background image

Betriebsanleitung

User manual

Mode d‘emploi

Istruzioni per l‘uso

      

 

Art. 71362

     

Infrarot-Bewegungsmelder

Infra red motion detector

Détecteur de mouvement infrarouge

Rilevatore di movimento a infrarossi

Summary of Contents for 71362

Page 1: ...Betriebsanleitung User manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Art 71362 Infrarot Bewegungsmelder Infra red motion detector Détecteur de mouvement infrarouge Rilevatore di movimento a infrarossi ...

Page 2: ...ufen 4 2 Beschreibung und Funktion 5 2 1 Produkt 5 2 2 Produktteile 5 2 3 Lieferumfang 5 2 4 Technische Daten 6 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 6 4 Vorbereitung 6 5 Installation 7 6 Montage 7 7 Einstellungen 8 7 1 Einstellungen vornehmen 9 7 2 Reichweite 9 8 Wartung Pflege Lagerung und Transport 10 9 Haftungshinweis 10 10 Entsorgungshinweise 10 11 EU Konformitätserklärung 10 ...

Page 3: ...e Hitze und Kälte Nässe und direkte Sonneneinstrahlung Mikrowellen sowie Vibrationen und me chanischen Druck vermeiden Bewegungsmelder sind nicht als Komponente für Alarmanlagen im Sinne des Verbandes der Sachversicherer VdS geeignet Sie können Fehlalarme auslösen wenn der Montageort ungünstig gewählt wurde Nur EN 60998 2 1 und EN 60998 2 2 geprüfte Anschlussklem men benutzen Örtliche Installation...

Page 4: ...wird jedoch z B von Glas oder ande ren festen Gegenständen gestoppt Wird der Erfassungsbereich des Sensors betreten wird der angeschlossene elektrische Verbraucher eingeschaltet und nach einer Zeit einstellbar wieder automatisch ausgeschaltet Eine eingebaute Photozelle verhindert dass der Bewegungsmelder am Tag arbeitet Darüber hinaus kann mit einem Regler die Umgebungshelligkeit bestimmt werden b...

Page 5: ...last 1 W Glüh und LED Energiesparlampen Tab 1 Technische Daten 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch IP20 Eine andere Verwendung als in den Kapiteln Beschreibung und Funktion sowie in den Sicherheitshinweisen beschrieben ist nicht zugelassen Dieses Produkt ist gegen mittelgroße Fremd körper aber nicht gegen Wassereintritt geschützt Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherhei...

Page 6: ...sse werden an der Lüsterklemme des Produkts vorgenommen 1 Schließen Sie Ihre Verbraucher wie abgebildet an Bei der Verwendung mit mehreren Verbrauchern müssen diese parallel verdrahtet werden Fig 2 Installation 2 Fixieren Sie alle Kabelverbindungen mit einem Schraubendreher 3 Isolieren Sie die Verbindung gegen Berühren und Nässe Die Erdungsleitung wird nicht angeschlossen 6 Montage Absturzgefahr Q...

Page 7: ...en oder sich willkürlich bewegenden Objekte dürfen sich nicht im Erfassungsbe reich befinden Die empfohlene Montagehöhe beträgt 2 2 4 m 2 Bohren Sie ein Loch in Gehäusegröße in Wand oder Decke mit geeigne tem Werkzeug 3 Drücken Sie die Befestigungsklemmen nach oben bzw hinten zusam men und schieben Sie den Bewegungsmelder in das vorbereitete Loch Fig 4 Montage 7 Einstellungen Fig 5 Einstellungen v...

Page 8: ...slöseempfindlichkeit LUX mittels Schrau bendreher ein Die eingestellte Beleuchtungsstärke in LUX ist die Reaktionsgrenze unter halb der der Bewegungsmelder auslöst Soll dieser nur nachts auslösen muss dieser auf 3 LUX eingestellt werden Soll der Bewegungsmelder tags und nachts auslösen stellen Sie ihn auf das Sonnensymbol ein Die Auslöseempfindlichkeitseinstellungen für Dämmerung usw liegen ja nac...

Page 9: ...standteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsor gung zugeführt werden weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädi gen können Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz ElektroG verpflichtet elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller die Verkaufsstelle oder an dafür eingeric...

Page 10: ...s 12 2 Description and Function 13 2 1 Product 13 2 2 Product parts 13 2 3 Scope of Delivery 13 2 4 General specifications 13 3 Intended Use 14 4 Preparation 14 5 Installation 14 5 Mounting 15 7 Settings 16 7 1 Changing settings 16 7 2 Reach 17 8 Maintenance Care Storage and Transport 17 9 Liability notice 17 10 Disposal Instructions 17 11 EU Declaration of Conformity 18 ...

Page 11: ...resses such as heat and cold moisture and direct sun light vibration and mechanical pressure Motion detectors are not suitable as a component of alarm systems within the meaning of the Association of Property Insurers VdS They can trigger false alarms if the installation place has been chosen unfavorably Only use EN 60998 2 1 and EN 60998 2 2 tested terminals Follow local installation and building...

Page 12: ...bjects Entering the detection area of the sensor switches the connected electrical consumer on and after a adjustable time off again automatically A built in photocell prevents working of the motion sensor during sunlight In addition the ambient brightness can be adjusted by a regulator 2 2 Product parts 1 2 3 2 4 5 Fig 7 Product parts 1 Switch off delay 2 Mounting clamps 3 Motion sensor 4 Trip Se...

Page 13: ...ibed in chapter Description and Function and Safety Instructions This product is protected against medium sized foreign objects but not against water ingress Not attending to these regulations and safety instructions might cause fatal accidents injuries and damages to persons and property 4 Preparation Compare the specifications of all used devices to ensure compatibility Check the scope of delive...

Page 14: ...n 2 Fix all wire connections using a screwdriver 3 Insulate the connection against contact and moisture The earth wire will not be connected 5 Mounting Risk of falling Risk of crushing Place and use tools safely Do not keep limbs between shearing parts Pay attention to current carrying or other lines lying behind plaster and do not damage them 1 Select the mounting place according to the following...

Page 15: ...housing of the motion sensor into the wall or ceiling with suitable tools 3 Press the mounting clamps up or backwards to each other and put the motion sensor into the prepared hole Fig 10 Mounting 7 Settings Fig 11 Settings 7 1 Changing settings 1 Tilt the inner part of the motion sensor on the nut by using a screwdriver Fig 12 Changing settings 2 Adjust the switch off delay TIME by using a screwd...

Page 16: ...e Only use a dry and soft cloth for cleaning Do not use detergents or chemicals Store cool and dry Store the product out the reach of children and in a dry and dust pro tected ambience when not in use Keep and use the original packaging for transport 9 Liability notice We reserve the right to printing errors and changes to product packaging or product documentation See our terms of warranty These ...

Page 17: ...ght The symbol on the product in the user s manual or at the packaging alludes to these terms With this kind of waste separation application and waste disposal of used devices you achieve an important share to environmental protection WEEE No 82898622 11 EU Declaration of Conformity With the CE sign Goobay a registered trademark of the Wentronic GmbH ensures that the product is conformed to the ba...

Page 18: ... fonction 21 2 1 Produit 21 2 2 Pièces et accessoires 21 2 3 Contenu de la livraison 21 2 4 Spécifications générales 22 3 Utilisation prévue 22 4 Préparation 22 5 Installation 23 6 Montage 23 7 Réglages 24 7 1 Réglager les paramètres 25 7 2 Portée 25 8 Maintenance Entretien Stckage et Transport 25 9 Clause de responsabilité 26 10 Instructions pour l élimination 26 11 UE Déclaration de conformité 2...

Page 19: ...êmes telles que la chaleur extrême et froid l humidité et de la lumière directe du soleil ainsi que microondes des vibrations et de la pression mécanique Les détecteurs de mouvement ne sont pas appropriés en tant que composant des systèmes d alarme dans le sens de l Association des Assureurs VdS Vous pouvez déclencher de fausses alarmes si le site de l installation a été choisi de façon défavorabl...

Page 20: ...e à partir mais comme arrêté par le verre ou d autres objets solides Si la plage de détection est entré le consommateur électrique raccordé est allumé et après un certain temps réglable reprend automatiquement Une cellule photoélectrique intégrée empêche que le détecteur de mouvement fonctionne dans la journée En outre il peut être déterminé par un régulateur la luminosité ambiante dans lequel le ...

Page 21: ...is Charge minimale 1 W lampes incandescences et économie LED Tab 5 Spécifications générales 3 Utilisation prévue IP20 Nous ne permettons pas d utiliser l appareil dans d autres façons comme décrit dans le chapitre Description et Fonction et Consig nes de sécurité Ce produit est protégé contre les corps étrangers de taille moyenne mais pas contre les infiltrations d eau Ne fréquentant pas à ces règ...

Page 22: ...voir une section minimale de 1 0 mm Les connexions suivantes sont effectuées sur le bornier du produit 1 Connectez votre consommation comme indiqué Lorsqu il est utilisé avec plusieurs consommateurs ils doivent être câblés en parallèle 2 Fixer tous les câbles avec un tournevis 3 Isolez la connexion contre le contact et de l humidité Le fil de terre est pas connecté 6 Montage Risque de chute Risque...

Page 23: ...es rues des surfaces réfléchissantes ou au hasard des objets en mouvement peuvent ne pas être dans la zone de détection La hauteur de montage recommandée est de 2 2 4 m 2 Percer un trou de la taille du logement dans le mur ou au plafond avec un outil approprié 3 Serrez les pinces de montage ou de retour et faites glisser le mouvement dans le trou préparé Fig 16 Montage 7 Réglages Fig 17 Réglager ...

Page 24: ...on de mouvement et déclencheur de nuit réglez le sur le symbole de soleil Les réglages de sensibilité de déclenchement pour le crépuscule etc sont en effet sur l ins tallation entre les deux et doivent être testés en fonction de la demande 7 2 Portée 120 360 Tab 6 Portée 8 Maintenance Entretien Stckage et Transport Les produits sont sans entretien Dommages matériels Produit Nettoyez uniquement ave...

Page 25: ... notre environnement Vous en tant que consommateur êtes commis par la loi à la mise au rebut des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant du distri buteur ou des points publics de collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs et ce de façon gratuite Les détails sont réglementés dans le droit national Le symbole sur le produit dans le manuel d utilisation ou sur l emballage...

Page 26: ... Descrizione e Funzione 29 2 1 Prodotto 29 2 2 Parti di prodotto 29 2 3 Scopo della consegna 29 2 4 Specifiche generali 30 3 Scopo d utilizzo 30 4 Preparazione 30 5 Installazione 31 6 Montaggio 31 7 Impostazioni 32 7 1 Modificare le impostazioni 33 7 2 Raggiungere 33 8 Manutenzione cura conservazione e trasporto 33 9 Avviso di responsabilità 34 10 Note per lo smaltimento 34 11 UE Dichiarazione di ...

Page 27: ...ioni estreme calore estremo e ispezionata la freddezza umidità e luce diretta del sole così come forni a microonde vibrazioni e pressione meccanica Rilevatori di movimento non sono adatti come componente di sistemi di al larme ai sensi dell Associazione della Proprietà assicuratori VdS È possi bile attivare falsi allarmi se il luogo di installazione è stato scelto sfavorevole Utilizzare solo EN 60...

Page 28: ... in linea retta dalla ma come fermato da vetro o altri oggetti solidi Se il campo di rilevamento entrato il carico elettrico collegato è acceso e dopo un tempo regolabile riprende automaticamente Una fotocellula incorporato impedisce che il rilevatore di movimento opera nel giorno Inoltre può essere determinata con un regolatore la luminosità ambientale in cui il rilevatore di movimento è attivata...

Page 29: ...70 mm Peso 94 g Interruttore staffetta Carico minimo 1 W lampade ad incandescenza e a risparmio LED Tab 7 Specifiche generali 3 Scopo d utilizzo IP20 Non permettiamo di utilizzare il dispositivo in altri modi come descritto nel capitolo Descrizione e funzione e Istruzioni per la sicurezza Questo prodotto è protetto contro i corpi estranei medie ma non contro le infiltrazioni d acqua Non frequentan...

Page 30: ...ve avere una sezione minima di 1 0 mm I seguenti collegamenti vengono effettuati sulla morsettiera del prodotto 1 Collegare il consumatore come illustrato Quando utilizzato con diversi consumatori devono essere collegati in paral lelo 2 Fissare tutti i cavi con un cacciavite 3 Isolare il collegamento contro il contatto e l umidità Il cavo di terra non è collegato 6 Montaggio Pericolo di caduta Per...

Page 31: ...one stradale superfici riflettenti o oggetti in movi mento in modo casuale potrebbe non essere nel campo stesso L altezza di installazione raccomandata è di 2 2 4 m 2 Eseguire un foro nella dimensione custodia in parete o soffitto con un attrezzo adatto 3 Premere i morsetti di fissaggio in alto o indietro e far scorrere il movimen to nel foro preparato Fig 22 Montaggio 7 Impostazioni Fig 23 Impost...

Page 32: ...ore di movimento e di attivazione di notte impostato sul simbolo del sole Le impostazioni di sensibilità di innesco per il crepuscolo ecc sono infatti per l installazione in mezzo e devono essere testati a seconda della domanda 7 2 Raggiungere 120 360 Tab 8 Raggiungere 8 Manutenzione cura conservazione e trasporto Il prodotto è esente da manutenzione Danni alla proprietà Utilizzare un panno asciut...

Page 33: ...se possono inquinare l ambiente Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore al termine della loro durata utile Devono anche essere osservate tutte le leggi e le normative locali Il simbolo apposto sul prodotto nel ma nuale o sulla confezione richiama l attenzione su questi t...

Page 34: ...35 Istruzioni per l uso ...

Page 35: ...36 ...

Page 36: ... China by Wentronic Deutschland Hotline 49 0180 5005882 E Mail info goobay de Web www goobay de Infrarot Bewegungsmelder Infra red motion detectors Détecteurs de mouvement infrarougeLuce Rilevatore di movimento a infrarossi 0 14 Minute aus dem deutschen Festnetz 0 14 minute from German landline 0 14 minute depuis un poste fixe allemand 0 14 minuto dalla rete fissa tedesca ...

Reviews: