manualshive.com logo in svg
background image

 

 
 
 

 

 1 / 9

 

 

 

 

  

  GEA AWP GmbH

 

 

Armaturenstr. 2 

17291 Prenzlau, Germany 

Tel.: +49 3984 8559-0 Fax: +49 3984 8559-18 

www.gea.com e-mail: [email protected] 

 

UVR 402 06.06.2019 

APS 06.30 – 19.3 

Overflow valve

 

UVR  

stop

 

 

 
contained the code-numbers: 
 
 

402 UVR

 

-60°C bis +150°C 

 

404 UVR

 

-60°C bis +150°C with cone

 

 

 

 

 

 

Contents 

Page 

1.  Survey of Types 

  2 

2.  Technical Characteristics 

  2 

3.  Safety Instructions 

  3 

4.  Application 

  4 

5.  Functional Description 

  4 

6.  Installation 

  4 

7.  Adjusting the valves 

  5 

8.  Maintenance 

  5 

9.  Transport, Storage 

  7 

10.  Warranty 

  7 

11.  Spare parts 

  7 

12.  Specification 

  9 

13.  Information on risks  

  9 

 

Überströmventile

 

UVR  

absperrbar 

 
 
beinhaltet die Schlüssel-nummern: 
 
 

402 UVR

 

-60°C bis +150°C 

 

404 UVR

 

-60°C bis +150°C mit Kegel

 

 

 
 

 

 

 

Inhaltsverzeichnis 

Seite 

1.  Übersicht der Bauarten 

2.  Technische Kennwerte 

3.  Sicherheitshinweise 

4.  Anwendung 

5.  Funktionsbeschreibung 

6.  Einbau 

7.  Einstellung 

8.  Wartung 

9.  Transport und Lagerung 

10.  Garantie 

11.  Ersatzteile 

12.  Kennzeichnung 

13.  Hinweis auf Restgefahren 

 

Betriebsvorschrift 

Armaturen für die Kältetechnik 

Operating Instructions 

Valves for refrigeration 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

Содержание 402 UVR

Страница 1: ...ng the valves 5 8 Maintenance 5 9 Transport Storage 7 10 Warranty 7 11 Spare parts 7 12 Specification 9 13 Information on risks 9 Überströmventile UVR absperrbar beinhaltet die Schlüssel nummern 402 UVR 60 C bis 150 C 404 UVR 60 C bis 150 C mit Kegel Inhaltsverzeichnis Seite 1 Übersicht der Bauarten 2 2 Technische Kennwerte 2 3 Sicherheitshinweise 3 4 Anwendung 4 5 Funktionsbeschreibung 4 6 Einbau...

Страница 2: ...DN 20 402 00 404 00 Scheibe Kegel disk cone Flachdichtring SB flat sealing ring SB B A O Ringe o ring seals PTFE Ring PTFE ring seal Kappe cap Handrad handwheel Flachdichtring S flat sealing ring S Ventilteller valve plate Dämpfungsring damping ring Flachdichtring K flat sealing ring K Druckfeder pressure spring Spindel stem Flachdichtring R flat sealing ring R Mutter nut Schraubbuchse screw bushi...

Страница 3: ...r 2 Technische Kennwerte 2 Technical characteristics Gehäusewerkstoff body material selection of material according to Auswahl nach DIN EN12284 AD 2000 Reihe W German DIN EN12284 AD 2000 Reihe W St P235GH S235JR S235JR St P235GH S235JR S235JR TT P215NL P255QL P355NL1 TT P215NL P255QL P355NL1 NIRO X5CrNi18 10 NIRO X5CrNi18 10 oder gleichwertige or any equivalent bei Verwendung von Schrauben der by ...

Страница 4: ...not exceed 1 The connecting flanges have to be coaxial Valves that have been damaged during transport or storage must not be installed 3 Sicherheitshinweise Ventile mit Transport oder Lagerschäden dürfen nicht eingebaut werden Ventile müssen frei von Achskräften Biege und Torsionsmomenten sein dürfen nicht als Fixpunkte von Rohrleitungen dienen Bei Autogenschweißung oder Hartlötung darf die Flamme...

Страница 5: ...off the screw bushing counter clockwise The cover screws should be kept loosely in the body until the pressure has equalized totally Only then should it be unscrewed completely Nach dem Entfernen der Rohrstopfen können die Ventile eingeschweißt bzw montiert werden Die Durchflußrichtung siehe Pfeil auf Kennzeichenschild ist einzuhalten Bei Anwendung moderner Schweißverfahren z B WIG CO2 werden die ...

Страница 6: ...e cover is put back in its place and is tightened by means of the screws evenly and crosswise 4 O Ringe A B PTFE Ring und Abstreifring entfernen und durch neue ersetzen Flachdichtring SB aus dem Einbauraum im Deckel entfernen 5 Spindel säubern 6 Neuen Flachdichtring SB in Deckel einlegen Schraubbuchse mit Kältefett RENAX UNITEMP 2 bzw gleichwertiges einfetten und handfest anziehen 7 Zur Dichtheits...

Страница 7: ...Bestell Nummer Nennweite der Armatur Baujahr der Armatur Ansprechdruck Bestellbeispiel 3 Stück Spindel UVR 402 00 402 00E11 806 100 2 DN20 01 2005 9 Transport Storage During transport AWP overflow valves are protected against shocks and covered with plastic sheeting They should be stored in dry rooms Care has to be taken that the plugs of the connecting pie ces are not damaged Any kind of soiling ...

Страница 8: ... 3 180 00 3 M36 x 2 Dämpfungsring damping ring DN Druckfeder pressure spring Bestellnummer stocknumber Abmessung dimension Bestellnummer stocknumber Abmessung dimension 72 84 12 ᴓ 22 x 26 7 x 2 7 20 56 20 53 2 bis to 8 Flachdichtring R flat sealing ring R PTFE DN Flachdichtring S flat sealing ring S Bestellnummer stocknumber Abmessung dimension Bestellnummer stocknumber 164 02 10 2 145 00 3 ᴓ 16 x...

Страница 9: ...tellervorschriften entsprechend dieser Betriebsvorschrift 12 Specification The specification of the AWP overflow valves complies with German Standard EN12284 Specification label of the casing 13 Information on risks in conformance to pressure appliance directive Remaining risks which cannot be avoided by the manufacturer arise because of Unauthorized loosening of the cover during operation or remo...

Отзывы: