background image

GEAppliances.com

Refr

igerat

ors

Bott

om Freezer

200D9366P015    

49-60604-2    09-11  GE

Safety Instructions

 . . . . . . . . . . .2, 3

Operating Instructions

Automatic Icemaker  . . . . . . . . . . . . . . .11

Care and Cleaning  . . . . . . . . . . . . .12, 13

Controls  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10

Replacing the Light Bulbs  . . . . . . . . . .14

Shelves and Bins  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Water Filter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5, 6

Installation Instructions

Installing the Refrigerator  . . . . . .16–20

Installing the Water Line . . . . . . . .30–32

Preparing to Install 

the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Removing and Replacing 

the Doors (Double Door 

Refrigerator Models only)  . . . . . . .27–29

Removing and Replacing the 

Freezer Drawer  . . . . . . . . . . . . . . . .21, 22

Reversing the Door Swing 

(Single Door Refrigerator 

Models only)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23–26

Troubleshooting Tips

 . . . . . .33–36

Normal Operating Sounds . . . . . . . . . .33

Consumer Support

Consumer Support  . . . . . . . .Back Cover

Performance Data Sheet  . . . . . . .41, 42

State of California Water 

Treatment Device Certificate  . . .43, 44

Warranty for Canadian 

Customers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Warranty for U.S. Customers  . . . . . . .39

Réfrigérateurs

Congélateur inférieur

Refrigeradores

Congelador inferior

Write the model and serial 
numbers here:

Model # ____________________

Serial #______________________

Find these numbers on a label 
on the right side, near the top of the
refrigerator compartment.

Models 20, 22 and 23

Manuel d’utilisation 

et d’installation

Owner’s Manual and

Installation Instructions

Manual del

propietario e

instalación

La section française commence à la page 45

La sección en español empieza en la página 85

Summary of Contents for GDSC3KCYBB

Page 1: ...Refrigerator Models only 23 26 Troubleshooting Tips 33 36 Normal Operating Sounds 33 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 41 42 State of California Water Treatment Device Certificate 43 44 Warranty for Canadian Customers 40 Warranty for U S Customers 39 Réfrigérateurs Congélateur inférieur Refrigeradores Congelador inferior Write the model and serial numbers here Mod...

Page 2: ...ly recommend that any servicing be performed by a qualified individual Setting either or both controls to the Off position does not remove power to the light circuit Do not refreeze frozen foods which have thawed completely PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerators are still dangerous even if they will sit fo...

Page 3: ...ibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Never unplug your refrigerator...

Page 4: ... you have set Setting either or both controls to 0 for digital and 0 for the refrigerator control knob stops cooling in both the refrigerator and freezer compartments but does not shut off electrical power to the refrigerator NOTE The refrigerator is shipped with protective film covering the digital temperature controls If this film was not removed during installation remove it now Consumer Suppor...

Page 5: ... as it is removed Use caution when removing Remove the protective foil from the end of the cartridge Lining up the arrow on the cartridge and the cartridge holder slowly rotate the cartridge clockwise until it stops When the cartridge is properly installed you will feel it click as it locks into place The grip on the end of the cartridge should be positioned vertically Do not overtighten Close the...

Page 6: ... the protective foil from the end of the cartridge Fill the replacement cartridge with water from the tap to allow for better flow from the icemaker Lining up the arrow on the cartridge and the cartridge holder slowly rotate the cartridge clockwise until it stops When the cartridge is properly installed you will feel it click as it locks into place Do not overtighten Filter Bypass Plug You must us...

Page 7: ... About the shelves and bins GEAppliances com Not all features are on all models Some models have wire shelves that can be adjusted in the same manner Shelves in the refrigerator compartment are adjustable Refrigerator Compartment Non Adjustable Shelves on the Door on some models To remove Lift the shelf straight up then pull out To replace Engage the shelf in the molded supports on the door and pu...

Page 8: ...hould be wiped dry Adjustable Humidity Crisper on some models Slide the control all the way to the HIGH setting to provide high humidity recommended for most vegetables Slide the control all the way to the LOW setting to provide lower humidity levels recommended for most fruits Snack Pan on some models This pan can be moved to the most useful location for your family s needs To remove slide the pa...

Page 9: ...and press it down into the 6 alignment tabs NOTE Always be sure that the basket is seated in all 6 slide bracket tabs before sliding back into the freezer The basket can be turned in either direction front to back and installed into the freezer To remove the half width basket Pull the basket out to the stop location Lift the basket up at the front to release it from the stop hooks on each side Lif...

Page 10: ...ove When replacing the full width sliding wire basket Insert the wire basket into the lower liner s rails and push back into place NOTE The full width wire shelf is not intended to slide To remove for cleaning Hold the shelf at the front and pull it firmly forward When replacing the full width sliding wire shelf Insert the wire shelf into the upper liner s rails and push back into place About the ...

Page 11: ...h the sweep of the feeler arm When the bin fills to the level of the feeler arm the icemaker will stop producing ice It is normal for several cubes to be joined together If ice is not used frequently old ice cubes will become cloudy taste stale and shrink NOTE In homes with lower than average water pressure you may hear the icemaker cycle multiple times when making one batch of ice NOTE Set the po...

Page 12: ...teel cleaner A spray on stainless steel cleaner works best Do not use appliance wax or polish on the stainless steel Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box of baking soda in the refrigerator and freezer compartments Unplug the refrigerator before cleaning If this is not practical wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around switches lights or controls Use ...

Page 13: ...of the refrigerator against the hand truck This could damage the refrigerator Handle only from the sides of the refrigerator Be sure the refrigerator stays in an upright position during moving Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator away from the wall All types of floor coverings can be damaged particularly cushioned coverings and those with embossed surfaces Raise the leve...

Page 14: ...zer Light Replacing the light bulbs Turning the control to the 0ff position does not remove power to the light circuit Appearance may vary CAUTION Light bulbs may be hot Unplug the refrigerator The bulb is located at the top of the freezer inside a light shield To remove the shield grasp the shield at the back and pull out to release the tabs at the back Rotate the shield down and then forward to ...

Page 15: ...nty PREPARATION MOVING THE REFRIGERATOR INDOORS If the refrigerator will not fit through a doorway the refrigerator door and freezer drawer can be removed To remove the refrigerator door see Step 1 in the Reversing the Door Swing section To remove the freezer drawer see the Removing the Freezer Drawer section WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER AND DISPENSER ON SOME MODELS If the refrigerator has an icem...

Page 16: ...ttached to the refrigerator while transporting it into the installation location If passageways are less than 36 the refrigerator doors and handles can easily be scratched and damaged The top cap and doors can be removed to allow the refrigerator to be safely moved indoors Start with Step A If it is not necessary to remove doors skip Step A Leave tape and all packaging on doors until the refrigera...

Page 17: ...e the connection on your refrigerator Icemaker Ready models Icemaker Installed Models 17 Installation Instructions 1 A B C 1 4 Tubing Tubing Clamp 1 4 Compression Nut Ferrule sleeve SmartConnect Tubing Refrigerator Connection TURN ON THE WATER SUPPLY icemaker models Turn the water on at the shutoff valve house water supply and check for any leaks 2 PLUG IN THE REFRIGERATOR On models with an icemak...

Page 18: ... fasteners with a 3 16 Allen wrench and transfer the handle mounting fasteners to the right side Remove the logo badge Remove and transfer the plug button to the left side of the fresh food door NOTE Use a flat plastic edge to prevent damaging the door Remove any adhesive on the door with a mild detergent Remove the paper covering on the adhesive backing on the logo badge prior to carefully attach...

Page 19: ...ach the handle to the handle mounting fasteners and tighten the set screws with a 3 32 Allen wrench NOTE For Double Door models follow the same procedure on the opposite door Plastic handle Attach the handle to the handle mounting fasteners by aligning the slots with the handle mounting fasteners Slide it down until it is firmly locked into position A A 8 A Mounting Fasteners appearance may vary a...

Page 20: ...ille by inserting the two Phillips head screws 10 A Installation Instructions SET THE CONTROLS Set the controls to the recommended setting 11 REMOVE PACKAGING START ICEMAKER icemaker models A Remove all tape foam and protective packing from shelves and drawers B Remove the tie downs from the freezer baskets C Place half width basket onto drawer slides See About the freezer section for instructions...

Page 21: ...e freezer drawer Lift the basket up at the back Lift the front up and lift the entire basket up and out of the drawer 1 A B C The freezer drawer can be removed if needed to fit through tight areas Read these instructions completely and carefully REMOVE THE DRAWER FRONT Remove the screw on each side of the railing 2 A REMOVE THE DRAWER FRONT cont Lift up on both sides of the freezer drawer handle t...

Page 22: ... back of the drawer railings into the slots on the rail assemblies Lower the front of the drawer making sure the tabs on the sides of the railings fit into the front slots in the rail assemblies 1 A B D C REPLACE THE FREEZER BASKET Replace the lower freezer basket by lowering it into the frame 2 Two people may be required to complete this procedure ATTACH AND SECURE THE DRAWER FRONT TO THE SLIDES ...

Page 23: ...ng is finalized ensure the logo badge is properly aligned and permanently secured to the door by removing the adhesive cover on the back side NOTE A replacement logo badge is included in the hinge kit Unplug the refrigerator from its electrical outlet Empty all door shelves including the dairy compartment Thin blade Screwdriver Masking Tape Adjustable Wrench 5 16 Socket Ratchet Driver REMOVE THE R...

Page 24: ...le from the right side of the door Install the door thimble into the hole on the left and the button plug into the hole on the right Set the door on a non scratching surface with the inside up 2 A B C D TRANSFER CENTER HINGE BRACKET Using a 5 16 socket ratchet driver remove the bolts securing the center hinge to the cabinet 3 A B REMOVE BOTTOM HINGE AND LEVELING LEG Using a 1 2 socket ratchet driv...

Page 25: ... 1 2 socket ratchet driver install the hinge pin and nut in the opposite hole on the hinge bracket with leveling leg Using a 5 16 socket ratchet driver install the hinge bracket with leveling leg on the left side of the refrigerator The pin will be toward the outside of the refrigerator Using a 5 16 socket ratchet driver install the leveling leg bracket on the right side of the refrigerator 5 A B ...

Page 26: ... Attach the hinge to the top of the cabinet loosely with the bolts Make sure the gasket on the door is flush against the cabinet and is not folded Support the door on the handle side and make sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front While holding the door in place tighten the top hinge bolts Replace the hinge cover 9 A B C INSTALL THE LOGO BADGE Remove the a...

Page 27: ...10 mm Socket Ratchet Driver Phillips Screwdriver Installation Instructions REMOVING THE DOORS Double Door Refrigerator Models only REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS Tape the doors shut with masking tape Start with left hand door first Remove the screw securing the center hinge cover lift the hinge cover and place to the side on top of the refrigerator Remove the hinge cover on top of the refrigerator ...

Page 28: ...tching surface with the inside up Installation Instructions REMOVE OPPOSITE DOOR Follow the same procedure on the opposite door There are no center hinge covers on the opposite side 3 REMOVE FREEZER DRAWER Refer to the Removing the Freezer Drawer section for instructions 4 E F 1 REMOVE CENTER HINGE Using a 5 16 socket ratchet driver remove the bolts securing the center hinge to the cabinet Set the...

Page 29: ...e sure the door is straight and the gap between the doors is even across the front While holding the aligned door in place tighten the top hinge bolts Replace the hinge cover and screw A B C Hinge Pin ALIGN DOUBLE DOORS If the top of the doors are uneven first try to raise the lowest door by turning the leveling leg on the same side as the door until the doors are even If the unit rocks re adjust ...

Page 30: ...oding Call a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water line If you use your refrigerator before connecting the water line make sure the icemaker power switch is in the O off position Do not install the icemaker tubing in areas where temperatures fall below ...

Page 31: ...h a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5 32 at the point of connection to the COLD WATER LINE Saddle type shutoff valves are included in many water supply kits Before purchasing make sure a saddle ty...

Page 32: ... the water is clear Shut the water off at the water valve after about one quart 1 liter of water has been flushed through the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 SmartConnect Tubing Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts Consult wit...

Page 33: ... when starting or stopping the compressor Defrost timer snapping in and out of the defrost cycle Expansion and contraction of cooling coils during and after defrost can cause a cracking or popping sound On models with an icemaker after an icemaking cycle you may hear the ice cubes dropping into the ice bucket On models with a dispenser during water dispense you may hear the water lines move at ini...

Page 34: ...oor openings too frequent This is normal frost within package or too long is normal Frequent buzzing Icemaker power switch is in Set the power switch to the 0 off position Keeping it sound the I on position but the in the I on position will damage the water valve water supply to the refrigerator has not been connected Small or hollow cubes Water filter clogged Replace filter cartridge with new car...

Page 35: ...ries moisture into refrigerator when doors are opened Refrigerator or freezer No power at outlet Replace fuse or reset the breaker compartment light Light bulb burned out or loose See Replacing the light bulbs does not work Door drawer does not Leveling legs need adjusting See Installing the Refrigerator close by itself Freezer door drawer This is normal if after popping This indicates that there ...

Page 36: ... Handle sections for detailed instructions Refrigerator beeping This is the door alarm Close door Control setting is On some models the light bulbs If the control settings do not light up check to see if not lit at the top of the refrigerator the light bulbs are burned out and replace if necessary compartment light up the temperature control settings Refrigerator doors are Doors need realigning Se...

Page 37: ...37 Notes GEAppliances com Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ...

Page 38: ...38 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes ...

Page 39: ...uential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 Staple your receipt here Proof of the original purchase date is needed to obtain service under th...

Page 40: ...ight bulbs Damage to product caused by accident fire floods or acts of God Loss of food due to spoilage Proper use and care of product as listed in the owner s manual proper setting of controls Product not accessible to provide required service WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date P...

Page 41: ...98 78 98 65 0 04 mg L 1 4dichlorobenzene 0 075 mg L 0 225 mg L 10 0 2283 mg L 0 000500 mg L 0 000500 mg L 99 78 99 77 0 075 mg L Atrazine 0 003 mg L 0 009 mg L 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Tested using a flow rate of 0 50 gpm pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 3 C Measurement in Particles ml Particles used were 0 5 1 microns NTU Nephelometric Turbi...

Page 42: ... 66 67 0 003 mg L Tested using a flow rate of 0 5 gpm pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 3 C Measurement in Particles ml Particles used were 0 5 1 microns NTU Nephelometric Turbidity units Operating Specifications Capacity certified for up to 750 gallons 2 838 l up to six months Pressure requirement 40 120 psi 2 8 8 2 bar Temperature 33 100ºF 0 6 38ºC Flow rate 0 5 gpm 1 9 lpm Gen...

Page 43: ...Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Asbestos Lead Mercury Alachlor Atrazine Benzene Carbofuran Lindane Mercury Toxaphene 1 4 dichlorobenzene 2 4 D Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Contaminants Organic Contaminants Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality except that systems certified for cyst...

Page 44: ...nt to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants Cysts Turbidity Asbestos Lead Atrazine Lindane 2 4 D Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Contaminants Organic Contaminants Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality except that systems certified for cyst reduction may be used on di...

Page 45: ...ongélation 65 Installation de la conduite d eau 73 75 Installation du réfrigérateur 60 64 Préparation 59 Remise en place du tiroir du compartiment congélation 66 Conseils de dépannage 76 79 Bruits normaux de fonctionnement 76 Soutien au consommateur Feuillet de données relatives à la performance de la cartouche 81 82 Garantie pour la clientèle au Canada 80 Soutien au consommateur 84 45 Transcrivez...

Page 46: ...commandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié Lorsque vous réglez la commande en position Off arrêt l alimentation électrique de l ampoule n est pas coupée Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé 46 COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d asphyxie sont toujours d actualité Les ...

Page 47: ...ectement mise à la terre Le réfrigérateur doit toujours être branché dans sa propre prise de courant dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence ce qui pourrait créer un risque d incendie par surchauffe des fils Ne débranchez ja...

Page 48: ... l un des boutons de contrôle ou les deux sur 0 pour numérique et 0 pour le bouton de commande du réfrigérateur les compartiments du réfrigérateur et du congélateur s arrêtent de refroidir mais le réfrigérateur reste sous tension NOTE Le réfrigérateur est expédié avec une pellicule de protection couvrant les commandes digitales de température Si cette pellicule n a pas été retirée au cours de l in...

Page 49: ... feuille de protection de l extrémité de la cartouche En alignant les flèches de la cartouche et du boîtier de cartouche faites tourner doucement la cartouche dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à son arrêt Si la cartouche est correctement installée vous devez entendre un déclic quand elle s engage en place La poignée à l extrémité de la cartouche doit être placée verticalement Ne serrez...

Page 50: ...ction de l extrémité de la cartouche Remplissez la cartouche de remplacement avec d eau du robinet pour permettre un meilleur débit de la machine à glaçons En alignant les flèches de la cartouche et du boîtier de cartouche faites tourner doucement la cartouche dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à son arrêt Si la cartouche est correctement installée vous devez entendre un déclic quand el...

Page 51: ...vers le haut insérez le crochet supérieur à l arrière de la clayette dans une fente du rail Abaissez le devant de la clayette jusqu à ce que le bas de la clayette se fixe en place Certains modèles ont des clayettes en fil de fer que vous pouvez régler de la même manière Clayettes non réglables de porte sur certains modèles Enlèvement Soulevez la clayette droit vers le haut puis enlevez en soulevan...

Page 52: ... modèles Faites glisser le réglage en position HIGH élevée pour obtenir l humidité maximum qui est recommandée pour la plupart des légumes Faites glisser le réglage en position LOW basse pour obtenir l humidité minimum qui est recommandée pour la plupart des fruits Bac à casse croûte sur certains modèles Vous pouvez mettre le bac à case croûte à l endroit qui convient le mieux aux besoins de votre...

Page 53: ... le panier en position horizontale et pressez le vers le bas dans les six taquets d alignement NOTE Assurez vous toujours que le panier est engagé dans les 6 taquets coulissants latéraux avant de le faire glisser à sa place dans le compartiment congélation Le panier peut être tourné dans n importe quel sens avant ou arrière puis être installé dans le compartiment congélation Pour enlever le panier...

Page 54: ...pleine largeur Introduisez le panier métallique dans les rails de cuve inférieurs repoussez NOTE L étagère métallique pleine largeur n a pas été conçue pour coulisser Retirer pour la nettoyer Tenez l étagère à l avant et tirez la avec fermeté vers l avant Pour remplacer le panier métallique coulissant pleine largeur Introduisez l étagère métallique dans les rails de cuve supérieurs et poussez Comp...

Page 55: ... eau de se purger Assurez vous que rien ne gène la course du bras palpeur Quand le bac se remplit jusqu au niveau du bras palpeur la machine à glaçons s arrête de produire des glaçons Il est normal de trouver des glaçons qui soient soudés ensemble Si vous n utilisez pas souvent vos glaçons les vieux glaçons deviennent opaques prennent un mauvais goût et rétrécissent NOTE Dans les maisons qui ont u...

Page 56: ...pour acier inoxydable N utilisez pas de cire pour appareils ménagers sur l acier inoxydable Nettoyage de l intérieur Pour aider à empêcher les odeurs laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans les compartiments réfrigération et congélation Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer Si ce n est pas pratique enlevez toute humidité au moyen d une éponge ou d un chiffon pour netto...

Page 57: ... à l avant de votre réfrigérateur Tirez le réfrigérateur en ligne droite et lorsque vous le remettez en place poussez le vers le mur en ligne droite Les déplacements latéraux du réfrigérateur pourraient endommager le revêtement de sol ou le réfrigérateur Abaissez les pieds d inclinaison jusqu à ce qu ils touchent le sol Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place en le poussant veillez à ne pa...

Page 58: ...ampoules électriques peuvent être brûlantes Débranchez le réfrigérateur Pour enlever le pare lumière saisissez l arrière de le pare lumière et tirez le pour le libérer de ses taquets à l arrière Faites tourner le pare lumière vers le bas puis tirez pour libérer les taquets à l avant de le pare lumière Après avoir remplacé l ampoule par une ampoule d appareil électroménager de même voltage ou d un ...

Page 59: ...sse d alimentation d eau GE contenant la tuyauterie le robinet d arrêt les joints et les instructions chez votre revendeur ou en vous adressant à notre site Web à l adresse www electromenagersge ca ou à notre service de Pièces et accessoires au numéro de téléphone 1 800 661 1616 PREPARATION suite ALIMENTATION D EAU DE LA MACHINE À GLAÇONS ET DU DISTRIBUTEUR SUR CERTAINS MODÈLES PRÉPARATION DÉPLACE...

Page 60: ...r Remettez en place les vis que vous avez enlevées en haut et à l arrière du capuchon Remettez en place le tiroir ou la porte du compartiment congélation du bas Consultez la section Remise en place du tiroir du compartiment congélation ou l étape 8 de la section Changement du sens d ouverture des portes E F G ENLEVEZ LE CAPUCHON DU HAUT sur certains modèles NOTE IMPORTANTE Ce réfrigérateur a une p...

Page 61: ...installation 1 A B C OUVREZ L ALIMENTATION D EAU modèles avec machine à glaçons Ouvrez l alimentation d eau au niveau du robinet d arrêt l alimentation d eau de la maison et vérifiez la présence de fuites 2 BRANCHEZ LE CORDON DU RÉFRIGÉRATEUR DANS LA PRISE Sur modèles avec machine à glaçons avant de brancher le réfrigérateur assurez vous que l interrupteur de la machine à glaçons est à la position...

Page 62: ... la poignée à l aide d une clé Allen de 3 16 po et faites passer les fixations de montage de la poignée du côté gauche au côté droit Enlevez le logo Enlevez et faites passer de l autre côté le bouchon du côté droit au côté gauche de la porte du compartiment aliments frais NOTE Utilisez une lame en matière plastique pour éviter d endommager la porte Enlevez toute colle de la porte à l aide d un dét...

Page 63: ... montage de la poignée en alignant les fentes aux fixations de montage de poignée Faites glisser la poignée vers le bas jusqu à ce qu elle soit bien fixée en position A A 8 A FIXEZ LA POIGNÉE DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Poignées en acier inoxydable et en matière plastique Fixez bien la poignée aux fixations de montage de la poignée et resserrez les vis de l ensemble situées en bas de l...

Page 64: ...tête Phillips 10 A C RÉGLEZ LES COMMANDES Réglez les commandes selon les recommandations 11 ENLEVEZ LES MATÉRIAUX D EMBALLAGE ET METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS modèles avec machine à glaçons A Enlevez tous les matériaux d emballage rubans mousse et autre protection des clayettes et des tiroirs B Enlevez les arrimages des bacs du compartiment congélation C Placez le demi bac dans les rails à...

Page 65: ... l intérieur du tiroir du compartiment congélation Soulevez l arrière du panier Soulevez l avant du panier et soulevez l ensemble du panier pour l enlever et enlevez le complètement 1 A B C Vous pouvez enlever le tiroir du compartiment congélation si nécessaire pour passer par des endroits étroits Lisez ces instructions avec soin et complètement ENLEVEZ L AVANT DU TIROIR Enlevez la vis de chaque c...

Page 66: ...s mécanismes de rail Abaissez l avant du tiroir en vous assurant que les taquets des deux côtés des rails entrent dans les fentes à l avant des mécanismes de rail 1 A B D C REMISE EN PLACE DU PANIER DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Remettez en place le panier du bas du compartiment congélation en l abaissant dans son cadre 2 Vous aurez peut être besoin de deux personnes pour terminer cette procédure PL...

Page 67: ... que vous aurez changé le sens d ouverture de la porte assurez vous que le logo soit bien aligné et bien fixé à la porte en enlevant le papier adhésif au verso NOTE Un logo de rechange est compris dans l ensemble de charnière Débranchez le réfrigérateur de sa prise électrique Videz toutes les clayettes de porte y compris le compartiment laitier Tournevis à lame mince Ruban masque Clé réglable Tour...

Page 68: ...stallés sur l autre côté 4 A B Support charnière inférieur Support du trépied 68 TRANSFERT BRACKET DE LA CHARNIÈRE DU CENTRE suite Faites passer le bouton et le couvercle des trous de charnière du côté gauche au côté droit Installez le support à charnière centrale à partir du kit placé sur le côté gauche 3 C B ENLÈVEMENT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGELATION Fermez la porte et attachez la avec l...

Page 69: ... LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION ET CONGELATION Enlevez l arrêt de la porte situé en bas à droite de la porte en enlevant les deux vis Faites passer la bague du trou de charnière en matière plastique dans le trou opposé 6 A 7 69 TRANSFERT DE L ARRÊT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION ET CONGELATION suite Installez l arrêt de la porte à gauche en vous assurant de bien aligner les trou...

Page 70: ...e de la charnière du centre Assurez vous que la bague en matière plastique de l axe de charnière demeure sur l axe de charnière du centre ou à l intérieur du trou de l axe de charnière de la porte situé en bas de la porte Insérez le manchon de porte dans le trou à manchon en haut de la porte du réfrigérateur puis insérez l axe de charnière supérieur Assurez vous que la porte soit alignée à l armoi...

Page 71: ... aide d une clé à douille de 5 16 po enlevez les boulons qui tiennent la charnière du haut à l armoire Soulevez ensuite la charnière droit vers le haut pour libérer l axe de la charnière de support du haut de la porte 1 A ENLEVEZ LA CHARNIÈRE DU CENTRE À l aide d une clé à douille de 5 16 po enlevez les boulons qui tiennent la charnière du centre à l armoire Mettez de côté les boulons et la charni...

Page 72: ...ION DES PORTES DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Abaissez la porte du compartiment réfrigération sur l axe de la charnière du centre Assurez vous que la bague en matière plastique de l axe de charnière se trouve sur l axe de charnière du centre ou à l intérieur du trou de l axe de charnière de porte situé en bas de la porte Fermez la porte et tenez la fermée à l aide de ruban masque ou utilisez une de...

Page 73: ...glaçon en position O arrêt N installez jamais les tuyaux de la machine à glaçon dans des endroits où la température risque de descendre en dessous du point de congélation Si vous utilisez un outil électrique comme une perceuse électrique pendant l installation assurez vous que l isolement ou le câblage de cet outil empêche tout danger de secousse électrique Vous devez procéder à toutes vos install...

Page 74: ...bar Une perceuse électrique Une clé de 1 2 po ou une clé réglable Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips Deux écrous à compression d un diamètre extérieur de 1 4 po et deux bagues manchons pour brancher le tuyau en cuivre au robinet d arrêt et au robinet d eau du réfrigérateur OU Si vous utilisez une trousse d alimentation d eau GE avec tuyau en matière plastique les garnitures nécessa...

Page 75: ...tuyau PURGEZ LE TUYAU 8 Instructions d installation Acheminez le tuyau du tuyau d eau froide au réfrigérateur Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher derrière le réfrigérateur ou au niveau de l armoire de cuisine adjacente aussi près du mur que possible ACHEMINEZ LE TUYAU 6 Fixez le robinet d arrêt au tuyau d eau froide à l aide du collier de serrage NOTE Vous devez vou...

Page 76: ...e L expansion et la contraction des serpentins de refroidissement pendant et après le dégivrage peuvent causer un craquement ou un claquement Sur les modèles équipés d une machine à glaçons après un cycle de fabrication de glaçons vous pouvez entendre les glaçons tomber dans le bac Sur les modèles munis d un distributeur le mouvement des conduites peut être audible lors de la première distribution...

Page 77: ...la cartouche du filtre avec une nouvelle creux à l intérieur cartouche ou installez le bouchon du filtre La machine à glaçons Le commutateur de marche Mettez le commutateur de marche en position I marche automatique ne n est pas branché Le voyant lumineux de la machine à glaçons devient vert quand fonctionne pas le commutateur de voyant lumineux de compartiment congélation sur certains modèles est...

Page 78: ...ompartiment Pas d électricité à la prise Remplacez le fusible ou remettez en marche réfrigération ou congélation le disjoncteur ne s allume pas L ampoule a brûlé ou elle Consultez Remplacement des ampoules électriques n est pas vissée à fond La porte le tiroir Vous devez ajuster les pieds Consultez Installation du réfrigérateur ne ferme pas seul de nivellement La porte le tiroir du C est normal si...

Page 79: ...porte Fermez la porte Le réglage de contrôles Sur certains modèles Si les réglages de contrôle ne s allument pas vérifiez n est pas allumé les ampoules électriques situées que les ampoules électriques ne soient pas brûlées en haut du compartiment et remplacez les le cas échéant réfrigération allument les réglages de contrôle de la température Les portes ne sont pas Il faut réaligner les portes Con...

Page 80: ...e à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Le propriétaire est responsable de payer les réparations occasionnées par l installation de ce produit et ou les visites nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit Tout dommage a...

Page 81: ... 10 0 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Testé utilisant un débit de 0 50 gpm une pression de 60 psig un pH de 7 5 0 5 et une temp de 20 C 3 C 68 F 5 F Mesures en particules ml Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération Capacité certifiée jusqu à maximum de 300 gallons 1135 l jusqu à maximum de six mois p...

Page 82: ...l Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération Capacité certifiée jusqu à maximum de 750 gallons 2838 l jusqu à maximum de six mois Exigence en matière de pression 2 8 à 8 2 bar 40 à 120 psi sans choc Température 0 6 38 C 33 100 F Débit 1 9 lpm 0 5 gpm Exigences générales d installation opération entretien Rincez la nouvelle car...

Page 83: ...Notes 83 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ...

Page 84: ... leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement séc...

Page 85: ...5 Cómo retirar y volver a colocar las puertas Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente 111 114 Instalación de la tubería del agua 115 117 Instalación del refrigerador 100 104 Preparación para instalar el refrigerador 99 Solucionar problemas 118 121 Sonidos normales de la operación 118 Servicio al consumidor Garantía para consumidores en los Estados Unidos 122 Hoja de datos de funcionamie...

Page 86: ...onecte el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones NOTA Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado El colocar el control en posición Off apagado no quita la corriente del circuito de la luz No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado 86 DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación d...

Page 87: ... su responsabilidad personal y su obligación reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra El refrigerador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del sobrecal...

Page 88: ... ajuste para que el refrigerador alcance la temperatura que usted ha configurado Si se configura alguno de los dos controles o ambos controles en 0 para digital y en 0 para la perilla de control del refrigerador se detiene la refrigeración en los compartimentos del refrigerador y del congelador pero no se corta la energía eléctrica hacia el refrigerador NOTA El refrigerador se envía con una pelícu...

Page 89: ... extremo del cartucho Alinee la flecha del cartucho y el soporte del cartucho lentamente rote el cartucho en sentido de las agujas del reloj hasta que pare Cuando el cartucho está instalado apropiadamente usted siente un clic cuando encaja en su lugar La manija en el extremo del cartucho debería estar colocada verticalmente No lo apriete demasiado Cierre la tapa del cartucho Tapón de derivación de...

Page 90: ...ndo lo remueva Retire el papel de aluminio protector del extremo del cartucho Llene el cartucho de reemplazo con agua de la canilla para permitir un mejor flujo de la máquina de hacer hielo Alinee la flecha del cartucho y el soporte del cartucho lentamente rote el cartucho en sentido de las agujas del reloj hasta que pare Cuando el cartucho está instalado apropiadamente usted siente un clic cuando...

Page 91: ...ajuste en su lugar Sobre los estantes y compartimientos GEAppliances com No todas las características están presentes en todos los modelos Algunos modelos tienen estantes con cable que pueden ajustarse de la misma manera Los estantes en el compartimiento del refrigerador son ajustables Compartimiento del refrigerador Estantes no ajustables en la puerta Para retirarlos Levante el estante recto y lu...

Page 92: ...d ajustable en algunos modelos Deslice el control completamente hasta la posición HIGH alto para ofrecer la alta humedad recomendada para la mayoría de los vegetales Lleve el control por completo hasta la posición LOW bajo para ofrecer los niveles bajos de humedad recomendados para la mayoría de las frutas Contenedor para Deli en algunos modelos Este contenedor puede moverse a la ubicación más úti...

Page 93: ...ngelador hasta que pare La canasta del congelador se apoya sobre las lengüetas internas de los deslizadores del cajón Levante la canasta para liberarla de las 6 lengüetas del soporte deslizador Incline la canasta y sáquelo del cajón Cuando vuelva a colocar la canasta profunda de ancho completo Incline la canasta hacia atrás y desciéndala en el cajón Gire la canasta a la posición horizontal y presi...

Page 94: ...a canasta de alambre dentro de los rieles inferiores y empuje hasta colocar en su lugar NOTA El estante de alambre de ancho completo no está diseñado para deslizarse Cómo quitarlo para limpiarlo Sostenga el estante desde el frente y tire del mismo con firmeza hacia adelante Cuando vuelva a colocar el estante deslizable de alambre de ancho completo Introduzca el estante de alambre dentro de los rie...

Page 95: ...ducir hielos Es normal que varios cubos de hielo se junten Si el hielo no se usa con frecuencia los cubos de hielo viejo se volverán turbios con sabor rancio y se encogerán NOTA En hogares con presión de agua inferior al promedio es posible que escuche el ciclo de la máquina de hielos varias veces al hacer un lote de hielo NOTA Configure el interruptor de energía en la posición O apagado si el sum...

Page 96: ...noxidable para usos comerciales No utilice cera para electrodomésticos sobre el acero inoxidable Limpiar el interior Para evitar olores deje una caja abierta de bicarbonato de sodio en los compartimientos del refrigerador y del congelador Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo Si no fuera posible exprima el exceso de humedad de la esponja o del paño cuando se limpie alrededor de botones bom...

Page 97: ...ufe el refrigerador Limpie el interior con solución de bicarbonato de una cucharada 15 ml de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor de alimentación eléctrica de la máquina de hielo en la posición O apagado y cierre el suministro de agua al refrigerador Si la temperatura pueda llegar al punto de congelación haya una persona calificada para desagua...

Page 98: ...r Cómo reemplazar las bombillas Girar el control a la posición Off apagado no elimina la corriente en el circuito de luces El aspecto puede variar PRECAUCIÓN Las bombillas podrían estar calientes Desconecte el refrigerador La bombilla está ubicada en la parte superior del compartimiento del congelador al interior de un protector para la luz Para retirar el protector tome el protector por la parte ...

Page 99: ...EFRIGERADOR AL INTERIOR Si el refrigerador no entra por una puerta se pueden retirar la puerta del refrigerador y la gaveta del congelador Para retirar la puerta del refrigerador consulte el Paso 1 en la sección Cómo invertir el vaivén de la puerta Para retirar la gaveta del congelador consulte la sección Cómo retirar la gaveta del congelador SUMINISTRODEAGUAHACIALAMÁQUINADEHIELOS YELDISPENSADOR E...

Page 100: ...illos originales en la parte superior y la trasera de la tapa Reinstale la gaveta inferior del congelador Consulte la sección titulada Cómo reemplazar la gaveta del congelador o los Pasos 2 en la sección titulada Cómo invertir el vaivén de la puerta F RETIRO DE LA TAPA SUPERIOR en algunos modelos NOTA IMPORTANTE Este refrigerador tiene una profundidad de 341 2 pulgadas Las puertas y los pasillos q...

Page 101: ...os por la instalación de la máquina de hielo Modelos con máquina de hielo instalada 1 B C 101 ACTIVE LA CONEXIÓN DE AGUA modelos con la máquina de hielos Haga pasar la corriente de agua en la válvula de cierre el suministro de agua de la casa e inspeccione en busca de fugas 2 CONECTE EL REFRIGERADOR En modelos con la máquina de hielos antes del conectar el refrigerador cerciórese de que el interru...

Page 102: ...en de3 16 ytraslade lostornillos demontaje delamanija alladoderecho Quitelainsigniadellogo Removerytransferireltapónalladoizquierdode lapuertadealimentosfrescos NOTA Useunelemento plásticoyplanoafindenodañarlapuerta Quite losrestosdeadhesivodelapuertaconundetergente suave Retirelacoberturadepapeldelapartetrasera delainsigniadellogoantesdecolocarlachapasobre lapuerta A A 6 RETIRE LA MANIJA DE LA PU...

Page 103: ...a a los tornillos de montaje alinee las ranuras con los tornillos de montaje Deslícela hasta que encaje firmemente en su lugar A A 8 SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR Manijas de acero inoxidable y plástico Sujete la manija firmemente a los tornillos de montaje y ajuste los tornillos de fijación en la parte inferior de la manija con una llave Allen de 1 8 A 9 A la apariencia puede variar...

Page 104: ...los Phillips 10 B A AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se recomienda 11 RETIRE EL EMBALAJE INICIE LA MÁQUINA DE HIELO modelos con máquina de hielos A Retire toda la cinta y el embalaje protector y de espuma de las repisas y las gavetas B Retire los amarres de las canastas del congelador C Coloque la casta de mitad de ancho en las correderas de la gaveta Consulte la sección titulada Ac...

Page 105: ...la parte posterior Levante el frente y suba la canasta completa hacia arriba y afuera de la gaveta 1 A B C Si es necesario es posible retirar la gaveta del congelador para que el refrigerador quepa en áreas estrechas Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente RETIRE EL FRENTE DE LA GAVETA Retire el tornillo en cada lado de las correderas 2 A RETIRE EL FRENTE DE LA GAVETA cont Levante ambos ...

Page 106: ...eta en las ranuras de las ensambladuras de las correderas Baje el frente de la gaveta cerciorándose de que las pestañas en los lados de las correderas calcen en las ranuras delanteras de las ensambladuras de las correderas 1 A B D C REEMPLACE LA CANASTA DEL CONGELADOR Reemplace la canasta más baja del congelador bajándola hasta el marco 2 Es posible que sean necesarias dos personas para completar ...

Page 107: ...tán incluidas en el conjunto de bisagras de la puerta Para ordenar un kit de bisagras para puertas reversibles en Estados Unidos visite nuestro sitio web en GEAppliances com o comuníquese al Servicio de Piezas y Accesorios de GE al 800 626 2002 Los clientes de Canadá deberán buscar en las páginas amarillas el Centro de Servicios de Mabe más cercano Manipule las partes con cuidado para evitar rayar...

Page 108: ...rior Soporte de la pata niveladora 108 TRASLADE EL SOPORTE DE LA BISAGRA CENTRAL cont Pase al lado derecho el botón obturador y tapa de orificio de tornillo de los orificios de la bisagra del lado izquierdo Instale el nuevo soporte de la bisagra central del kit en el lado izquierdo 3 C B RETIRE LA PUERTA DEL CONGELADOR Pegue la puerta por completo con cinta Quite el perno de la bisagra del soporte...

Page 109: ...e el soporte de la bisagra con la pata niveladora del lado izquierdo del refrigerador El perno quedará mirando hacia la parte externa del refrigerador Utilizando un destornillador de casquillo de 5 16 instale el soporte de la pata niveladora del lado derecho del refrigerador 5 A B C TRASLADE EL FRENO DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Retire el freno de la puerta en el lado derecho de la parte inferior...

Page 110: ...ue la puerta esté alineada con el gabinete Una la bisagra a la parte superior del gabinete libremente con los pernos Cerciórese de que el sello magnético en la puerta esté nivelado contra el gabinete y no esté doblado Apoye la puerta en el lado de la manija y cerciórese de que esté recta y el espacio entre las puertas sea uniforme al frente Mientras sostiene la puerta en su lugar apriete los perno...

Page 111: ... empiece no mueva el gabinete Estas instrucciones son para retirar las puertas Desconecte el refrigerador de la toma eléctrica Desocupe todos los estantes de la puerta incluyendo el compartimiento de productos lácteos RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR Pegue las puertas por completo con cinta Comience primero con la puerta de la izquierda Quite el tornillo que ajusta la tapa de la bisagra central...

Page 112: ...sagra del receptáculo de la parte superior de la puerta Quite la cinta e incline la puerta en sentido contrario al gabinete Levante la puerta sacándola del pasador de la bisagra central Verifique que el capuchón plástico del pasador de la bisagra no se salga del pasador de la bisagra o del orificio del pasador de la bisagra de la puerta ubicado en la parte inferior de la puerta Coloque la puerta s...

Page 113: ...o pida a otra persona que sostenga la puerta Inserte el pasador de la bisagra superior en el orificio de la bisagra encima de la puerta del refrigerador Cerciórese de que la puerta esté alineada con el gabinete y la puerta opuesta Una la bisagra a la parte superior del gabinete libremente con los pernos 2 A B C VUELVA A COLGAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR CONT Cerciórese de que el sello magnético ...

Page 114: ...la unidad esté estable Si las puertas continúan desparejas gire el perno ajustable para elevar o bajar la puerta izquierda para que esté al mismo nivel de la derecha Utilice una llave Allen de 1 4 para girar el pasador 4 REEMPLACE LA GAVETA DEL CONGELADOR Para obtener las instrucciones correspondientes ver la sección de Cómo reemplazar la gaveta del congelador Instrucciones para la instalación 114...

Page 115: ...as para el refrigerador SmartConnect de GE WX08X10006 WX08X10015 y WX08X10025 Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de Ósmosis Inversa de GE la única instalación aprobada es con un RVKIT de GE Para otros sistemas de agua de ósmosis inversa siga las instrucciones del fabricante Si el suministro de agua hacia el refrigerador es desde un Sistema de Filtro de Agua de Ósmosis Inversa y el re...

Page 116: ...s en muchos kits de suministro de agua Antes de comprar asegúrese de que una válvula tipo silla cumple con los códigos de plomería en su localidad Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua Instale la válvula de apagado en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada 1 Sele...

Page 117: ...está permitido en Massachusetts Consulte con un plomero licenciado INSTALE LA VÁLVULA DE APAGADO 4 Tubería vertical de agua fría Válvula de apagado tipo silla CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 7 Válvula de apagado tipo silla Tuerca de compresión Tuerca de empaque Válvula de salida Férula manga Abra el suministro principal de agua y lave la tubería hasta que el agua esté limpia Cierre el agua en la v...

Page 118: ...ar enfriamiento óptimo y ahorrar energía CHASQUIDOS ESTALLIDOS CRUJIDO Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta El control del congelador produce un chasquido cuando el compresor inicia o para El reloj del descongelador produce un chasquido al iniciar y termin...

Page 119: ...s muy Eso es normal congelados escarcha frecuente o muy prolongada en paquete es normal Formación lenta del hielo Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta El control de temperatura Vea Los controles no es bastante frío La máquina de hielos El interruptor de corriente de Mueva el interruptor a la posición de I encendido automática no funciona de la máquina d...

Page 120: ...traño durante Seque la superficie con un paño suave y ajuste en la superficie del periodos de alta humedad el control del refrigerador una marca más hacia lo frío refrigerador Humedad se forma al Abrir la puerta con mucha Eso es normal interior en clima húmedo frecuencia o por mucho tiempo el aire lleva la humedad al refrigerador cuando las puertas se abren La luz del compartimiento No hay corrien...

Page 121: ...está floja La manija debe ajustarse Ver las secciones Sujete la manija de la puerta de la manija tiene una brecha alimentos frescos y Sujete la manija de la puerta del congelador para información más detallada El refrigerador emite Esto es la alarma de la puerta Cierre la puerta un sonido El ajuste de control En algunos modelos las Si los ajustes de control no se alumbran inspeccione no está encen...

Page 122: ...s o sedimento excesivo en el suministro de agua Reemplazo de las bombillas si incluidos o los filtros de agua si incluidos Daño al producto causado por accidente fuego inundaciones o actos de Dios Daño incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el aparato Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Lo que GE no cubrirá Grape aquí su recibo Se requiere facilitar pru...

Page 123: ... 0087 mg L 0 0005 mg L 0 0005 mg L 94 22 93 33 0 003 mg L Probado utilizando una tasa de flujo de 0 5 gpm 1 8927 l min presión de 60 psig 4 218 Kg cm2 pH de 7 5 0 5 temp de 20 3 C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón Unidades de turbidez Nefelométrica NTU Especificaciones de Operación Capacidad certificado para hasta 300 galones 1135 litros hasta seis meses para los...

Page 124: ...3 C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón Unidades de turbidez Nefelométrica NTU Especificaciones de Operación Capacidad certificado para hasta 750 galones 2838 litros hasta seis meses Requerimientos de presión 40 120 psi 2 8 8 2 bar sin choque Temperatura 33 100 F 0 6 38 C Tasa de flujo 0 5 gpm 1 9 lpm Requerimientos Generales de Instalación Operación Mantenimiento ...

Page 125: ...Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 125 Notes ...

Page 126: ...Notes 126 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ...

Page 127: ...nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCa...

Page 128: ... line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 2...

Reviews: