background image

Group 1-2-3

Suitable for 9-36kg

TRANSPORTER 932

Summary of Contents for BebeStars TRANSPORTER 932

Page 1: ...Group 1 2 3 Suitable for 9 36kg TRANSPORTER 932 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 Know my car seat EN EN ...

Page 4: ...ur child The more snugly the harness fit over your child s body the safer your child will be Please do not ever leave your child unattended in the child safety seat in the vehicle Use on the rear seat Move the front seat forward far enough that your child s feet cannot hit the backrest of the front seat to prevent risk of injury The child safety seat can get hot in direct sunshine CAUTION Child s ...

Page 5: ...es 9 18 kg 15 25kg 22 36kg You can use your child car seat follows Please observe the applicable regulations in your country 1 Use is permitted on a rearward facing vehicle seat e g in a van or minibus only if the vehicle seat is also approved for use by adults The seat must not be positioned anywhere where it is in range of an airbag which is being deployed 2 The safety belt must be approved to E...

Page 6: ... This certification will be invalidated if you make any modifications to the child safety seat The 932 Transporter child safety seat must only be used to secure your child in the vehicle It must never be used as a seat or toy in the home Risk of injury due to unauthorized modifications Unauthorized technical modifications may reduce or entirely void the seat s protective properties Do not make any...

Page 7: ... vital for the safety of your child that the harness buckle works correctly Malfunctions of the harness buckle are usually cause by accumulations of dirt of foreign bodies Malfunctions are as follows The buckle latches are ejected only slowly when the red release button Is pressed The buckle latches will no longer lock home i e they are ejected again if you try to push them in The buckle latches e...

Page 8: ...er can be removed and washed with a mild detergent using the washing machine s cycle for delicate items 30 C The plastic parts can be cleaned using soapy water Do not use harsh cleaning agents such as solvents The harnesses can be washed in lukewarm soapy water CAUTION Never remove the buckle latches 18 from the harness buckle 04 4 6 Install the backrest and base Which you received is the assemble...

Page 9: ...9 Instruction 1 2 3 4 EN EN ...

Page 10: ...rom underneath and turn it into a vertical position Push upwards and slide the metal plate 14 through the slot 14 12 Remove the harness buckle 04 with the crotch pad and store it in the storage bag 4 9 Removing the cover A Headrest 1 Move the headrest of the child seat to the upper position 2 Take off the cover from the belt holder of headrest first then remove the cover of the headrest B Removing...

Page 11: ...ION The shoulder belts 08 must not run behind the back of the child or at ear height or above ears The shoulder belts are adjusted as follows 1 Loosen the shoulder belt of the child seat as much as possible 2 Press the button of the shoulder belt height adjuster 09 and loosen shoulder belt 08 3 Pull the headrest height adjuster 11 and headrest 01 at same time select the correct height of the shoul...

Page 12: ...est height adjuster and headrest at the same time This unlocks the headrest 2 You can now move the unlocked headrest to the desired height As soon as you release the adjuster the headrest will lock into place 3 Place the child seat on the vehicle seat 4 Have your child sit down in the child seat and check the height Repeat this process until the headrest is at the optimal height 5 INSTALLATION 5 1...

Page 13: ...nd lap belt behind the cushion CAUTION Do not twist the belt 8 Place tge diagonal seat belt section 16 and lap belt section 17 on the side of the vehicle seat buckle cross the armrest 9 Ensure the buckle tongues engage in the vehicle seat buckle You will hear an audible CLICK 10 Using your knee to press the child seat tighten the vehicle seat belt as follows First pull on the lower part of the dia...

Page 14: ...uns between the wing 05 and the headrest 01 Neither the buckle tongue nor the vehicle seat buckle are positioned in the light red belt guides 22 of the child seat The lap belt section 17 and the diagonal belt section 6 run through the belt paths 23 of the backrest 12 Follow the steps in section securing your child with 5 point harness The more snugly the harness fit over your child s body the bett...

Page 15: ...d seat is firmly installed in the vehicle The belt is not twisted The diagonal belt is only clamped by the lock of which is located on the opposite side from the car seat belt buckle 15 36 kg The straps of the child safety seat are close to the body without constricting the child The shoulder belts 08 are correctly adjusted and the straps are not twisted The shoulder pads 03 are at the same level ...

Page 16: ...seat belt buckle must not be positioned between the light red belt guide 22 and the armrest 8 Place the lap belt section 17 on the other side of the child seat in the light red belt guide 22 CAUTION The lap belt section 17 must lie as low as possible over your child s hips on both sides 9 Guide the diagonal seat belt section 16 into the dark red belt holder 07 of the headrest 01 until it lies comp...

Page 17: ... at the earliest opportunity Check that the child safety seat is correctly attached and make sure that your child is properly secured Teach your child about the dangers involved To remove the child seat follow the steps in section 7 6 CARE INSTRUCTIONS To ensure the full protective effect of the child safety seat In the event of an accident with and impact speed above 10km h it is possible that th...

Page 18: ...e child seat must never be transported in the car if it is not properly secured Group 1 3 point Vehicle belt To release the vehicle buckle then loosen the belt follow the step in the opposite Order of 5 1 Group 2 and Group 3 3 point Vehicle belt Release vehicle seat buckle if securing the child seat ...

Page 19: ...άρι ώμου 4 Πόρπη ζωνών 10 Βάση 9 Ρυθμιστής ζωνών ώμου 8 Ζώνες ώμου 7 Υποδοχή ιμάντα 5 Πλαϊνά προσκέφαλου 11 Ρυθμιστής ύψους προσκέφαλου 12 Μεταλλική επέκταση για τη ρύθμιση του ύψους 13 Άξονας ρυθμιστής ύψους ζώνης 14 Μεταλλική πλάκα σχισμή 15 Σχισμή ζώνης 15 Σχισμή ζώνης ...

Page 20: ...φαλές θα είναι το παιδί σας Παρακαλώ μην αφήνετε ποτέ το παιδί σας χωρίς επιτήρηση στο παιδικό κάθισμα του οχήματος Χρήση στο πίσω κάθισμα Μετακινήστε το μπροστινό κάθισμα προς τα εμπρός αρκετά μακριά ώστε τα πόδια του παιδιού σας να μην πέσουν στην πλάτη του μπροστινού καθίσματος για να αποφύγετε τον κίνδυνο τραυματισμού Το κάθισμα ασφαλείας για παιδιά μπορεί να ζεσταθεί από το άμεσο φως του ήλιο...

Page 21: ...υνση του ταξιδιού βλ Διάγραμμα 1 Με ζώνη 2 σημείων που διαθέτει ζώνη οχήματος βλ Διάγραμμα 2 Σε καθίσματα που διαθέτουν ζώνη 3 σημείων ζώνη οχήματος βλ Διάγραμμα 2 ΝΑΙ ΟΧΙ 1 ΟΧΙ ΝΑΙ 2 3 διάγραμμα 1 Παρακαλείστε να τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς στη χώρα σας 1 Επιτρέπεται η χρήση σε κάθισμα οχήματος προς τα πίσω π χ σε φορτηγό ή μίνι λεωφορείο μόνο εάν το κάθισμα του οχήματος έχει επίσης εγκριθ...

Page 22: ...αιδικό κάθισμα 932 Transporter πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για να ασφαλίσει το παιδί σας στο όχημα Δεν πρέπει ποτέ να χρησιμοποιείται ως κάθισμα ή παιχνίδι στο σπίτι Κίνδυνος τραυματισμού λόγω μη εξουσιοδοτημένων τροποποιήσεων Οι μη εξουσιοδοτημένες τεχνικές τροποποιήσεις ενδέχεται να μειώσουν ή να ακυρώσουν εντελώς τις προστατευτικές ιδιότητες του καθίσματος Μην κάνετε τεχνικές τροποποιήσεις σ...

Page 23: ...νης 04 Είναι ζωτικής σημασίας για την ασφάλεια του παιδιού η πόρπη να λειτουργεί σωστά Οι δυσλειτουργίες της πόρπης συνήθως προκαλούνται από τη συσσώρευση ρύπων ξένων σωμάτων Οι βλάβες είναι οι εξής Τα μάνδαλα πόρπης εκτοξεύονται άλλα αργά όταν πατηθεί το κόκκινο κουμπί απελευθέρωσης Τα μάνδαλα πόρπης δεν μένουν πλέον κλειδωμένα στην πόρπη δηλαδή εκτοξεύονται ξανά αν προσπαθήσετε να τα σπρώξετε Τα...

Page 24: ...μοποιείται χωρίς το κάλυμμα του Το κάλυμμα μπορεί να αφαιρεθεί και να πλυθεί με ήπιο απορρυπαντικό χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα πλυντηρίου για ευαίσθητα αντικείμενα 30 C Τα πλαστικά μέρη μπορούν να καθαριστούν χρησιμοποιώντας σαπουνόνερο Μη χρησιμοποιείτε σκληρά μέσα καθαρισμού όπως διαλύτες Οι ιμάντες μπορούν να πλυθούν με χλιαρό σαπουνόνερο 4 6 Εγκαταστήστε την πλάτη και τη βάση Εάν αυτό που λάβ...

Page 25: ... Δείτε το διάγραμμα 3 Σύρετε την αριστερή θηλιά 20 του ιμάντα ώμου 1 βλέπε το διάγραμμα πρώτα στη δεξιά πλευρά 2 από το γράφημα 4 Πατήστε το κουμπί ρύθμισης ύψους ζώνης ώμου 09 και τραβήξτε έξω τη ζώνη από τον ρυθμιστή Αφήστε τον ρυθμιστή 5 Τραβήξτε τον ιμάντα κατά μήκος της κατεύθυνσης του βέλους κατόπιν μπορείτε να τραβήξετε έξω όλες τις ζώνες Οδηγίες 1 2 3 4 συνδεδεμένος γάντζος εγκοπή 4 Πόρπη ...

Page 26: ...ε τη μεταλλική πλάκα 14 από κάτω και γυρίστε την σε κατακόρυφη θέση Πιέστε προς τα πάνω και σύρετε την μεταλλική πλάκα 14 μέσω της υποδοχής 14 12 Αφαιρέστε τη πόρπη 04 με το μαξιλαράκι καβάλου και αποθηκεύστε τα 4 9 Αφαίρεση καλύμματος Α Προσκέφαλο 1 Ανεβάστε το προσκέφαλο στην υψηλότερη θέση 2 Πρώτα βγάλτε το κάλυμμα από τις ζώνες και έπειτα αφαιρέστε το κάλυμμα από το προσκέφαλο B Αφαιρέστε την ...

Page 27: ...ιδιού σας ΠΡΟΣΟΧΗ Οι ιμάντες ώμου δεν πρέπει να κρέμονται πίσω από την πλάτη του παιδιού στο ύψος του αυτιού ή πάνω από τα αυτιά Οι ιμάντες ώμου ρυθμίζονται ως εξής 1 Χαλαρώστε τους ιμάντες ώμου του παιδικού καθίσματος όσο το δυνατόν περισσότερο 2 Πιέστε το κουμπί του ρυθμιστή ύψους των ζωνών 09 και χαλαρώστε τους ιμάντες 08 3 Τραβήξτε ταυτόχρονα τον ρυθμιστή ύψους και το προσκέφαλο επιλέξτε το σω...

Page 28: ...ορείτε να μετακινήσετε το ξεκλειδωμένο προσκέφαλο στο επιθυμητό ύψος Μόλις αφήσετε τον ρυθμιστή το προσκέφαλο θα ασφαλίσει στη θέση του 3 Τοποθετήστε το παιδικό κάθισμα στο κάθισμα του οχήματος 4 Βάλτε το παιδί σας να καθίσει στο παιδικό κάθισμα και ελέγξτε το ύψος Επαναλάβετε τη διαδικασία μέχρι το προσκέφαλο να βρίσκεται στο βέλτιστο ύψος Εάν στη χαμηλότερη θέση το προσκέφαλο είναι ακόμα πολύ ψη...

Page 29: ...τις δύο πλευρές του υποβραχιόνιου 7 Τοποθετήστε τη διαγώνια ζώνη ασφαλείας και την ζώνη μέσης πίσω από το μαξιλάρι 13 8 Τοποθετήστε το διαγώνιο τμήμα της ζώνης ασφαλείας 16 και το τμήμα της ζώνης μέσης ασφαλείας 17 στην πόρπη του καθίσματος του οχήματος μέσω του υποβραχιόνιου 9 Βεβαιωθείτε ότι όταν η γλώσσα της ζώνης συνδεθεί στην πόρπη του καθίσματος του οχήματος θα ακούσετε ένα κλικ 10 Χρησιμοπο...

Page 30: ... του καθίσματος του οχήματος περνάει μεταξύ του πλαϊνού 05 και του προσκέφαλου 01 Ούτε η γλώσσα πόρπης ούτε η πόρπη του καθίσματος του οχήματος τοποθετούνται στους κόκκινους οδηγούς ζώνης 22 του παιδικού καθίσματος 12 Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα που περιγράφονται στην ενότητα για τη διασφάλιση του παιδιού σας με ιμάντα 5 σημείων Όσο πιο άνετα προσαρμόζεται η ζώνη πάνω στο σώμα του παιδιού σας τ...

Page 31: ...α είναι σταθερά τοποθετημένο στο όχημα Η ζώνη δεν είναι στριμμένη Η διαγώνια ζώνη σφίγγεται μόνο από την κλειδαριά η οποίας βρίσκεται στην αντίθετη πλευρά της πόρπης της ζώνης ασφαλείας 15 36 κιλά Οι ιμάντες του παιδικού καθίσματος είναι κοντά στο σώμα χωρίς να σφίγγουν το παιδί Οι ζώνες ώμου έχουν ρυθμιστεί σωστά και οι ιμάντες δεν έχουν περιστραφεί Τα μαξιλαράκια ώμων βρίσκονται στο ίδιο επίπεδο...

Page 32: ...υ οχήματος κάτω από το υποβραχιόνιο και στον κόκκινο οδηγό ιμάντα 25 του παιδικού καθίσματος ΠΡΟΣΟΧΗ Η πόρπη της ζώνης ασφαλείας του οχήματος δεν πρέπει να τοποθετηθεί ανάμεσα στον κόκκινο οδηγό ιμάντα 22 και το υποβραχιόνιο 8 Τοποθετήστε την ζώνη μέσης 17 στην άλλη πλευρά του παιδικού καθίσματος στον κόκκινο οδηγό ζώνης 22 ΠΡΟΣΟΧΗ Η ζώνη μέσης 17 πρέπει να βρίσκεται όσο το δυνατόν χαμηλότερα στη ...

Page 33: ... 22 και στις δύο πλευρές της βάσης του καθίσματος Η διαγώνια ζώνη ασφαλείας στο πλάι της πόρπης της ζώνης ασφαλείας του οχήματος περνά επίσης από τον κόκκινο οδηγό ιμάντα 22 της βάσης του καθίσματος Η διαγώνια ζώνη ασφαλείας περνάει από τη σκούρη κόκκινη υποδοχή ιμάντα του προσκέφαλου Η διαγώνια ζώνη ασφαλείας διατρέχει διαγώνια προς τα πίσω Οι ιμάντες είναι σφιχτοί και δεν έχουν στρίψει Η πόρπη τ...

Page 34: ...τικειμένων πόρτα αυτοκινήτου κλπ Πρέπει πάντοτε να ελέγχετε το παιδικό κάθισμα ασφαλείας εάν έχει υποστεί βλάβη π χ εάν πέσει Ποτέ μην λιπαίνετε τα μέρη του παιδικού καθίσματος Για να προστατεύσετε σωστά το μωρό σας είναι επιτακτικό να εγκαταστήσετε και να χρησιμοποιήσετε το 932 Transporter ακριβώς όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο 7 ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Αφαιρέστε το παιδ...

Page 35: ...35 Customer service Εξυπηρέτηση πελατών GR ...

Page 36: ...36 ...

Reviews: