속 설명 품목 번호 sensION EC7 실험실 전도도 계측기 부속품 포함 프로브 없음 LPV3010 97 0002 sensION EC71 실험실 전도도 계측기 GLP 부속품 포함 프로브 없음 LPV3110 97 0002 sensION MM374 2 채널 실험실 계측기 GLP 부속품 포 함 프로브 없음 LPV4110 97 0002 sensION MM378 2 채널 실험실 계측기 GLP 부속품 포 함 프로브 없음 LPV4130...

Page 139: ...용 LZW8999 99 센서 홀더가 있는 자기 교반기 sensION 멀티미터용 LZW9319 99 3x50mL 인쇄된 비커 pH 교정용 LZW9110 97 부속품 계속 설명 품목 번호 3x50mL 인쇄된 비커 전도도 교정용 LZW9111 99 3 개의 센서용 홀더 sensION 벤치톱 기기용 LZW9321 99 복사계 프로브 홀더 sensION 벤치톱 기기용 LZW9325 99 파이렉스 유리 챔버 연속 흐름 측정 LZW9118 99 PP 보호기 전극 보관 LZW9161 99 테프론 코팅된 교반용 막대 자석 20 x 6 mm LZW9339 99 표준 용액 기술 버퍼 용액 DIN 19267 특정한 버퍼 세트의 pH 및 ORP mV 값을 다양한 온도에서 알아보려면 표 3 을 참조하십시오 표 3 pH ORP mV ...

Page 140: ... 982 8 921 80 176 1 766 4 164 6 859 7 004 8 885 90 194 1 792 4 205 6 877 7 034 8 850 전도도 표준 용액 표준 용액의 전도도 값을 다양한 온도에서 알아보려면 표 5 를 참조하십 시오 표 5 전도도 및 온도 값 온도 전도도 EC C F µS cm µS cm mS cm mS cm 15 0 59 119 1147 10 48 92 5 16 0 60 8 122 1173 10 72 94 4 17 0 62 6 125 1199 10 95 96 3 18 0 64 4 127 1225 11 19 98 2 19 0 66 2 130 1251 11 43 100 1 20 0 68 133 1278 11 67 102 1 21 0 69 8 136 1305 11 91 104 0 ...

Page 141: ...8 834 14 17 62 6 95 91 10 93 1194 853 68 18 64 4 97 81 11 16 1220 873 36 19 66 2 99 72 11 40 1247 893 18 표 6 전도도 및 온도 값 계속 온도 KCl 1D mS cm KCl 0 1D mS cm KCl 0 01D μS cm NaCl 0 05 μS cm C F 20 68 101 63 11 64 1273 913 13 21 69 8 103 56 11 88 1300 933 22 22 71 6 105 49 12 12 1327 953 44 23 73 4 107 42 12 36 1354 973 80 24 75 2 109 36 12 61 12 61 994 28 25 77 111 31 12 85 1409 1014 90 26 78 8 113 27...

Page 142: ... 0 05 μS cm C F 42 107 6 17 15 1890 1383 97 43 109 4 17 40 1919 1406 66 44 111 2 17 66 1948 1429 44 45 113 17 92 1977 1452 32 46 114 8 18 18 2007 1475 29 47 116 6 18 44 2036 1498 34 48 2065 118 4 18 70 1521 48 49 120 2 18 96 2095 1455 71 50 122 19 22 2124 1568 01 142 한글 ...

Page 143: ...ร NaCl ตัวแปร TDS ตัวแปร ข อผิดพลาดในการตรวจวัด 1 หน วย pH 0 005 ORP 0 2 mV อุณหภูมิ 0 2 ºC 0 36 ºF EC 0 5 ค าความต านทาน 0 5 NaCl 0 5 TDS 0 5 อัตราการทำซ ำ 1 หน วย pH 0 001 ORP 0 1 mV อุณหภูมิ 0 1 ºC 0 18 ºF EC 0 1 ค าความต านทาน 0 1 NaCl 0 1 TDS 0 1 การจัดเก บข อมูล 330 ผลลัพธ และการปรับเทียบ 9 ครั ง ล าสุด การเชื อมต อ สองโพรบแบบร วมหรือโพรบแสดงสถานะ ตัวเชื อมต อ BNC Imp 1012Ω 2 ขั วไฟฟ าอ างอิ...

Page 144: ...หลีกเลี ยง อาจทำให เสียชีวิตหรือได รับบาดเจ บร ายแรงได ข อ ค ว ร ร ะ ว ั ง ระบุอันตรายที อาจเกิดขึ นซึ งอาจทำให เกิดการบาดเจ บเล กน อยถึงปานกลาง ห ม า ย เ ห ต ุ ข อควรทราบระบุกรณีที หากไม หลีกเลี ยง อาจทำให อุปกรณ ได รับความเสียหายได ข อมูลที ต องมีการเน นย ำเป น พิเศษ ฉลากระบุข อควรระวัง อ านฉลากและป ายระบุทั งหมดที จัดมาพร อมกับอุปกรณ อาจเกิดการบาดเจ บหรือความเสียหายต อ อุปกรณ หากไม ปฏิบัติตาม ค...

Page 145: ...ะ 7 00 pH 7 แท นยึดโพรบ 3 บีกเกอร ปรับเทียบ พร อมแท งแม เหล กด านใน 8 ร อด 4 น ำยาสอบเทียบ 1413 µS ซม 9 โพรบ รวมอยู ในชุดเท านั น 5 บีกเกอร ปรับเทียบ พร อมแท งแม เหล กด านใน 10 มิเตอร การติดตั ง การประกอบแท นยึดโพรบ ทำตามขั นตอนต อไปนี ในการประกอบแท นยึดโพรบและเชื อมต ออุปกรณ แม เหล กกวนสาร ไทย 145 ...

Page 146: ...1 2 3 4 146 ไทย ...

Page 147: ... เข ากับเต ารับ AC รูปที 3 4 เป ดมิเตอร รูปที 2 แผงเชื อมต อ 1 ช องเชื อมต ออุปกรณ แม เหล กกวนสาร 1 แชนเนล 1 7 ช องเชื อมต อแป นพิมพ คอมพิวเตอร หรือ มินิ DIN 2 ช องเชื อมต ออิเล กโตรดอ างอิง อิเล กโตรดแยก แชนเนล 1 8 ช องเชื อมต อโพรบนำไฟฟ า แชนเนล 2 3 ช องเชื อมต ออิเล กโตรดอ างอิง อิเล กโตรดแยก แชนเนล 2 9 ช องเชื อมต อโพรบอุณหภูมิ แชนเนล 2 4 ช องเชื อมต อโพรบอุณหภูมิแบบแยก แชนเนล 2 10 ช องเชื อมต...

Page 148: ...เลื อนไปยังตัวเลือกอื น เปลี ยนแปลงค า 2 ปุ ม MEASUREMENT ยืนยันตัวเลือกที เลือก 6 เป ด ป ด เป ดหรือป ดมิเตอร 3 ปุ ม UP ขึ น เลื อนไปยังตัวเลือกอื น เปลี ยนแปลงค า 7 ปุ ม LEFT เปลี ยนระหว าง แชนเนล 1 และ แชนเนล 2 ป อนตัวเลขและตัวอักษร 4 ปุ ม RIGHT เปลี ยนระหว าง แชนเนล 1 และ แชนเนล 2 ป อนตัวเลขและตัวอักษร คำอธิบายจอแสดงผล หน าจอแสดงผลของมิเตอร จะแสดงความเข มข น ยูนิต อุณหภูมิ สถานะการปรับเทียบ ID ...

Page 149: ...ับข อมูลเพิ มเติมเกี ยวกับเอาต พุตข อมูล การทำงานมาตรฐาน การปรับเทียบ อ ั น ต ร า ย อาจได รับอันตรายจากการสัมผัสสารเคมี ปฏิบัติตามขั นตอนเพื อความปลอดภัยในห องปฏิบัติการ และสวมใส อุปกรณ ป องกันทั งหมด ให เหมาะสมในการดำเนินงานกับสารเคมีนั นๆ โปรดดูกฎ ระเบียบด านความปลอดภัยได ที เอกสารข อมูลด านความปลอดภัยฉบับป จจุบัน MSDS SDS การตั งค าการปรับเทียบ การตั งค าการปรับเทียบจะประกอบไปด วยชนิดของการปรับ...

Page 150: ...อยู ในน ำยาบัฟเฟอร ในระหว างการปรับเทียบ pH โดยจะไม สามารถทำการปรับ เปลี ยนอุณหภูมิด วยตัวเองได 1 เทน ำยาบัฟเฟอร หรือน ำยาปรับเทียบลงในบีกเกอร ปรับเทียบ 2 จากเมนูหลัก ให ใช หรือ และ และ เพื อเลือกพารามิเตอร CALIBRATION ยืนยัน 3 หากจำเป น ให เลือก ID ผู ควบคุม 1 ถึง 10 และยืนยัน 4 ล างโพรบด วยน ำปราศจากไอออน และจุ มโพรบลงในบีคเกอร ปรับเทียบอันแรก ตรวจสอบให แน ใจว าไม มีฟองอากาศเกิดขึ นภายในเมมเบรน ...

Page 151: ...งพิมพ แสดง mV แสดง mV เลือก YES หรือ No เพื อแสดง mV Limits ขีดจำกัด ขีดจำกัด เลือก YES หรือ NO YES ป อนขีดจำกัดช วงบนและช วงล าง เสียงการเตือนจะถูกเล นเมื อการตรวจวัดอยู นอกขีดกำจัด เอาต พุตรายงานจะมีตัว A แสดงอยู ถัดจากค าการตรวจวัด เมื อการตรวจวัดอยู นอกขีดจำกัด Isopotential ระดับแรงดันน ำ ระดับแรงดันน ำ เปลี ยนค า pH ระดับแรงดันน ำในช วงต นของข อมูล เลือก Calculate เพื อปรับเทียบโพรบอีกครั ง ต...

Page 152: ...ดงผล ปรับค าคอนทราสต จอแสดงผล 1 จากเมนูหลัก ใช หรือ เพื อเลือก SYSTEM ยืนยัน 2 ใช หรือ เพื อเลือกคอนทราสต จอแสดงผลและยืนยัน 3 ใช และ เพื อปรับคอนทราสต จอแสดงผลและยืนยัน ปรับแต งอุณหภูมิ สามารถปรับแต งการวัดอุณหภูมิที 25 C 77 F และ หรือ 85 C 185 F เพื อเพิ มความ แม นยำ 1 จุ มโพรบและเทอร โมมิเตอร อ างอิงลงในภาชนะที มีน ำอยู ที อุณหภูมิประมาณ 25 C แล วทิ งให ทำการปรับเสถียรภาพ 2 เปรียบเทียบอุณหภูมิที...

Page 153: ... หรือ เพื อเลือกระหว าง เซลเซียส และ ฟาเรนไฮม และยืนยัน โปรแกรมบันทึกข อมูล ข อมูลการแสดงผล บันทึกข อมูลการแสดงผลจะมีข อมูลการตรวจวัด รายงานอิเล กโตรด และข อมูลการปรับเทียบ ข อมูล ที จัดเก บไว สามารถส งไปยังเครื องพิมพ หรือคอมพิวเตอร ได เมื อความจุของบันทึกข อมูลเต ม 400 หน วยข อมูล หน วยข อมูลที เก าที สุดจะถูกลบเมื อมีการเพิ มหน วยข อมูลใหม 1 จากเมนูหลัก ใช หรือ เพื อเลือก DATA LOGGER แล วยืนยัน...

Page 154: ...ใช ชื อผู ใช จะปรากฏบนรายงานที พิมพ 17 ตัวอักษร ส วนหัว สามารถเพิ มชื อบริษัทเป นส วนหัว 40 ตัวอักษร และจะปรากฏบนรายงานที พิมพ เซนเซอร ที ใช สามารถเพิ มรุ นและหมายเลขซีเรียลของเซนเซอร เพื อให ปรากฏบน รายงานที พิมพ ได GLP เลือกจากตัวอย าง มากกว าหนึ ง หรือ หนึ งเดียว เพื อใช เป นรูปแบบการเอาต พุต เลือก มากกว าหนึ ง ผู ใช ชื อผู ใช จะปรากฏบนรายงานที พิมพ 17 ตัวอักษร ส วนหัว สามารถเพิ มชื อบริษัทเป น...

Page 155: ...ก ไขป ญหา ในหน า 157 สำหรับข อมูลเพิ มเติมเกี ยว กับการทำความสะอาด โปรดดูเอกสารของโพรบสำหรับข อมูลเกี ยวกับการดูแลรักษาโพรบ เปลี ยนอุปกรณ แม เหล กกวนสาร หากอุปกรณ แม เหล กกวนสารไม เริ มทำงาน ให ทำตามขั นตอนต อไปนี เพื อทำการเปลี ยนอุปกรณ แม เหล กกวนสาร ไทย 155 ...

Page 156: ...1 2 156 ไทย ...

Page 157: ...มอยู ในตัวอย างอย างถูกต อง ความแตกต างของ อุณหภูมิ 3 0 ºC ปรับน ำยาปรับเทียบเป นอุณหภูมิเดียวกัน ตรวจสอบเซนเซอร อุณหภูมิ อุณหภูมิอยู นอกช วง ตรวจสอบเซนเซอร อุณหภูมิ เชื อมต อโพรบอันใหม ตาราง 1 คำเตือนและข อผิดพลาดในการปรับเทียบ ต อ ข อผิดพลาด คำเตือน แนวทางแก ไขป ญหา อยู นอกช วงที อนุญาต ค าออฟเซ ตหรือค าความชันอยู นอกช วง ตรวจสอบน ำยาบัฟเฟอร ตรวจสอบให แน ใจว าบัฟเฟอร ที ใช ตรงกับบัฟเฟอร ที ระบุไ...

Page 158: ...ภูมิภาคที จัดจำหน าย ติดต อตัวแทนจำหน าย หรือไปที เว บไซต ของบริษัทเพื อดูข อมูลการติดต อ ชิ นส วนอะไหล คำอธิบาย หมายเลขสินค า มิเตอร pH sensION PH3 Lab พร อมอุปกรณ เสริม ไม มีโพรบ LPV2000 97 0002 มิเตอร pH sensION PH31 Lab GLP พร อมอุปกรณ เสริม ไม มีโพ รบ LPV2100 97 0002 มิเตอร pH Ion sensION MM340 Lab GLP 2 แชนเนล พร อม อุปกรณ เสริม ไม มีโพรบ LPV2200 97 0002 ชิ นส วนอะไหล ต อ คำอธิบาย หมายเลขสิน...

Page 159: ...ล อะแดปเตอร USB LZW8997 99 LabCom PC SW สำหรับ sensION GLP แผ นซีดี สายเคเบิล อะ แดปเตอร USB LZW8999 99 อุปกรณ เสริม ต อ คำอธิบาย หมายเลขสินค า อุปกรณ แม เหล กกวนสารพร อมแท นยึดเซนเซอร สำหรับมัลติมิเตอร sensION LZW9319 99 บีกเกอร พิมพ ลายขนาด 3x50 มล สำหรับปรับเทียบ pH LZW9110 97 บีกเกอร พิมพ ลายขนาด 3x50 มล สำหรับปรับเทียบความนำไฟฟ า LZW9111 99 แท นยึดสามเซนเซอร สำหรับอุปกรณ เบนช ท อป sensION LZW...

Page 160: ...8 11 705 60 140 1 723 4 085 6 836 6 968 8 962 11 449 70 158 1 743 4 126 6 845 6 982 8 921 80 176 1 766 4 164 6 859 7 004 8 885 90 194 1 792 4 205 6 877 7 034 8 850 น ำยาสอบเทียบนำไฟฟ า ดูรายละเอียดในตาราง 5 เพื อดูค านำไฟฟ าของน ำยาสอบเทียบในอุณหภูมิที ต างกัน ตาราง 5 ค านำไฟฟ าและอุณหภูมิ อุณหภูมิ ค านำไฟฟ า EC C F µS cm µS cm mS cm mS cm 15 0 59 119 1147 10 48 92 5 16 0 60 8 122 1173 10 72 94 4 ...

Page 161: ... 54 1039 738 53 12 53 6 86 54 9 76 1065 757 37 13 55 4 88 39 9 99 1090 776 36 ตาราง 6 ค านำไฟฟ าและอุณหภูมิ ต อ อุณหภูมิ KCl 1D mS cm KCl 0 1D mS cm KCl 0 01D μS cm NaCl 0 05 μS cm C F 14 57 2 90 26 10 22 1116 795 48 15 59 92 13 92 13 1142 814 74 16 60 8 94 02 10 69 1168 834 14 17 62 6 95 91 10 93 1194 853 68 18 64 4 97 81 11 16 1220 873 36 19 66 2 99 72 11 40 1247 893 18 20 68 101 63 11 64 1273 9...

Page 162: ...8 100 4 16 12 1774 1294 96 39 102 2 16 37 1803 1316 49 40 104 16 63 1832 1338 89 41 105 8 16 89 1861 1361 38 42 107 6 17 15 1890 1383 97 43 109 4 17 40 1919 1406 66 44 111 2 17 66 1948 1429 44 45 113 17 92 1977 1452 32 46 114 8 18 18 2007 1475 29 47 116 6 18 44 2036 1498 34 48 2065 118 4 18 70 1521 48 49 120 2 18 96 2095 1455 71 50 122 19 22 2124 1568 01 162 ไทย ...

Page 163: ......

Page 164: ...ch com www hach com HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D 40549 Düsseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info hach lange de www hach lange de HACH LANGE Sàrl 6 route de Compois 1222 Vésenaz SWITZERLAND Tel 41 22 594 6400 Fax 41 22 594 6499 Hach Company Hach Lange GmbH 2011 2013 All rights reserved Printed in U S A ...

Reviews: