background image

IT

FR

EN

ES DE

MSX

Contenuto dell’imballo/Attrezzi

Contents of the package/Tools

 

Contenu de l'emballage /Outils 

Contenido del embalaje/Herramientas

 

Inhalt der Verpackung/Werkzeuge

N° 1

N° 1

N° 1

N° 4

Adattamento della leva di manovra in funzione della posizione di installazione dell’interruttore 

Adaptation of the operating lever on the basis of the installation position of the circuit breaker 

Adaptation du levier de manœuvre en fonction de la position d’installation de l’interrupteur 

Adaptación de la palanca de maniobra según la posición de instalación del interruptor 

Anpassung des Schalthebels abhängig von der Installationsposition des Schalters 

MCCB

MSX/D 125

MSX/D/E 160-250

M4 x 14

 

 

(Standard)

c

d

(Standard)

 

 

e

1,5÷2Nm

f

Posizionare i blocchetti, come indicato in tabella, per lucchettare l’interruttore in OFF.

Rimuovere i blocchetti per lucchettare l’interruttore in OFF e in ON.

Position the blocks as shown in the table, to padlock the circuit breaker OFF.

Remove the blocks to padlock the circuit breaker OFF and ON.

Positionner les blocages comme indiqué dans le tableau pour cadenasser l’interrupteur sur OFF.

Retirer les blocages pour cadenasser l’interrupteur sur OFF et sur ON.

Colocar los bloqueos como se india en la tabla, para cerrar con candado el interruptor en OFF.

Retirar los bloqueos para cerrar con candado el interruptor en OFF y en ON.

Die Blöcke wie in der Tabelle angegeben anbringen, um den Schalter auf OFF zu verriegeln.

Die Blöcke entfernen, um den Schalter auf ON und OFF zu verriegeln.

Solo per IP55

Only for IP55

Seulement pour IP55

Solo para IP55

Nur für IP55

1,5÷2Nm

a

b

Reviews: