background image

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2021-06-11

V2.0cl

58260

Kartenlesegerät USB 3.0

1  Sicherheitshinweise

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hin-

weise zum korrekten Gebrauch.

•  Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor  

Gebrauch.

Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produk-

tes verfügbar sein.

•  Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
• 

Öffnen Sie niemals das Gehäuse.

• 

Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.

• 

Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.

• 

Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem  

Zustand.

• 

Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigun

-

gen, Störungen und anderen nicht durch die Begleitdokumentation be

-

hebbaren Problemen, an den Händler oder Hersteller.

Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!

• 

Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeab

-

sichtigte Benutzung.

• 

Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und  

direkte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und mecha- 

nischen Druck.

2  Beschreibung und Funktion

2.1  Produkt

Das Kartenlesegerät USB 3.0 dient zum Lesen von MicroSD- und SD-Spei

-

cherkartenformaten.

 

○ schnelle Datenübertragung dank SuperSpeed USB 3.0 Anschluss

 

○ Lesegeschwindigkeit bis zu 5.0 Gbit/s

 

○ liest und beschreibt bis zu 2 Speicherkarten gleichzeitig

 

○ LED zeigt den Betriebsstatus des Kartenlesegeräts an

 

○ unterstützt Plug & Play

2.2  Lieferumfang

Kartenlesegerät USB 3.0, Betriebsanleitung

2.3  Bedienelemente

Betriebs-LED

MicroSD-Buchse 

SD-Buchse

USB 3.0-Stecker, Typ A

Schutzabdeckung für USB-An

-

schluss

2.4  Technische Daten

Artikelnummer

58260

Anschlüsse

USB 3.0-Stecker, Typ A

SD-Buchse

M

icroSD-Buchse

Eingangsspannung

5,0 V 

Datenübertra

-

gungsrate

USB 3.0: 5.0 Gbit/s

Unterstützt Be

-

triebssysteme

Windows XP, 7, 8, 8.1, 10 & Mac OS 10.6 oder höher

Kompatibel mit

SDXC, SDHC, 

M

icroSD- und 

SD-Speicherkarten

Maße (mm)

71 x 21,3 x 9,7

Gewicht (g)

11

3  Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den 

"Sicherheitshinweisen" beschriebene Verwendung ist nicht gestattet. 

Dieses Produkt darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden. 

Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der 

Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Personen- und Sachschä

-

den führen.

4  Vorbereitung

1. 

Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrt

-

heit.

2. 

Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwendenden Geräte 

und stellen Sie die Kompatibilität sicher.

5  Anschluss und Bedienung

1. 

Stecken Sie das Kartenlesegerät in eine USB-Buchse Ihres PCs oder  

Notebooks.

   Warten Sie, bis das Gerät erkannt wurde.

2. 

Schieben Sie eine passende Speicherkarte in das Kartenlesegerät.

   Achten Sie auf korrekten Sitz. Der Computer erkennt das Gerät automa-

tisch. Es ist keine Treiberinstallation erforderlich.

3.  Entfernen Sie das Kartenlesegerät erst, wenn sich keine Speicherkarte 

mehr darin befindet. Anderenfalls kann es zu Datenverlusten kommen.

Wartung, Pflege, Lagerung und Transport

Das Produkt ist wartungsfrei.

ACHTUNG! Sachschäden

• 

Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes und weiches Tuch.

• 

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.

• 

Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzu

-

gänglich und in trockener und staubgeschützter Umgebung.

• 

Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.

• 

Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.

7  Entsorgungshinweise

7.1  Produkt

Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen 

WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren 

Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung 

zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei 

unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädi

-

gen können.

Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpflichtet, elek

-

trische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Herstel

-

ler, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen 

kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landes

-

recht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung und/oder der Ver

-

packung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, 

Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Bei-

trag zum Schutz unserer Umwelt.

WEEE Nr.: 82898622

7.2 

Verpackung

Verpackungen können kostenlos in den entsprechenden Sammelstel

-

len entsorgt werden - Papier in der Papiertonne, Kunststoffe im gelben 

Sack und Glas im Altglas-Container. 

DE4535302615620

8  EU-Konformitätserklärung

Mit dem CE-Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte Marke der 

Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforderun

-

gen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.

9  Verwendete Symbole

Nur zur Verwendung im Innenbereich

IEC 60417- 5957

Gleichspannung

IEC 60417- 5031

Recycling

ISO 7001 - PI PF 

066

- 1 -

Änderungen und Irrtümer vorbehalten.

Betriebsanleitung

DE

Summary of Contents for 58260

Page 1: ...Sie den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und Unversehrt heit 2 Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwendenden Ger te und stellen Sie die Kompatibilit t sicher 5 Anschluss und Bedienung 1...

Page 2: ...njuries and damages to persons and property 4 Preparation 1 Check the scope of delivery for completeness and integrity 2 Compare the specifications of all used devices and ensure compatibility 5 Conne...

Page 3: ...aration 1 V rifiez le contenu de livraison pour l exhaustivit et l int grit 2 Comparez les caract ristiques de tous les quipements utiliser et pour assurer la compatibilit 5 Connexion et fonctionnemen...

Page 4: ...a persone e propriet 4 Preparazione 1 Controllare fornitura sia completa e garantire l integrit 2 Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per garantire la compatibilit 5 Collegamen...

Page 5: ...e ntegro 2 Compare los datos t cnicos de todos los dispositivos que se vayan a utilizar y aseg rese de su compatibilidad 5 Conexi n y manejo 1 Conecta el lector de tarjetas a un puerto USB de tu PC o...

Page 6: ...troleer of de leveringsomvang volledig en onbeschadigd is 2 Vergelijk de technische gegevens van alle te gebruiken apparaten met elkaar en stel de onderlinge compatibiliteit zeker 5 Aansluiting en bed...

Page 7: ...g tingsskader 4 Forberedelse 1 Kontroll r at du har modtaget alle dele og at de er intakte 2 Sammenlign de tekniske data for alle de apparater som skal anvendes og forvis dig om at de er kompatible 5...

Page 8: ...till sv ra olyckor och eller person och sakskador 4 F rberedelse 1 Kontrollera att leveransen r fullst ndig och inte r skadad 2 J mf r tekniska data f r alla produkter som ska anv ndas och s kerst ll...

Page 9: ...z m jm m na zdrav osob a v cn m kod m 4 P prava 1 Zkontrolujte plnost a neporu enost obsahu dod vky 2 Porovnejte technick data v ech pou van ch p stroj a zajist te kom patibilitu 5 P ipojen a ovl d n...

Page 10: ...awarto opakowania pod wzgl dem kompletno ci i integralno ci 2 Por wna dane techniczne wszystkich urz dze i zapewni kompatybilno 5 Przy cze i obs uga 1 Pod cz czytnik kart do portu USB w komputerze PC...

Reviews: