background image

DA

Installationsvejledning

DE

Einbauanleitung

ES

Guía de instalación

FI

Asennusohje

FR

Guide d’installation

HU

Felszerelési útmutató

IT

Guida all’installazione

LT

Sumontavimo vadovas

NL

Installatiehandleiding

NO

Monteringsanvisning

PL

Instrukcja instalacji

PT

Guia de Instalação

SV

Installationsanvisning

TR

Kurulum rehberi

DA

  Advarsel- og sikkerhedsinformation findes på sidste 

side i monteringsvejledningen. Sørg for at læse 

denne information inden montering af produktet.

DE

  Warnhinweise und Sicherheitsinformationen sind 

auf der letzten Seite der Installationsanleitung zu 

finden. Lesen Sie diese bitte vor der Installation 

sorgfältig durch.

ES

  Las notas de precaución y la información de 

seguridad se encuentran en la última página 

del manual de instalación. Por favor, léalas 

cuidadosamente antes de instalar el producto.

FI

  Huomautukset ja turvallisuustiedot löytyvät 

asennusohjeen viimeiseltä sivulta. Lue ne 

huolellisesti ennen kuin aloitat tuotteen 

asentamisen.

FR

  Des mises en gardes ainsi que des informations 

concernant la sécurité figurent à la dernière page du 

guide d’installation. Veuillez les lire attentivement 

avant de procéder à l’installation du produit.

HU

  A termék felszerelése előtt, kérjük, olvassa el a 

figyelmeztetéseket és a biztonsági információkat, 

amelyek a felszerelési útmutató utolsó oldalán 

találhatók.

IT

  Le avvertenze e le informazioni sulla sicurezza 

sono riportate nell’ultima pagina della guida di 

installazione. Leggerle attentamente prima di 

procedere all’installazione del prodotto.

LT

  Pranešimus apie įspėjimus ir saugumo informaciją 

rasite paskutiniame sumontavimo vadovo puslapyje. 

Kruopščiai juos perskaitykite prieš montuodami 

gaminį.

NL

  Advarsler og sikkerhetsinformasjon finner du på 

siste side av monteringsveiledningen. Les disse nøye 

før du starter monteringen av produktet.

NO

  Advarsler og sikkerhetsinformasjon finner du på 

siste side av monteringsveiledningen. Les disse nøye 

før du starter monteringen av produktet.

PL

  Na ostatniej stronie instrukcji instalacji można 

znaleźć ostrzeżenia oraz informacje dotyczące 

bezpieczeństwa. Należy się z nimi dokładnie 

zapoznać przed przystąpieniem do instalacji 

produktu.

PT

  As chamadas de atenção e as informações relativas 

à segurança encontram-se na última página do 

guia de instalação. Deve lê-las atentamente antes 

de iniciara.

SV

  Varningar och säkerhetsföreskrifter finns på sista 

sidan i installationsanvisningen. Läs informationen 

noggrant innan du påbörjar installationen.

TR

  Uyarı bildirimlerini ve güvenlik bilgilerini, kurulum 

kılavuzunun son sayfasında bulabilirsiniz. Lütfen 

ürünün kurulumuna başlamadan önce bunları 

dikkatlice okuyun.

0°C

40°C

0°C

30°C

The LED luminaire must be connected to 

the mains supply according to its ratings 

on the product label.

ML300

ML900

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK

•  Turn power off before inspection, installation or 

removal.

•  Properly ground electrical enclosure.
RISK OF FIRE

•  Follow all IEC and local building codes.

•  Use only IEC approved wire for input/output 

connections. Minimum size 3G 0.75mm

2

.

CAUTION

•  Do not operate the product with damaged parts.

•  Turn off power before inspection, installation or 

removal.

•  Luminaire may fall down if not installed properly.

•  Wear work gloves to prevent dirt and oil from being 

transferred to the luminaire.

•  Not for direct exposure to the weather.

•  To ensure the product warranty is valid, please 

ensure all installation instructions and environmental 

conditions for storage and operation are complied with. 

•  The light source of this luminaire is not replaceable; 

when the light source reaches its end of life the whole 

luminaire shall be replaced.

•  Use only in the manner intended by the manufacturer. 

If you have any questions, contact the manufacturer.

•  For safe operation, and to maximize the longevity of the 

luminaire; ensure that the lightbar and driver are clean 

and free of dirt, dust, oil, or any other debris.

•  Do not apply any kind of film on the lens or otherwise 

cover the driver or light engine in any way.

•  The external flexible cable or cord of this luminaire 

cannot be replaced; if the cord is damaged, the 

luminaire shall be destroyed.

EN

Installation Guide

HORT171 | 99008909

Arize

®

 Factor

Horticulture LED Lighting System

EN

380-415V

50-60Hz

IP65

380-415V versions ONLY, Please see HORT161 for 22-240V versions

Summary of Contents for Arize Factor HORT171

Page 1: ...informacje dotycz ce bezpiecze stwa Nale y si z nimi dok adnie zapozna przed przyst pieniem do instalacji produktu PT As chamadas de aten o e as informa es relativas seguran a encontram se na ltima p...

Page 2: ...kg 5 72 lbs 2 319W GEHF HBRVW1 ML900 BRV 2 6 kg 5 72 lbs 2 316W GEHF MPKRW1 ML300 PKR 2 6 kg 5 72 lbs 4 5 or 6 104W GEHF MPKBW1 ML300 PKB 2 6 kg 5 72 lbs 4 5 or 6 104W GEHF MPKFW1 ML300 PKF 2 6 kg 5 7...

Page 3: ...8 in Extension Cable 0 59 kg 1 3 lbs Universal Cable Mount Product Code Detailed Description Weight 93153270 457 mm 18 in universal cable 0 04 kg 0 09 lbs 93154044 610 mm 24 in universal cable 0 05 kg...

Page 4: ...can be suspended on a support structure A or on cables as shown above B and C Attach wireform supports by pushing up into the slots on the underside of the lightbar Wireform supports Cross section vie...

Page 5: ...free upright ensure hooks on both sides are correctly engaged Ensure first end of bracket hook is lined up with oval mounting hole of driver Repeat on opposite driver mounting hole Standard hanger br...

Page 6: ...h Offset Hanger SNAP Offset hanger used with the standard hanger bracket to clear the bottom of the 41 mm Unistrut Standard bracket Offset hanger 41 mm Unistrut 2 3 Installation with Universal Cables...

Page 7: ...er cable Shorting cap Lightbar 1 ML 300 Electrical Connection 4 to 8 Lightbars only DC adapter cable 93118693 93067609 93067610 8 n 4 to 8 5 6 Shorting cap Optional inter connection cable Driver Drive...

Page 8: ...ssemble connectors turn locking ring 1 8 of a turn counter clockwise and separate connectors Connect other end of cable to the first lightbar or extension cable Be sure to tighten collar NOTE Use 900...

Page 9: ...first bead should be no more than 20mm from input connector 20mm 9 Installation Guide Arize Factor 1 2 3 7 If you choose to use your own custom AC input connection use a Wieland RST20i3 green connecto...

Page 10: ...Driver N 3 Y REPEAT FOR ENTIRE CIRCUIT BALANCING OUT EACH PHASE 3 L3 L2 L1 Driver Driver G G G G G G L L L L L L N N N N N N 8 6 7 Lightbar 1 5 WARNING Ambient temperature surrounding each driver must...

Page 11: ...brug Emballagematerialet kan genbruges Bortskaffe emballagen p en milj venlig m de og g r det tilg ngeligt for indsamlingstjenesten for genanvendeligt materiale FI VAROITUS S HK ISKUN RISKI Katkaise v...

Page 12: ...laggio riciclabile Smaltire l imballaggio in modo ecologico e renderlo disponibile per il servizio di raccolta del materiale riciclabile LT SP JIMAS ELEKTROS OKO PAVOJUS I junkite maitinim prie ap i r...

Page 13: ...ST PUJE ZAGRO ENIE PO AROWE Nale y przestrzega wszystkich norm IEC oraz lokalnych przepis w budowlanych Do po cze wej cia i wyj cia nale y stosowa wy cznie przewody z atestem IEC Minimalna powierzchni...

Page 14: ...lebilir malzeme toplama hizmeti i in kullan labilir hale getirin SV VARNING RISK F R ELEKTRISKA ST TAR St ng av f re inspektion installation och borttagning Jorda den elektriska enheten korrekt BRAND...

Page 15: ...ur local authorities or stockist for advice on recycling The packaging material is recyclable Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner and make it available for the recyclable ma...

Reviews: