background image

ge.com

Owner’s Manual &

Installation Instructions

Food Freezers

297150400    162D9627P009   

49-60504

02-07 JR

Safety Information

 . . . . . . . . . . . 2–4

Operating Instructions

Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .8, 9
Defrosting Instructions 
(for Manual Defrost Models)  . . . . . .7
Features  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5, 6
Starting the Freezer  . . . . . . . . . . . . . .5

Installation Instructions

Preparing to Install the Freezer  . . . 10

Troubleshooting Tips

 . . . . . . . .11, 12

Normal Operating 
Characteristics  . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Consumer Support

Consumer Support  . . . . . Back Cover
Production Registration for 
Customers in Canada  . . . . . . . . 15, 16
Production Registration for 
Customers in the U.S. . . . . . . . . 13, 14
Warranty  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Model number:  _____________________

Serial number:

_____________________

You can find them on a plate either on
the upper left wall inside the freezer
(Upright models) or on the left exterior
wall (Chest models).

La section française commence à la page 19

La sección en español empieza en la página 33

Congelador

de alimentos

Manual del propietario

y instalación

Congélateur

d’aliments

Manuel d’utilisation 

et d’installation

Upright—Manual Defrost Models:

FUM14, FUM17, FUM21

Upright—No-Frost Models:

FUF14, FUF17, FUF20

Chest—Manual Defrost Models:

FCM9, FCM15, FCM20, FCM25

Summary of Contents for FCM 7

Page 1: ...for Customers in Canada 15 16 Production Registration for Customers in the U S 13 14 Warranty 17 Model number _____________________ Serial number _____________________ You can find them on a plate either on the upper left wall inside the freezer Upright models or on the left exterior wall Chest models La section française commence à la page 19 La sección en español empieza en la página 33 Congelad...

Page 2: ...nce Unplug the freezer before cleaning making repairs or changing the light bulb NOTE We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual Turning the control to the OFF position does not remove power to the light circuit on models with interior light Do not refreeze frozen foods which have thawed completely The maximum amount of food your freezer is designed to freeze a...

Page 3: ... OF THE FREEZER When using electrical appliances basic safety precautions should be followed including the following Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerators and freezers are still dangerous even if they will sit for just a few days If you are getting rid of your old refrigerator or freezer please follow the instructions below to help prevent ...

Page 4: ...is a standard 2 prong wall outlet it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet The freezer should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire haz...

Page 5: ...igh Temp Alarm Switch set the switch to the OFF position Make sure the temperature control is set at 4 Allow freezer to operate for at least four hours before placing food inside On models with a Temperature Monitor or High Temp Alarm Switch set the switch to the ON position 6 5 4 3 2 1 5 High Temp Alarm Switch on some models An alarm will sound if the freezer temperature reaches unsafe levels The...

Page 6: ...cold air to constantly circulate throughout the freezer Key Ejecting Lock on some models The key for the spring loaded lock is automatically ejected key will not remain in lock in either the open or closed position Keep the key out of reach of children and away from the freezer Power On Light on some models The Power On Light indicates that the freezer is properly connected to the electrical power...

Page 7: ...eezer Remove the base grille then remove the drain plug and let the defrost water drain into a pan To remove the base grille on some models remove the two Phillips head screws and pull the grille away from the freezer b Some Chest models have a defrost water drain at the front and a hose adapter that is packaged in a bag in the bottom of the freezer Remove the drain cap on the front of the freezer...

Page 8: ... or controls Use warm water and baking soda solution about a tablespoon of baking soda to a quart of water Rinse thoroughly with water and wipe dry Do not use cleaning powders or other abrasive cleaners An open box of baking soda in the freezer will absorb stale freezer odors Change the box every three months 8 No Defrosting on No Frost models You never have to defrost your new No Frost freezer It...

Page 9: ... house or room without damage to cabinet or mechanism Preparing to Move Disconnect the power cord plug from the wall outlet Remove foods defrost on Manual Defrost models and clean the freezer Secure all loose items such as grille and shelves by taping them securely in place to prevent damage Be sure freezer stays in upright position during actual moving and in van The freezer must be secured in va...

Page 10: ...gh to support it when it is fully loaded The freezer must be solidly positioned on the floor if it is to function at its best Shims may be used to accomplish this wherever the floor is too uneven If the place selected for the freezer is damp or moist place 2 X 4 s 51 mm X 102 mm under its entire length to assure adequate support Clearances On all models allow 3 76 mm on top back and sides for prop...

Page 11: ...operation of your freezer set too cold Inadequate air circulation See Preparing to install the freezer space around cabinet Noisy operation Floor may be weak causing Placing 2 X 4 s 51 mm X 102 mm under the length of or cabinet vibrates freezer to vibrate when the freezer will help support it and may reduce vibration compressor is on Cabinet is not positioned Adjust legs on Upright models See Prep...

Page 12: ...mperature control See About the operation of your freezer too cold set too cold Moisture forms on Not unusual during Wipe surface dry outside of cabinet periods of high humidity Interior light does No power at outlet Replace fuse or reset the breaker not work Freezer is unplugged Push the plug completely into the outlet on some models Light bulb burned out Replace bulb Door lid won t fully Legs ne...

Page 13: ...otection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered You can rest easy knowing that all y...

Page 14: ...here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefully It wi...

Page 15: ...15 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ... limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 Mabe Canada Inc Suite 310 1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 F...

Page 18: ...18 Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Notes ...

Page 19: ...utien au consommateur 32 Numéro de modèle ______________ Numéro de série ________________ Ils sont inscrits sur une plaque qui se trouve soit sur la paroi gauche supérieure à l intérieur modèles verticaux soit sur la paroi gauche à l extérieur modèles coffre Manuel d utilisation et d installation Modèles verticaux Dégivrage non automatique FUM14 FUM17 FUM21 Modèles verticaux Sans givre FUF14 FUF17...

Page 20: ...branchez votre congélateur avant de le nettoyer ou de le réparer et avant de remplacer l ampoule REMARQUE Nous vous recommandons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié Lorsque vous réglez la commande sur OFF éteint le courant alimentant le circuit électrique de l ampoule n est pas coupé sur les modèles avec une lampe intérieure Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont...

Page 21: ...ASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE CONGÉLATEUR Les enfants pris au piège ou morts d asphyxie sont toujours d actualité Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux même si on n attend que quelques jours pour s en débarrasser Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigérateur ou congélateur veuillez suivre les directives ci dessous afin de prévenir les accidents Avant de vou...

Page 22: ...à la terre Le congélateur doit toujours être branché dans sa propre prise de courant dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique Cette précaution est recommandée pour garantir un rendement optimum et éviter une surcharge des circuits électriques de la résidence ce qui pourrait créer un risque d incendie par surchauffe des fils Ne débranchez jamais le congélat...

Page 23: ... réglée sur 4 Laissez fonctionner le congélateur pendant au moins quatre heures avant d y ranger des aliments Si votre modèle est doté d un Moniteur de température ou une Alarme de température élevée réglez son interrupteur sur ON marche 6 5 4 3 2 1 23 Interrupteur de l alarme de température élevée sur certains modèles Une alarme retentira si la température à l intérieur du congélateur atteint un ...

Page 24: ...errure à ressort assure l éjection automatique de la clé celle ci ne restera pas dans la serrure en position verrouillée ou déverrouillée Gardez la clé hors de portée des enfants et loin du congélateur Voyant marche sur certains modèles Le voyant marche vous indique que le congélateur est correctement raccordé à l alimentation électrique Le voyant reste allumé même lorsque la commande de températu...

Page 25: ...uler dans un bac Pour enlever la grille inférieure sur certains modèles dévissez les deux vis à tête Phillips et enlevez la grille en la tirant du congélateur b Certains modèles coffre possèdent un écoulement pour l eau de dégivrage à l avant et un adaptateur de tuyau qui est emballé dans un sachet qui se trouve au fond du congélateur Retirez le capuchon d écoulement sur le devant du congélateur i...

Page 26: ...e environ 1 cuillère à soupe 15 ml de bicarbonate par pinte litre d eau Rincez à fond avec de l eau et essuyez N utilisez pas de poudres à récurer ni de produits nettoyants abrasifs Laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le congélateur pour absorber les odeurs Remplacez la boîte tous les trois mois 26 Pas de dégivrage sur les modèles Sans givre Vous n aurez jamais à dégivrer votre ...

Page 27: ...rez tous les aliments faites dégivrer sur les modèles à Dégivrage non automatique puis nettoyez le congélateur Fixez toutes les pièces mobiles comme la grille et les clayettes en les immobilisant à l aide de ruban gommé afin d éviter de les endommager Assurez vous que le congélateur demeure debout pendant le déménagement et dans le camion L appareil doit être immobilisé dans le camion Protégez l a...

Page 28: ...pouvez installer des cales lorsque le sol est inégal Si l endroit choisi pour l installation du congélateur est humide ou mouillé installez des morceaux de bois de 2 po x 4 po 51 mm X 102 mm sous l appareil sur toute la longueur pour assurer un support adéquat Dégagements Sur tous les modèles prévoyez un dégagement de 3 po 76 mm de chaque côté à l arrière et au dessus de l appareil afin d assurer ...

Page 29: ...t Vérifiez qu il n y a pas un paquet qui empêche la porte fonctionne ou le couvercle de se fermer trop longtemps Ouverture trop fréquente ou trop prolongée de la porte ou du couvercle Commande réglée à une Consultez Fonctionnement de votre congélateur température trop basse Circulation d air inadéquate Consultez Préparatifs pour l installation du congélateur autour de l appareil Soutien au consomm...

Page 30: ...réenclenchez le disjoncteur disjoncteur est déclenché Porte ou couvercle laissé ouvert Vérifiez qu il n y a pas un paquet qui empêche la porte ou le couvercle de se fermer Ouverture trop fréquente ou trop prolongée de la porte ou du couvercle Température trop basse Commande réglée à une Consultez Fonctionnement de votre congélateur dans le congélateur température trop basse De la condensation se P...

Page 31: ...déplacement du réparateur à votre domicile Dans certains états il est interdit d exclure ou de limiter les dommages directs ou indirects La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques Vous pouvez bénéficier d autres droits qui varient d un état à l autre Pour connaître vos droits juridiques prenez contact avec le bureau des relations avec les consommateurs de votre région ou v...

Page 32: ...r eux mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctio...

Page 33: ...a 40 41 Instrucciones para descongelar para modelos con descongelamiento manual 39 Cómo poner el congelador en funcionamiento 37 Instrucciones de instalación Pasos previos a la instalación del congelador 42 Solucionar problemas 43 44 Características de funcionamiento normales 43 Servicio al consumidor Garantía para consumidores en los Estados Unidos 46 Servicio al consumidor 47 Número de modelo __...

Page 34: ...iones o cambiar la bombilla NOTA Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado Si coloca los controles en la posición OFF Apagado la electricidad del circuito de luces en los modelos con luz interior no se apaga No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado El diseño del congelador permite un congelamiento de una cantidad máxima d...

Page 35: ...ofocación de los niños no son un problema del pasado Los refrigeradores y congeladors abandonados son un peligro aunque sea sólo por pocos días Si se deshace de su viejo refrigerador o congelador por favor siga las instrucciones abajo para ayudarnos a prevenir algún accidente Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Quite las puertas Deje los entrepaños en su sitio para que los ni...

Page 36: ...azarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra El congelador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del sobrecalentamiento de los cables Nunca desconecte su congelad...

Page 37: ...as antes de colocar alimento en el interior En los modelos con Monitor de temperatura o Alarma de alta temperatura coloque el interruptor en la posición ON 6 5 4 3 2 1 37 Alarma de alta temperatura en algunos modelos Se activará una alarma sonora si la temperatura del congelador alcanza niveles de temperatura no seguros La alarma funciona con electricidad del hogar Si se produce una corte en el su...

Page 38: ... para el cierre accionado por resorte se eyecta automáticamente la llave no permanecerá en el cierre ni en la posición abierta ni cerrada Mantenga la llave fuera del alcance de los niños y lejos del congelador Luz de encendido en algunos modelos La luz de encendido indica que el congelador está conectado correctamente al suministro de energía eléctrica La luz está encendida aun cuando el control d...

Page 39: ...etirar la rejilla base en algunos modelos retire los dos tornillos Phillips y aleje luego la rejilla del gabinete b Algunos modelos horizontales tienen un drenaje de agua de descongelamiento en la parte delantera y un adaptador para manguera que está envuelto en una bolsa en la parte inferior del congelador Retire la tapa de drenaje en la parte delantera del congelador inserte el conector de la ma...

Page 40: ...era del gabinete Exterior Proteja el acabado de pintura El acabado del exterior del congelador es un acabado de pintura curada de alta calidad Con el cuidado apropiado se conservará como nueva y sin óxido durante años Aplique una capa de cera para pulir aparatos cuando el congelador es nuevo y luego por lo menos dos veces al año También se recomienda usar cera para pulir aparatos para retirar los ...

Page 41: ...ngele en los modelos con Descongelamiento manual y limpie el congelador Asegure todos los elementos sueltos como parrilla de la base entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños Asegúrese de que el congelador permanezca en posición vertical durante la mudanza y en la camioneta Se debe fijar el congelador en la camioneta para evitar que se mueva Proteja el ex...

Page 42: ...ptima Se pueden usar cuñas para lograrlo si el piso es poco uniforme Si el lugar seleccionado para el congelador es húmedo coloque tablas de 2 X 4 51 mm X 102 mm debajo de él para asegurar el soporte adecuado Separaciones En todos los modelos deje 3 76 mm en la parte superior detrás y a los costados para tener una circulación de aire apropiada Patas ajustables en los modelos verticales Las patas d...

Page 43: ...ción del congelador aire alrededor del gabinete no es adecuado Funcionamiento ruidoso El piso posiblemente sea débil lo La colocación de tablas de 2 X 4 51 mm X 102 mm o el gabinete vibra que hace que el congelador vibre debajo del congelador ayudará a sostenerlo y podría cuando funciona el compresor reducir la vibración El gabinete no está firme Ajuste las patas en los modelos verticales Vea Paso...

Page 44: ... la superficie con un paño suave parte externa del gabinete períodos de alta humedad La luz interior no funciona No hay corriente en Reemplace el fusible o reajuste el interruptor en algunos modelos el tomacorriente El congelador está desenchufado Empuje la clavija completamente en el enchufe Bombilla quemada Reemplace la bombilla La puerta tapa no se Las patas niveladoras Vea Pasos previos a la i...

Page 45: ...45 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Notas ge com ...

Page 46: ... materiales o en A partir de la fecha la fabricación Durante esta garantía limitada de un año GE también proporcionará sin costo de la compra original alguno toda la mano de obra y el servicio relacionado para reemplazar partes defectuosas Viajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar el producto Instalación o entrega inapropiada o mantenimiento impropio Fallas del producto si hay abuso m...

Page 47: ...arla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCa...

Page 48: ...e while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on ...

Reviews: