background image

MADE IN BY - FREMSTILLET AF - VALMISTUS - LAGET I AV - TILLVERKAD I AV:

MANUFACTURAS GRE, S.A. ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA, APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº Reg. Ind. 48-06762

Made in Spain - Fremstillet i Spanien - Valmistettu Espanjassa - Laget i Spania - Tillverkad i Spanien 

HIMENTE-INGROUND Nordic.18

DK

FI

NO

SE

STÅLVÆGSPOOL TIL NEDGRAVNING

FØR DU BEGYNDER AT SAMLE POOLEN, SKAL DU LÆSE NEDENSTÅENDE ANVISNINGER OMHYGGELIGT

SAMLINGSVIDEOER PÅ VORES WEBSIDER

IKKE-KONTRAKTLIGE FOTOS OG BILLEDER

EN

IN GROUND STEEL WALL POOL

BEFORE STARTING ASSEMBLY, PLEASE READ THE INSTRUCTIONS BELOW CAREFULLY

ASSEMBLY VIDEO CLIPS ON OUR WEB PAGES

NON-CONTRACTUAL PHOTOS AND PICTURES

MAAHAN UPOTETTU TERÄSSEINÄALLAS

ENNEN KOKOONPANON ALOITTAMISTA LUE OHJEET HUOLELLISESTI

VIDEOLEIKKEITÄ KOKOONPANOSTA WEB-SIVUSTOLLAMME

VALOKUVAT JA PIIRUSTUKSET, KÄYTTÖ ILMAN SOPIMUSTA

NEDGRAVD BASSENG MED STÅLVEGGER

FØR MONTERINGEN PÅBEGYNNES, MÅ DU LESE BRUKSANVISNINGEN GRUNDIG

PÅ NETTSTEDET VÅRT FINNER DU FILMER SOM VISER MONTERINGEN

IKKE-BINDENDE BILDER

POOL MED STÅLVÄGG FÖR NEDGRÄVNING

PÅBÖRJA MONTERING, LÄS INSTRUKTIONERNA NEDAN NOGGRANT INNAN

VIDEOKLIPP SOM VISAR HUR MONTERINGEN GÅR TILL FINNS PÅ VÅRA WEBBSIDOR

UTOMOBLIGATORISKA FOTON OCH BILDER

Summary of Contents for PE3527

Page 1: ...TEEL WALL POOL BEFORE STARTING ASSEMBLY PLEASE READ THE INSTRUCTIONS BELOW CAREFULLY ASSEMBLY VIDEO CLIPS ON OUR WEB PAGES NON CONTRACTUAL PHOTOS AND PICTURES MAAHAN UPOTETTU TERÄSSEINÄALLAS ENNEN KOKOONPANON ALOITTAMISTA LUE OHJEET HUOLELLISESTI VIDEOLEIKKEITÄ KOKOONPANOSTA WEB SIVUSTOLLAMME VALOKUVAT JA PIIRUSTUKSET KÄYTTÖ ILMAN SOPIMUSTA NEDGRAVD BASSENG MED STÅLVEGGER FØR MONTERINGEN PÅBEGYNNE...

Page 2: ...AV STEDET MARKFÖRBEREDELSE COMPONENTS KOMPONENTER OSAT KOMPONENTER KOMPONENTER INSTALLATION ANBRINGELSE ASENNUS INSTALLASJON INSTALLATION MAINTENANCE AND USE WINTERING VEDLIGEHOLDELSE OG ANVENDELSE VINTERKLARGØRING HUOLTO JA KÄYTTÖ TALVISÄILYTYS VEDLIKEHOLD OG BRUK OVERVINTRING UNDERHÅLL OCH ANVÄNDNING ÖVERVINTRING ACCESSORIES TILBEHØR LISÄVARUSTEET TILBEHØR TILLBEHÖR DK FI NO SE NO SE FI DK NO SE...

Page 3: ...SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER VAROTOIMENPITEET FORHÅNDSREGLER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER DK FI NO SE SAFETY PRECAUTIONS PART DEL OSA INSTRUKTIONER OHJEET INSTRUKSJONER ...

Page 4: ...ft ved leg i vand Gem disse oplysninger til eventuel senere brug Sikkerhed for personer der ikke kan svømme Personer der svømmer dårligt eller ikke kan svømme skal være under konstant aktivt og årvågent opsyn af en kompetent voksen hele tiden husk at børn under fem år er i størst risiko for at drukne Udpeg en ansvarlig voksen til at holde opsyn med poolen hver gang den bruges Personer der svømmer ...

Page 5: ...til nødetater i nærheten av bassenget Trygg bruk av bassenget Oppmuntre alle brukere og særlig barn til å lære å svømme Lær deg grunnleggende livredning hjerte og lungeredning og sørg for å friske opp kunnskapen regelmessig Det kan være helt avgjørende for å redde liv i en nødssituasjon Lær alle som bruker bassenget også barn hvordan de skal opptre i en eventuell nødssituasjon Stup aldri på grunt ...

Page 6: ...O INSTRUCTIONS 2 FORBEREDELSE AF MONTERINGSSTEDET ALUEEN VALMISTELU FORBEREDELSE AV OMRÅDET FÖRBEREDELSER AV INSTALLATIONSPLATSEN DK FI NO SE PREPARATION OF THE SITE PART DEL OSA INSTRUKTIONER OHJEET INSTRUKSJONER ...

Page 7: ...m PEOV8059 38 84 PEOV8027 30 00 24 h 9 01 x 4 65 m PEOV9159 45 91 PEOV9127 35 45 24 h 5 09 x 3 00 m PEOV5059 16 01 PEOV5027 12 36 24 h 7 00 x 3 20 m PEOV7059 27 47 PEOV7027 21 21 24 h 6 00 x 3 20 m PEOV6059 23 12 PEOV6027 17 85 24 h 4 20 m PE4259 18 84 PE4227 14 54 12 h 5 50 m PE5559 32 29 PE5527 24 93 12 h 3 50 m PE3559 13 08 PE3527 10 10 12 h ...

Page 8: ...skinen skal kunne nå området den skal kunne komme ind til og ud fra det valgte område Placering af overskydende jord i selve haven eller i containere til indsamling og fjernelse En del af jorden kan være nødvendig til genopfyldning af området omkring poolen efter at den er blevet installeret Placeringen af afløbet returventilen og stigen skal tages i betragtning Der skal også tages højde for place...

Page 9: ...g med vannlekkasjer og grunnvann nivå Gravemaskinen må komme seg til området må kunne kjøre inn og ut av området Plasser overflødig jord i hagen eller i beholdere for innsamling og fjerning En del av jorden kan være nødvendig for å fylle igjen området rundt bassenget etter at det er montert Ta høyde for plasseringen av skimmeren returventilen og stigen Ta også hensyn til filtersystemets plassering...

Page 10: ...TSEN DK Afmærk det område hvor poolen skal installeres Før udførsel af noget arbejde eller udgravning skal du underrette kommunen eller relevante myndigheder og finde ud af hvilke der kræves til sådant arbejde Vælg det sted i haven hvor poolen skal anbringes Afmærk poolens størrelse på jorden Husk at udgravningen skal være 1 m større end poolen på hver side dvs 8 x 4 10 x 6 så der er plads til at ...

Page 11: ...de for eksempel 8 x 4 10 x 6 for å gjøre rom for veggene og tilkobling av filtersystemet Dybden skal være 1 5 m 15 cm for betongfundamentet Tenk også på filtersystemets plassering og om det skal graves halvveis ned i fast mark fortrinnsvis fundamentet eller graves helt ned slik at du kan forberede grunnen Ta hensyn til områder som har blitt fylt igjen Når du planerer underlaget må du aldri tilføre...

Page 12: ...S M 200 cm 200 cm 406 cm PEOV8059 PEOV8027 3 cm 50 cm 20 cm 20cm 400 cm S M 160 cm 160 cm 326 cm PEOV7059 PEOV7027 3 cm 50 cm 20 cm 20cm 380 cm Tool necessary not included Nødvendigt værktøj medfølger ikke Tarvittavat työkalut ei mukana Nødvendige verktøy medfølger ikke Verktyg behövs ingår ej DK Underlag S beton Når udgravningen er nivelleret skal betonunderlaget støbes Underlaget skal måle 1015 ...

Page 13: ... cm PE3559 PE3527 med en høyde på 15 cm og med 350 kg m3 betong med 15 x 15 x 8 armering FORSIKTIG Kontroller at overflaten er nivellert og jevn Ujevnheter i underlaget blir synlige når bassenget fylles med vann FORSIKTIG Vent i to dager til betongen har herdet før du fortsetter med installasjonen Plassering av støttevegger M for den rette delen Bare for ovale bassenger Merk bassengets nøyaktige p...

Page 14: ...t værktøj medfølger ikke Tarvittavat työkalut ei sisälly toimitukseen Nødvendige verktøy ikke inkludert Verktyg behövs ingår ej DK Placering af blokke B til den lige strækning Kun for ovale pools FORSIGTIG Ved beregning af den nøjagtige placering af betonblokke B skal du huske bredden af polystyrenskummet Eksempel PEOV6059 PEOV6027 Polystyrenskummet skal have en tykkelse på 2 cm Derfor skal der væ...

Page 15: ... du bruker isopor som er 3 cm tykk må avstanden mellom veggene være 328 cm Bygg veggen med blokker som er 20 cm tykke Legg den første raden og merk hullene i blokkene Plasser deretter 10 mm stangen Plasser 10 mm jernstangen V på siden nærmest bassenget som vist i bildet og bor i fundamentet ved 15 cm Placering av blocken B för den raka delen Endast för ovala pooler FÖRSIKTIGHET Vid beräkning av de...

Page 16: ...ue the backfill up to the edge of the pool When the wall is finished at least a week should pass for the concrete to dry 14 M S V Ø 10 mm BEDDING UNDERLAG ALUSTA FUNDAMENT BÄDD GROUND JORD MAAPOHJA BAKKE MARKEN V 4 15 cm DK BYGNING AF STØTTEMURE M TIL DEN LIGE STRÆKNING Kun for ovale pools Placer én stang V for hver fordybning Brug 1 meter stænger for at muliggøre samling Hvis du bruger 1 5 m stæn...

Page 17: ...stängerna med tråd Fortsätt lägga blocken och placera ut ytterligare en tvärgående stav mellan fjärde och femte raden Väggen måste vara lite lägre än 1 5 meter så att du när väggplattan har monterats kan korrigera höjdskillnaden genom att glätta poolens hela omkrets så att väggplattan är i nivå med omkretsen på väggplattan Bygg den andra väggen på samma sätt MYCKET VIKTIGT När väggplattan och line...

Page 18: ...sennusta On aika koota tikkaat ja pumppu niiden omien ohjeiden mukaisesti Puutteelliset osasarjat kuuluvat takuun piiriin vain jos puutteellisuudesta ilmoitetaan jälkimarkkinapalveluun 15 päivän kuluessa uima altaan ostopäivästä lukien KOMPONENTER Tegn og klassifiser alle komponentene som medfølger før montering Nå skal du montere stigen og pumpen Følg de respektive instruksjonene Sett med manglen...

Page 19: ... x 400 cm PEOV7027 700 x 320 cm PEOV6027 600 x 320 cm PEOV5027 509 x 300 cm PE5527 Ø550 PE4227 Ø420 PE3527 Ø350 PE5559 Ø550 PE4259 Ø420 PE3559 Ø350 PEOV9159 901 x 465 cm PEOV8059 800 x 400 cm PEOV7059 700 x 320 cm PEOV6059 600 x 320 cm PEOV5059 509 x 300 cm 17 17 ...

Page 20: ...LINER PALET Nº 1 PU PM TT TTP PF PIU 150 cm CH SKIMMER VL VR 18 PGTI PIG 600 X 320 Ø 350 901 X 465 800 X 400 700 X 320 509 X 300 Ø 420 Ø 550 9 COMPONENTS KOMPONENTER KOMPONENTIT ...

Page 21: ...19 600 X 320 Ø 350 901 X 465 800 X 400 700 X 320 509 X 300 Ø 420 Ø 550 VL VR PF 9 COMPONENTS KOMPONENTER KOMPONENTIT ...

Page 22: ...on kova ja jäykkä eli liian pieni Lämpötila liian korkea allaspussi on joustava ja venyvä eli liian suuri Viktig Duken som brukes i alle bassengene våre er utformet for å tåle varme og UV stråler i lang tid Men under enkelte vær og bruksforhold kan dukens kvalitet variere Den innvendige duken i bassenget er laget av fleksibel PVC termoplastisk Materialets egenskaper gir optimale forhold for mon te...

Page 23: ...fastgøres Ekstrudoidun seinälevyn ohjauslistan kappaleet PGTI Vain soikeat altaat Sijoita altaan pohjakiskon ekstrudoidut ohjauslistan kappaleet paikalleen käytä suoria kappaleita PGTI RECTO altaan suorissa osissa ja kaarevia kappaleita PGTI CURVO altaan kaarevissa osissa Liitä ne yhteen liitoskappaleilla PIU Polystyreenivaahdon P lisääminen polystyreenivaahdon paksuuden tulee olla 2 cm Lisää poly...

Page 24: ...e the installation 22 SKIMMER CH2 VL M P VR 40 cm CH1 SKIMMER 40 cm 6 1 U2 BEDDING UNDERLAG ALUSTA FUNDAMENT BÄDD WALL PLATE JOINT VÆGPLADESAMLING SEINÄLEVYN LIITOS VEGGPLATESKJØT FOG VÄGGPLATTA WALL PLATE JOINT VÆGPLADESAMLING SEINÄLEVYN LIITOS VEGGPLATESKJØT FOG VÄGGPLATTA U1 VR DK FOTO 6 2 Montering af vægpladen CH til væggen 1 stykke PEOV7027 PEOV6027 PEOV5027 PEOV7059 PEOV6059 PEOV505 Monter ...

Page 25: ...gsmarkering för retur eller utloppsventilerna VR Vid montering av väggplattan välj plats för skimmern med hänsyn till den huvudsakliga vindriktningen för att underlätta flödet mot skimmern Montera alla styrsektionsbitar i botten och skjut in väggplattan i spåret VIKTIGT Om sektionsbitarna i botten behöver kapas till måste hälften av det som kapas skäras av från respektive halvcirkel FÖRE KAPNING K...

Page 26: ...the perforation marks that are not to be used DK Tool necessary not included Nødvendigt værktøj medfølger ikke Tarvittava työkalu ei mukana Nødvendig verktøy medfølger ikke Verktyg behövs ingår ej Montering af vægpladen CH til væggen M kun for ovale pools Ved hjælp af en klemme SG holdes vægpladen fast til enden af væggen og bøsningen PM fastgøres i en afstand af 15 cm fra toppen og 15 cm fra ende...

Page 27: ...å påse at den ligger an mot veggen før du monterer den andre raden med foringer Når alle foringene er montert og den første delen av veggplaten er på plass monterer du den neste delen av veggplaten ved hjelp av veggskruene TT Jording av svømmebasseng se side 28 Gjør det samme for å montere den andre delen av veggplaten Når hele omkretsen av svømmebassenget er montert plasseres de øverste ekstruder...

Page 28: ...aced adhesive tape All the holes of the panel should remain accessible and not be covered by the walls Ekstruderede sektionsstykker af vægpladeguiden PGTI Når betonen er tør skal du bruge de buede profiler PGTI CURVO til at danne omkredsen af poolen med De samles ved hjælp af samlestykker PIU Nu kan du begynde at indføre panelet i ekstruderingsprofilernes rille eller kanal Det er meget vigtigt at ...

Page 29: ...kean paikan valinnassa on erittäin tärkeää ottaa huomioon yleisin tuulensuunta veden ohjaamiseksi ylivuotoaukkoon Sulje paneeli ruuveilla TT Ruuvit on kiinnitettävä altaan sisältä ulospäin jotta peite ei taitu tai puhkea Tärkeää Älä käytä käsikaidetta PM paneelin kiinnittämiseksi seinään vain soikeat altaat Tärkeää Kun pyöreät altaat ovat täynnä vettä aloita seinän rakentaminen ja asenna 3 cm paks...

Page 30: ...s for installing the pool ladder 8 28 DK Tool necessary not included Nødvendigt værktøj medfølger ikke Tarvittava työkalu ei mukana Nødvendig verktøy medfølger ikke Verktyg behövs ingår ej Jordforbindelse af poolen TTP Dette beskytter poolen mod mulige elektriske udladninger fra atmosfæriske forhold eller andre årsager Før poolens jordforbindelse fra næstsidste vægplades fastgørelsesskrue og tilsl...

Page 31: ...gplatens festeskrue og koble kabelen til en metallstang i bakken Jo dypere stangen går desto bedre blir jordingen Koble deretter en kabel fra stangen til bassengstigen Illustrasjon Kjøp en jordingsstang og en kabel med 10 mm tverrsnitt Koble til kabelen som vist i illustrasjonen MERK Du finner fremgangsmåten i monteringsanvisningen for bassengstigen Jordning av poolen TTP Detta skyddar poolen från...

Page 32: ...n pages 37 DK Installation af returventiler Alle returventiler VR skal installeres før du installerer dugen Panelet er forberedt med huller til installation af én lampe rund pool eller to lamper oval pool Lamperne købes hos din forhandler De skal installeres før du installerer dugen Bemærk Hvis du ikke vil installere lamper i din pool skal de pågældende huller i panelet tildækkes før du installere...

Page 33: ...ontakt forhandleren for å kjøpe lysene Disse skal monteres før duken monteres Merk Hvis du ikke skal montere lamper i bassenget må du dekke hullene i panelet før du monterer duken Du kan bruke tynn papp dekt med duct tape på innsiden og utsiden se lampenes plassering på side 37 Installera backventilerna Alla backventiler VR ska installeras innan du installerar linern Panelen har hål för att instal...

Page 34: ... there must be no creases The PVC liner must be spread out evenly TT LINER L PVC ML ML ML ML M M LINER º C 30º 9 DK BEMÆRK Tildæk fastgørelsesskruerne i vægpladen TT og de perforeringsmærker der ikke skal anvendes f eks en af poolrengøringsventilerne VL med selvklæbende tape før montering af dugen L UDFOLDNING af PVC DUGEN Pas på ikke at skære hul i dugen under udpakning Tag skoene af når du arbej...

Page 35: ...st to timer før den skal monteres Duken må ikke monteres når det er veldig kaldt eller veldig varmt siden PVC ekspanderer og trekker seg sammen ved temperatursvingninger VELDIG VIKTIG Plasser merkene på bunnen av duken ML slik at de stemmer med endene på veggene M Plasser duken L midt i bassenget Brett ut duken langs bassengets hovedakse og utvid sidene mot veggplaten Skjøtene som fester sammen bu...

Page 36: ...up to 4 cm from the perforation marks for the return valves VR and pool cleaner VL and ensure said level to enable the fitting of the corresponding elements PF PIG L 10 PIG CURVO PIG RECTO L M ML PIG CURVO PIG RECTO PU 34 DK VIGTIGT Kontrollér at mærkerne ML på dugens bund er anbragt korrekt ud for enderne af væggene før dugens sidestykke anbringes Installation af dug L Før dugens sidestykke ind i...

Page 37: ... aldri forsøke å jevne ut for mye eller for lite av sidedelen langs to eller tre meter av omkretsen Materialet må distribueres mellom semiomkretsen der det er for mye eller for lite materiale etter at du har kontrollert at merkene er på riktig sted Når hele duken er på plass festes den ved hjelp av dukfestedelen PF som trykkes mot duken i sporet i skinnedelene PIG CURVO og PIG RECTO langs hele omk...

Page 38: ... in the interior of the nozzle so that the water can flow through see sketch A IJuoksupyöräventtiilin lopullinen asennus Tiivistä kierteet teflonin avulla Kun vesi on noussut 4 cm päähän juoksupyöräsuuttimesta asenna juoksupyöräventtiili ennen allaspussin asennusta ks oheinen piirustus Kun allaspussi on asennettu asenna joustava tiiviste JF ja jäykkä tiiviste JR ja kiristä ruuvit Asenna sen jälkee...

Page 39: ...9159 PEOV8059 PEOV7059 PEOV6059 PEOV5059 PE5559 PE4259 PE3559 PEOV9127 PEOV8027 PEOV7027 PEOV6027 PEOV5027 PE5527 PE4227 PE3527 DK Installation af lamper F medfølger ikke Samme procedure for begge lamper Følg anvisnin gerne der følger med lamperne Installer delen P1 med selvklæbende pakning og skru sammen med P2 Installer dugen og den anden selvklæbende pakning og skru det i P3 Skær forsigtigt dug...

Page 40: ... inn i P2 Monter duken og den andre selvklebende pakningen og skru inn P3 Skjær duken forsiktig rundt hullet slik at kabelen kan føres gjennom Monter P4 Plasser P5 på baksiden av P1 før liming og før kabelen gjennom hullet P5 og kabelgjennomføringen Lim P5 til baksiden av P1 Plasser lampen ved å skru den en halv omdreining MERK Hvis du trenger lamper kan du kontakte forhandleren din og be om PLREB...

Page 41: ...ingen B til hoveddelen S med en enkelt pakning J mellem dem Fortsæt med at fylde poolen med vand indtil der er 4 cm fra vandet til den nederste kant af perforeringsmærket til afløbet Brug en hobbykniv til at skære hul i dugen L ved perforeringsmærket indvendigt i poolen Monter den dobbelte pakning JJ så dens kanaler holder vægpladen og dugen Før derefter skruerne igennem fra indersiden af poolen t...

Page 42: ...r Stram skruene litt en om gangen i angitt rekkefølge TIL SLUTT STRAMMER DU DEM HELT I SAMME REKKEFØLGE ENDELIGE DETALJER klikk på plass dekselet til skimmerrammen Z Til slutt fører du klaffen K gjennom den rektangulære åpningen trykk forsiktig på begge ender og plasser klaffen Plasser kurven O inne i skimmeren og skimmerdekselet TS FYLL BASSENGET HALVVEIS OPP TIL SKIMMERKLAFFEN 10 15 cm nedenfor ...

Page 43: ...einälevyyn kaksipuolisella teipillä Aseta harkot paikoilleen pitkin altaan piiriä 1 2 cm päähän altaan reunasta 1 2 cm ero tasoitetaan sementillä samalle tasolle kuin allas jotta kivien tasoitukselle jää tilaa Muista jättää kulkuväylät venttiileiden ja ylivuotoventtiilin käsittelyyn Täytä sitten allasseinän ja kaivannon väli maa aineksella 70 cm korkeuteen painamalla maata mahdollisimman tehokkaas...

Page 44: ... D 50x50 40 IT 1 unità collegamento 3 pezzi 3P M H D 50 x 1 1 2 2 unità collegamento 3 pezzi 3P M H D 50 x 1 1 2 giunzione piatta 45x35x2 EPDM 80 2 unità T 90º D 50 3 unità gomito 90º ridotto D 50x50 40 NL 1 eenheid verbinding 3 stuks 3P M H D 50 x 1 1 2 2 eenheden verbinding 3 stuks 3P M H D 50 x 1 1 2 platte voegstrip 45x35x2 EPDM 80 2 eenheden T 90º D 50 3 eenheden elleboog 90º Gereduceerd D 50...

Page 45: ...VR VL VR F F SKIMMER 1 2 3 3 4 4 4 VR VL VR SKIMMER F F 1 2 3 3 4 4 4 PEOV9159 PEOV8059 PEOV9127 PEOV8027 PEOV7059 PEOV6059 PEOV5059 PEOV7027 PEOV6027 PEOV5027 ...

Page 46: ...tallation Connect the earth cable connected to the metal bar or spike page 28 to screw T of the stairs that has the mark DK Installation af stige Følg instruktionen for at installere stigen Byg et lille fundament som stigens plastdele kan indstøbes i Tag i betragtning at de skal installeres efter at stigen er samlet så den senere kan monteres Tilslut jordkablet forbundet til metalstangen se side 2...

Page 47: ...ontering av trappene Bygg et lite fundament til trappens plastdeler Ta hensyn til at disse skal monteres når trappene er montert altså senere Koble jordingskabelen koblet til metallstangen side 28 til skruer T på trappen som er merket med Installera stegen Följ anvisningarna för att installera stegen Bygg upp en liten grund för stegens plastdelar Beakta att dessa bör installeras med stegen montera...

Page 48: ...46 INSTRUCTIONS 5 PART DEL OSA INSTRUKTIONER OHJEET INSTRUKSJONER VEDLIGEHOLDELSE OG BRUG KUNNNOSSAPITO JA KÄYTTÖ VEDLIKEHOLD OG BRUK UNDERHÅLL OCH ANVÄNDNING DK FI NO SE MAINTENANCE AND USE ...

Page 49: ...Afmålingen af det kemiske produkt skal ske i overensstemmelse med Mængden af vand i poolen hvor hyppigt der bades i poolen klimaforholdene vandtemperaturen og placering Vandet skal være i bevægelse Vent på at det kemiske produkt er blevet opløst før du tilsætter et andet Vent ca 12 timer fra justering af pH klorindhold eller indhold af algebekæmpelsesmiddel før filtersystemet startes Mekaniske for...

Page 50: ... Hajuhaitat pH epätasapaino Orgaanisia jäämiä liikaa Vaihda allasvesi Lisää puhdasta vettä laita altaaseen annostelija jossa on flokkulointitabletteja Tee kloorikäsittely VEDLIKEHOLD OG BRUK Når bassenget ikke lenger skal brukes må det demonteres De ulike materialene plast og stål skal leveres separat til miljøstasjonen i samsvar med lokale regler Kontroller alle skruer og korrosjonspunkter og kon...

Page 51: ...m badfrekvensen klimatförhållandena vattentemperaturen och platsen Rör alltid om i vattnet och vänta tills den kemiska produkten har lösts upp innan du tillsätter ytterligare Vänta ungefär 12 timmar mellan varje pH klor eller algicidjustering via filtersystemet Mekaniska åtgärder Kontrollera att filtret skimmern ventilerna och rören är ordentligt anslutna till poolen Slå på filtersystemet dagligen...

Page 52: ...N VÄLTTÄMÄTÖNTÄ JOS TEET NIIN OHJAA VESI KIERRÄTYKSEEN VESI ON ARVOKAS LUONNONVARA RESPEKTER MILJØET IKKE DEMONTER BASSENGET MED MINDRE DET ER HELT NØDVENDIG HVIS DU GJØR DET MÅ DU BRUKE VANNET PÅ NYTT VANN ER EN VIKTIG NATURRESSURS RESPEKTERA MILJÖN TA INTE ISÄR POOLEN OM DET INTE ÄR ABSOLUT NÖDVÄNDIGT OM DU GÖR DET VÄNLIGEN ÅTERANVÄND VATTNET VATTEN ÄR EN BRISTVARA DK FI NO RESPECT THE ENVIRONME...

Page 53: ...verkant og luk slangerne ved hjælp af det indbyggede skruesystem 4 Afkobl slangerne Afløbet genopfyldnings og tømningsslanger må ikke afmonteres 5 Beskyt poolen med vinterdækken og anbring et flydende element mellem dækkenet og vandet for at beskytte det mod frost 6 Filter Afkobl det fra poolen Rengør det tøm det for sand eller fjern patronen tør det og opbevar det overdækket og beskyttet mod fugt...

Page 54: ...som medfølger 4 Koble fra rørene Ikke demonter skimmeren og påfyllings og tapperørene 5 Beskytt bassenget med et vintertrekk og legg et flyteelement mellom trekket og vannet for å unngå frost 6 Filter Koble det fra bassenget Rengjør det tøm ut sanden eller fjern patronen tørk det og oppbevar det på et tørt og sikkert sted 7 Tilbehør Fjern alt tilbehør stige alarm lamper stang og så videre skyll de...

Page 55: ...53 INSTRUCTIONS 6 PART DEL OSA INSTRUKTIONER OHJEET INSTRUKSJONER TILBEHØR LISÄVARUSTEET TILBEHØR TILLBEHÖR DK FI NO SE ACCESSORIES ...

Page 56: ...rmeveksler Sähköiset lämmönvaihtimet Elektriske varmevekslere Cleaners Rengøringsmidler Puhdistimet Rengjøringsmidler Rengöringsmedel Heat pumps Varmepumper Lämpöpumput Varmepumper Värmepumpar Heating systems Varmesystemer Lämmitysjärjestelmät Varmesystemer Värmesystem Elektrisk värmeväxlare ...

Page 57: ... omdanner natriumklorid salt til klorioner Let at installere Brug kun 99 rent salt Suolaklorinaattori vapaasti sijoitettaviin altaisiin Tämä järjestelmä puhdistaa altaan veden elektrolyysin avulla Se muuttaa natriumkloridin keittosuola kloori ioneiksi Helppo asentaa Käytä vain 99 puhdasta suolaa Saltklorinator for basseng over bakken Dette systemet desinfiserer bassengvannet ved hjelp av elektroly...

Page 58: ... E S PA Ñ A Los servicios técnicos se encargan de la instalación de piscinas la venta de repuestos y accesorios y el mantenimiento de las depuradoras www gre es inicio servicios servicio técnico España S E R V I Ç O S T E C N I C O E M P O R T U G A L Os serviços técnicos são responsáveis pela instalação de piscinas a venda de peças de reposição e e manutenção do filtros do tratamento do aguas www...

Page 59: ...EN MANUFACTURAS GRE S A Aritz Bidea nº57 Belako Industrialdea 48100 Munguia Vizcaya España web www gre es NEOGARD AG Kundendienst POOL Industriestrasse 768 5728 Gontenschhwil Tel 41 0 62 767 00 65 Fax 41 0 62 767 00 67 Tel verde 0 800 563 820 MANUFACTURAS GRE S A Office Germany Hestertstr 19 D 58135 Hagen After sales Service Tel 0800 952 49 72 ES UK MANUFACTURAS GRE S A Aritz Bidea nº57 Belako Ind...

Page 60: ...i gäller inte för eventuell missfärgning av linern eller fläckar De styva poolerna bör inte grävas ned Tillverkaren tar inte ansvar för skador orsakade av en felaktig förberedelse av installationsplatsen I båda dessa fall upphör garantin att gälla Kvitton måste uppvisas vid eventuella reklamationer SE NO FI DK Svømmebasseng fra Gre leveres med to års garanti fra kjøpsdatoen Garantien dekker produk...

Reviews: