background image

State of California

Department of Health Services

Water Treatment Device

Certificate Number

Date Issued:

January 6, 2005

Trademark/Model Designation

Replacement Elements

1677

05 -

GE Smartwater PXRQ15F

FQROPF (Pre and Post Filter)
FQROMF (Membrane)

GE Smartwater PNRQ15FBL

FQROPF (Pre and Post Filter)
FQROMF (Membrane)

Manufacturer:

General Electric Company

The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section
116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants:

Cysts

Turbidity

Arsenic

1

Asbestos
Barium
Cadmium
Chromium (hexavalent)

Chromium (trivalent)
Copper
Lead
Selenium

None

Microbiological Contaminants and Turbidity

Inorganic/Radiological Contaminants

Organic Contaminants

Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality, except that systems certified for
cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.

Claims for arsenic reduction shall only be made on water supplies maintaining detectable residual free chlorine at the

reverse osmosis (RO) system inlet.  Water systems using an in-line chlorinator should provide a minimum of 1 minute
chlorine contact time before the RO system.

900 gal

Rated Service Capacity:

11.15 gpd

Rated Service Flow:

Conditions of Certification:

GE Profile

SmartWater

ULTRA PLUS

GE Model FQROMF Reverse Osmosis Cartridge / Cartouche de osmose inversée, modèle de

GE FQROMF / Cartucho de osmosis inversa, modelo de GE FQROMF

Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
unknown quality without adequate disinfection before or after
the system.
Small parts remaining after the installation could be a choke
hazard. Discard safely.

Your new GE reverse osmosis replacement cartridge provides you with great-tasting water. Cartridge should be changed when the measured Total Dissolved Solids
(TDS) rejection is less than 75%.
Votre nouvelle cartouche de rechange d’osmose inversée GE vous procure de l’eau d’un goût excellent. Vous devez changer votre cartouche quand le rejet mesurée de
matières totales dissoutes (MTD) est inférieur à 75 %.
Su nuevo cartucho de reemplazo osmosis inversa GE le suministra de agua de excelente sabor. El cartucho deberá cambiarse cuando la medición de rechazo de sólidos
totales disueltos sea inferior a 75%.

WARNING

This System has been tested according to 
NSF/ANSI 58 for the reduction of the substances
listed below. The concentration of the indicated
substances in water entering the system was
reduced to a concentration less than or equal 
to the permissible limit for water leaving the 
system, as specified in NSF/ANSI 58.

The NSF/ANSI 58 testing were performed under
standard testing conditions. Actual performance
may vary with local water conditions.

Do not use with water that is microbiologically
unsafe or with water of unknown quality without
adequate disinfection before or after the system.
Systems certified for cyst reduction may be used on
disinfected waters that may contain filterable cysts.

Ce système a été testé conformément aux 
normes NSF/ANSI 58 pour assurer la réduction des
substances listées ci-dessous. La concentration des
substances spécifiées dans l’eau arrivant au système
a été réduite à une valeur inférieure ou égale à la
limite admise pour l’eau sortant du système tel que
défini dans les normes NSF/ANSI 58. 

Les essais conformément à la norme NSF/ANSI 58
ont été effectués dans des conditions normales
d’essais. Le rendement réel peut varier selon les
conditions locales de l’eau.

Ne pas utiliser ce produit sans une désinfection
adéquate avant ou après le système, avec d’eau de
qualité inconnue ou microbiologiquement polluée.
Les systèmes homologués pour la retenue des
spores peuvent être utilisés pour la filtration 
d’une eau désinfectée qui peut contenir des 
spores filtrables.

Este sistema ha sido probado de acuerdo con 
NSF/ANSI 58 para la reducción de las sustancias
mencionadas más adelante. La concentración de 
las sustancias indicadas contenidas en el agua que
entra al sistema fue reducida a una concentración
menor o igual al límite permitido para el agua que
sale del sistema, según las normas establecidas por
NSF/ANSI 58.

Las pruebas NSF/ANSI 58 se realizaron en
condiciones normales para pruebas. El desempeño
real puede variar según las condiciones locales del
agua. 

No debe usarse en aquellos lugares en los que el
agua no es microbiológicamente segura, o si se
desconoce la calidad del agua. Cerciórese de 
que el agua se desinfecta adecuadamente, ya sea 
a la entrada o a la salida del sistema. Sistemas
certificados para reducción de quistes pueden 
ser usados en agua desinfectada que podrían
contener quistes filtrables.

Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI
Standard 58 in models PNRQ15F, PNRQ15FBL and PNRQ20F
for the reduction of the claims specified on the Performance
Data Sheet.

AVERTISSEMENT

Testé et homologué par NSF International selon les normes 
No. 58 NSF/ANSI dans les modèles PNRQ15F, PNRQ15FBL et
PNRQ20F pour la réduction des prétentions indiquées dans la
feuille des données de performance.

No usar con agua que sea microbiológicamente insegura o de
calidad desconocida sin desinfectarla como es debido antes o
después del sistema. 
Cerciórese de que el agua se desinfecta adecuadamente, ya sea a
la entrada o a la salida del filtro.
Las pequeñas piezas que sobran después de la instalación pueden
constituir un riesgo de asfixia. Deséchelas adecuadamente.

ADVERTENCIA

Probado y certificado por NSF International contra los
Estándares NSF/ANSI 58 en los modelos PNRQ15F,
PNRQ15FBL y PNRQ20F para la reducción de los reclamos 
especificados en la Hoja de Datos de Desarrollo.

Replacement Cartridges/Estimated Replacement Costs

FQROMF—Replacement cartridge    $70–$80
For replacement parts, call toll free 800.626.2002 (U.S.), 
800.663.6060 (Canada-English), 800.361.3869 (Canada-French).

Cartouches de remplacement/Coûts de remplacement estimés

FQROMF—Cartouche de remplacement    70 $–80 $
Pour des pièces de remplacement, composer le numéro sans frais
800.626.2002 (É.-U.), 
800.663.6060 (Canada-Anglais), 800.361.3869 (Canada-Française).

Cartuchos de reemplazo/costos estimados de reposición

FQROMF—Reposición del recipiente    $70–$80
Para partes de reemplazo, llame gratis al 800.626.2002 (EE.UU.), 
800.663.6060 (Canadá-inglés), 800.361.3869 (Canadá-francés).

Ne pas utiliser ce produit sans une désinfection adéquate 
avant ou après le système, avec d’eau de qualité inconnue ou
microbiologiquement polluée.
Les petites pièces non utilisées après l’installation peuvent susciter
un risque d’étouffement pour les jeunes enfants. Veiller à les
éliminer.

SPECIFICATIONS / SPÉCIFICATIONS / ESPECIFICACIONES

ELEMENTO DE

REEMPLAZO

ELEMENT DE

REMPLACEMENT

REPLACEMENT

ELEMENT

State of California

Department of Health Services

Water Treatment Device

Certificate Number

1706

Date Issued: April 18, 2005

Trademark/Model Designation

05 -

GE Profile PNRQ20FBL

GE Profile PNRQ20FBB

GE Profile PNRQ20FCC

GE Profile PNRQ20FWW

Manufacturer:

General Electric Company

The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section
116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants:

Cysts
Turbidity

Arsenic

1

Asbestos
Barium
Cadmium
Chromium (hexavalent)
Chromium (trivalent)
Copper
Lead
Nitrate/Nitrite

2

Selenium

None

Microbiological Contaminants and Turbidity

Inorganic/Radiological Contaminants

Organic Contaminants

900 gal

Rated Service Capacity:

1.15 gpm

Rated Service Flow:

Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality, except that systems
certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.

Claims for arsenic reduction shall only be made on water supplies maintaining detectable residual free chlorine at the

reverse osmosis (RO) system inlet.  Water systems using an in-line chlorinator should provide a minimum of 1 minute
chlorine contact time before the RO system.

FQROPF Prefilter
FQROMF Membrane
FQROPF Postfilter

Replacement Elements:

2

This system is acceptable for treatment of influent concentrations of no more than 27 mg/L nitrate and 3 mg/L nitrite in

combination measured as N and is certified for nitrate/nitrite reduction only for water supplies with a pressure of 280
kPa (40 psig) or greater.  A sampling and analysis test kit for nitrate is provided for checking the performance of this
system.  Frequent analysis is encouraged.

GENERAL ELECTRIC COMPANY, Appliance Park, Louisville, KY 40225

www.GEAppliances.com

101162   215C1177P002

(05–05 JR)   49-50147-2

Summary of Contents for FQROMF

Page 1: ...ANSI 58 Las pruebas NSF ANSI 58 se realizaron en condiciones normales para pruebas El desempeño real puede variar según las condiciones locales del agua No debe usarse en aquellos lugares en los que el agua no es microbiológicamente segura o si se desconoce la calidad del agua Cerciórese de que el agua se desinfecta adecuadamente ya sea a la entrada o a la salida del sistema Sistemas certificados ...

Page 2: ...r Ósmosis Inversa Asbestos 2 Amiante 2 Amianto 2 99 107 to 108 fibers L 297 µF L 1 1 99 9 99 8 99 reduction Fibers greater than 10µm réduction 107 à 108 de fibres L reducción Fibres plus grandes que 10 µm 107 a 108 fibras L Fibras mayores a 10µm Pentavalent Arsenic 1 0 025 mg L 0 050 mg L 10 0 051 mg L 0 0002 mg L 0 0002 mg L 96 0 95 5 0 0002 mg L Arsenic pentavalent 1 Arsénico pentavalente 1 Bari...

Page 3: ...modèle ne convertira pas l arsenic trivalent en arsenic pentavalent Si vous avez des résidus de monoxyde de chlore dans votre approvisionnement d eau tout votre arsenic trivalent sera converti en arsenic pentavalent et sera éliminé par votre système d osmose inversée D autres produits chimiques de traitement d eau comme l ozone et le permanganate de potassium convertiront également l arsenic triva...

Page 4: ...es Vous pouvez installer l un de ces filtres à la place de l autre Vous devez installer la cartouche d osmose inversée au centre 8 Ouvrez l approvisionnement d eau pour remplir le système cela peut prendre jusqu à quatre heures Vérifiez qu il n y a pas de fuite 9 Enlevez le tiroir à pile et remettez la pile le côté positif vers le bas pour remettre en marche la minuterie et la fonction de surveill...

Reviews: