background image

 

Instruction manual 

Manuel d'utilisation 

Benutzerhandbuch 

Gebruiksaanwijzing 

Manual de usuario 

Manuale d’uso 

Manual do usuário 

 
 

 

KBP40 
 

ICE CUBE MAKER 

MACHINE À GLAÇONS 

EISMASCHINE 

IJS MACHINE 

MÁQUINA DE HIELO 

MACCHINA DEL GHIACCIO 

MÁQUINA DE FAZER GELO 

 
 

Summary of Contents for KBP40

Page 1: ...l d utilisation Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing Manual de usuario Manuale d uso Manual do usuário KBP40 ICE CUBE MAKER MACHINE À GLAÇONS EISMASCHINE IJS MACHINE MÁQUINA DE HIELO MACCHINA DEL GHIACCIO MÁQUINA DE FAZER GELO ...

Page 2: ...ons 1 Before using check that the voltage power corresponds to the one shown on the appliance nameplate 2 Do not remove any safety warning or product information labels from your ice maker 3 Plug the ice maker into an exclusive grounded power outlet No other appliance should be plugged into the same outlet Be sure that the plug is fully inserted into the receptacle ...

Page 3: ... of fire However if it is necessary to use an extension cord 1 Use only extension cord with grounding plug 2 The marked rating of an extension cord must be equal to or greater than the rating of this appliance 6 It should be positioned such that it does not drape over the counter or tabletop where it can be pulled on by children intentionally 7 Do not operate any appliance with a damage cord or pl...

Page 4: ...cturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 9 Do not let cord hang over edge of table or counter 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Place power cord in such a way it cannot be pulled on by children or cause a tripping hazard 12 Place power cord in such a way that it is not in contact with hot surfaces ...

Page 5: ...ing ice to avoid being suffer from frostbite 15 Do not immerse any part of the product in water 16 To disconnect turn any control to OFF then remove plug from wall outlet 17 Do not plug or unplug product with wet hands 18 Unplug the product before cleaning maintaining and when not in use 19 Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality ...

Page 6: ...ly for 2 hours before power it on again 22 If the ice maker is brought in from outside in wintertime do not use for a few hours allowing the unit to warm up to the room temperature before operating 23 Never put flammable explosive and corrosive articles into the ice maker 24 Never use the ice maker when there is flammable gas leakage 25 Never store or use gas and other flammable articles near the ...

Page 7: ...is appliance can be used by children aged from leaks and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 29 Children shall not play with the appliance 30 Close supervision is necessary when any appliance is ...

Page 8: ...liance for its flammable refrigerant and blowing gas according to local regulations 35 WARNING Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of obstruction 36 WARNING Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer 37 WARNING Do not damage the refrigerant circuit ...

Page 9: ...stances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance 40 Warning Risk of fire flammable materials 41 WARNING When positioning the appliance ensure the supply cord is not trapped or damaged 42 WARNING Do not locate multiple portable socket outlets or portable power supplies at the rear of the appliance 43 This appliance is intended to be used in household and similar ...

Page 10: ...ring and similar non retail applications 44 Save these instructions 45 This appliance may be used by children of at least 8 years of age as long as they are supervised and have been given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved 46 Cleaning and maintenance should not be carried out by children unless they are at least 8 years of age and are supervis...

Page 11: ...tric shock and or injury in the event of misuse 49 The device must not be used if it has been dropped it obvious signs of damage are visible or if it has leaks Refrigerant The refrigerant gas contained in the circuit of this appliance is isobutane R 600a a low polluting but flammable gas When transporting and installing the appliance take care not to damage any part of the refrigerant circuit ...

Page 12: ...efrost the unit Do not use any electrical appliances inside the unit If the refrigeration system is damaged Do not use a flame near the appliance Avoid sparks do not light any electrical appliance or electric lamp Ventilate the room immediately ...

Page 13: ...KNOW YOUR ICE MAKER ...

Page 14: ...n green when select small ice The indicator lights in green when the appliance needs to be cleaned Start or stop the appliance Select the ice size The indicator lights in green when making ice The indicator lights in red when the water reservoir is lack of water The indicator lights in red when the ice basket is full ...

Page 15: ...re using the ice maker for the first time please wait for 2 hours after the unit has been leveled and positioned in the proper place 4 The appliance must be placed on a dry and level surface with sufficient ventilation far from heat sources such as ovens heaters and corrosive gases Leave an 8 inch 20cm clearance on all sides of the ice maker for proper ventilation 5 Do not fill the water reservoir...

Page 16: ...in your home 3 After checking connect the three way ball valve with the tap water 4 Connect the other end of the 1 4 water tube with the 1 4 tube connector of the three way ball valve 5 Check and make sure all the connection of water tubes are tightly connected and then open the three way ball valve after confirmation 6 Replace the ice basket and close the top lid 7 Press key to select the ice siz...

Page 17: ...ervoir is lack of water and the ice making cycle will stop automatically At that time remove the ice basket and add water to the water reservoir and then press key again to restart the ice making cycle And the indicator will not light up if the Ice Maker is operated under the condition that it is supplied with water continuously 13 When you have got your desired amount of ice stop the ice making c...

Page 18: ...by pressing the key unplug the ice maker from the wall outlet and allow it to warm up to room temperature 2 If residual water is found in the ice tray gently push the ice tray back so that all water drains into the water reservoir 3 Move the appliance forward to a place 60mm away from the working table and open the drain plug to drain out excess water see Fig 1 Fig 2 and Fig 3 ...

Page 19: ...for 6 minutes and it will enter into standby condition after running for 6 minutes finally open the drain plug and empty the water 5 Remove the ice basket 6 Clean the ice maker interior with a soft cloth soaked with warm water and vinegar then rinse with clean water and then drain all the water 7 Replace the drain plug well in position Wash the ice basket and ice scoop in warm soapy water Rinse an...

Page 20: ...cloth Use a mild dishwashing soap if necessary NOTE Do not use organic solvent boiled water detergent strong acid and strong alkali etc for cleaning 9 Please empty the water reservoir and dry it for storage if the ice maker is not used for a long time Fig 1 ...

Page 21: ...ght receiving diode and restart the ice maker 2b Call Customer Service if the infrared light emitting diode light receiving diode still can not work after wiping up the foreign objects on them and restarting the ice maker indicator blinks The ice shovel is blocked Please remove the ice if the ice shovel is blocked by ice otherwise call customer service for consultation The ice maker stops working ...

Page 22: ...han 32 C and fill the water reservoir with some cold water Refrigerating system leaks Call customer service Refrigerating system blocks Call customer service Poor ice making result 1 Poor heat dissipation 2 The water temperature is too high 3 The ambient temperature is too high 1 Leave an 8 inch 20cm clearance on all sides of the ice maker for proper ventilation 2 Fill the water reservoir with wat...

Page 23: ... is a separation of this waste product into communities you will need to inform your local authorities about the places where you can return this product In fact electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human health and should be recycled The symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen carefu...

Page 24: ...rité 1 Avant l utilisation vérifiez que la tension d alimentation corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil 2 Ne retirez aucune étiquette de sécurité d avertissement ou d information sur le produit de votre machine à glaçons 3 Branchez la machine à glaçons à une prise de terre unique Aucun autre appareil ne doit être branché sur la même prise Assurez vous que la fiche s...

Page 25: ...liser une rallonge car elle risque de surchauffer et de provoquer un incendie Cependant s il est nécessaire d utiliser une rallonge 3 Utilisez uniquement une rallonge avec une fiche de mise à la terre 4 La puissance nominale de la rallonge doit être égale ou supérieure à celle de cet appareil 6 Il doit être placé de manière à ne pas déborder du comptoir ou de la table car les enfants peuvent le ti...

Page 26: ...ation ou réglage 7 Afin d écarter tout danger en cas de cordon d alimentation endommagé celui ci doit être remplacé par le fabricant son représentant ou toute personne de même qualification 8 Ne laissez pas le cordon pendre au dessus du bord de la table ou du comptoir 9 Ne le placez pas sur ou près d un brûleur à gaz ou électrique ni dans un four chaud 10 Placez le cordon d alimentation de manière...

Page 27: ...as recommandés ou vendus par le fabricant de cet appareil pourrait provoquer un incendie une électrocution ou une blessure 13 Ne touchez pas l évaporateur lorsque vous utilisez la machine à glaçons ou que vous faites de la glace pour éviter de souffrir d engelures 14 Ne plongez aucune partie de l appareil dans l eau 15 Pour débrancher l appareil tournez le bouton sur off puis débranchez la fiche d...

Page 28: ...nnue 19 Ne nettoyez pas votre machine à glaçons avec des liquides inflammables Les vapeurs peuvent créer un risque d incendie ou d explosion 20 Ne renversez pas la machine à glaçons Si elle est renversée accidentellement faites la reposer pendant 2 heures avant de la rallumer 21 Si la machine à glaçons est amenée de l extérieur en hiver ne l utilisez pas pendant quelques heures pour lui permettre ...

Page 29: ...Ne placez pas ou n utilisez jamais de gaz et d autres produits inflammables à proximité de la machine à glaçons pour éviter un incendie 25 Débranchez la machine à glaçons avant de la déplacer pour éviter d endommager le système de réfrigération 26 N essayez pas de démonter réparer modifier ou remplacer une partie de votre appareil 27 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de c...

Page 30: ...de l appareil en toute sécurité et qu elles comprennent les risques encourus 28 Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil 29 Une attention particulière est requise lors de l utilisation d un appareil par des enfants ou près d eux 30 Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant son utilisation 31 Ne l utilisez pas en plein air 32 N utilisez pas l appareil pour un autre usage que celui...

Page 31: ...ous que la pièce soit bien ventilée 35 N utilisez pas de dispositif mécanique ni toute autre méthode non recommandée par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage 36 AVERTISSEMENT Veillez à ne pas endommager le circuit de réfrigération 37 AVERTISSEMENT N utilisez pas d appareils électriques à l intérieur des compartiments de stockage d aliments de l appareil sauf s ils ont été recomman...

Page 32: ...llation de l appareil assurez vous que le cordon d alimentation ne soit pas coincé ou endommagé 41 AVERTISSEMENT Ne placez pas plusieurs prises de courant portables ou blocs d alimentation portables à l arrière de l appareil 42 Cet appareil est conçu pour un usage domestique et dans des lieux comme coin cuisine réservé au personnel de magasins bureaux et autres lieux de travail exploitation agrico...

Page 33: ... Cet appareil peut être utilisé par des enfants d au moins 8 ans à condition qu ils soient surveillés et qu ils aient reçu des instructions pour l utiliser en toute sécurité et qu ils soient pleinement conscients des dangers encourus 45 Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés d au moins 8 ans et surveillés par un adulte 46 Conservez l...

Page 34: ...ie de choc électrique et ou de blessure en cas de mauvaise utilisation 48 L appareil ne doit pas être utilisé s il est tombé s il présente des signes évidents de dommages ou des fuites Réfrigérant Le gaz réfrigérant contenu dans le circuit de cet appareil est l isobutane R 600a un gaz peu polluant mais inflammable Lors du transport et de l installation de l appareil veillez à n endommager aucune p...

Page 35: ...ivrer l appareil N utilisez aucun appareil électrique à l intérieur de la machine à glaçons Si le système de réfrigération est endommagé Ne faites pas de flamme à proximité Évitez les étincelles en n allumant aucun appareil ou lampe électrique et aérez immédiatement la pièce ...

Page 36: ...3 Capot 15 Diode émettrice de lumière infrarouge 4 Panneau avant 16 Filtre 5 Couvercle 17 Bouchon de vidange 6 Panneau arrière 18 Tête mâle 7 Réservoir d eau 19 Vanne à billes 3 voies 8 Panier à glaçons 20 Tête femelle 9 Pelle à glace 21 Raccord 10 Évaporateur 22 Panier à glaçons 11 Bac à glaçons 23 Cuillère à glace 12 Entrée d eau ...

Page 37: ...s sélectionnez de petits glaçons Le voyant s allume en vert lorsque l appareil doit être nettoyé Démarrer ou arrêter l appareil Sélectionner la taille des glaçons Le voyant s allume en vert quand il faut faire des glaçons Le voyant s allume en rouge quand le réservoir manque d eau Le voyant s allume en rouge lorsque le panier à glaçons est plein ...

Page 38: ...ux fluides dans le compresseur de se déposer après le déplacement ou le transport de la machine à glaçons Avant de l utiliser pour la première fois veuillez attendre 2 heures après son installation à l endroit voulu 4 L appareil doit être placé sur une surface sèche plane et avec une ventilation suffisante loin des sources de chaleur telles que les fours les radiateurs et les gaz corrosifs Laissez...

Page 39: ...une alimentation en eau continue en suivant la procédure suivante 1 Préparez d abord un raccord d eau d un diamètre extérieur de 6 35 mm et d environ 2 cm de longueur puis insérez son extrémité dans l entrée du réservoir d eau de la machine à glaçons 2 Vérifiez et assurez vous que la vanne à bille 3 voies soit compatible avec le raccord d eau et le robinet de votre maison 3 Après vérification racc...

Page 40: ...a le cycle suivant 11 Le témoin s allumera lorsque le panier à glaçons sera plein puis la machine arrêtera automatiquement le cycle de fabrication des glaçons Retirez délicatement les glaçons du panier avec la cuillère à glace Environ 5 secondes plus tard la machine redémarrera automatiquement la fabrication de glaçons 12 Le témoin s allume lorsque le réservoir manque d eau et le cycle de fabricat...

Page 41: ...ures environ selon la température ambiante 15 Laisser la machine à glaçons se mettre à la température ambiante 16 Il est conseillé de remplacer l eau chaque semaine Veuillez vider le réservoir d eau si la machine à glaçons n est pas utilisée pendant une longue période ...

Page 42: ... des glaçons en appuyant sur débranchez la machine de la prise murale et laissez la se mettre à température ambiante 2 Faites passer l eau résiduelle du bac à glaçons dans le réservoir d eau 3 Avancez la machine à 6cm du bord de la table et ouvrez le bouchon de vidange pour évacuer l excès d eau voir Fig 1 Fig 2 et Fig 3 4 Vérifiez et assurez vous que le bouchon de vidange ferme bien ...

Page 43: ...le passera à l état de veille Ouvrez le bouchon de vidange et videz l eau résiduelle 5 Retirez le panier à glaçons 6 Nettoyez l intérieur de la machine avec un chiffon doux imbibé d eau tiède et de vinaigre puis rincez à l eau claire et retirez toute l eau 7 Remettez le bouchon de vidange bien en place Lavez le panier à glaçons et la cuillère à glace dans de l eau chaude savonneuse Rincez et séche...

Page 44: ...on à vaisselle doux si nécessaire REMARQUE N utilisez pas de solvant organique d eau bouillie de détergent d acide ou de produit alcalin fort etc 9 Veuillez vider le réservoir d eau et le sécher avant de ranger la machine à glaçons si vous ne l utilisez pas pendant une longue période ...

Page 45: ...Drain plug Drain plug Bouchon de vidange Fig 1 Fig2 Fig3 Plan de travail Bouchon de vidange ...

Page 46: ...inon appelez le service technique pour avis La machine à glaçons s arrête Le bac à glaçons n est pas dans la bonne position 3 Retirez la glace dans le bac à glaçons et appuyez sur pour redémarrer l appareil 4 Appelez le service technique si la machine ne fonctionne toujours pas après le redémarrage Le panier à glaçons est plein mais le témoin ne s allume pas Les diodes infrarouges sont gênées par ...

Page 47: ...mment 5 La température de l eau est trop élevée 6 La température ambiante est trop élevée 3 Laissez un espace de 20 cm autour de la machine pour une bonne ventilation 4 Remplissez le réservoir avec une eau comprise entre 8 et 28 5 Faites fonctionner la machine dans un endroit avec une température ambiante comprise entre 10 C et 32 ...

Page 48: ...ollecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d en connaître les emplacements En effet les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés Le symbole ci contre indique que les équipements ...

Page 49: ...maschine zu verringern folgen Sie bitte diesen wichtigen Sicherheitsanweisungen 1 Überprüfen Sie vor der Nutzung dass die Spannung mit dieser auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmt 2 Entfernen Sie keine Aufkleber mit Sicherheits oder Warnhinweisen oder Produktinformationen von Ihrer Eismaschine 3 Schließen Sie Ihre Eismaschine an einer einzeln geerdeten ...

Page 50: ... geerdet werden Es vefügt über ein Stromkabel mit dem Schukostecker Der Stecker muss in der Steckdose eingesetzt werden die ordnungsgemäß installiert und geerdet ist 5 Vermeiden Sie die Nutzung eines Verlängerungskabels da dieses überhitzen und zu einem Brandrisiko führen kann Wenn ein Verlängerungskabel jedoch notwendig ist 5 Benutzen Sie ausschließlich die Verlängerungskabel mit einem ...

Page 51: ...ke oder eine Tischplatte herunterhängt wo es absichtlich von Kindern gezogen werden kann Bedienen Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker nachdem das Gerät eine Fehlfunktion aufgewiesen hat oder in jeglicher Weise beschädigt wurde Bringen Sie das Gerät zu einer nächstliegenden autorisierten Servicestelle für eine Inspektion Reparatur oder Anpassung 7 Wenn das Stromkabel ...

Page 52: ...s oder einer Theke herunterhängen 9 Platzieren Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von einem heißen Gas oder Elektrobrenner oder in einem erhitzten Ofen 10 Platzieren Sie das Stromkabel in so einer Weise dass es von Kindern nicht gezogen werden kann und keine Stolpergefahr darstellt 11 Platzieren Sie das Stromkabel so dass es nicht mit heißen Flächen in Kontakt kommt 12 Die Nutzung des Zubehö...

Page 53: ...cht an um Erfrierungen zu vermeiden 14 Tauchen Sie keinen Teil des Gerätes in Wasser 15 Um das Gerät vom Netz zu trennen drehen Sie alle Regler auf OFF dann trennen Sie den Stecker von der Steckdose 16 Trennen und verbinden Sie den Stecker niemals mit nassen Händen 17 Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung Wartung oder beim Nichtgebrauch vom Netz 18 Verwenden Sie kein Wasser ...

Page 54: ...einer Explosion führen 20 Drehen Sie die Eismaschine nicht um Wenn das Gerät versehentlich umgedreht wird stellen Sie dieses stabil für 2 Stunden ab bevor Sie es wieder anschließen 21 Wenn die Eismaschine im Winter von draußen gebracht wurde benutzen Sie diese für ein paar Stunden nicht lassen Sie das Gerät bei der Raumtemperatur vor der Nutzung aufwärmen 22 Platzieren Sie keine ...

Page 55: ...rn und benutzen Sie niemals Gas oder andere entflammbare Produkte in der Nähe von der Eismaschine um einen Brand zu vermeiden 25 Trennen Sie die Eismaschine vom Netz bevor Sie diese bewegen um das Beschädigen der Kälteanlage zu vermeiden 26 Versuchen Sie nicht jegliche Teile des Produktes abzubauen zu reparieren zu verändern oder zu ersetzen 27 Dieses Gerät darf von ...

Page 56: ...igt werden oder Anweisungen erhielten wie das Gerät sicher zu benutzen ist und kennen die damit verbundenen Gefahren 28 Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen 29 Besondere Aufsicht ist notwendig wenn das Gerät von Kindern oder in der Nähe von Kindern benutzt wird 30 Lassen Sie das Gerät während der Nutzung nicht unbeaufsichtigt 31 Benutzen Sie das Gerät nicht draußen ...

Page 57: ...ältemittel verwendet 34 WARNUNG Halten Sie die Lüftungsöffnungen in dem Gehäuse des Gerätes oder in der Einbau Struktur frei von Hindernissen 35 WARNUNG Benutzen Sie keine mechanischen Geräte oder anderen Mittel um den Abtauvorgang zu beschleunugen außer dieser die von dem Hersteller empfohlen wurden 36 WARNUNG Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf 37 WARNUNG Benutzen Sie ...

Page 58: ... entzündlichen Treibgasen in diesem Gerät 39 Warnung Brandrisiko entflammbare Stoffe 40 WARNUNG Wenn Sie das Gerät platzieren vergewissern Sie sich dass das Stromkabel nicht geklemmt oder beschädigt ist WARNUNG Platzieren Sie keine Mehrfachkupplungssteckdosen oder mobilen Stromerzeuger hinter dem Gerät 41 Dieses Gerät ist für die Haushaltsnutzung und ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt ...

Page 59: ...reakfast Einrichtungen Bei Catering und ähnlichen non gewerblichen Anwendungen 42 Bewahren Sie diese Anweisungen auf 43 Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahre benutzt werden solange sie beaufsichtigt werden und Anweisungen erhielten wie das Gerät sicher zu benutzen ist und kennen die damit verbundenen Gefahren 44 Die Reinigung und Wartung dürfen von Kindern nicht ...

Page 60: ...rn unter 8 Jahren 46 Während der Nutzung des elektrischen Gerätes müssen Sicherheitsvorkehrungen immer beachtet werden um das Risiko eines Brandes eines Stromschlages und oder einer Verletzung im Falle eines Missbrauchs zu vermeiden 47 Das Gerät darf nicht benutzt werden wenn es fallen gelassen wurde sichtbare Anzeichnen einer Beschädigung aufweist oder eine Leckage hat ...

Page 61: ...ung und Installation dieses Gerätes achten Sie darauf den Kältekreislauf nicht zu beschädigen Benutzen Sie keine scharfen oder spitzen Utensilien um das Gerät zu entfrosten Benutzen Sie keine Elektrogeräte in dem Produkt Wenn die Kälteanlage beschädigt ist Benutzen Sie kein Feuer neben dem Gerät Vermeiden Sie Funkenbildung machen Sie keine elektrischen ...

Page 62: ...Geräte oder elektrischen Lampen an Lüften Sie umgehend den Raum ...

Page 63: ...re Abdeckung 15 Infrarote Licht abgebende Diode 4 Vorderes Gehäuse 16 Filter 5 Obere Abdeckung 17 Ablassschraube 6 Hinteres Gehäuse 18 Außengewinde 7 Wasserbehälter 19 Dreiwege Kugelhahn 8 Eiskorb 20 Innengewinde 9 Eisschaufel 21 Schlauchverbinder 10 Verdampfer 22 Eiskorb 11 Eiswürfelschale 23 Eislöffel 12 Wasserzulauf ...

Page 64: ...kleine Eiswürfel gewählt sind Dieser Indikator leuchtet grün wenn das Gerät gereinigt werden muss Das Gerät starten oder stoppen Die Eiswürfelgröße wählen Dieser Indikator leuchtet grün wenn Eis gemacht wird Dieser Indikator leuchtet rot wenn es nicht genug Wasser im Wasserbehälter gibt Dieser Indikator leuchtet rot wenn der Eiskorb voll ist ...

Page 65: ...ie Eismaschine nicht um Dies könnte dazuführen dass der Kompressor oder die Kühlanlage nicht richtig funktioniert Lassen Sie bitte Zeit für die Flüssigkeiten in dem Kompressor um sich abzusetzen nachdem die Eismaschine bewegt oder transportiert wurde Vor der ersten Nutzung der Eismaschine warten Sie bitte für 2 Stunden nachdem das Gerät nivelliert und richtig platziert worden ist 4 Das Gerät muss ...

Page 66: ... wird empfohlen den Wasserbehälter mit Wasser von der Raumtemperatur und kälter zu füllen 6 Benutzen Sie das Gerät nicht in einer sehr kalten Umgebung unter 5 7 Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in REINIGUNG UND WARTUNG vor dem Gebrauch ...

Page 67: ...kwasser HINWEIS Überschreiten Sie nicht die MAX Wasserstand Markierung 5 Alternativ können Sie die Eismaschine unter der Bedingung bedienen wenn diese ununterbrochen mit Wasser versorgt wird dafür führen Sie die folgenden Schritte aus 1 Zuerst bereiten Sie ein Wasserrohr Außendurchmesserφ6 35mm ca 2m lang vor dann seitzen Sie das Endstück in den Wasserzulauf der Eismaschine ein 2 Vergewissern Sie ...

Page 68: ...s und Wassertemperatur 10 Der Zyklus der Eiszubereitung fängt mit dem Aufpumpen von Wasser in die Eiswürfelschale unter dem Verdampfer an Über die nächsten 7 15 Minuten bildet sich das Eis auf dem Verdampfer Sobald dies fertig ist kippt die Eiswürfelschale nach hinten damit das Restwasser aus der Eiswürfelschale zurück in den Wasserbehälter abgeleitet wird Die Eiswürfel fallen dann von dem Verdamp...

Page 69: ...or wird nicht aufleuchten wenn die Eismaschine ununterbrochen mit Wasser versorgt wird 13 Wenn Sie eine ausreichende Menge Eis gemacht haben stoppen Sie die Eiszubereitung indem Sie auf die Taste drücken und trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung 14 Öffnen Sie die obere Abdeckung und übertragen Sie das Eis in das Gefrierfach HINWEIS Das Eis kann in der Eismaschine je nach der Umgebungstempe...

Page 70: ...nigen 1 Stoppen Sie die Eiszubereitung indem Sie auf die Taste drücken trennen Sie die Eismaschine von der Stromversorgung und lassen Sie diese auf Zimmertemperatur kommen 2 Wenn restliches Wasser in der Eisschale bleibt schieben Sie die Schale vorsichtig nach hinten so dass das Wasser in den Wasserbehälter abläuft 3 Bewegen Sie das Gerät nach vorne bis es 60mm zur Kante der ...

Page 71: ...n Sie den Wasserbehälter mit frischem Wasser drücken Sie auf bis der Indikator aufleuchtet dann drücken Sie auf die Taste die Pumpe wird anfangen dasWasser zu pumpen diese wird für 6 Minuten laufen danach betritt das Gerät den Standby Modus Dann öffnen Sie bitte die Ablassschraube und entleeren Sie den Behälter 6 Entnehmen Sie den Eiskorb 7 Reinigen Sie die Eismaschine Innenfläche mit einem weiche...

Page 72: ...und den Eislöffel in warmem Seifenwasser Spülen Sie diese ab und lassen Sie sie trocknen 9 Reinigen Sie die Außenfläche der Eismaschine mit einem weichen feuchten Tuch Benutzen Sie ein weiches Geschirrspülmittel wenn nötig HINWEIS Benutzen Sie kein organisches Lösungsmittel kein kochendes Wasser kein Reinigungsmittel keine starke Säure und starke Alkalien usw für die Reinigung ...

Page 73: ...x 10 Entleeren Sie bitte den Wasserbehälter und trocknen Sie diesen für die Lagerung wenn die Eismaschine für eine längere Zeit nicht benutzt wird Abb 1 ...

Page 74: ...n Sie dass die externe Wasserquelle richtig angeschlossen und geöffnet ist Der Indikator geht an 5 Der Eiskorb ist voll und das Infrarotlicht ist durch Eis blockiert 6 Die infrarote Licht abgebende Diode Licht empfangene Diode funktionieren nicht 3 Entfernen Sie Eis aus der Eisschale 2a Wischen Sie fremde Gegenstände von der infraroten Licht abgebenden Diode Licht empfangenen Diode ab undstarten S...

Page 75: ...rt te lang Stop met het ijsmaken en begin met opnieuw met ijsmaken nadat het ijs is gesmolten Het water in het waterreservoir is te koud Vul het waterreservoir met water met een temperatuur tussen 8 en 25 Het ijsmaken lijkt normaal te verlopen maar er wordt geen ijs gemaakt De omgevings watertemperatuur is te hoog of Start het ijsmaken in een omgeving met een omgevingstemperatuur van minder dan 32...

Page 76: ...e es mit anderen Haushaltsprodukten hat Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollte recycelt werden Das Symbol ...

Page 77: ...regelen 1 Voor gebruik eerst controleren of de spanning overeenkomt met de spanning aangegeven op het typeplaatje 2 Verwijder geen waarschuwingen veiligheids of productinformatie van uw ijsmaker 3 Steek de stekker in een exclusief geaard stopcontact Er mag geen ander apparaat op het zelfde stopcontact aangesloten zitten Controleer dat de stekker helemaal in het stopcontact zit ...

Page 78: ...gebruik van verlengkabels omdat deze warm kunnen worden en zo voor brand kunnen zorgen Als het echt nodig is om een verlengkabel te gebruiken 7 Gebruik een verlengkabel met een geaarde stekker 8 Het aangegeven vermogen van de verlengkabel met gelijk of hoger zijn dan het vermogen van dit apparaat 6 De kabel moet zo geplaatst worden dat die niet over een tafel of aanrecht hangt waar kinderen eraan ...

Page 79: ...7 Als de stroomkabel beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant een servicemonteur of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om gevaren te vermijden 8 Laat de kabel niet hangen over de rand van een tafel of aanrecht 9 Plaats het niet op of vlakbij een hete gas of elektrisch fornuis of in een hete oven 10 Plaats de stroomkabel zo dat kinderen er niet aan kunnen trekken en er niet o...

Page 80: ...den tot vuur elektrische schokken of verwondingen 13 Raak de verdamper niet aan als de ijsmaker in werking is dit kan anders tot bevriezing leiden 14 Dompel geen onderdelen van het product onder in water 15 Om de stekker te verwijderen eerste de schakelaar op OFF zetten dan de stekker uit het stopcontact halen 16 Raak de stekker niet aan met natte handen 17 Haal de stekker uit het ...

Page 81: ... brandbare vloeistoffen De dampen kunnen vuur of een explosie veroorzaken 20 Keer de ijsmaker niet om Als de ijsmaker per ongeluk is omgekeerd laat hem dan 2 uur staan voordat u hem weer inschakelt 21 Als de ijsmaker in de winter vanuit een koude ruimte naar een warmere ruimte wordt gebracht dient u het eerst een paar uur laten aanpassen aan de nieuwe omgevingstemperatuur 22 Nooit brandbare explos...

Page 82: ...brand te vermijden 25 Haal de stekker uit het stopcontact voor u de ijsmaker verplaatst om beschadiging aan het koelsysteem te voorkomen 26 Probeer niet zelf het apparaat uit elkaar te halen te repareren aan te passen of onderdelen te vervangen 27 Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte geestelijke of lichamelijke capaciteiten of met een geb...

Page 83: ...Toezicht is noodzakelijk bij of door gebruik van kinderen 30 Laat het apparaat niet onbeheerd achter als deze in gebruik is 31 Niet buiten gebruiken 32 Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde gebruik 33 Voer het apparaat af volgens de lokale regelgeving omdat er brandbaar koelmiddel en gas in zit 34 WAARSCHUWING Houd de ventilatie openingen van het apparaat of het binnenwerk vrij van obstruct...

Page 84: ...hadigen 37 WAARSCHUWING Gebruik geen elektrische apparaten in de voedselruimtes van het apparaat tenzij dit type wordt aanbevolen door de fabrikant 38 Geen explosieve substantie zoals aerosol bussen met een brandbaar drijfgas in dit apparaat opslaan 39 Waarschuwing Risico op brand brandbare materialen 40 WAARSCHUWING Bij het plaatsen van het product dient u te zorgen dat de stroomkabel niet ...

Page 85: ...udelijk gebruik en voor dergelijke situaties zoals personeelsruimte in winkels kantoor en andere werkomgevingen herbergen en bij cliënten in hotels motels en andere woontype omgevingen bed breakfast omgevingen catering en gelijkwaardige niet retail toepassingen 43 Bewaar deze handleiding 44 Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen van minimaal 8 jaar als er toezicht wordt gehouden en ...

Page 86: ...n en er toezicht is 46 Houd het apparaat en de stroomkabel uit de buurt van kinderen jonger dan 8 jaar 47 Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd de standaard veiligheidsinstructies worden opgevolgd om de kans op vuur elektrische schokken en of verwondingen te voorkomen 48 Het apparaat mag niet gebruikt worden als het gevallen is als er duidelijk zichtbare schade is of als het lekt...

Page 87: ... elektrische apparaten in het compartiment 50 Als het koelingssysteem beschadigd is Vermijd open vuur nabij het apparaat Vermijd vonken schakel geen elektrisch apparaat of elektrische lamp in Ventileer meteen de kamer ...

Page 88: ...ste afdekking 15 Infraroodzender 4 Voorste behuizing 16 Filter 5 Deksel 17 Plug 6 Achterste behuizing 18 M20 mannelijk schroefdraad 7 Waterreservoir 19 Driewegkraan 8 IJsmandje 20 M20 vrouwelijk schroefdraad 9 IJsduwer 21 Slangaansluiting 10 Verdamper 22 IJsmandje 11 IJslaatje 23 IJsschep 12 Watertoevoer ...

Page 89: ...groen bij de keuze van klein ijs De indicator brandt groen als het apparaat dient te worden schoongemaakt Start of stop het apparaat Selecteer de grootte van het ijs De indicator brandt groen tijdens het maken van ijs De indicator brandt rood als het waterreservoir leeg is De indicator brandt rood als het mandje vol is ...

Page 90: ...tijd om te rusten na verplaatsing van de ijsmaker Voordat u de ijsmaker voor het eerst gebruikt dient u 2 uur te wachten nadat het apparaat vlak op de juiste plaats is geïnstalleerd 4 Het apparaat dient op een droge en vlakke ondergrond geplaatst te worden met voldoende ventilatie ver weg van warmtebronnen zoals ovens heaters en bijtende gassen Laat aan alle zijden van de ijsmaker 20cm 8 inch ruim...

Page 91: ...op de watertoevoer voor een constante wateraanvoer met inachtneming van de volgende voorwaarden 1 Maak een waterslang klaar van 1 4 inch buitenste diameter φ6 35mm en ongeveer 2 meter lang en sluit dan een uiteinde aan op de watertoevoer van de ijsmaker 2 Controleer dat de meegeleverde driewegkraan past bij de waterslang en de kraan in uw huis 3 Na deze controle sluit u de driewegkraan aan de kraa...

Page 92: ...laatje zal automatisch weer terug naar zijn positie onder de verdamper gaan en de volgende cyclus begint 11 De indicator zal gaan branden als het ijsmandje vol is en de ijsmaker stopt automatisch met het maken van ijs Haal voorzichtig het ijs uit het ijsmandje met de ijsschep Ongeveer 5 seconden later zal de ijsmaker automatisch opnieuw beginnen met ijsmaken 12 De indicator zal gaan branden als he...

Page 93: ...G Het ijs kan tot 18 uur in de ijsmaker blijven zitten afhankelijk van de omgevingstemperatuur 15 Laat de ijsmaker wennen aan de kamertemperatuur 16 Het wordt aanbevolen het water elke week te vervangen Leeg het waterreservoir als de ijsmaker langere tijd niet gebruikt wordt ...

Page 94: ...haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat tot kamertemperatuur opwarmen 2 Als er nog water in het ijslaatje zit druk deze dan voorzichtig terug zodat al het water in het waterreservoir loopt 3 Haal het apparaat naar voor tot 60mm over de tafelrand en open de plug om het overtollige water te verwijderen zie Afb 1 Afb 2 en Afb 3 4 Controleer dat de weer goed terug geplaatst wordt Vul ...

Page 95: ...automatisch in de stand by stand open de plug en verwijder het water 5 Verwijder het ijsmandje 6 Maak de binnenkant van de ijsmaker schoon met een zachte doek natgemaakt met warm water en azijn spoel het dan schoon met schoon water en laat al het water weglopen 7 Doe de plug weer goed terug op zijn plek Was het ijsmandje en ijsschep in een warm sopje Spoel ze af en droog ze ...

Page 96: ...ige doek Gebruik indien nodig een mild schoonmaaksopje OPMERKING Gebruik geen organische middelen kokend water afwasmiddel sterke zuren of alkali voor het schoonmaken 9 Leeg het waterreservoir en maak deze droog als de ijsmaker langere tijd niet gebruikt wordt Fig 1 ...

Page 97: ... ijsmaker Indicator knippert De ijsschep is geblokkeerd Verwijder het ijs als de ijsschep geblokkeerd is bel anders de klantenservice voor advies De ijsmaker stopt met werken Het ijslaatje zit niet op de juiste positie 5 Verwijder het ijs van het ijslaatje en druk op om het apparaat te herstarten 6 Bel de klantenservice als het apparaat niet werkt na een herstart Het ijsmandje is vol maar de indic...

Page 98: ...e voor voldoende ventilatie 7 Vul het waterreservoir met water met een temperatuur tussen 8 en 28 2 Gebruik de ijsmaker in een omgeving met een omgevingstemperatuur tussen 10 en 32 TECHNISCHE GEGEVENS Toepasselijke klimaatzone ST SN N T Klasse I Spanningsbron 220 240V 50Hz Vermogen 145W Koelmiddel Hoeveelheid R600a 25g Ontwerpdruk Maximale limiet 290Psig Minimale limiet 138Psig Schuimmiddel C5H10 ...

Page 99: ...ronische producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch toestel is en zijn dus artikelen van een selectieve collectie Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hko...

Page 100: ...rucciones de seguridad 1 Antes de usar compruebe que la tensión de su red eléctrica sea compatible con la indicada en la placa de características de la máquina 2 No quite ninguna etiqueta de seguridad advertencia o información de su máquina de hielo 3 Enchufe la máquina de hielo a un tomacorriente exclusivo con conexión a tierra Ningún otro aparato debe enchufarse en el ...

Page 101: ...ón que tiene un enchufe con conexión a tierra El enchufe debe estar enchufado a un tomacorriente que esté correctamente instalado y conectado a tierra 5 Evite el uso de un cable de extensión porque puede sobrecalentarse y provocar un incendio Sin embargo si es necesario usar un cable de extensión Use solo un cable de extensión con conexión a tierra La clasificación marcada en el ...

Page 102: ...gún electrodoméstico con un cable o enchufe en mal estado después de un mal funcionamiento o si se ha dañado de alguna manera Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para su examen reparación o ajuste 7 Si el cable de alimentación está dañado este deberá ser reemplazado por el fabricante su agente de servicios técnicos o un especialista similar para evitar riesgos potencia...

Page 103: ... no pueda ser jalado por niños o causar tropiezos 11 Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con superficies calientes 12 No use otros accesorios que no sean los recomendados por el fabricante 13 No toque el evaporador cuando la máquina de hielo esté en uso para evitar sufrir congelación 14 Nunca sumerja la máquina en agua ni en cualquier otro líquido 15 Para desconectar col...

Page 104: ...rla 18 No debe usar agua que sea microbiológicamente insegura o de calidad desconocida para hacer hielo en esta máquina 19 No use ningún líquido inflamable para limpiar la máquina Los humos pueden crear un incendio o explosión 20 No coloque la máquina de costado no la recueste ni la incline a más de 45 grados Si pasa esto accidentalmente espere 2 horas después de haberla acomodado para encenderla ...

Page 105: ...ivos y o corrosivos en la máquina de hielo 23 Nunca use la máquina de hielo cuando haya una fuga de gas refrigerante 24 Para evitar incendios nunca almacene o use gas y otros artículos inflamables cerca de la máquina de hielo 25 Desenchufe la máquina de hielo antes de moverla para evitar dañar el sistema de refrigeración 26 No intente desarmar reparar modificar o reemplazar ninguna parte del apara...

Page 106: ...do instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los peligros involucrados 28 Los niños no deben jugar con el aparato 29 Es necesaria una supervisión estricta cuando cualquier electrodoméstico es utilizado por niños o cerca de ellos 30 No deje el aparato desatendido mientras esté en uso 31 No use la máquina a la intemperie 32 No utilice el aparato para otro uso que no sea el previst...

Page 107: ...guna pregunta 34 Advertencia No obstruya las ranuras de ventilación en las cubiertas o en la carcasa de la máquina 35 Advertencia No use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación que no sean aquellos recomendados por el fabricante 36 Advertencia Cuidado para no dañar los conductos del gas refrigerante 37 Advertencia No utilice ...

Page 108: ...ustancias explosivas en el interior de la máquina de hielo tales como latas de aerosol o espráis con propelentes inflamables 39 Precaución riesgo de incendio materiales inflamables 40 ADVERTENCIA Al conectar el aparato asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado o dañado 41 ADVERTENCIA No ubique múltiples tomacorrientes o fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del ...

Page 109: ...bajo casas de campo y a disposición de huéspedes en hoteles moteles y otros ambientes de tipo residencial establecimientos como posadas o pensiones centros de abastecimiento y aplicaciones similares no comerciales 43 Conserve este manual de instrucciones 44 Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidad física sensorial o motora o con ...

Page 110: ...l usuario no deben ser realizados por niños a menos que tengan al menos 8 años y estén supervisados por un adulto 46 Mantenga el aparato y su cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años 47 Al utilizar equipos eléctricos siempre se deben tomar precauciones de seguridad para evitar el riesgo de incendio descarga eléctrica y o lesiones en caso de mal uso 48 El aparato no de...

Page 111: ...ro altamente inflamable Se debe tener cuidado durante la transportación y la instalación para asegurar que ninguno de los componentes del circuito de refrigeración se dañe No utilice herramientas afiladas o puntiagudas para descongelar la unidad No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la máquina de hielo Si el circuito de refrigeración se daña Evite llamas cerca del aparato ...

Page 112: ... Evite chispas no encienda ningún aparato eléctrico o lámpara eléctrica Ventilar la habitación de inmediato ...

Page 113: ...luz infrarroja 4 Cubierta delantera 16 Filtro 5 Tapa superior 17 Tapón de drenaje 6 Cubierta trasera 18 Rosca macho M20 7 Reservatorio de agua 19 Válvula de bola tres vías de 1 4 8 Canasta colectora de hielo 20 Rosca hembra M20 9 Pala dispensadora de hielo 21 Tubo conector de 1 4 10 Evaporador 22 Canasta de hielo 11 Bandeja de hielo 23 Cuchara para hielo 12 Entrada de agua ...

Page 114: ... hielo pequeño El indicador se ilumina en verde cuando la máquina de hielo necesita ser limpiada Encender o apagar la máquina de hielo Selecciona el tamaño de los cubos de hielo El indicador se ilumina en verde cuando la máquina está haciendo hielo El indicador se ilumina en rojo cuando le falta agua al depósito El indicador se ilumina en rojo cuando la canasta colectora de hielo está llena ...

Page 115: ...r o el sistema de refrigeración funcionen incorrectamente Espere un tiempo para que los fluidos en el compresor se asienten después de mover o transportar la máquina de hielo Antes de usar la máquina por primera vez déjela reposar durante 2 horas después de que la haya nivelado y colocado en el lugar adecuado 4 El aparato debe colocarse sobre una superficie seca y nivelada con suficiente ventilaci...

Page 116: ...5 C 7 Limpie el aparato siguiendo las instrucciones descritas en la sección LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO antes de operar ...

Page 117: ... siguiendo las siguientes instrucciones 1 Prepare una manguera de 1 4 diámetro exterior φ 6 35mm de aproximadamente 2m de longitud y luego inserte su extremo en la entrada de agua de la máquina de hielo 2 Asegúrese de que la válvula de bola tres vías sea compatible con la manguera y el grifo de agua de su hogar 3 Después de verificar conecte la válvula de bola tres vías al grifo de agua 4 Conecte ...

Page 118: ...aporador y la pala los empuja hacia la canasta colectora de hielo La bandeja de hielo volverá automáticamente a su posición debajo del evaporador y comenzará el siguiente ciclo 11 El indicador se iluminará cuando la canasta colectora de hielo esté llena y luego la máquina de hielo detendrá el ciclo de fabricación automáticamente Retire suavemente el hielo con auxilio de la cuchara para hielo Aprox...

Page 119: ...superior y transfiera el hielo a un congelador NOTA El hielo durará en la máquina durante un período de hasta 18 horas dependiendo de la temperatura ambiente 15 Permita que la máquina de hielo se empareje con la temperatura ambiente 16 Es recomendado reemplazar el agua cada semana Vacíe el depósito de agua si la máquina de hielo no se utiliza durante mucho tiempo ...

Page 120: ...do la tecla desenchufe la máquina del tomacorriente y permita que se empareje a la temperatura ambiente 2 Si encuentra agua residual en la bandeja de hielo empújela suavemente hacia atrás para que toda el agua drene 3 Mueva el aparato hacia adelante en la mesa de trabajo unos 60 mm y abra el tapón de drenaje ver Fig 1 Fig 2 y Fig 3 4 Coloque nuevamente el tapón de drenaje en su lugar y asegúrese d...

Page 121: ...ntrará en modo de espera Entonces abra el tapón de drenaje y vacíe el agua 5 Retire la canasta de hielo 6 Use una solución diluida de agua y vinagre para limpiar el interior y la carcasa de la máquina luego enjuague con agua limpia y drene toda el agua 7 Vuelva a colocar el tapón de drenaje en su posición Lave la canasta y la cuchara de hielo con agua jabonosa tibia Enjuague y seque ...

Page 122: ...do Use un jabón suave si es necesario NOTA No use productos químicos ni agentes diluidos tales como ácidos gasolina o aceite para limpiar la máquina 9 Si no pretende usar la máquina de hielo por un largo período drene toda el agua del depósito limpie y seque la máquina ...

Page 123: ...la de hielo está bloqueada Retire el hielo da la pala si el problema persiste llame al servicio de atención al cliente para consultar La máquina de hielo deja de funcionar La bandeja de hielo no está en la posición correcta 1 Retire el hielo en la bandeja y presione la tecla para reiniciar el aparato 2 Llame al servicio de atención al cliente si aún no funciona después de reiniciar La canasta de h...

Page 124: ...lgadas 20cm en todos los lados de cualquier objeto para una ventilación adecuada 2 Llene el depósito con agua que tenga una temperatura entre 8 C y 25 C 3 Opere la máquina en un entorno con una temperatura ambiente entre 10 C y 32 C PARÁMETROS TÉCNICOS Clima aplicable ST SN N T Clase I Tensión 220 240V 50Hz Potencia nominal 145W Refrigerante Cantidad de refrigerante Presión R600a 25g Límite superi...

Page 125: ...os productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 7...

Page 126: ... istruzioni di sicurezza Prima di utilizzare l apparecchio verificare che la tensione del vostro impianto di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta dell apparecchio 1 Non rimuovere le etichette di sicurezza le avvertenze o le informazioni sul prodotto dalla macchina per il ghiaccio 2 Collegare la macchina per il ghiaccio a una presa di corrente con messa a terra esclusiva ...

Page 127: ...ntazione con una spina di messa a terra La spina deve essere inserita in una presa correttamente installata e messa a terra 4 Evitare l uso di una prolunga perché potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio Tuttavia se è assolutamente necessario utilizzare una prolunga 9 Utilizzare solo prolunghe con spina di messa a terra 10 La capacità di una prolunga deve essere uguale o superiore a quella di...

Page 128: ...nto o se è stato danneggiato in qualche modo Consegnare l apparecchio al centro di assistenza autorizzato più vicino per l esame la riparazione o la regolazione 6 Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo agente di servizio o da una persona qualificata per evitare pericoli 7 Non lasciare che il cavo penda dal bordo del tavolo o del bancone 8 Non posizi...

Page 129: ...o di alimentazione in modo tale che non venga a contatto con superfici calde 11 L uso di accessori non raccomandati o venduti dal produttore può causare incendi scosse elettriche o lesioni 12 Non toccare l evaporatore quando si utilizza la macchina per il ghiaccio o mentre si produce ghiaccio per evitare ustioni da congelamento 13 Non immergere nesuna parte del prodotto in acqua 14 Per spegnere l ...

Page 130: ...ando non viene utilizzato 17 Non utilizzare con acqua microbiologicamente non sicura o della quale non si conosce la provenienza 18 Non pulire la macchina per il ghiaccio con liquidi infiammabili I fumi possono creare pericolo di incendio o esplosione 19 Non ribaltare la macchina per il ghiaccio Se la macchina per il ghiaccio viene capovolta accidentalmente farla riposare su un piano stabile per 2...

Page 131: ...rima di farla funzionare 21 Non mettere mai articoli infiammabili esplosivi e corrosivi nel macchina per il ghiaccio 22 Non utilizzare mai la macchina per il ghiaccio in presenza di perdite di gas infiammabili 23 Non conservare o usare gas e altri oggetti infiammabili vicino alla macchina del ghiaccio per evitare incendi 24 Scollegare la macchina per il ghiaccio prima di spostarla per evitare di d...

Page 132: ...e con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza purchè siano sottoposti a supervisione o abbiano ricevuto istruzioni relative all uso dell apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli associati 27 I bambini dai 3 agli 8 anni non devono smontare la macchina da soli 28 La pulizia e la manutenzione dell utente non devono essere eseguite da bambini senza ...

Page 133: ...iclare la macchina per il ghiaccio secondo le normative locali in quanto contiene gas infiammabile e refrigerante 33 AVVERTENZA mantenere libere le aperture di ventilazione presenti sull apparecchio o nella struttura integrata 34 AVVERTENZA non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di scongelamento diversi da quelli raccomandati dal produttore ...

Page 134: ...ore 37 Non conservare sostanze esplosive come bombolette spray con un propellente infiammabile all interno di questo apparecchio 38 Avvertenza rischio di incendio materiali infiammabili 39 ATTENZIONE Durante il posizionamento dell apparecchio assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia incastrato o danneggiato 40 AVVERTENZA non utilizzare più prese portatili o alimentatori portatili sul retro...

Page 135: ...ambienti di tipo residenziale Bed and breakfast Catering e attività similari non al dettaglio 42 Conservare queste istruzioni 43 Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni a condizione che siano sorvegliati e che abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano pienamente consapevoli dei pericoli connessi 44 La pulizia e la manutenzione non ...

Page 136: ...a dei bambini di età inferiore a 8 anni 46 Quando si utilizzano apparecchiature elettriche è necessario seguire sempre precauzioni di sicurezza per prevenire il rischio di incendi scosse elettriche e o lesioni in caso di uso improprio 47 Il dispositivo non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere se sono presenti evidenti segni di dannggiamento o se presenta perdite ...

Page 137: ...ione a non danneggiare nessuna parte del circuito del refrigerante Non utilizzare strumenti affilati o appuntiti per scongelare l unità Non utilizzare alcun apparecchio elettrico all interno dell unità Se il sistema di refrigerazione subisce un danno Non usare una fiamma vicino all apparecchio Evitare scintille non accendere alcun apparecchio elettrico o lampada elettrica Ventilare immediatamente ...

Page 138: ... infrarossi 4 Alloggiamento frontale 16 Filtro 5 Coperchio superiore 17 Vite di drenaggio 6 Alloggiamento posteriore 18 Filettatura maschio M20 7 Serbatoio Acqua 19 Valvola a sfera a 3 vie 1 4 8 Cestello ghiaccio 20 Filettatura femmina M20 9 Pala ghiaccio 21 Connettore tubo 1 4 10 Evaporatore 22 Cestello ghiaccio 11 Vaschetta ghiaccio 23 Paletta ghiaccio 12 Ingresso acqua ...

Page 139: ... formato ghiaccio piccolo L indicatore si illumina in verde quando è necessario pulire l apparecchio Avvia o arresta l apparecchio Seleziona la dimensione del ghiaccio L indicatore si illumina in verde durante la produzione di ghiaccio L indicatore si illumina in rosso quando il serbatoio dell acqua è privo di acqua L indicatore si illumina in rosso quando il cestello del ghiaccio è pieno ...

Page 140: ...e causare il malfunzionamento del compressore o del sistema di refrigerazione Attendere che i liquidi presenti nel compressore si stabilizzino dopo lo spostamento o il trasporto della macchina per il ghiaccio Prima di utilizzare la macchina per il ghiaccio per la prima volta attendere 2 ore dopo che l unità è stata posizionata nella posizione corretta 4 L apparecchio deve essere posizionato su una...

Page 141: ...con acqua a temperatura ambiente o inferiore 6 Non utilizzare l apparecchio in un ambiente molto freddo con temperatura inferiore a 5 7 Pulire l apparecchio seguendo le operazioni di PULIZIA E MANUTENZIONE prima di metterlo in funzione ...

Page 142: ...are la macchina per il ghiaccio a condizione che sia alimentata continuamente d acqua seguendo l operazione come di seguito 1 Preparare innanzitutto un tubo dell acqua da 1 4 diametro esterno φ6 35 mm di circa 2 m di lunghezza quindi inserire un estremità nell ingresso dell acqua dell apparecchio 2 Controllare e assicurarsi che la valvola a sfera a tre vie in dotazione sia compatibile con il tubo ...

Page 143: ...caricata nel serbatoio dell acqua I cubetti di ghiaccio vengono quindi fatti cadere dall evaporatore e spinti in avanti nel cestello del ghiaccio dalla pala del ghiaccio La vaschetta del ghiaccio tornerà automaticamente in posizione sotto l evaporatore e inizierà il ciclo successivo 11 La spia Si accenderà quando il cestello del ghiaccio è pieno e quindi la macchina per il ghiaccio interromperà au...

Page 144: ...re l unità dalla presa a muro 14 Aprire il coperchio superiore e trasferire il ghiaccio in un congelatore NOTA Il ghiaccio si manterrà tale nella macchina per il ghiaccio per un periodo massimo di 18 ore a seconda della temperatura ambiente 15 Consentire al macchina per il ghiaccio di funzionare a temperatura ambiente 16 è consigliabile sostituire l acqua ogni settimana Svuotare il serbatoio dell ...

Page 145: ...uzione del ghiaccio premendo il tasto Scollegare la macchina per il ghiaccio dalla presa a muro e lasciarla riscaldare a temperatura ambiente 2 Se si trova acqua residua nella vaschetta del ghiaccio spingere delicatamente indietro la vaschetta del ghiaccio in modo che tutta l acqua defluisca nel serbatoio dell acqua 3 Spostare l apparecchio in avanti a circa 60 mm dal bordo tavolo di lavoro e apri...

Page 146: ...e quindi premere il tasto La pompa inizierà a pompare acqua e continuerà a funzionare per 6 minuti entrerà in modalità di standby dopo aver funzionato per 6 minuti infine aprire il tappo di scarico e svuotare l acqua 5 Rimuovere il cestino del ghiaccio 6 Pulire l interno della macchina per il ghiaccio con un panno morbido imbevuto di acqua calda e aceto quindi risciacquare con acqua pulita e quind...

Page 147: ...no della macchina del ghiaccio con un panno morbido inumidito Utilizzare un detergente per piatti delicato se necessario NOTA Non utilizzare solventi organici acqua bollita detergenti acidi forti e detersive aggressivi ecc per la pulizia 9 Si prega di svuotare il serbatoio dell acqua e asciugarlo se la macchina per il ghiaccio non deve esser utilizzata per lungo tempo ...

Page 148: ...Tavolo da lavoro Tappo di scarico Tappo di scarico ...

Page 149: ...diodo a infrarossi di emissione luminosa e il diodo di ricezione luminosa non funzionano dopo averli puliti e aver riavviato la macchina per il ghiaccio La spia lampeggia La pala di ghiaccio è bloccata Rimuovere il ghiaccio se la pala è bloccata dal ghiaccio altrimenti chiamare il servizio clienti per assistenza La macchina per il ghiaccio smette di funzionare La vaschetta del ghiaccio non è nella...

Page 150: ... servizio clienti Blocchi del sistema di refrigerazione Chiamare il servizio clienti Scarso risultato di produzione del ghiaccio 10 Scarsa dissipazione del calore 11 La temperatura dell acqua è troppo alta 12 La temperatura ambiente è troppo alta 8 Lasciare uno spazio di 8 pollici 20 cm su tutti i lati della macchina del ghiaccio per una corretta ventilazione 9 Riempire il serbatoio dell acqua con...

Page 151: ...ornito dai comuni un sistema di raccolta e ritiro in zona ed è quindi un dovere informarsi per conoscere il giusto smistamento del rifiuto Infatti i prodotti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno pa...

Page 152: ...nça importantes 1 Antes de utilizar verifique se a voltagem corresponde à indicada na placa de identificação do aparelho 2 Não remova nenhuma etiqueta de segurança aviso ou informações sobre o produto da sua máquina de fazer gelo 3 Ligue a máquina de fazer gelo a uma tomada elétrica com ligação à terra exclusiva para este aparelho Nenhum outro aparelho deve ser ligado à mesma tomada elétrica ...

Page 153: ... terra A ficha deve ser ligada a uma tomada elétrica devidamente instalada e com ligação à terra 5 Evite a utilização de um cabo de extensão porque pode sobreaquecer e causar risco de incêndio No entanto se for necessário utilizar um cabo de extensão 11 Utilize apenas um cabo de extensão com uma ficha com ligação à terra 12 A classificação marcada de um cabo de extensão deve ser igual ou ...

Page 154: ... utilize nenhum aparelho com o cabo ou ficha danificados após o aparelho não funcionar corretamente avaria ou anomalia ou ter se danificado de alguma forma Leve o aparelho ao serviço de assistência técnica autorizado mais próximo para ser examinado reparado ou regulado 7 Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante fornecedor de serviços ou pessoas com qualifica...

Page 155: ...imentação de forma que não possa ser puxado por crianças ou por forma a não causar o risco de tropeçar 11 Coloque o cabo de alimentação de forma que não esteja em contato com superfícies quentes 12 A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante pode causar incêndio choque elétrico ou ferimentos 13 Não toque no evaporador quando utilizar a máquina de fazer gelo ou estiver a...

Page 156: ...a 16 Não ligue ou desligue o aparelho com as mãos molhadas 17 Desligue o aparelho antes de limpar fazer manutenção e quando não estiver em utilização 18 Não utilize água microbiologicamente insegura ou de qualidade desconhecida 19 Não limpe a sua máquina de fazer gelo com qualquer líquido inflamável Os vapores podem causar risco de incêndio ou explosão 20 Não derrube a máquina de fazer ...

Page 157: ...utilize durante algumas horas para permitir que o aparelho aqueça até à temperatura ambiente antes de estar em funcionamento 22 Nunca coloque artigos inflamáveis explosivos e corrosivos dentro da máquina de fazer gelo 23 Nunca utilize a máquina de fazer gelo quando existir fuga de gás inflamável 24 Nunca armazene ou use gás e outros artigos inflamáveis próximo da máquina de fazer gelo para evitar ...

Page 158: ...ado por crianças com idade acima dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções relativamente à utilização do aparelho de uma forma segura e compreendam os perigos envolvidos 28 As crianças não devem brincar com o aparelho 29 É necessária uma supervisão exausti...

Page 159: ...pretendidos 33 Por favor quando descartar o aparelho faça o de acordo com as regulamentações locais referentes a gás de sopro e refrigerante inflamáveis 34 AVISO Mantenha as aberturas de ventilação no invólucro do aparelho ou na estrutura interna livre de obstruções 35 AVISO Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação além dos recomendados pelo fabr...

Page 160: ...endado pelo fabricante 38 Não armazene substâncias explosivas como latas de aerossol com um propulsor inflamável neste aparelho 39 Aviso Risco de incêndio materiais inflamáveis 40 AVISO Quando posicionar o aparelho verifique se o cabo de alimentação não está preso ou danificado 41 AVISO Não coloque múltiplas tomadas elétricas ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho ...

Page 161: ... hotéis motéis e outros tipos de ambientes residenciais ambientes do tipo Cama e Pequeno almoço B B catering e aplicações similares não comerciais 43 Guarde estas instruções 44 Este aparelho pode ser utilizado por crianças com pelo menos 8 anos de idade desde que supervisionadas e tenham recebido instruções sobre a utilização segura do aparelho e que estejam plenamente conscientes dos perigos envo...

Page 162: ...ação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade 47 Quando utilizar eletrodomésticos aparelhos elétricos devem ser sempre seguidas as precauções básicas de segurança para evitar o risco de incêndio choque elétrico e ou ferimentos em caso de utilização indevida 48 O aparelho não deve ser utilizado se tiver caído se forem visíveis sinais óbvios de danificação ou se houver fugas ...

Page 163: ...nificar qualquer parte do circuito de refrigeração Não utilize ferramentas afiadas ou pontiagudas para descongelar o aparelho Não utilize aparelhos elétricos dentro da unidade Se o sistema de refrigeração estiver danificado Não use faça chamas próximo do aparelho Evite faíscas não acenda nenhum aparelho elétrico ou lâmpada elétrica Ventile imediatamente a zona onde se encontra o aparelho ...

Page 164: ...Díodo Emissor de Luz Infravermelha 4 Invólucro Frontal 16 Filtro 5 Tampa Superior 17 Bujão de Drenagem 6 Invólucro Traseiro 18 Rosca Macho M20 7 Reservatório de Água 19 Válvula de Esfera de 3 Vias 8 Cesto para Gelo 20 Rosca Fêmea M20 9 Pá para Gelo 21 Conector de Tubo 10 Evaporador 22 Cesto para Gelo 11 Recipiente para Gelo 23 Colher para Gelo 12 Entrada de Água ...

Page 165: ... de gelo pequenos A luz indicadora acende na cor verde quando o aparelho precisa de ser limpo Ligar ou Desligar o aparelho Selecionar o tamanho do gelo A luz indicadora acende na cor verde quando está a fazer gelo A luz indicadora acende na cor vermelha quando o reservatório de água está com falta de água A luz indicadora acende na cor vermelha quando o cesto para gelo está cheio ...

Page 166: ...to incorreto do compressor ou do sistema de refrigeração Por favor permita algum tempo para que os fluídos no compressor assentem após a máquina de fazer gelo ter sido movida ou transportada Antes de utilizar a máquina de fazer gelo pela primeira vez por favor aguarde 2 horas após o aparelho ter sido nivelado e posicionado no local apropriado 4 O aparelho deve ser colocado numa superfície seca e n...

Page 167: ...a marca do nível de água MÁXIMO 5 Em alternativa pode colocar a Máquina de Fazer Gelo em funcionamento sob a condição de ser abastecida com água continuamente seguindo as instruções indicadas a seguir 1 Primeiro prepare um tubo de 1 4 para a água diâmetro externo φ6 35 mm com cerca de 2 m de comprimento e insira a extremidade do mesmo na entrada de água existente na Máquina de Fazer Gelo 2 Verifiq...

Page 168: ...rmado no evaporador Uma vez concluído o recipiente para gelo inclina se para trás e a água remanescente no recipiente é drenada para o reservatório de água Os cubos de gelo são assim descartados do evaporador e empurrados para o cesto para gelo através da pá para gelo O recipiente para gelo volta automaticamente á posição inicial sob o evaporador e inicia o próximo ciclo 11 O indicador acenderá qu...

Page 169: ...fabricação de gelo pressionando a tecla e desligue o aparelho da tomada elétrica 14 Abra a tampa superior e transfira o gelo para um refrigerador congelador OBSERVAÇÃO O gelo manter se á na máquina de fazer gelo durante um período de até 18 horas dependendo da temperatura ambiente 15 Permita que a máquina de fazer gelo esteja confinada à temperatura ambiente 16 Sugerimos que a água seja substituíd...

Page 170: ... 1 Pare o ciclo de fabricação de gelo pressionando a tecla desligue a ficha da tomada elétrica e permita que aqueça até à temperatura ambiente 2 Se encontrar água residual no recipiente para gelo empurre suavemente o recipiente para gelo para que toda a água seja drenada para o reservatório de água 3 Puxe o aparelho para a frente para um local a 60 cm da mesa de trabalho e abra o bujão de ...

Page 171: ...m água limpa pressione a tecla até o indicador começar a piscar depois pressione a tecla a bomba começará a bombear água e continuará a funcionar durante 6 minutos e entrará em modo de espera após 6 minutos de funcionamento por fim abra o bujão de drenagem e vaze a água 5 Remova o cesto para gelo 6 Limpe o interior da máquina de fazer gelo com um pano macio humedecido em água morna e ...

Page 172: ...ue 9 Limpe o exterior da máquina de fazer gelo com um pano macio humedecido Use um sabão suave para lavar louça se for necessário OBSERVAÇÃO Não utilize solvente orgânico água fervida detergente ácido e álcalis fortes etc para a limpeza 10 Por favor vaze o reservatório de água e seque o para guardá lo se a máquina de fazer gelo não for utilizada durante um longo período de tempo ...

Page 173: ...Mesa de Trabalho Figura 1 ...

Page 174: ...missor e o díodo de recepção de luz infravermelha continuar sem funcionar após ter limpo os objetos estranhos nos díodos e ter reiniciado a máquina de fazer gelo o indicador pisca A pá para gelo está bloqueada Por favor remova o gelo se a pá para gelo estiver bloqueada pelo gelo caso contrário entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente para obter ajuda A máquina de fazer gelo para de...

Page 175: ... Atendimento ao Cliente Sistema de Refrigeração bloqueado Entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente Resultado fraco na fabricação de gelo 13 Baixa dissipação de calor 14 A temperatura da água é muito alta 15 A temperatura ambiente é muito alta 10 Deixe um espaço de 20 cm em todos os lados da máquina de fazer gelo para proporcionar uma ventilação adequada 11 Encha o reservatório de á...

Page 176: ...lixo doméstico Um sistema de coleta seletiva para esse tipo de produto é estabelecido pelos municípios você deve consultar a prefeitura para conhecer os locais De fato os produtos elétricos e eletrônicos podem conter substâncias perigosas que têm efeitos nocivos ao meio ambiente ou à saúde humana e devem ser reciclados O símbolo ao lado indica que o equipamento elétrico e eletrônico está sujeito a...

Reviews: