background image

CHOPPER 607 VE

Instruction manual

EN

Libretto d’instruzioni

IT

Manual de instrucciones

ES

GR

Manuel de l’utilisateur

FR

Summary of Contents for GARLAND CHOPPER 607 VE

Page 1: ...CHOPPER 607 VE Instruction manual EN Libretto d instruzioni IT Manual de instrucciones ES GR Manuel de l utilisateur FR ...

Page 2: ... advertencias e instrucciones relacionadas a continuación puede dar como resultado fuego y o una lesión seria Antes de usar esta máquina lea atentamente la información indicada en este manual sobre las técnicas de puesta en marcha seguras y correctas Esta máquina es de uso doméstico y está diseñada para cortar troncos de hasta 40 cm de diámetro y un máximo de 107 cm de longitud con los extremos co...

Page 3: ...l pregunte a un profesional o diríjase al punto de venta donde adquirió esta máquina para resolverla Guarde todas las advertencias y todas las instrucciones para una referencia futura Si vende esta máquina en un futuro recuerde entregar este manual al nuevo propietario La expresión máquina en las advertencias se refiere a esta máquina eléctrica conectada a red La expresión interruptor en posición ...

Page 4: ... Cerrado ya que puede poner en peligro su seguridad y causar accidentes No use esta máquina cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras maneja esta máquina puede causar un daño personal serio No utilice esta máquina si alguno de sus componentes está dañado Nunca utilice la máquina con las protecciones defectuosas o sin dispositivos d...

Page 5: ...amas deben ser cortadas de a ras del tronco El cachador debe ser manejado por una sola persona Las demás personas deben permanecer a una distancia de seguridad especialmente cuando el cachador está funcionando Nunca deje a otras personas que le ayuden si hay algún tronco atascado 2 2 1 ROPA Y EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guan...

Page 6: ...en en su área de trabajo niños personas o animales No utilizar este aparato cuando existan otras personas en la zona de trabajo que no estén protegidas con ropa protectora botas guantes y gafas Para trabajar colocar la máquina en una superficie plana horizontal limpia y libre de hierva ramas u otros objetos que puedan impedir el movimiento adecuado del operador mientras trabaja y que asegure la co...

Page 7: ... choque eléctrico Nunca use esta máquina con el cable o la clavija dañados Antes de conectar la máquina compruebe la clavija y el cable por si hay daños Si descubre algún daño envíe su máquina a un servicio técnico para la reparación Si el cable está dañado o roto desenchufe inmediatamente Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico La sustitución de la clavija o del cabl...

Page 8: ...esalineadas o trabadas que no hay piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar al funcionamiento de esta máquina Siempre que esta máquina esté dañada repárela antes de su uso Muchos accidentes son causados por máquinas pobremente mantenidas Si la herramienta de corte choca con algún elemento extraño mientras está funcionando pare desconecte la máquina de la red eléctrica y examine la máquin...

Page 9: ...iliza durante un período más largo de tiempo al recomendado o no se maneja adecuadamente o no está la máquina bien mantenida Lesiones en las manos si no se usa una protección adecuada y o no se siguen las instrucciones contenidas en este manual Lesiones por proyección de partículas o partes del tronco si no se dispone de la protección adecuada y o no se siguen las instrucciones contenidas en este ...

Page 10: ...ca use otra personas para ayudarle con la liberación de tronco atascado Desenchufe la máquina antes de realizar cualquier operación en la máquina ó si el cable o el enchufe están dañados Tenga cuidado para no tropezar No fume Lleve protección de la cabeza Utilice guantes de seguridad Lleve protección auditiva Utilice botas de seguridad Mantenga a las personas alejadas del área de trabajo Mantenga ...

Page 11: ...o con las mordazas presionar ambas palancas de operación hacia abajo y tan pronto como la cuchilla de corte entre en la madera aflojar la presión de las mordazas ligeramente mientras se continua la presiona hacia abajo en las palancas Esto evitará que las mordazas brazos se doblen No permita que el motor gire en la dirección de las agujas del reloj esto estropearía la bomba de aceite e invalidaría...

Page 12: ...ara cortar troncos de hasta 40 cm de diámetro y un máximo de 107 cm de longitud con los extremos cortados en perpendicular al eje del tronco mediante cizalla gracias a una presión generada por un émbolo hidráulico que se aplica al tronco mediante una cuchilla Cualquier otro tipo de uso podría ser peligroso para usted para las personas animales y cosas que se encuentren alrededor y podrá dañar la m...

Page 13: ...odelo y su número de serie en la etiqueta de información técnica situada en la máquina Descripción Cachadora Marca Garland Modelo CHOPPER 607 VE Voltaje V 230 Frecuencia Hz 50 Potencia W 3 000 S6 40 Tipo de protección IP54 Diámetro de tronco a cortar cm 7 40 Largo de tronco a cortar cm 58 77 107 Máxima fuerza de corte t 10 Presión hidráulica MPa 22 Viscosidad del aceite hidráulico ISO HM46 Capacid...

Page 14: ... consta la máquina Utilizar la máquina con piezas defectuosas o sin todos sus elementos puede provocar daños personales severos No se deshaga de los embalajes de la máquina hasta estar seguro de que ha recibido todas las piezas y que la máquina funciona correctamente El embalaje será necesario en caso de tener que devolver la máquina 5 2 MONTAJE Atención Por su seguridad no conecte la máquina a la...

Page 15: ...asta 2 cm por encima de la madera conmutar el cachador a apagado botón rojo del interruptor y desconecte el enchufe y limite el movimiento hacia atrás la fijación de la varilla 1 en la altura requerida con el tornillo de ajuste 2 5 3 PUESTA EN MARCHA 5 3 1 COLOCACIÓN DE LA MÁQUINA Asegúrese de que instala la máquina en una posición estable y vertical En una zona alejada de una pared y donde dispon...

Page 16: ...el más bajo deberá rellena de aceite Revise que no existen fugas de aceite en la máquina SI detecta fugas lleve su máquina al servicio técnico Revise el estado del cable y del interruptor Si observa alguna anomalía no arranque la máquina y llévela a su servicio técnico 5 3 3 PUESTA EN MARCHA Y PARADA 1 Afloje el tornillo de purga hasta que el aire pueda entrar y salir del depósito de aceite sin pr...

Page 17: ...táneamente hacia abajo la cuchilla comenzará su movimiento de corte Cuando la cuchilla se esté moviendo deje de presionar la palanca izquierda y la cuchilla deberá parar instantáneamente y retroceder Seguidamente realice la misma operación de test Si tras el test usted detecta que la máquina no funciona como se ha descrito en este punto no vuelva a utilizar la máquina hasta que haya sido revisado ...

Page 18: ... salir volando y herirle 7 MANTENIMIENTO Y SERVICIO No intente nunca reglajes en la máquina si ésta está en marcha Efectúe todos los mantenimientos de la máquina con ésta puesta en una superficie plana y despejada NO AJUSTE EL TORNILLO DE LÍMITE DE PRESIÓN MÁXIMA La presión máxima ha sido establecida en fábrica Siempre realice las tareas de mantenimiento o servicio con la máquina desenchufada de l...

Page 19: ...r eléctrico se podría estropear Limpie las carcasas de su máquina con un trapo humedecido en agua Nunca utilice gasolina disolventes detergentes agua o cualquier otro líquido para limpiar la máquina 7 1 3 AFILADO DE LA CUCHILLA Después de usar su cachador por algún tiempo si ve que la cuchilla ha perdido filo afílela utilizando una lima de dientes finos y suaves 7 1 4 REVISIÓN DEL NIVEL DE ACEITE ...

Page 20: ...enaje 1 6 Desenrosque el tapón de llenado 9 y rellene con 8 l de aceite hidráulico nuevo 7 Limpie la varilla del tronillo del aceite y colóquela en el depósito de aceite para comprobar el nivel de aceite 8 Asegúrese de que el aceite tiene un nivel tal que la varilla queda manchada de aceite entre las dos marcas Revise periódicamente el nivel de aceite y asegúrese de que está entre las dos marcas d...

Page 21: ...máxima Contacte con el servicio técnico La cuchilla se mueve bruscamente hace ruidos extraños vibra mucho o no vuelve Falta de aceite hidráulico y exceso de aire en el sistema Compruebe el nivel de aceite para rellenarlo si fuera el caso Acuda al servicio técnico Fugas de aceite alrededor del cilindro Aire a presión en el sistema hidráulico durante su uso Afloje la tuerca de purga girando 3 o 4 vu...

Page 22: ...ENAMIENTO Almacene esta herramienta en un lugar no accesible a los niños y seguro de manera que no ponga en peligro a ninguna persona y que sea seco limpio y a una temperatura entre 0ºC y 45ºC Antes de almacenar la máquina siga los puntos del capítulo de mantenimiento Desconecte siempre la máquina antes de almacenarla Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación antes de almacenar esta máqui...

Page 23: ...nto Defectos causados por un uso incorrecto daños provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Garland o uso de recambios no originales 12 3 TERRITORIO La garantía Garland asegura cobertura de servicio en todo el territorio nacional 12 4 EN CASO DE INCIDENCIA La garantía debe ir correctamente cumplimentada con todos los datos solicitados y acompañada por la ...

Page 24: ...iguientes directivas comunitarias Directiva 2004 108 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética y por la que se deroga la Directiva 89 336 CEE Directiva 2000 14 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de mayo de 2000 relativa a la aproximación de las le...

Page 25: ...Español 25 120 NOTAS ...

Page 26: ...carefully read the information in this manual on correct setup and safe techniques This machine is for domestic use and is designed for cutting logs up to 40 cm in diameter and a maximum of 107 cm in length with the ends cut perpendicular to the axis of the trunk by shears due to pressure generated by a hydraulic piston that applies the blade to the trunk Any other use could be dangerous to you pe...

Page 27: ... means that the switch is switched off and closed switch in position means that the switch is turned on Remember that the machine operator is responsible for the dangers and accidents if same and to other people or things The manufacturer shall not be in any case responsible for damages caused by improper or incorrect use of this machine 2 SECURITY MEASURES To avoid mishandling this machine please...

Page 28: ...r hand tools from the machine and the work area before starting the machine A wrench or tool left near the machine may be touched by a part of the machine in motion and to project itself causing personal injury Do not exceed yourself Keep both feet firmly in place on the ground and maintain balance at all times Always maintain proper foot support and operate the machine only when it is standing on...

Page 29: ...otection Safety gloves Safety boots The noise caused by this machine can cause hearing damage Use auditory protection If you regularly work with this machine visit your doctor frequently to check your hearing ability Warning When working with auditory protection you must pay more attention to visual signs as the auditory senses will be weaker 2 2 2 VIBRATIONS The prolonged use of the machine expos...

Page 30: ... cutting tools Do not place anything on or near the machine so that no one can get up on the bandsaw to access them Do not use this machine at night with fog or low visibility which will not allow you to see the working area clearly Keep the work area clean and work with good lighting Only use this machine with daylight or with good artificial lighting Cluttered and dark areas cause accidents Insp...

Page 31: ... between open and closed Any electric machine that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Always unplug the machine before performing any work on this machine Only handle this machine when it is disconnected 2 5 USE AND CARE OF THE MACHINE Use only machine accessories tooling etc in accordance with these instructions and as intended taking into account the working c...

Page 32: ...a qualified repair service using only identical replacement parts This will ensure that the safety of this machine is maintained 2 7 RESIDUAL RISK FACTORS Even when using the tool in the prescribed manner it is not possible to eliminate all residual risk factors The following hazards may arise in connection with the construction and the design of the tool Electrical shock due to the poor condition...

Page 33: ... high pressure and the same slots can expand or contract catching your fingers or other parts of the body Never hold the trunk with your hands while cutting or reach into the slot of the trunk Unexpected risks may appear because of the intrinsic characteristics of the trunk such as cutting knots irregular shape etc WARNING This machine produces an electromagnetic field while in operation This fiel...

Page 34: ...h the release of a stuck trunk Unplug the machine before carrying out any operation on the machine or if the cord or plug is damaged Be careful to not trip Do not smoke Wear head protection Use security gloves Wear facial protection Wear auditory protection Use security boots Keep people away from the work area Keep your hands away from moving trajectory parts Keep your bandsaw clean so it works w...

Page 35: ...e user s manual To cut a trunk hold it in place with the clamps push both operation levers down and as soon as the cutting blade comes into contact with the wood slightly loosen the pressure of the clamps while continuously pressing down on the levers This will prevent the clamps arms from being bent Do not allow the motor to rotate in the clockwise direction this will damage the oil pump and void...

Page 36: ...to the axis of the trunk by shears due to pressure generated by a hydraulic piston that applies the blade to the trunk Any other use could be dangerous to you people animals and things that are around and can damage the machine The use of this machine for other than the designed operations may result in dangerous situations Use this machine outside in dry environments and in temperatures between 5...

Page 37: ... the model and serial number on the label located on the machine technical information Description Log splitter Brand Garland Model CHOPPER 607 VE Voltage V 230 Frecuency Hz 50 Power W 3 000 S6 40 Type of protection IP54 Diameter of the trunk to be cut cm 7 40 Length of the trunk to be cut cm 58 77 107 Maximum cutting force t 10 Hydraulic pressure MPa 22 Hydraulic oil viscosity ISO HM46 Hydraulic ...

Page 38: ... the machine without all its parts or defective parts can cause severe personal injury Do not dispose of the packaging of the machine until you are sure that you have received all parts and that the appliance operates correctly The packing will be necessary if you need to return the machine 5 2 ASSEMBLY Warning For your safety do not connect the machine to a power source until the machine is compl...

Page 39: ...o 2 cm by up wood switch the bandsaw to shutdown red button of the switch and disconnect the plug and limit the rod movement back 1 at the desired height with the adjustment screw 2 5 3 START UP 5 3 1 PLACEMENT OF THE MACHINE Make sure you install the machine on a stable surface and in a vertical position in an area away from a wall and where you will have enough room to be able to work 5 3 2 CHEC...

Page 40: ...otice any abnormalities do not start the machine and take it in for service 5 3 3 STARTING AND STOPPING THE MACHINE 1 Loosen the bleed screw until the air can enter and exit the oil tank without problems The flow of air that out through the bleed screw hole should be detectable during operation of the appliance If you do not loosen the bleed screw the air inside the hydraulic system cannot leave t...

Page 41: ...e 5 4 AFTER USE Once you have stopped using the machine 1 Disconnect the power source of the machine by pressing the switch in position O 2 Unplug the machine 3 When you stop using the machine tighten the bleed screw to prevent oil leakage from the bandsaw through the trap 6 USING THE MACHINE Use this machine only for the designated purposes Using this chainsaw for any other use is dangerous and c...

Page 42: ...rform the following maintenance operations and care when you have finished working with the machine to ensure the smooth running of this machine in the future 7 1 1 GENERAL CHECKPOINTS Inspect the power cord and extension cord for damage or signs of aging If you notice that the cord is not in good condition carry your machine for service Do not use the appliance if the cord is damaged Check the ma...

Page 43: ...eavy fines There are special collection places at service stations If not any municipal authority will give you the relevant information Change the hydraulic oil after every 150 hours of use Perform the following steps to change the oil 1 Make sure that all moving parts of the machine are stopped and that it is unplugged 2 Place a container with a capacity to store the oil used in the bandsaw 8 li...

Page 44: ...was made Contact your service technician The blade moves abruptly makes strange noises vibrates a lot or does not come back into place Lack of hydraulic oil and excess of air in the system Check to oil level to refill it if need be Contact your service technician Oil leaks around the cylinder Pressured air in the hydraulic system during use Loosen the bleed screw nut by turning it 3 or 4 times The...

Page 45: ...y to prevent slipping or tipping over 10 STORAGE Store this tool in a place not accessible to children and safe so that does not endanger any person and make it dry clean and at a temperature between 0 C and 45 C Before storing the machine follow the maintenance chapter points Always unplug the machine before storing it Remove the plug from the power supply before storing the machine Tighten the b...

Page 46: ...incorrect use of the product Garland will not be responsible if the replaced parts of the machine are not from Garland and if the machine has been modified in any way 12 3 TERRITORY Garland warranty covers the country 12 4 IN CASE OF INCIDENCE The warranty should be correctly filled in with all the information requested and the invoice or the purchase ticket should be attached 12 WARRANTY CONDITIO...

Page 47: ...o comply with the requirements of the following community directives Directive 2004 108 EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and repealing Directive 89 336 EEC Directive 2000 14 EC of the European Parliament and of the Council of 8 May 2000 on the approximation of the law...

Page 48: ...s peut vous provoquer un choc électrique feu et ou grave lésion Avant d utiliser cette machine lisez attentivement les informations du manuel au sujet des techniques de mise en marche sécurisées et correctes Cette machine est à usage domestique et est conçu pour couper des troncs de 40 cm de diamètre et un maximum de 107 cm de longueur avec les extrémités coupées en perpendiculaire à l axe du tron...

Page 49: ...nts et instructions pour de futures références Si vous vendez cette machine dans le futur rappelez vous de donner ce manuel au nouveau propriétaire L expression machine dans les avertissements fait référence à cette machine électrique connectée au réseau électrique L expression interrupteur ouvert signifie interrupteur déconnecté et interrupteur fermé signifie interrupteur connecté Rappelez vous q...

Page 50: ...r des accidents Ne pas utiliser cette machine si vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues alcool ou médicaments Une seconde de distraction lorsque vous maniez la machine peut provoquer de sérieuses blessures N utilisez pas cette machine si un des composants est abîmé Ne jamais faire fonctionner la machine avec des protections défectueuses ou sans dispositif de sécurité Enlevez toutes les c...

Page 51: ...upées au ras du tronc Le fendeur de bûches doit être manipulé par une seule personne D autres devraient être gardés à une distance de sécurité du fendeur en particulier lors de l exécution Ne jamais laisser que d autres vous aident s il ya une bûche coincée 2 2 1 VETEMENTS DE TRAVAIL ET ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ Opter pour une tenue adéquate N utilisez pas de vêtements amples ou de bijoux Tenez vos c...

Page 52: ...ine et avoir accès au fendeur N utilisez pas la machine pendant la nuit avec brouillard ou avec une visibilité réduite qui ne vous permet pas de voir avec clarté l aire de travail Tenez l aire de travail propre et travaillez avec un bon éclairage Utilisez cette machine que à la lumière du jour ou avec une bonne lumière artificielle Les aires en désordre et obscures peuvent provoquer des dommages V...

Page 53: ...re les branches ou obstacles Le câble prolongateur doit toujours être derrière l utilisateur et non dans l aire de travail Tenez le câble électrique toujours loin de l outil de coupe N utilisez pas cette machine si l interrupteur ne change pas entre ARRET et MARCHE Toute machine électrique ne POUVANT être contrôlée avec l interrupteur est dangereuse et doit être réparée Toujours déconnectez la pri...

Page 54: ...brer de manière étrange éteignez la microbineuse déconnectez la du réseau et examiner l appareil pour trouver la cause Si vous ne trouvez pas la cause emmenez votre machine au service technique Les vibrations sont toujours une indication d un problème dans la machine En cas d arrêt prolongée déconnecter la machine de la prise 2 6 SERVICE Faites réviser périodiquement la machine électrique par un s...

Page 55: ...pérateur La lame de coupe dans sa descente peut pincer ou sectionner parties du corps Ne jamais faire fonctionner cette machine aidé par une autre personne Toujours utiliser la machine vous seulement Le tronc tout en étant coupé est sous haute pression et leurs rainures peut se répandre et ou se contracter en attrapant les doigts et autres parties du corps Ne jamais tenir le tronc avec vos mains p...

Page 56: ... à une distance de sécurité du fendeur en particulier lors de l exécution Ne jamais laisser que d autres vous aident s il ya une bûche coincée Attention Débranchez la machine avant de faire n importe quelle opération sur la machine Faites attention de ne pas trébucher Ne pas fumer Porter un casque Utiliser des gants de sécurité Utilisez des protecteurs pour les oreilles Utilisez bottes non glissan...

Page 57: ...tronc serrez le avec les mâchoires appuyez sur les deux leviers de travaille vers le bas et dès que la lame de coupe dans le bois diminuer la pression des mâchoires légèrement tout en continuant à appuyer sur les leviers vers le bas Cela permettra d éviter les mâchoires bras se courbent Ne pas laisser tourner le moteur dans le sens des aiguilles d une montre ce serait gâcher la pompe à huile et an...

Page 58: ... 40 cm de diamètre et un maximum de 107 cm de longueur avec les extrémités coupées en perpendiculaire à l axe du tronc par cisaillement grâce à la pression générées par un piston hydraulique qui est appliquée sur le tronc par une lame Toute autre utilisation peut être dangereuse pour vous pour les personnes les animaux et les choses qui sont autour et peuvent endommager la machine L utilisation de...

Page 59: ...s sur le modèle et le numéro de série sur l étiquette d information technique sur la machine Description Fendeur de Bûches Marque Garland Modèle CHOPPER 607 VE Tension V 230 Fréquence Hz 50 Puissance w 3 000 S6 40 Class de protection IP54 Diamètre du tronc à couper cm 7 40 Longueur du tronc à couper cm 58 77 107 Force de coupe maximale t 10 Pression hydraulique MPa 22 Viscosité de l huile hydrauli...

Page 60: ...iques feu ou des dommages personnels Ne vous débarrassez pas de l emballage jusque quand vous êtes sûr d avoir reçu toutes les pièces et que la machine fonctionne correctement L emballage sera nécessaire au cas où vous avez besoin de retourner la machine 5 2 MONTAGE Attention Pour votre sécurité ne pas connecter la machine à la puissance jusqu à ce que la machine est complètement assemblé et vous ...

Page 61: ...is sur la table du fondeuse et déplacer la lame jusqu à 2 cm au dessus du bois arrêter la machine bouton rouge et débrancher la fiche et limiter le mouvement en arrière en fixant la tige 1 à la hauteur requise avec la vis de réglage 2 5 3 MISE EN MARCHE 5 3 1 POSITIONNEMENT DE LA MACHINE Assurez vous d installer la machine dans une position vertical et stable éloignée de murs et qui a assez de pla...

Page 62: ...t être rempli avec de l huile Vérifier les fuites d huile dans la machine Si des fuites sont détectées emmenez votre machine au Service Après Vente Vérifiez le câble et interrupteur électrique Si vous constatez une anomalie pas démarrer la machine et l emmenez au Service Après Vente le plus proche 5 3 3 MISE EN MARCHE ET STOP 1 Desserrer l écrou de purge pour laisser l air entrer et sortir du rése...

Page 63: ... doit s arrêter et rembobiner instantanément Si après le test vous remarquez que l appareil ne fonctionne pas comme décrit dans ce point ne pas réutiliser la machine jusqu à ce qu il a été examiné par un service technique 5 3 4 2 VERIFICATION DES FUITES Vérifier les fuites d huile dans la machine Si des fuites sont détectées emmenez la machine au Service Après Vente 5 4 OPERATIONS A EFFECTUER APRE...

Page 64: ...ssion maximale a été établi dans l usine Ayez toujours la machine débranché lors des tâches d entretien ATTENTION Ne pas modifier la machine ou les éléments de coupe Une mauvaise utilisation de ces éléments peut provoquer des BLESSURES GRAVES OU LA MORT Si vous enlevez les dispositifs de sécurité faites un mauvais entretien substituez le guide et ou la chaine avec des pièces détachées non original...

Page 65: ...iguisez la à l aide d un lime des dents fines et souples 7 1 4 VÉRIFICATION DU NIVEAU DE L HUILE Placez la machine sur une surface plane horizontale et claire Dévissez le bouchon de remplissage d huile Nettoyez la jauge avec un chiffon Introduisez la jauge et vissez le bouchon d huile Dévissez à nouveau le bouchon et vérifiez la marque que l huile à laissé sur la jauge Cette marque doit être entre...

Page 66: ... la gauge est enduit avec de l huile entre les deux marques Contrôler régulièrement le niveau d huile et assurez vous qu il est entre les deux repères de la jauge Si elle est par dessous de son plus bas niveau vous devez remplir d huile Pour un bon fonctionnement de votre système de transmission hydraulique de la machine utilisez de l huile pour les appareils hydrauliques avec des propriétés anti ...

Page 67: ...ne Il ya une fuite d huile Localiser la fuite et appelez le SAV Il a était fait un ajustement non autorisée dans la vis de limitation pression maximale Contactez votre service Le poussoir se déplace fortement fait des bruits étranges ou vibre beaucoup Manque d huile hydraulique et de l air en excès dans le système Vérifiez le niveau d huile et remplir si besoin Aller au SAV Fuites d huile autour d...

Page 68: ...ues inactifs dans un lieu non accessible aux enfants et sûre de façon à ne mette pas en péril des personnes Le taille haie hors utilisation doit être stocké nettoyé sur une surface plate Stockez la machine dans un lieu où les températures ne soit pas inférieure à 0ºC et pas supérieure à 45ºC Avant de stocker la machine suivez les points du chapitre d entretien Si vous devez soulever la machine vér...

Page 69: ... fabrication et de matériel 12 2 EXCLUSIONS La garantie Garland ne couvre pas L usure naturelle due à l utilisation Mauvais usage utilisation inappropriée de la machine Dommages provoqués par une intervention réalisée par du personnel non autorisé par Garland ou utilisation de pièces de rechanges pas d origines 12 3 TERRITOIRE La garantie Garland assure une couverture de service sur tout le territ...

Page 70: ...es communautaires suivantes Directive 2004 108 CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique et abrogeant la directive 89 336 CEE Directive 2000 14 CE du Parlement européen et du Conseil du 8 mai 2000 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux ém...

Page 71: ...Français 71 120 NOTES ...

Page 72: ... norme qui di seguito elencate può provocare come conseguenza scossa elettrica incendio e o serio infortúnio Prima di utilizzare la macchina si prega di leggere attentamente le istruzioni del presente manuale riferite alle corrette modalità di messa in moto in sicurezza Questa macchina è per uso domestico ed è stata creata per tagliare tronchi fino a 40 cm di diametro e un massimo di 107 cm di lun...

Page 73: ...reghiamo di rivolgervi ad un professionista o di andare dal punto vendita presso il quale avete acquistato la macchina Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per vostra referenza futura Se in futuro pensate di vendere la macchina al nuovo proprietario non dimenticate di consegnare anche il manuale Il termine macchina che compare nelle avvertenze si riferisce al presente macchina collegata ...

Page 74: ...ete Evitate trasportare elettroutensili con il dito posto sull interruttore o con l interruttore in posizione chiuso può compromettere la vostra sicurezza e causare incidenti Non utilizzare questa macchina mentre stanco o sotto l effetto di droghe alcol o farmaci Un attimo di distrazione durante la guida di questa macchina può causare gravi lesioni personali Non utilizzare la macchina se qualche c...

Page 75: ...essere tagliati a filo con il tronco Lo spaccalegna dev essere maneggiato da un solo operatore Le persone intorno devono restare ad una distanza di sicurezza specialmente durante l uso Mai lasciare che altre persone ci aiutino a rimuovere tronchi incastrati 2 2 1 VESTITI DE LAVORO E ATTREZATURA DI SICUREZZA Vestite correttamente Non indossate abiti sciolti o gioielli Mantenete i vostri capelli i v...

Page 76: ...bini e di persone estranee durante l utilizzo Eventuali distrazioni estranei possono comportare la perdita di controllo Controllate che nell area di lavoro non entrino bambini o animali E vietato usare questa macchina in una zona in cui siano presenti altre persone che non indossino indumenti di protezione stivali guanti da lavoro e occhiali di sicurezza Per lavorare collocare la macchina su di un...

Page 77: ...lienti o parti mobili I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scossa elettrica Non utilizzare l elettroutensile con il cavo o la spina danneggiati Prima del collegamento verificate che la spina e il cavo non presentino danni Se ravvisate qualche danno portate la macchina a riparazione presso un servizio tecnico autorizzato Se il cavo risulta danneggiato o rotto scollegatelo imme...

Page 78: ...e per la macchina e terze persone Non utilizzare la macchina se l interruttore di accensione non funziona correttamente Qualsiasi macchina non più controllabile con l interruttore risulta pericolosa e va assolutamente riparata Mantenete l unità in buono stato Verificate che le parti mobili non risultino disallineate o bloccate che non ci siano parti rotte o altre condizioni che possono influire ne...

Page 79: ...lizzata per un tempo superiore a quello raccomandato o non si utilizza correttamente la macchina o la stessa non ha subito una corretta manutenzione Lesiones en las manos si no se usa una protección adecuada y o no se siguen las instrucciones contenidas en este manual Lesioni causate da schegge volanti o parti del tronco se non si dispone delle protezioni adeguate e o non sono state seguite le avv...

Page 80: ...na prima di eseguire qualsiasi intervento sulla macchina e se il cavo o la spina sono danneggiati Fare attenzione a non inciampare No fume Utilizzare dispositivi di protezione facciale Utilizzare dispositivi di protezione della testa Utilizzare guanti di sicurezza Utilizzare potezioni per l udito Utilizzare stivali di sicurezza Tenere le persone lontane dall area di lavoro Tenere le mani lontane d...

Page 81: ...dell utente Per tagliare un tronco fissarlo con le ganasce premere entrambe le leve di comando verso il basso e non appena la lama di taglio entra nel legno allentare la pressione delle ganasce leggermente continuando la spinta sulle leve Questo consentirà di evitare che le ganasce braccia si pieghino Non lasciare che il motore giri in senso orario rovinerebbe la pompa dell olio e invalidarebbe la...

Page 82: ...a macchina è per uso domestico ed è stata creata per tagliare tronchi fino a 40 cm di diametro e un massimo di 107 cm di lunghezza con le estremità tagliate perpendicolari all asse del tronco mediante cesoie grazie ad una pressione generata da un pistone idraulico applicata al tronco mediante una lama L uso di questa macchina per operazioni diverse da quelle previste può comportare situazioni di p...

Page 83: ...pa 22 Viscosità dell olio idraulico ISO HM46 Capacità dell olio idraulico l 8 Peso kg 126 Il diametro del tronco è indicativo Un tronco piccolo può essere difficile da divedere se ha nodi o fibre resistenti D altra parte non dovrebbe essere difficile la divisione di tronchi con fibre regolari anche se il diametro supera il massimo Troverà le informazioni su modello e numero di serie sull etichetta...

Page 84: ...ulta danneggiata o manca qualche componente non utilizzare la macchina prima di aver risolto il problema L utilizzo della macchina in queste condizioni può causare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi 5 2 MONTAGGIO Attenzione Per la sua sicurezza non connettere la macchina alla corrente fino a che non sia completamente montata e non abbia letto e compreso tutte le istruzioni del presente ma...

Page 85: ...gna e spostare la lama fino a 2 cm sopra il legno spegnere lo spaccalegna off interruttore pulsante rosso e staccare la spina e limitare il movimento di ritorno dell asta 1 nella posizione desiderata con la vite di regolazione 2 altezza 5 3 MESSA IN MOTO 5 3 1 POSIZIONAMENTO DELLA MACCHINA Assicurarsi di posizionare la macchina in una posizione stabile e verticale In una zona lontano da pareti e d...

Page 86: ...la tacca di minimo e quella di massimo Controllare che non ci siano perdite di olio Si detecta fugas lleve su máquina al servicio técnico Controllare il cavo e il interruttore In caso di qualche anomalia o problema prendere la macchina a riparazione dal servizio tecnico 5 3 3 MESSA IN MOTO E ARRESTO Allentare il dado di spurgo 13 fino a che l aria possa entrare e uscire dal serbatoio dell olio sen...

Page 87: ... non appena la lama di taglio entra nel legno allentare la pressione delle ganasce leggermente continuando la spinta sulle leve Questo consentirà di evitare che le ganasce braccia si pieghino Subito dopo ripetere il test Se il test rileva che la macchina non funziona come descritto in questo punto non utilizzare la macchina fino a che non sia stata revisionata da un centro di assistenza tecnica 5 ...

Page 88: ...e sulla macchina mentre è in funzione Effettuate tutta le operazioni di manutenzione della macchina con la stessa posta su di una superficie piana e pulita NON REGOLARE LA VITE DEL LIMITE DI PRESSIONE MASSIMA La pressione massima è stata stabilità dal produttore Eseguite sempre la manutenzione o il servizio di assistenza con la macchina scollegata dall alimentazione di corrente ATTENZIONE Non modi...

Page 89: ...ca utilice gasolina disolventes detergentes agua o cualquier otro líquido para limpiar la máquina 7 1 3 AFFILATURA DEL CUNEO DI SPINTA Dopo aver utilizzato lo spaccalegna per un po di tempo se notate che il cuneo di spinta ha perso il filo affilatelo utilizzando una lima con denti fini e morbida 7 1 4 CONTROLLO DEL LIVELLO DELL OLIO Posizionate la macchina su di una superficie piana orizzontale e ...

Page 90: ... serbatoio 9 e riempire con 8L di olio idraulico nuovo 7 Pulire l astina del tappo dell olio e collocarla nel serbatoio per controllare il livello dell olio 8 Assicurarsi che l olio abbia un livello tale che l astina sia macchiata d olio tra le due tacche Controllare periodicamente il livello dell olio e assicurarsi che sia tra i due segni sull astina Se è al di sotto del livello più basso è neces...

Page 91: ...do adeguato La dimensione o la durezza del tronco eccedono la capacità della macchina Ridurre le dimesioni dei tronchi prima di dividerli con lo spaccalegna C è una perdita d olio Localizzare la perdita d olio e recarsi al centro assistenza E stata fatta una regolazione non autorizzata sulla vite di limitazione della pressione massima Contattare il centro assistenza La lama di taglio si muove brus...

Page 92: ...china inutilizzati in un luogo sicuro e fuori dalla portata dei bambini in modo da non mettere in pericolo nessuna persona asciutto pulito e ad una temperatura tra i 0 e i 45º Prima di riporre la macchina eseguite sempre la manutenzione Disconnettere sempre la macchina prima di riporla Disconnettere la spina dalla presa di corrente prima di riporre la macchina Serrare il dado di spurgo per evitare...

Page 93: ...enzione Difetti causati da uso improprio danni perché attraverso le manipolazioni del personale non autorizzato Garland o uso di ricambi non originali 12 3 TERRITORIO La garanzia Garland assicura copertura del servizio in tutto il paese 12 4 IN CASO DI INCIDENTE La garanzia deve essere debitamente compilato con tutti i dati richiesti e accompagnato dalla fattura o acquisto di biglietti del vendito...

Page 94: ...iva 2004 108 CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica e che abroga la direttiva 89 336 CEE Direttiva 2000 14 CE del Parlamento Europeo e del Consiglio dell 8 maggio 2000 sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l emissione acustica ambie...

Page 95: ...Italiano 95 120 NOTE ...

Page 96: ...ηγιών που ακολουθούν μπορεί να οδηγήσει σε ανάφλεξη και ή σοβαρό τραυματισμό Πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα διαβάστε προσεκτικά τις πληροφορίες στο παρόν εγχειρίδιο για σωστή εκκίνηση και ασφαλείς τεχνικές Αυτό το μηχάνημα είναι για οικιακή χρήση και έχει σχεδιαστεί για την κοπή κορμών διαμέτρου μέχρι 40 cm και μέγιστου μήκους 107 cm με τα άκρα κομμένα κάθετα προς τον άξονα του κορμού με ψαλίδι ...

Page 97: ...ντικές για την προσωπική σας ασφάλεια καθώς και ανθρώπων ζώων και αντικειμένων που σας περιβάλλουν Αν έχετε απορίες σχετικά με τις πληροφορίες που εμπεριέχονται στο εγχειρίδιο ρωτήστε έναν ειδικό ή πηγαίνετε εκεί όπου αγοράσατε το μηχάνημα για να σας τις λύσουν Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά Αν πουλήσετε αυτό το μηχάνημα στο μέλλον θυμηθείτε να παραδώσετε α...

Page 98: ...ης στον νέο ιδιοκτήτη ώστε να το διαβάσει προσεκτικά και να το κατανοήσει Αυτό το μηχάνημα είναι επικίνδυνο στα χέρια ανεκπαίδευτων χρηστών 2 2 ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Να είστε σε ετοιμότητα να κοιτάζετε τι κάνετε και να χρησιμοποιείτε την κοινή λογική κατά την χρήση του μηχανήματος Μην τροποποιείτε τα χειριστήρια του μηχανήματος ή τις ρυθμίσεις των στροφών του κινητήρα Αποφύγετε τυχαία εκκίνηση του μη...

Page 99: ...ν ή να ακρωτηριάσουν τα χέρια σας Μην απομακρύνετε τυχόν κολλημένα μέρη με τα χέρια σας Ποτέ μην ανοίγετε το περίβλημα του κινητήρα ώθησης Εάν είναι απαραίτητο επικοινωνήστε με την τεχνική υπηρεσία Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε κομμένο υλικό στον χώρο εργασίας ή το εργαλείο κοπής όταν είναι σε κίνηση Να είστε βέβαιοι ότι το μηχάνημα είναι απενεργοποιημένο κατά την εκτέλεση καθαρισμού των υπολειμμ...

Page 100: ...τα κλαδιά ή άλλα αντικείμενα που μπορεί να εμποδίσουν την σωστή κίνηση του χειριστή ενώ εργάζεται και για να διασφαλιστεί σταθερότητα του μηχανήματος Αυτό το μηχάνημα πρέπει πάντα να χρησιμοποιείται σε κάθετη θέση Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα σε οριζόντια θέση Ο σχίστης πρέπει να χειρίζεται από ένα άτομο Άλλα άτομα πρέπει να κρατούνται σε ασφαλή απόσταση ειδικά όταν ο σχίστης είναι σε λειτο...

Page 101: ...νο ή σπασμένο αποσυνδέστε αμέσως Κατεστραμμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Η αντικατάσταση του φις ή του καλωδίου πρέπει να γίνεται από τον κατασκευαστή ή από την υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης Μην ανοίγετε το κιβώτιο ακροδεκτών του κινητήρα Εάν είναι απαραίτητο θα πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Ποτέ μην χρησιμοποιείτε μια κατεστραμμένη σύνδεση που δεν ...

Page 102: ...υ μπορεί να επηρεάσουν την λειτουργία του μηχανήματος Όταν το μηχάνημα έχει βλάβη επισκευάστε πριν από την χρήση Πολλά ατυχήματα συμβαίνουν λόγω κακής συντήρησης μηχανημάτων Αν το εργαλείο κοπής έρθει σε επαφή με ξένο αντικείμενο κατά την χρήση αποσυνδέστε το μηχάνημα από το δίκτυο και ελέγξτε πριν συνεχίσετε Αν εντοπίσετε κάποιο σημάδι βλάβης πηγαίνετε την μονάδα στην τεχνική υπηρεσία Πριν κάνετε...

Page 103: ...ηρημένο Τραυματισμοί στα χέρια αν δεν χρησιμοποιείται κατάλληλη προστασία ή αν οι οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο δεν ακολουθούνται Τραυματισμός από την εκτόξευση σωματιδίων ή μερών του κορμού αν δεν υπάρχει κατάλληλη προστασία και ή αποτυχία ακολουθίας των οδηγιών που εμπεριέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο Τραυματισμοί από κομμάτια ξύλου που πέφτουν μετά τον διαχωρισμό που μπορεί να τραυματίσουν ειδικά...

Page 104: ...είτε άλλα άτομα για να σας βοηθήσουν να απελευθερώσετε ένα κολλημένο κορμό Αποσυνδέστε το μηχάνημα πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε λειτουργία πάνω σε αυτό ή αν το καλώδιο ή το φις είναι χαλασμένα Προσέχετε να μην σκοντάψετε Μην καπνίζετε Να φοράτε κράνος εργασίας Να χρησιμοποιείτε γάντια εργασίας Να φοράτε μάσκα προσώπου Να φοράτε ακουστική προστασία Να χρησιμοποιείτε μπότες ασφαλείας Κρατάτε τους ανθ...

Page 105: ...ίεση των σφιγκτήρων ενώ συνεχώς πιέζετε προς τα κάτω τους μοχλούς Αυτό θα αποτρέψει τους σφιγκτήρες να λυγίσουν Μην αφήνετε τον κινητήρα να περιστρέφεται σε δεξιόστροφη κατεύθυνση αυτό θα καταστρέψει την αντλία λαδιού και θα ακυρώσει οποιαδήποτε δικαιώματα εγγύησης Χρησιμοποιήστε προεκτάσεις για το καλώδιο τροφοδοσίας με ελάχιστο τμήμα 2 5 mm2 Ø 2 5 mm2 Απομακρύνετε όλα τα κλειδιά και τα εργαλεία ...

Page 106: ... πίεσης που δημιουργείται από ένα υδραυλικό έμβολο το οποίο εφαρμόζει την λεπίδα στον κορμό Οποιαδήποτε άλλη χρήση μπορεί να είναι επικίνδυνη για εσάς άτομα ζώα και αντικείμενα που βρίσκονται τριγύρω και μπορεί να βλάψει το μηχάνημα Η χρήση του μηχανήματος για άλλες από τις προβλεπόμενες λειτουργίες μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις Να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα σε εξωτερικό χώρο σε στ...

Page 107: ...με το μοντέλο και τον σειριακό αριθμό στην ετικέτα που βρίσκεται στις τεχνικές πληροφορίες του μηχανήματος Περιγραφή ΣΧΙΣΤΗΣ ΞΥΛΟΥ Μάρκα Garland Μοντέλο CHOPPER 607 VE Τάση V 230 Συχνότητα Hz 50 Ισχύς W 3 000 S6 40 Τύπος προστασίας IP54 Διάμετρος του κορμού προς κοπή cm 7 40 Μήκος του κορμού προς κοπή cm 58 77 106 Μέγιστη δύναμη κοπής t 10 Υδραυλική πίεση MPa 22 Ιξώδες υδραυλικού λαδιού ISO HM46 Χ...

Page 108: ...ρετε όλα τα κομμάτια του μηχανήματος Η χρήση αυτού του μηχανήματος χωρίς όλα τα μέρη του ή με ελαττωματικά μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό Μην πετάτε την συσκευασία του μηχανήματος μέχρι να βεβαιωθείτε ότι έχετε λάβει όλα τα μέρη και ότι η συσκευή λειτουργεί σωστά Η συσκευασία θα είναι απαραίτητη αν χρειαστεί να επιστρέψετε το μηχάνημα 5 2 ΣΥΝΡΑΜΟΛΟΓΗΣΗ Μην πετάτε την συσκευασία του μηχανή...

Page 109: ...ης λεπίδας κοπής Τοποθετήστε ένα μικρό κομμάτι ξύλου στον πάγκο εργασίας του σχιστήρα και μετακινείστε την λεπίδα μέχρι 2 cm μέχρι το ξύλο σβήστε τον σχιστήρα το κόκκινο κουμπί του διακόπτη και αποσυνδέστε το φις και περιορίστε την κίνηση της ράβδου πίσω 1 στο επιθυμητό ύψος με την βίδα ρύθμισης 2 5 3 ΕΚΚΙΝΗΣΗ 5 3 1 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει το μηχάνημα σε σταθερ...

Page 110: ...μηλότερο επίπεδο θα πρέπει να προσθέσετε λάδι Ελέγξτε ότι δεν υπάρχουν διαρροές στο μηχάνημα Αν εντοπίσετε διαρροές πηγαίνετε το μηχάνημα για σέρβις Ελέγξτε το καλώδιο και την κατάσταση του διακόπτη Αν εντοπίσετε κάποια ανωμαλία μην ξεκινήσετε το μηχάνημα και πηγαίνετε το για σέρβις 5 3 3 ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΚΑΙ ΠΑΥΣΗ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ 1 Χαλαρώστε την βίδα εξαέρωσης ώστε ο αέρας να μπορεί να εισέρχεται και να ...

Page 111: ...ι την κίνηση κοπής Ενώ η λεπίδα κινείται σταματήστε να πιέζετε τον αριστερό μοχλό και η λεπίδα θα πρέπει να σταματήσει και να επιστρέψει στην αρχική θέση Στην συνέχεια εκτελέστε την ίδια λειτουργία δοκιμής Εάν μετά την δοκιμή εντοπίσετε ότι το μηχάνημα δεν λειτουργεί όπως περιγράφεται σε αυτό το σημείο μην ξαναχρησιμοποιήσετε το μηχάνημα μέχρι να ελεγχθεί από έναν τεχνικό 5 3 4 2 ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΡΡΟΗΣ ...

Page 112: ...ΗΣΗ Μην τροποποιείτε το μηχάνημα ή τα στοιχεία κοπής λεπίδα Λανθασμένη χρήση αυτών των στοιχείων μπορεί να προκαλέσει ΣΟΒΑΡΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ Ή ΘΑΝΑΤΟ Αφαίρεση των συσκευών ασφαλείας κακή συντήρηση ή αντικαταστάσεις με μη αυθεντικά ανταλλακτικά μπορεί να προκαλέσουν σωματική βλάβη Να εκτελείτε συχνούς ελέγχους στο μηχάνημα για να διασφαλίσετε αποτελεσματική λειτουργία του μηχανήματος Για πλήρ...

Page 113: ...ανάμεσα στα σημάδια ελάχιστου και μέγιστου Αν το σημάδι είναι κάτω από το ελάχιστο προσθέστε λίγο λάδι και ελέγξτε ξανά Αν το σημάδι είναι πάνω από το μέγιστο θα πρέπει να αφαιρέσετε λάδι από το κάρτερ Για να το κάνετε αυτό γείρετε το μηχάνημα και αφήστε να βγει λίγο λάδι βάλτε ένα δοχείο στην άκρη του σωλήνα για να μην χυθεί λάδι στο μηχάνημα ή στο έδαφος 7 2 ΠΕΡΙΟΔΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Να κάνετε τακτικο...

Page 114: ...τα δυο σημάδια Ελέγχετε περιοδικά την στάθμη λαδιού και βεβαιωθείτε ότι είναι μεταξύ των δυο σημάτων στον δείκτη στάθμης λαδιού Αν είναι κάτω από το χαμηλότερο θα πρέπει να προσθέσετε λάδι Για την σωστή λειτουργία του σχιστήρα σας με υδραυλικό σύστημα μετάδοσης χρησιμοποιήστε λάδι υδραυλικής διάταξης με ιδιότητες κατά της φθοράς της οξείδωσης της διάβρωσης υψηλό ιξώδες χαμηλό σημείο πήξης και ιξώδ...

Page 115: ...ύβους δονείται πολύ ή δεν επιστρέφει στην θέση της Έλλειψη υδραυλικού λαδιού και υπερβολικός αέρας στο σύστημα Ελέγξτε το επίπεδο λαδιού και ανεφοδιάστε αν χρειάζεται Επικοινωνήστε με τον τεχνικό σας ρροές λαδιού γύρω από τον κύλιδρο Πεπιεσμένος αέρας στο υδραυλικό σύστημα κατά την χρήση Χαλαρώστε την βίδα εξαέρωσης γυρνώντας την 3 με 4 φορές Η βίδα εξαέρωσης δεν έχει σφιχτεί πριν την μετακίνηση τ...

Page 116: ...ο εργαλείο σε μέρος όπου δεν έχουν πρόσβαση παιδιά και ασφαλές ώστε να μην αποτελεί κίνδυνο για κανέναν και να είναι στεγνό καθαρό και σε θερμοκρασία μεταξύ 0 C και 45 C Πριν αποθηκεύσετε το μηχάνημα ακολουθήστε τα σημεία του κεφαλαίου συντήρησης Πάντα να αποσυνδέετε το μηχάνημα πριν το αποθηκεύσετε Βγάλτε το φις από την πρίζα πριν αποθηκεύσετε το μηχάνημα Σφίξτε την βίδα εξαέρωσης για να αποφευχθ...

Page 117: ...υ προϊόντος Η Garland δεν θα ευθύνεται εάν τα αντικαταστημένα εξαρτήματα του μηχανήματος δεν είναι από την Garland και εάν το μηχάνημα μετατραπεί με οποιονδήποτε τρόπο 12 3 ΕΔΑΦΙΚΗ ΕΚΤΑΣΗ H εγγύηση της Garland καλύπτει τη χώρα 12 4 ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ Η εγγύηση θα πρέπει να συμπληρωθεί με όλες τις απαραίτητες πληροφορίες και θα πρέπει να επισυναφθεί σε αυτή το τιμολόγιο ή το παραστατικό αγοράς 12...

Page 118: ...5 16 EK Επιπλέον τα εργαλεία αυτά συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις των παρακάτω κοινοτικών οδηγιών Οδηγία 2004 108 EK του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 15ης Δεκεμβρίου 2004 για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και για την κατάργηση της οδηγίας 89 336 ΕΟΚ Οδηγία 2000 14 ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 8...

Page 119: ...ANTY DETAILS MODELO MODEL MODELO MODÈLE FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT DIRECCIÓN ADDRESS ENDERECO ADRESSÉ PARA INFORMAÇOES DETALHADAS SOBRE GARANTIAS É FAVOR CONSULTAR O MANUAL QUE ACOMPANHA A MÁQUINA FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT PAIS COUNTRY PAIS PAYS DISTRIBUIDOR DEALER REVENDEDOR DISTRIBUTEUR LIRE LA NOTICE POUR LES DÉTAILS SUR LA GA...

Page 120: ......

Reviews: