background image

 

Operation manual 

Manuel d´instructions 

Bedienungsanleitung 

Gebruiksaanwijzing 

Manual de Instrucciones 

Manuale d’uso 

 

Thermoelectric wine cooler 

Cave de mise en température 

Thermoelektrischer weinkühler 

Thermo elektrische wijn koeler 

Vinoteca termoeléctrica de 8 botellas 

Sistema di raffreddamento termoelettrico 

 

 

Summary of Contents for AGE8WV

Page 1: ...tung Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones Manuale d uso Thermoelectric wine cooler Cave de mise en température Thermoelektrischer weinkühler Thermo elektrische wijn koeler Vinoteca termoeléctrica de 8 botellas Sistema di raffreddamento termoelettrico ...

Page 2: ...n manual must be supplied with it The safety instructions do not by themselves eliminate any danger completely and proper accident prevention measures must always be used No liability can be accepted for any damage caused by non compliance with these instructions or any other improper use or mishandling Do not use this appliance if it has been dropped or damaged in any way or if the supply cord is...

Page 3: ... electric appliances always observe safety regulations where applicable to reduce the risk of fire electric shock and personal injury Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Supply Cord and Plug Always unplug from mains supply when not in use Do not abuse or damage the power cord If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its ...

Page 4: ...ON Do not dispose of this product as it has with other household products There is a separation of this waste product into communities you will need to inform your local authorities about the places where you can return this product In fact electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human health and should be recycled The symbol ...

Page 5: ...Unit Dimension W H D mm 260X465X510 Packaging Dimension W H D mm 300x495x535 Net Weight Kg 8 5 Gross Weight Kg 9 3 Power Consumption KW h 24h 0 438 Fitting ambient temperature range of working 30 Temperature Range 8 18 Rated Voltage AC 220 240V Rated Frequency 50Hz Input power 70W ...

Page 6: ...5 III ILLUSTRATED STRUCTURE ...

Page 7: ...emperature c After you set your desired temperature the set temperature numerals will flash for 5 seconds and then revert to the internal cabinet temperature d Your wine cellar also has a light for your viewing convenience A light switch on the control panel will activate the light manually Under normal operation it is best for the light to remain off e By pressing the C F button you can have the ...

Page 8: ...e or other heat source o Place the wine cooler in the area with good ventilation and keep things away from the fans o Check whether the plug is connected or change the fan o Close the door tightly and don t open the door too frequently or for too long time Peculiar smell inside wine cooler Check whether there is any sour inside Wrap the source or take it out Inside light flash o Set temperature hi...

Page 9: ...ité de l appareil et consultez le avant usage Les instructions de sécurité fournies n éliminent pas le danger lié à l utilisation de l appareil exercez une précaution particulière pendant l utilisation pour prévenir tout accident Nous ne saurons être tenus par responsables pour tout dommage résultant du non respect de ces instructions de sécurité Ne jamais utiliser l appareil s il est en endommagé...

Page 10: ...er qu ils ne jouent pas avec l appareil 4 Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé auprès d un Service après vente afin d éviter tout danger Regles de securité Lorsque vous utilisez un appareil électrique veillez à suivre ces règles de sécurité pour réduire les risques d incendie électrocution et blessures corporelles Assurez vous que la puissance électrique de vos installat...

Page 11: ...ar un réparateur compétent Conserver en sureté Toujours entreposer l appareil dans un endroit sec et propre entre les utilisations ENVIRONNEMENT ATTENTION Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d en connaître les emp...

Page 12: ... Prof mm 260X465X510 Dimensions de l emballage Larg Haut Prof mm 300x495x535 Poids Net Kg 8 5 Poids Brut Kg 9 3 Consommation électrique KW h 24h 0 438 Conditions de température ambiante pour utilisation optimale 30 Amplitude de température de l appareil 8 18 Voltage AC 220 240V Fréquence 50Hz Input Puissance 70W ...

Page 13: ...2 III STRUCTURE ILLUSTRÉE Panneau de contrôle Porte en verre Pieds Étagères ajustables Éclairage Panneau de contrôle 3 Éclairage interne 4 Bouton Fahrenheit Celsius 1 Affichage température 2 Température ...

Page 14: ... celle de l intérieur de l appareil b Pressez le bouton TEMP sur l affichage pour augmenter la température et le bouton TEMP pour la diminuer c Une fois la température désirée affichée les chiffres clignotent pendant 5 secondes avant d afficher à nouveau la température intérieure de l appareil d La cave est aussi équipée d un éclairage intérieur pour votre confort Vous pouvez l allumer en appuyant...

Page 15: ...claire N utilisez pas de savon ou détergents abrasifs Nettoyez l intérieur de l appareil régulièrement VIII ANOMALIES Symptômes Cause Possible Solutions L appareil ne refroidit pas L appareil n est pas branché Voltage trop bas Fusible brûlé Branchez la prise Vérifiez le voltage Changez le fusible Température pas assez froide L appareil est trop près d une source de chaleur Mauvaise ventilation Les...

Page 16: ... la température Fonction normale Il y a de la glace dans l appareil Trop d humidité ou la température est trop basse Débranchez l appareil et décongelez manuellement et rebranchez l appareil Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig com contact hkoenig com Tél 33 1 64 67 00 01 ...

Page 17: ...g mit ihm geliefert werden Die Sicherheitsanweisungen nicht von selbst beseitigen jede Gefahr vollständig und richtig Unfallverhütungsmaßnahmen müssen immer verwendet werden Kann keine Haftung für Schäden die durch Nichtbeachtung dieser Vorschriften oder anderen unsachgemäßen Gebrauch oder unsachgemäße Handhabung akzeptiert Verwenden Sie dieses Gerät nicht wenn sie heruntergefallen oder in irgende...

Page 18: ... sei denn er hat sie wurde gebeten zu überwachen oder wenn sie Anweisungen auf dem Einsatz des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person hatte Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen 4 Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es mit einem Kundendienst ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden ALLGEMEINE UND ELEKTRISCHE SICHERHEIT Bei d...

Page 19: ...htig Prüfen Teile befestigt sind Verwenden Sie dieses Gerät nicht wenn es beschädigt gefallen im Freien gelassen oder ins Wasser gefallen Bringen Sie es zu einem autorisierten Service Händler für Prüfung und Reparatur An einem sicheren Platz halten Wenn nicht in Gebrauch zu speichern Ihr Gerät und alle Zubehörteile und Bedienungsanleitung in einer sicheren und trockenen Platz aufbewahren UMWELT AC...

Page 20: ... Tür Glas Gerätmaße W H D mm 260X465X510 Verpackungsmaße W H D mm 300x495x535 Nettogewicht Kg 8 5 Bruttogewicht Kg 9 3 Energieverbrauch KW h 24h 0 438 Passende Temperaturumgebung in Betrieb 30 Temperaturbereich 8 18 Nennspannung AC 220 240V Nennfrequenz 50Hz Eingangsleistung 70W ...

Page 21: ...20 III BILDLICHER AUFBAU IV ELEKTRISCHES FUNKTIONSSCHEMA ...

Page 22: ...geschaltet d Ihr Weinkühler hat auch ein Licht für Ihren Betrachtungskomfort Ein Lichtschalter auf dem Bedienfeld wird das Licht manuell aktivieren Im Normalbetrieb ist es am besten wenn das Licht ausgeschaltet bleibt e Durch drücken der C Taste F Taste können Sie die Temperaturanzeige entweder in Celsius oder Fahrenheit anzeigen lassen VI BESONDERE VORSICHTSMASSNAHMEN Um sicher zu stellen das Ihr...

Page 23: ... steckt oder wechseln Sie den Ventilator Schließen Sie die Tür fest und öffnen Sie sie nicht zu oft und zu lang Eigenartiger Geruch im Inneren des Weinkühlers Prüfen Sie ob sich im Inneren irgendetwas Saures befindet Wischen Sie die Quelle weg oder nehmen Sie sie raus Innenlichtblitz Stellen Sie sicher das die Temperatur höher ist als die Innentemperatur Die automatische Abtaufunktion beginnt zu a...

Page 24: ... voorkomen niet automatisch al het gevaar en geschikte veiligheidsmaatregelen moeten altijd getroffen worden Aansprakelijkheid wordt niet geaccepteerd bij schade veroorzaakt door het niet volgens de veiligheidsinstructies opereren of het ongeoorloofd gebruik van het apparaat Gebruik dit apparaat niet als het ooit is gevallen of beschadigd is op wat voor een manier dan ook of als de stroomkabel is ...

Page 25: ...n met het apparaat 4 Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door een after sales service om elk gevaar te voorkomen ALGEMENE EN ELEKTRISCHE VEILIGHEID Bij het gebruik van elektrische apparaten dient u altijd eerst de veiligheidsvoorschriften te bestuderen indien toepasbaar om het risico van brand elektrische schok en persoonlijke schade te verminderen Controleer altijd of het ver...

Page 26: ... geweest is Breng het apparaat in dat geval terug naar een geautoriseerd service bureau voor onderzoek en reparatie Veilig Opbergen Als het apparaat niet in gebruik is dienen alle accessoires en de gebruiksaanwijzing op een veilige en droge plek te worden opgeborgen MILIEU ATTENTIE Dit apparaat mag niet met uw ander huishoudelijke toestellen worden verwijdert Dit product moet op een geselecteerde ...

Page 27: ...pparaat afmetingen W H D mm 260X465X510 Verpakking afmetingen W H D mm 300x495x535 Netto Gewicht Kg 8 5 Bruto Gewicht Kg 9 3 Stroomverbruik KW h 24h 0 438 Geschikte werkingstemperatuur 30 Temperatuursschaal 8 18 Nominale Spanning AC 220 240V Nominale Frequentie 50Hz Aansluitingswattage 70W ...

Page 28: ...I GEILLUSTREERDE STRUCTUUR Lich Controle panel Aanpasbare Lades Glazen Deur Stelvoeten 1 Binnenverlichtingsknop 2 Fahrenheit F Celsuis C Knop 3 Gewenste temperatuurscherm 4 Temperatuur omhoog omlaag knoppen ...

Page 29: ...geven en daarna de interne temperatuur b Door op de TEMP knop te drukken zal de temperatuur toenemen op het display en door op de TEMP knop te drukken zal de temperatuur afnemen c Na het instellen van de gewenste temperatuur zal de gewenste temperatuur 5 seconden flikkeren waarna de hudige interne temperatuur weer wordt weergegeven d Uw wijnkoeler heft ook een verlichting voor uw gemak Een lichtkn...

Page 30: ...en zeep of schoonmaakmiddel in het reinigen van het apparaat Maak de binnenzijde regelmatig schoon VIII PROBLEEMOPLOSSING Symptonen Mogelijke oorzaak Oplossingen Geen koeling Niet ingeplugd Laag voltage Stoppen erdoor Stop de stekker in het stopcontact Zorg voor nominale spanning Vervang stoppen Niet genoeg keeling aan de binnenzijde De wijnkoeler is te dicht bij een hittebron geplaatst Slechte ve...

Page 31: ...tive nodig Bevriezing op de koudtetoevoer Te hoog vochtigheidsgehalte of een te lage interne temperatuur Verwijder de stekker uit het stopcontact en zorg voor handmatige ontdooiing Zodra ontdooiing compleet is kunt u de koeler weer inschakelen Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig com contact hkoenig com Tél 33 1 64 67 00 01 ...

Page 32: ...Las instrucciones de seguridad no eliminan por sí mismas ningún peligro por completo y siempre se deben utilizar medidas de prevención de accidentes No se aceptará responsabilidad alguna por cualquier daño causado por el incumplimiento de estas instrucciones o cualquier otro uso indebido o mal manejo del dispositivo No utilice este dispositivo si se ha caído o dañado de alguna manera o si el cable...

Page 33: ...ucciones para ayudar a prevenir futuras lesiones Retire la puerta Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior Seguridad eléctrica y general Cuando se utilizan dispositivos eléctricos respete siempre las normas de seguridad para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales Compruebe siempre que la fuente de alimentación corre...

Page 34: ...de servicio autorizado para su revisión y reparación Guarde en un lugar seguro Cuando el dispositivo no esté en uso guárdelo junto a todos sus accesorios y manual de instrucciones en un lugar seguro y seco MEDIO AMBIANTE ATENCIÓN No se deshaga de este producto como lo hace con otros productos del hogar Existe un sistema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las comunidades deb...

Page 35: ...de la unidad W H D mm 260X465X510 Dimensión de embalaje W H D mm 300x495x535 Peso neto Kg 8 5 Peso bruto Kg 9 3 Consumo de energía KW h 24h 0 438 Rango de temperatura para el ambiente de trabajo 30 Rango de temperatura 8 18 Tensión nominal AC 220 240V Frecuencia nominal 50Hz Potencia de entrada 70W ...

Page 36: ...35 III ESTRUCTURA ILUSTRADA ...

Page 37: ...rados a 18 grados Al principio cuando está encendido la pantalla LED mostrará la temperatura ambiente y después la temperatura interna del armario b Presionando el botón de temperatura en la pantalla aumentará la temperatura y pulsando el botón nuevamente bajará la temperatura c Una vez establecida la temperatura deseada los números de ajuste de temperatura parpadean durante 5 segundos y luego vol...

Page 38: ...a primero y luego con agua limpia No use jabón ni detergente para limpiar la unidad Limpie con regularidad VIII SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas posibles Soluciones No enfría La unidad no está conectado Voltaje bajo Fusible roto Conecte la unidad Compruebe que la tensión es normal Cambie de fusible La temperatura interna no es suficiente El enfriador de vino se coloca demasiado cerca de una f...

Page 39: ...a trabajar Ajuste la temperatura La función normal No se necesita reparación Se acumula hielo en el disipador de frío El exceso de humedad o temperatura demasiado baja dentro de la unidad Desconecte el enchufe detenga la unidad y retire el hielo con la mano Conecte la energía de nuevo cuando el hielo se derrita Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav...

Page 40: ...zioni di sicurezza non elimina completamente ogni pericolo per questo motivo bisogna agire comunque usando le dovute precauzioni per prevenire incidenti Nessuna responsabilità può essere attribuita al produttore per eventuali danni causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni o da qualsiasi altro uso improprio o maltrattamento dell apparecchio o delle sue parti Non usare questo apparecchi...

Page 41: ... gettato via l apparecchio si prega di seguire le seguenti istruzioni per aiutare a prevenire gli incidenti Togliere lo sportello Lasciare i ripiani al loro posto in modo che i bambini non possano entrare facilmente all interno della cella ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALI ED ELETTRICHE Quando si usano apparecchi elettrici osservare sempre le norme di sicurezza per ridurre il rischio d incendi scos...

Page 42: ... è stato danneggiato è caduto è stato lasciato all aperto o è bagnato Contattare il rivenditore o il centro assistenza autorizzato per l esame e la riparazione Conservare in luogo sicuro Quando non in uso riporre l apparecchio tutti i suoi accessori e il manuale d uso in un luogo sicuro e asciutto AMBIANTE ATTENZIONE Non gettare quest apparecchio tra i rifiuti domestici Per questo tipo di prodotti...

Page 43: ...sione unità L H P mm 260X465X510 Dimensioni imballaggio L H P mm 300x495x535 Peso netto Kg 8 5 Peso lordo Kg 9 3 Consumo di energia KW h 24h 0 438 Intervallo temperatura ambiente idonea 30 Intervallo temperatura 8 18 Tensione nominale AC 220 240V Frequenza nominale 50Hz Potenza di ingresso 70W ...

Page 44: ...LLUSTRATA Luce Ripiani regolabili Pannello di controllo Piedini regolabili Sportello di vetro 1 Tasto della luce interna 2 Tasto di selezioni gradi F C Fahrenheit Celsius 3 Temperatura desiderata 4 Regolatore temperatura ...

Page 45: ... Premendo il tasto TEMP sul display si aumenta la temperatura mentre premendo il tasto TEMP la temperatura sarà abbassata c Dopo aver impostato la temperatura desiderata la temperatura impostata lampeggia per 5 secondi e poi ritorna alla temperatura della cella interna d La cella interna è dotata anche di una luce per una più comodità visualizzazione Un interruttore sul pannello di controllo attiv...

Page 46: ...La spina non è inserita Bassa tensione Fusibile rotto Inserire la spina Assicurarsi che la tensione sia conforme all apparecchio Cambiare il fusibile La temperatura all interno della cella non è sufficientemente fredda L apparecchio è posizionato troppo vicino a fonti di calore Cattiva ventilazione Le ventole non funzionano La porta non è chiusa ermeticamente o è stata aperta troppo spesso o tropp...

Page 47: ...ura superiore impostata è superiore a quella interna La funzione automatica di sbrinamento iniziare a lavorare Regolare la temperatura Mettere in funzione normalmente Nessuna riparazione necessaria Gelo sul lavandino freddo Troppa umidità o temperatura troppo bassa all interno della cella Staccare la spina spegnere l interruttore e sbrinare in modo manuale Ricollegare l apparecchio quando il ghiac...

Reviews: