background image

 

 

 

 

 
 

 

 

 

Summary of Contents for G9706

Page 1: ......

Page 2: ... Skrócony podręcznik użytkownika ręcznej kamery termowizyjnej Polski 53 Kézi hőkamera rövid útmutatója Magyar 59 Ghid de pornire rapidă a camerei termografice portabile Română 66 Beknopte handleiding voor draagbare thermografische camera s Nederlands 72 Håndholdt termografikamera Startvejledning Dansk 78 Hurtigstartguide for håndholdt termografisk kamera Norsk 84 Kannettavan lämpökameran pika aloi...

Page 3: ... It helps the users to find the risky part and lower their property loss The device supports view live view capture and recording on your phone 2 Appearance Note The warning sign is under the laser and on the left of the device Component Function Navigation Button Menu Mode Press and to select parameters Press OK to confirm Non Menu Mode Press to turn on off the LED light supplement Press to start...

Page 4: ...ce clock To fully charge the RTC battery the following requirements should be met a The rechargeable lithium batteries should be installed on the device b The device should keep working for more than 10 hours before shutting down 3 1 Charge Device via Cable Interface Steps 1 Lift the cover of interface 2 Plug in the cable and charge the device 3 2 Charge Device via Charging Base Steps 1 Hold the d...

Page 5: ...2 Insert the screw and rotate it clockwise to fix the lens cover 5 Mount Interchangeable Lens Optional Steps 1 Turn the decorative ring 38 anticlockwise 2 Remove the decorative ring 3 Align the two red spots on the interchangeable lens and the device and then rotate the interchangeable lens clockwise to finish mounting 4 Rotate the interchangeable lens clockwise to fix it ...

Page 6: ...D YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS AND YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW ESPECIALLY YOU ARE RESPONSIBLE FOR USING THIS PRODUCT IN A MANNER THAT DOES NOT INFRINGE ON THE RIGHTS OF THIRD PARTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION RIGHTS OF PUBLICITY INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS OR DATA PROTECTION AND OTHER PRIVACY RIGHT...

Page 7: ...ents This device complies with Industry Canada licence exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence ...

Page 8: ...ly charged every half year to ensure the battery quality Otherwise damage may occur DO NOT place the battery near heating or fire source Avoid direct sunlight DO NOT swallow the battery to avoid chemical burns DO NOT place the battery in the reach of children When the device is powered off and the RTC battery is full the time settings can be kept for 15 days In the first use power on the device an...

Page 9: ... less than 1 Mw The laser meets the IEC60825 1 2014 standard Laser maintenance It is not necessary to maintain the laser regularly If the laser does not work the laser assembly needs to be replaced in the factory under warranty Keep the device power off when replacing laser assembly Caution Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in ...

Page 10: ...rlassen oder zum vorherigen Menü zurückkehren Fokusrad Hier stellen Sie die Brennweite des Objektivs ein Auslöser Ziehen Sie zum Erfassen oder um den QR Code zu scannen den Auslöser Halten Sie den Auslöser gedrückt um Videos aufzunehmen Autofokus Ziehen Sie den Auslöser um die Autofokusfunktion ein auszuschalten Kabelanschluss Das Gerät kann über das mitgelieferte Kabel aufgeladen und Dateien könn...

Page 11: ...ss im Gerät installiert sein b Das Gerät muss mehr als 10 Stunden in Betrieb sein bevor es sich ausschaltet 3 1 Gerät über USB Anschluss laden Schritte 1 Heben Sie die Schutzkappe des Anschlusses an 2 Schließen Sie das Kabel an um das Gerät aufzuladen 3 2 Gerät über Ladestation laden Schritte 1 Halten Sie das Gerät mit einer Hand und drücken Sie die beiden Akkuverriegelungen des Geräts 2 Ziehen Si...

Page 12: ...ie im Uhrzeigersinn um die Objektivabdeckung zu fixieren 5 Wechselobjektiv montieren optional Schritte 1 Drehen Sie den Zierring 38 gegen den Uhrzeigersinn 2 Entfernen Sie den Zierring 3 Richten Sie die beiden roten Punkte auf dem Wechselobjektiv und dem Gerät aus und drehen Sie dann das Wechselobjektiv im Uhrzeigersinn um die Montage zu beenden 4 Drehen Sie das Wechselobjektiv im Uhrzeigersinn um...

Page 13: ...IN VERBINDUNG MIT DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS SELBST WENN UNSER UNTERNEHMEN ÜBER DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN ODER VERLUSTE INFORMIERT WAR SIE ERKENNEN AN DASS DIE NATUR DES INTERNETS DAMIT VERBUNDENE SICHERHEITSRISIKEN BEINHALTET UND UNSER UNTERNEHMEN HAFTET NICHT BEI ANORMALEM BETRIEB VERLUST DER PRIVATSPHÄRE ODER SONSTIGEN SCHÄDEN DIE SICH DURCH CYBER ANGRIFFE HACKER ANGRIFFE VIRENBEFA...

Page 14: ...g auf Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien nach dem Auspacken zur weiteren Verwendung auf Im Falle eines Fehlers müssen Sie das Gerät in der Originalverpackung an das Werk zurücksenden Beim Transport ohne Originalverpackung kann das Gerät beschädigt werden und wir übernehmen keine Verantwortung Lassen Sie das Produkt nicht fallen und stoßen Sie es nicht hart an Halten Sie das Gerät von magneti...

Page 15: ...dass die Stromgrenze des USB 3 0 PowerShare Anschlusses je nach PC Marke variieren kann was zu Inkompatibilitätsproblemen führen kann Daher empfehlen wir den normalen USB 3 0 oder USB 2 0 Anschluss zu verwenden wenn das USB Gerät vom PC nicht über den USB 3 0 PowerShare Anschluss erkannt wird Einsatzumgebung Das Gerät darf NICHT extrem heißen kalten staubigen korrosiven salzhaltigen oder feuchten ...

Page 16: ...dern oder Regionen Exportkontrollen wie zum Beispiel in den Vereinigten Staaten der Europäischen Union dem Vereinigten Königreich und oder anderen Mitgliedsländern des Wassenaar Abkommens Bitte wenden Sie sich an Ihren professionellen Rechts oder Compliance Experten oder an die zuständigen Behörden wenn Sie beabsichtigen Produkte der Wärmebild Serie zwischen verschiedenen Ländern zu transferieren ...

Page 17: ...menu précédent Molette de mise au point Permet de régler la focale de l objectif Gâchette Enfoncez la gâchette pour capturer ou scanner le code QR Maintenez la gâchette enfoncée pour enregistrer des vidéos Mise au point automatique Appuyez sur la gâchette pour activer désactiver la fonction de mise au point automatique Port de câble Permet de charger l appareil ou d exporter des fichiers à l aide ...

Page 18: ...oit fonctionner pendant plus de 10 heures avant de l éteindre 3 1 Chargement de l appareil à l aide d un câble Procédures 1 Soulevez le couvercle du port 2 Branchez le câble pour charger l appareil 3 2 Chargement de l appareil à l aide d une station de recharge Procédures 1 Tenez l appareil puis appuyez simultanément sur les deux dispositifs de verrouillage de la batterie situés sur l appareil 2 M...

Page 19: ...e pour fixer le cache objectif 5 Monture pour objectif interchangeable facultatif Procédures 1 Tournez l anneau décoratif à 38 dans le sens antihoraire 2 Retirez l anneau décoratif 3 Alignez les deux points rouges de l objectif interchangeable sur ceux de l appareil puis faites tourner l objectif dans le sens horaire pour terminer le montage 4 Tournez l objectif interchangeable dans le sens horair...

Page 20: ...É DES PRODUITS OU AUTRE EN RAPPORT AVEC L UTILISATION DU PRODUIT MÊME SI NOTRE SOCIÉTÉ A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ D UN TEL DOMMAGE OU D UNE TELLE PERTE VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D INTERNET EST SOURCE DE RISQUES DE SÉCURITÉ INHÉRENTS ET NOTRE SOCIÉTÉ SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL DIVULGATION D INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU AUTRES DOMMAGES DÉCOULANT...

Page 21: ...te utilisation ultérieure En cas de panne vous devrez renvoyer l appareil à l usine dans son emballage d origine Le transport de l appareil sans son emballage d origine peut l endommager et l entreprise se dégage de toute responsabilité dans ce cas Ne faites pas tomber le produit ni ne le soumettre à un choc physique Éloigner l appareil d interférences magnétiques Alimentation électrique La tensio...

Page 22: ...nateur ce qui est susceptible d entraîner des problèmes d incompatibilité Par conséquent il est conseillé d utiliser un port USB 3 0 ou USB 2 0 ordinaire si votre ordinateur n arrive pas à détecter l appareil USB par un port USB 3 0 PowerShare Environnement d exploitation N exposez pas l appareil à des environnements extrêmement chauds froids poussiéreux corrosifs salins alcalins ou humides Assure...

Page 23: ...les d exportation dans divers pays ou diverses régions ce qui inclut sans s y limiter les États Unis l Union Européenne le Royaume Uni et ou d autres pays membres de l Arrangement de Wassenaar Veuillez consulter votre expert professionnel en questions juridiques ou en conformité ou les autorités de votre gouvernement local pour toute exigence de permis d exportation si vous prévoyez de transférer ...

Page 24: ...enú anterior Botón de enfoque Permite ajustar la longitud focal de la lente Gatillo Pulse el gatillo para capturar o escanear el código QR Mantenga pulsado el gatillo para grabar ví deos Enfoque automático Pulse el gatillo para activar desactivar la función de enfoque automático Conector del cable Utilí celo para cargar el dispositivo o exportar archivos con el cable proporcionado Telémetro láser ...

Page 25: ...tio deben estar instaladas en el dispositivo b El dispositivo debe mantenerse funcionando más de 10 horas antes de apagarlo 3 1 Carga del dispositivo mediante el conector para cable Pasos 1 Levante la tapa del conector 2 Conecte el cable y cargue el dispositivo 3 2 Carga del dispositivo mediante la estación de carga Pasos 1 Sujete el dispositivo y presione ambos gatillos de cierre de la baterí a d...

Page 26: ...entido horario para fijar la cubierta de la lente 5 Montaje de las lentes intercambiables opcional Pasos 1 Gire el aro decorativo 38º en sentido antihorario 2 Retire el aro decorativo 3 Alinee el punto rojo de la lente intercambiable con el punto rojo del dispositivo y seguidamente gire la lente intercambiable en sentido horario para completar el montaje 4 Gire la lente intercambiable en sentido h...

Page 27: ...ACIÓN CON EL USO DEL PRODUCTO INCLUSO SI NUESTRA COMPAÑÍ A HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS O PÉRDIDAS USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET PROPORCIONA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y NUESTRA EMPRESA NO ASUMIRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD DEBIDA A UNA OPERACIÓN ANORMAL FILTRACIÓN DE PRIVACIDAD O CUALQUIER OTRO DAÑO RESULTANTE DE UN CIBERATAQUE ATAQUE INFORMÁTICO INSPECCIÓN ...

Page 28: ...ver el dispositivo a la fábrica con el envoltorio original En caso de transporte sin el envoltorio original podrí a resultar en daños en el dispositivo y la empresa no se hará responsable No deje caer el producto y evite golpearlo Mantenga el dispositivo alejado de interferencias magnéticas Fuente de alimentación La tensión de entrada debe cumplir con los requisitos de fuente de alimentación de po...

Page 29: ...a problemas de incompatibilidad Por lo tanto se recomienda usar los puertos USB 3 0 y USB 2 0 corrientes si el ordenador no reconoce el dispositivo USB al conectarlo a un puerto USB 3 0 PowerShare Entorno de uso NO exponga el dispositivo a entornos excesivamente calientes frí os polvorientos corrosivos salinos alcalinos o húmedos Compruebe que el entorno de uso se adapte a los requisitos del dispo...

Page 30: ...star sujetos a controles de exportación en algunos paí ses o regiones entre ellos por ejemplo los Estados Unidos la Unión Europea el Reino Unido y o otros paí ses miembros del Arreglo de Wassenaar Consulte con algún experto en cumplimiento normativo y legal o con las autoridades gubernamentales locales para cumplir con los requisitos de licencia de exportación necesarios si desea transferir export...

Page 31: ...código QR Segurar no gatilho para gravar ví deos Focagem automática Prima o gatilho para ligar desligar a função de focagem automática Interface de cabos Carregue o dispositivo ou exporte ficheiros com o cabo fornecido 3 Carregar o dispositivo Após o arranque do dispositivo a OSD apresentação no ecrã mostra o estado da bateria Quando a bateria estiver fraca carregue o dispositivo e garanta que est...

Page 32: ...o dispositivo através da base de carregamento Passos 1 Segure no dispositivo e prima os dois trincos de fixação da bateria do dispositivo 2 Segure nos trincos de bloqueio e extraia a base da bateria para retirar a bateria 3 Insira a bateria na base de carregamento Poderá ver o estado de carregamento na lâmpada piloto na base de carregamento 4 Quando a bateria estiver totalmente carregada extraia a...

Page 33: ...ativos As informações que constam do Manual estão sujeitas a alteração sem aviso prévio devido a atualizações de firmware ou a outros motivos Pode encontrar a versão mais recente deste Manual no website da empresa Utilize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste Produto Reconhecimento de marcas comerciais As marcas comerciais e os logotipos mencionados são da ...

Page 34: ...STE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕ ES FINAIS PROIBIDAS INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍ MICOS OU ARMAS BIOLÓ GICAS QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍ VEL NUCLEAR INSEGURO OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE E...

Page 35: ...egador fornecido Certifique se de que não existe material inflamável no raio de dois metros do carregador enquanto o carregamento é efetuado Em caso de armazenamento prolongado da bateria certifique se de que esta é totalmente carregada de 6 em 6 meses garantindo assim a sua qualidade Caso contrário poderão ocorrer danos NÃO coloque a bateria perto de uma fonte de calor ou do fogo Evite a luz sola...

Page 36: ...ndições com humidade O ní vel de proteção é IP 54 O ní vel de poluição é 2 Emergência Caso o dispositivo emita fumo odores ou ruí dos desligue a alimentação elétrica de imediato retire o cabo de alimentação da tomada e contacte o centro de assistência Laser Aviso A radiação laser emitida pelo dispositivo pode provocar lesões oculares queimaduras na pele ou a combustão de substâncias inflamáveis Nã...

Page 37: ...olo si trova sotto al laser sul lato sinistro del dispositivo Componente Funzione Tasto di navigazione Modalità menu Premere e per selezionare i parametri Premere OK per confermare Modalità senza menu Premere per accendere spegnere la luce LED supplementare Premere per avviare lo zoom digitale Pulsante Laser Tenere premuto il pulsante per accendere il laser rilasciare il pulsante per spegnere il l...

Page 38: ...rretto funzionamento dell orologio del dispositivo Per caricare completamente la batteria RTC è necessario rispettare le seguenti condizioni a le batterie al litio ricaricabili devono essere installate sul dispositivo b il dispositivo deve rimanere in funzione per più di 10 ore prima di essere spento 3 1 Caricamento del dispositivo tramite cavo Procedura 1 Sollevare la protezione dell interfaccia ...

Page 39: ... fissare il copriobiettivo 5 Montaggio di un obiettivo intercambiabile opzionale Procedura 1 Ruotare l anello decorativo di 38 in senso antiorario 2 Rimuovere l anello decorativo 3 Allineare i due punti rossi presenti sull obiettivo intercambiabile e sul dispositivo quindi ruotare l obiettivo intercambiabile in senso orario per completarne il montaggio 4 Fissare l obiettivo intercambiabile ruotand...

Page 40: ...CHE LA NATURA DI INTERNET PREVEDE RISCHI DI SICUREZZA INTRINSECI E CHE LA NOSTRA AZIENDA DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ IN RELAZIONE A FUNZIONAMENTI ANOMALI VIOLAZIONE DELLA RISERVATEZZA O ALTRI DANNI RISULTANTI DA ATTACCHI INFORMATICI INFEZIONE DA VIRUS O ALTRI RISCHI LEGATI ALLA SICUREZZA SU INTERNET TUTTAVIA LA NOSTRA AZIENDA FORNIRÀ TEMPESTIVO SUPPORTO TECNICO SE NECESSARIO L UTENTE ACCETTA ...

Page 41: ...sere conforme allo standard IEC61010 1 sulle fonti di alimentazione limitate 5 V CC 940 mA Per informazioni dettagliate consultare le specifiche tecniche Verificare che la spina sia correttamente inserita nella presa di corrente NON collegare più dispositivi a un solo alimentatore per evitare surriscaldamenti o rischi di incendio causati da sovraccarichi Batteria La batteria integrata non può esse...

Page 42: ... altre luci intense Quando si utilizzano apparecchiature laser non orientarne l obiettivo verso il raggio laser per evitare che possa bruciarsi Il dispositivo può essere utilizzato in ambienti esterni e interni ma non deve essere esposto alla pioggia o a un umidità eccessiva Il dispositivo è caratterizzato da un livello di protezione IP 54 Il dispositivo è caratterizzato da un grado di inquinament...

Page 43: ...nahrávánína telefonu 2 Vzhled Poznámka Výstražná značka je pod laserem a na levé straně zařízení Součást Funkce Navigační tlačítko Režim nabídky Stisknutím tlačítka a vyberete parametry Stisknutím tlačítka OK volbu potvrdí te Režim bez nabídky Stisknutím tlačítka zapnete vypnete doplňkové osvětlení LED Stisknutím tlačítka spustí te digitálnízoom Tlačítko laseru Laser můžete zapnout podržením tlačí...

Page 44: ... se může během dlouhodobého přepravování nebo skladování vybít Ke správnému fungování hodin zařízení doporučujeme baterii RTC opětovně nabíjet K plnému nabití baterie RTC je nutné splnit následující požadavky a V zařízení musí být vloženy nabí jecílithiové baterie b Před vypnutím by zařízení mělo být v provozu po více než 10 hodin 3 1 Nabíjení zařízení pomocí konektoru pro kabel Kroky 1 Zvedněte k...

Page 45: ...tak kryt objektivu 5 Montáž vyměnitelného objektivu volitelná Kroky 1 Otočte dekoračním kroužkem o 38 proti směru hodinových ručiček 2 Sejměte dekorační kroužek 3 Zarovnejte dvě červené tečky na vyměnitelném objektivu a na zařízení a poté dokončete montáž otočením vyměnitelného objektivu ve směru hodinových ručiček 4 Připevněte vyměnitelný objektiv jeho otočením ve směru hodinových ručiček Šroub O...

Page 46: ...VNÍHO PŘEČINU VČETNĚ NEDBALOSTI ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT A TO ANI V PŘÍPADĚ ŽE NAŠE SPOLEČNOST BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY UPOZORNĚNA BERETE NA VĚDOMÍ ŽE INTERNET SVOU PODSTATOU PŘEDSTAVUJE SKRYTÁ BEZPEČNOSTNÍ RIZIKA A NAŠE SPOLEČNOST PROTO NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA NESTANDARDNÍ PROVOZNÍ CHOVÁNÍ ÚNIK OSOBNÍCH ÚDAJŮ NEBO JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z KYBERNETICKÉHO ČI HACKERSKÉHO...

Page 47: ... zařízení výrobci v původním obalu Přeprava bez původního obalu může vést k poškození zařízení za které společnost neponese odpovědnost Produkt nevystavujte fyzickým nárazům a zabraňte jeho spadnutí Udržujte zařízení mimo dosah magnetického rušení Napájení Vstupní napětí musí dle standardu IEC61010 1 splňovat požadavky na omezený zdroj napájení 5 V DC 940 mA Podrobné informace naleznete v technick...

Page 48: ...i do jiného zdroje jasného světla Používá li se nějaké laserové zařízení zajistěte aby nebyl objektiv zařízení vystaven laserovému paprsku V opačném případě by se mohl vypálit Zařízení je vhodné pro používání uvnitř i venku ale nevystavujete jej vlhkosti Úroveň krytí je IP 54 Stupeň znečištění je 2 Stav nouze Pokud ze zařízení vychází kouř zápach nebo hluk zařízení okamžitě vypněte odpojte napájec...

Page 49: ...cia Navigačné tlačidlo Režim ponuky Stlačením tlačidiel a vyberte parametre Na potvrdenie stlačte tlačidlo OK Režim mimo ponuky Stlačením tlačidla zapnite vypnite dodatočné osvetlenie LED Stlačením tlačidla spustite digitálne priblíženie Tlačidlo lasera Podržaním tlačidla zapnite laser pustením tlačidla vypnite laser Tlačidlo krytu objektívu Zakryte objektí v na vykonanie korekcie Tlačidlo návratu...

Page 50: ...iu RTC aby hodiny v zariadení správne fungovali Na plné nabitie batérie RTC musia byť splnené tieto požiadavky a V zariadení musia byť nainštalované nabíjateľné lítiové batérie b Pred vypnutím by zariadenie malo byť v prevádzke viac ako 10 hodí n 3 1 Nabí janie zariadenia cez káblové rozhranie Kroky 1 Zdvihnite kryt rozhrania 2 Pripojte kábel a nabite zariadenie 3 2 Nabí janie zariadenia pomocou n...

Page 51: ...čičiek ňou upevnite kryt objektívu 5 Montáž vymeniteľného objektívu voliteľné Kroky 1 Otáčajte ozdobný krúžok 38 proti smeru hodinových ručičiek 2 Odstráňte ozdobný krúžok 3 Zarovnajte vzájomne dve červené bodky na vymeniteľnom objektíve a zariadení potom otáčajte vymeniteľný objektí v v smere hodinových ručičiek kým sa neupevní 4 Upevnite vymeniteľný objektív otáčaním v smere hodinových ručičiek ...

Page 52: ...TI ZA PRODUKT ALEBO INAK V SÚVISLOSTI S POUŽÍVANÍM PRODUKTU A TO ANI V PRÍPADE AK BOLA NAŠA SPOLOČNOSŤ UPOZORNENÁ NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD UZNÁVATE ŽE POVAHA INTERNETU UMOŽŇUJE INHERENTNÉ BEZPEČNOSTNÉ RIZIKÁ A NAŠA SPOLOČNOSŤ NENESIE ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA NEŠTANDARDNÚ PREVÁDZKU ÚNIK OSOBNÝCH ÚDAJOV ANI ZA INÉ ŠKODY V DÔSLEDKU KYBERNETICKÉHO ÚTOKU HAKERSKÉHO ÚTOKU VÍ RUSOVEJ INFEKCIE ALEBO INÝCH B...

Page 53: ...skytu poruchy bude potrebné aby ste zariadenie vrátili do výrobcovi v pôvodnom obale Pri preprave bez pôvodného obalu môže dôjsť k poškodeniu zariadenia a spoločnosť za to nebude niesť žiadnu zodpovednosť Chráňte zariadenie pred pádom alebo nárazom Zariadenie chráňte pred magnetickým rušením Zdroj napájania Vstupné napätie by malo spĺňať podmienky veľmi nízkeho napätia 5 V jednosmerný prúd 940 mA ...

Page 54: ... umiestnite v suchom a dobre vetranom prostredí Zariadenie NEVYSTAVUJTE silnému elektromagnetickému žiareniu ani prašnému prostrediu Objektí vom NEMIERTE na slnko ani na žiadny iný silný zdroj svetla Pri používaní akéhokoľvek laserového vybavenia zabezpečte aby šošovka zariadenia nebola vystavená laserovému lúču inak sa môže vypáliť Zariadenie je vhodné na použitie vo vnútornom aj vonkajšom prostr...

Page 55: ...cią 2 C 2 Ułatwia to użytkownikom wykrywanie zagrożonego wyposażenia i zapobieganie zniszczeniu mienia Urządzenie umożliwia wyświetlanie podglądu na żywo wykonywanie zdjęć i nagrywanie wideo przy użyciu telefonu 2 Elementy urządzenia Uwaga Etykieta ostrzegawcza znajduje się poniżej lasera i na lewym panelu obudowy urządzenia Element Funkcja Przycisk nawigacyjny Tryb z menu Naciśnij przyciski i aby...

Page 56: ...SD wyświetlane są informacje o stanie baterii Gdy poziom naładowania baterii jest niski należy naładować baterię aby umożliwić prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Podczas pierwszego ładowania należy włączyć urządzenie i ładować jego baterię przez 10 godzin Uwaga Wbudowana bateria pastylkowa zasilająca zegar czasu rzeczywistego RTC urządzenia może zostać rozładowana podczas transportu lub przechow...

Page 57: ...odu i zasilacza dostarczonego przez producenta urządzenia lub zgodnego ze specyfikacjami napięcia wejściowego 4 Korzystanie z osłony obiektywu Gdy urządzenie nie jest używane należy założyć osłonę obiektywu Procedura 1 Ustaw otwór w obudowie urządzenia zgodnie z otworem montażowym w osłonie obiektywu 2 Włóż śrubę i obróć ją zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara 5 Instalowanie obiektywu wymie...

Page 58: ...SPECJALNE WYNIKOWE PRZYPADKOWE LUB POŚREDNIE TAKIE JAK STRATA OCZEKIWANYCH ZYSKÓ W Z DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ PRZERWY W DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ USZKODZENIE SYSTEMÓW ALBO STRATA DANYCH LUB DOKUMENTACJI WYNIKAJĄCE Z NARUSZENIA UMOWY PRZEWINIENIA ŁĄCZNIE Z ZANIEDBANIEM ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRODUKT LUB INNYCH OKOLICZNOŚCI ZWIĄZANE Z UŻYCIEM TEGO PRODUKTU NAWET JEŻELI NASZA FIRMA ZOSTAŁA POINFORMOWANA O...

Page 59: ...zawartość kadmu Cd ołowiu Pb lub rtęci Hg Aby zapewnić prawidłowy recykling należy zwrócić baterię do dostawcy lub przekazać ją do wyznaczonego punktu zbiórki Aby uzyskać więcej informacji skorzystaj z witryny internetowej www recyclethis info Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Te zalecenia pozwalają prawidłowo korzystać z produktu i uniknąć zagrożenia użytkowników lub zniszczenia wyposażenia Prze...

Page 60: ...e sprawdzanie stanu technicznego podzespołów Aby uzyskać więcej informacji należy skontaktować się z dystrybutorem Należy przetrzeć urządzenie ostrożnie czystą ściereczką zwilżoną niewielką ilością etanolu jeżeli jest to konieczne Użycie urządzenia niezgodnie z zaleceniami może spowodować anulowanie gwarancji producenta Zalecane jest przesyłanie urządzenia do producenta co rok w celu kalibracji i ...

Page 61: ...ie z zaleceniami podanymi w tej publikacji może spowodować narażenie na szkodliwe promieniowanie UWAGA DOTYCZĄCA ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI Produkty termowizyjne mogą podlegać kontroli eksportu w różnych krajach lub regionach takich jak Stany Zjednoczone Wielka Brytania lub kraje członkowskie Unii Europejskiej które sygnowały porozumienie Wassenaar Jeżeli planowane jest przesyłanie eksportowanie lub r...

Page 62: ...orrekció elvégzéséhez Vissza gomb Kilépés a menüből vagy visszatérés az előző menübe Fókuszállí tó gomb Beállí tja az objektí v fókusztávolságát Indí tó Húzza meg az indí tót a QR kód rögzí téséhez vagy leolvasásához Tartsa meghúzva a ravaszt a videofelvételhez Autofókusz Húzza meg az indí tót az autofókusz be kikapcsolásához Kábelcsatlakozó A mellékelt kábellel töltheti az eszközt vagy fájlokat e...

Page 63: ... eszközben kell lennie b Az eszköznek a leállítás előtt legalább 10 órán át működnie kell 3 1 Az eszköz töltése kábelcsatlakozón Lépések 1 Emelje fel a csatlakozó fedelét 2 Csatlakoztassa a kábelt az eszköz töltéséhez 3 2 Az eszköz töltése külső akkumulátortöltővel Lépések 1 Fogja meg az eszközt és nyomja meg mindkét akkumulátortartó zárófület 2 Tartsa nyomva a zárakat és húzza az akkumulátor modu...

Page 64: ...rögzítéséhez 5 A cserélhető lencse beszerelése opcionális Lépések 1 Fordítsa el a díszgyűrűt 38 fokkal az óramutató járásával ellentétesen 2 Távolítsa el a díszgyűrűt 3 Illessze egymáshoz a cserélhető lencsén és az eszközön látható két piros pontot majd forgassa a cserélhető lencsét az óramutató járásával megegyező irányba a rögzítéshez 4 Forgassa a cserélhető lencsét az óramutató járásával megegy...

Page 65: ...VÉTSÉGEN BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT IS TERMÉKFELELŐSSÉGEN VAGY MÁS ELVEN MÉG AKKOR SEM HA A VÁLLALATOT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK VAGY VESZTESÉGEK LEHETŐSÉGÉRŐL Ö N ELFOGADJA HOGY AZ INTERNET TERMÉSZETÉNÉL FOGVA BIZTONSÁGI KOCKÁZATOKAT REJT ÉS VÁLLALATUNK NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT AZ ADATSZIVÁRGÁSÉRT VAGY MÁS OLYAN KÁROKÉRT AMELYEK KIBERTÁMADÁSBÓL HACKERTÁMADÁSBÓL VÍRUSFERTŐZ...

Page 66: ... visszaküldenie a gyártónak Az eredeti csomagolástól eltérő csomagolás a termék sérülését okozhatja A vállalat ez esetben nem vállal semmilyen felelősséget Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki ütődésnek Tartsa távol a készüléket a mágneses zavarforrásoktól Tápellátás A bemeneti feszültségnek meg kell felelnie a korlátozott áramforrásokra vonatkozó előírásoknak 5 V DC 940 mA az IEC61010 1 szabvány...

Page 67: ... Az eszközt száraz és jól szellőző környezetben helyezze el NE TEGYE ki az eszközt erős elektromágneses sugárzásnak vagy poros környezetnek NE IRÁNYÍTSA az objektívet a Nap vagy más erős fényforrás irányába Ha bármilyen lézerkészüléket használ biztosí tsa hogy az eszköz lencséjét ne érje a lézersugár különben az kiéghet Az eszköz használható bel és kültérben is de ne tegye ki nedvességnek A védelm...

Page 68: ...iscantă şi să şi reducă pierderile de proprietate Dispozitivul acceptă vizualizarea în timp real capturarea şi înregistrarea pe telefonul dvs 2 Aspect Notă Semnul de avertizare se află sub laser şi în stânga dispozitivului Componentă Funcţie Buton de navigare Mod meniu Apăsaţi şi pentru a alege parametrii Apăsaţi OKpentru a confirma Mod non meniu Apăsaţi pentru a porni opri suplimentul de lumină L...

Page 69: ...orată care alimentează ceasul în timp real RTC al dispozitivului se poate scurge în timpul transportării sau al depozitării îndelungate Se recomandă reîncărcarea bateriei RTC pentru buna funcţionare a ceasului dispozitivului Pentru a încărca complet bateria RTC trebuie îndeplinite următoarele cerinţe a Bateriile reîncărcabile cu litiu trebuie instalate pe dispozitiv b Dispozitivul trebuie să funcţ...

Page 70: ... cu orificiul de montare al capacului obiectivului 2 Introduceţi şurubul şi rotiţi l î n sensul acelor de ceasornic pentru a fixa capacul obiectivului 5 Montarea obiectivului interschimbabil opţional Paşi 1 Rotiţi inelul decorativ la 38 în sens invers acelor de ceasornic 2 Scoateţi inelul decorativ 3 Aliniaţi cele două puncte roşii de pe obiectivul interschimbabil şi dispozitiv apoi rotiţi obiecti...

Page 71: ...TE ILICITE INCLUSIV NEGLIJENŢA RĂSPUNDERII PENTRU PRODUS SAU DIN ORICE ALT MOTIV ÎN LEGĂTURĂ CU UTILIZAREA PRODUSULUI CHIAR ŞI ÎN CAZUL ÎN CARE COMPANIEI NOASTRE I S A ADUS LA CUNOŞTINŢĂ POSIBILITATEA SURVENIRII UNOR ASTFEL DE DAUNE SAU PIERDERI ADMITEŢI FAPTUL CĂ PRIN NATURA SA INTERNETUL PREZINTĂ RISCURI DE SECURITATE INERENTE ŞI CĂ COMPANIA NOASTRĂ NU ŞI VA ASUMA RĂSPUNDEREA PENTRU FUNCŢIONAREA...

Page 72: ...nsportul fără ambalajul original poate duce la deteriorarea dispozitivului iar compania nu îşi asumă nici o responsabilitate pentru aceasta Nu scăpaţi produsul şi nu îl supuneţi şocului fizic Ţineţi dispozitivul departe de interferenţa magnetică Alimentare electrică Tensiunea de intrare ar trebui să îndeplinească Sursa limitată de energie 5 VDC 940 mA în conformitate cu standardul IEC61010 1 Vă ru...

Page 73: ... numai în regiunea sub 2000 de metri deasupra nivelului mării Aşezaţi dispozitivul într un mediu uscat şi bine ventilat NU expuneţi dispozitivul la radiaţii electromagnetice ridicate sau medii cu praf NU îndreptaţi obiectivul spre soare sau orice altă lumină puternică Când se utilizează orice echipament laser asiguraţi vă că lentila dispozitivului nu este expusă la fasciculul laser sau se poate ar...

Page 74: ...ik is 20 C tot 650 C 4 F tot 1202 F met een nauwkeurigheid van 2 C 3 6 F of 2 Het helpt de gebruikers om risicovolle gebieden te vinden en verlies van eigendom te verminderen Het apparaat ondersteunt liveweergave opname maken en opnemen op uw telefoon 2 Verschijning Opmerking Het waarschuwingsteken bevindt zich onder de laser en aan de linkerkant van het apparaat Component Functie Navigatietoets M...

Page 75: ...araat de eerste keer gedurende 10 uur op wanneer het wordt ingeschakeld Opmerking De ingebouwde knoopcelbatterij die de real timetijdklok RTC van het apparaat voedt kan leeg raken tijdens langdurig transport of opslag Het wordt aanbevolen om de RTC batterij op te laden voor een goede werking van de klok van het apparaat Om de RTC batterij volledig op te laden moet aan de volgende voorwaarden worde...

Page 76: ... ingangsspanning uit de specificaties 4 De beschermkap installeren Bevestig de beschermkap als het apparaat niet in gebruik is Stappen 1 Lijn het schroefgat van het apparaat uit met het montagegat van de lenskap 2 Plaats de schroef en draai deze rechtsom om de lenskap vast te zetten 5 Verwisselbare lens aanbrengen Optioneel Stappen 1 Draai de decoratiering 38 linksom 2 Verwijder de decoratiering S...

Page 77: ...S VAN DOCUMENTATIE HETZIJ GEBASEERD OP CONTRACTBREUK BENADELING INCLUSIEF NALATIGHEID PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID OF ANDERSZINS IN VERBAND MET HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT ZELFS ALS ONZE ONDERNEMING IS GEADVISEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OF VERLIES U ERKENT DAT DE AARD VAN INTERNET INHERENTE VEILIGHEIDSRISICO S MET ZICH MEE BRENGT EN ONS BEDRIJF GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID NEEM...

Page 78: ...moet u het apparaat terugsturen naar de fabriek met de originele verpakking Transport zonder de originele verpakking kan leiden tot schade aan het apparaat waarvoor wij geen verantwoordelijk erkennen Laat het product niet vallen en stel het apparaat niet bloot aan schokken Houd het toestel uit de buurt van magnetische velden Stroomvoorziening De ingangsspanning moet voldoen aan de Beperkte Stroomb...

Page 79: ...t apparaat Het apparaat werkt bij een temperatuur van 20 C tot 50 C en een luchtvochtigheid van 90 of minder Dit apparaat kan alleen veilig worden gebruikt onder 2000 meter boven de zeespiegel Plaats het apparaat in een droge en goed geventileerde omgeving Stel het apparaat NIET bloot aan hoge elektromagnetische straling of stoffige omgevingen Richt de lens NIET op de zon of een ander fel licht Wa...

Page 80: ...e termografi i form af afstandsmåling videooptagelse billedoptagelse alarm osv Den indbyggede højfølsomme IR detektor og højtydende sensor registrerer temperaturæ ndringer og måler temperaturen i realtid Området for temperaturmåling er 20 C til 650 C 4 F til 1202 F med en nøjagtighed på 2 C 3 6 C eller 2 Det hjæ lper brugeren med at finde risikoområder og mindsker risikoen for tab af ejendom Enhed...

Page 81: ...t slå autofokusfunktionen til fra Kabelstik Oplad enheden eller eksportér filer med det medfølgende kabel 3 Oplad enhed Når enheden er startet op vises batteristatussen i skæ rmmenuen OSD Når batteriniveauet er lavt skal du oplade enheden og sikre at den fungerer korrekt Oplad enheden i 10 timer ved første opladning med enheden tæ ndt Bemæ rk Det indbyggede cellebatteri der driver enhedens realtid...

Page 82: ... batteriet er helt opladet skal du tage det af opladningsfoden 5 Sæ t batteriet i enheden Bemæ rk Oplad enheden med det medfølgende kabel og strømforsyning fra producenten eller iht indgangsspæ ndingen angivet i specifikationerne 4 Påsæ tning af beskyttelsesdæ ksel Sæ t beskyttelsesdæ kslet på når enheden ikke er i brug Trin 1 Match gevindhullet på enheden med monteringshullet på objektivdæ kslet ...

Page 83: ...beskrivelse og forklaring Oplysningerne i vejledningen er med forbehold for æ ndring uden varsel på grund af opdateringer af firmware eller andre årsager Du kan finde den seneste udgave af vejledningen på virksomhedens websted Brug brugervejledningen under vejledning af og med hjæ lp fra fagfolk der er uddannet i understøttelse af produktet Anerkendelse af varemæ rker De næ vnte varemæ rker og log...

Page 84: ...DER UDVIKLING ELLER FREMSTILLING AF MASSEØ DELÆ GGELSESVÅBEN UDVIKLING ELLER PRODUKTION AF KEMISKE ELLER BIOLOGISKE VÅBEN AKTIVITETER I DEN KONTEKST DER ER KNYTTET TIL ATOMBOMBER ELLER USIKKERT REAKTORBRÆ NDSEL ELLER SOM STØ TTE TIL OVERTRÆ DELSE AF MENNESKERETTIGHEDER I TILFÆ LDE AF UOVERENSSTEMMELSE MELLEM VEJLEDNINGEN OG GÆ LDENDE LOVGIVNING GÆ LDER SIDSTNÆ VNTE Lovgivningsmæ ssige oplysninger ...

Page 85: ...ndstillingerne i 15 dage Ved første ibrugtagning skal du tæ nde enheden og oplade RTC batteriet med lithium batteriet i mindst 10 timer Batterispæ ndingen er 3 6 V og batterikapaciteten er 6700 mAh Batteriet er UL2054 certificeret Vedligeholdelse Hvis produktet ikke fungerer korrekt skal du kontakte din forhandler eller dit næ rmeste servicecenter Vi påtager os intet ansvar for problemer der er fo...

Page 86: ...ngerer skal lasersamlingen udskiftes på fabrikken under garantien Hold enheden slukket mens lasersamlingen udskiftes Forsigtig Hvis enheden ikke betjenes eller justeres i overensstemmelse med denne vejledning kan det medføre farlig stråling MEDDELELSE OM OVERENSSTEMMELSE Produkterne i den termografiske serie kan væ re underlagt eksportkontrol i forskellige lande eller områder herunder uden begræ n...

Page 87: ...uster linsens fokuslengde Utløser Trekk i utløseren for å ta bilde eller skanne QR koden Hold utløseren for å ta opp videoer Autofokus Trekk i utløseren for å skru autofokusfunksjonen av på Kabelgrensesnitt Lad enheten eller eksporter filer med medlevert kabel 3 Lade enhet Etter at enheten starter opp viser OSD skjermvisning batteristatus Når det er lite batteri lader du enheten og påser at den fu...

Page 88: ... kabelen og lad enheten 3 2 Lade enheten via ladebase Instruksjoner 1 Hold enheten og trykk begge batterilåsene til enheten 2 Hold batterilåsene og trekk batteribasen for å ta ut batteriet 3 Sett inn batteriene i ladebasen Du kan se ladestatus via kontrollampen på ladebasen 4 Når batteriet er fullt oppladet tar du ut batteriet fra ladebasen 5 Sett inn batteriene i enheten Merknad Lad enheten med k...

Page 89: ...rmasjonen i brukerhåndboken kan bli endret uten varsel f eks på grunn av fastvareoppdateringer Du finner siste versjon av denne brukerhåndboken på selskapets nettsted Bruk denne håndboken i kombinasjon med hjelp fra profesjonelle fagfolk når du bruker produktet Varemerkeinformasjon Varemerker og logoer benyttet her er eiendeler tilhørende sine respektive eiere JURIDISK INFORMASJON DENNE HÅNDBOKEN ...

Page 90: ... VÅPEN ENHVER FORM FOR AKTIVITET KNYTTET TIL KJERNEVÅPEN ELLER UTRYGG BRUK AV KJERNEFYSISK MATERIALE ELLER I FORBINDELSE MED BRUDD PÅ MENNESKERETTIGHETENE HVIS DET OPPSTÅR KONFLIKTER MELLOM BRUKERHÅNDBOKEN OG GJELDENDE LOVVERK ER DET SISTNEVNTE SOM GJELDER Regulatorisk informasjon Samsvarserklæ ring for EU Dette produktet og hvis relevant tilbehøret som følger med er merket CE og overholder dermed...

Page 91: ...ikke fungerer som det skal må du kontakte forhandleren eller næ rmeste servicesenter Vi har ikke noe som helst ansvar for problemer forbundet med uautorisert reparasjon eller vedlikehold Noen få enhetskomponenter f eks elektrolytisk kondensator krever regelmessig utskifting Gjennomsnittlig levetid varierer så periodisk kontroll anbefales Vennligst kontakt forhandler for mer informasjon Tørk forsik...

Page 92: ...t her kan resultere i utsettelse for farlig stråling MERKNAD OM SAMSVAR Produktene i termoserien kan bli underlagt eksportkontroller i forskjellige land eller regioner inkludert uten begrensning USA Den europeiske union Storbritannia og Nord Irland og eller andre medlemsland i Wassenaar avtalen Snakk med din profesjonelle juridiske ekspert eller samsvarsekspert eller lokale myndigheter for eventue...

Page 93: ...in painike Poistu valikosta tai palaa edelliseen valikkoon Tarkennusnuppi Säädä linssin polttoväli Liipaisin Kaappaa kuva tai skannaa QR koodi vetämällä liipaisinta Tallenna videoita pitämällä liipaisinta Automaattitarkennus Kytke automaattitarkennus päälle pois päältä vetämällä liipaisinta Johtoliitäntä Lataa laite tai vie tiedostot mukana toimitetun johdon avulla Lasertelemetri Lämpölinssi Jalus...

Page 94: ...vä RTC akun lataamiseksi täyteen a Ladattavien litiumakkujen on oltava asennettuina laitteeseen b Laitteen on toimittava yli 10 tuntia ennen sammuttamista 3 1 Lataa laite johtoliitännän kautta Vaiheet 1 Nosta liitännän kansi 2 Liitä johto ja lataa laite 3 2 Lataa laite latausalustalla Vaiheet 1 Pidä laitetta ja paina molempia laitteen akun lukkosalpoja 2 Pidä lukkosalpoja ja vedä akkualustaa saada...

Page 95: ...ivään linssin suojuksen kiinnittämiseksi 5 Asenna vaihdettava linssi valinnainen Vaiheet 1 Käännä koristerengasta 38 vastapäivään 2 Poista koristerengas 3 Kohdista vaihdettavan linssin ja laitteen kaksi punaista pistettä ja päätä sitten asennus kiertämällä vaihdettavaa linssiä myötäpäivään 4 Kiinnitä vaihdettava linssi kiertämällä sitä myötäpäivään Ruuvi Suojakansi Punaiset pisteet ...

Page 96: ...SÄLTÄÄ LUONNOSTAAN TIETOTURVARISKEJÄ EIKÄ YRITYKSEMME OLE VASTUUSSA EPÄNORMAALISTA TOIMINNASTA YKSITYISTIETOJEN VUOTAMISESTA TAI MUISTA VAHINGOISTA JOTKA JOHTUVAT TIETOVERKKOHYÖ KKÄYKSISTÄ HAKKERIHYÖ KKÄYKSISTÄ VIRUSTARTUNNOISTA TAI MUISTA TIETOTURVARISKEISTÄ MUTTA YRITYKSEMME TARJOAA TARVITTAESSA TEKNISTÄ TUKEA SUOSTUT KÄYTTÄMÄÄN TÄTÄ TUOTETTA KAIKKIEN SOVELLETTAVISSA OLEVIEN LAKIEN MUKAISESTI JA...

Page 97: ...ita laitteita samaan virtasovittimeen ylikuormituksesta aiheutuvan tulipalovaaran välttämiseksi Akku Sisäänrakennettua akkua ei voi irrottaa Ota yhteyttä valmistajaan jos se vaatii korjauksia ÄLÄ lataa muita akkutyyppejä mukana toimitetulla laturilla Varmista että kahden metrin säteellä laturista ei ole syttyvää materiaalia latauksen aikana Kun akkua varastoidaan pitkän aikaa varmista että se lada...

Page 98: ...ä suoralle lasersäteilylle Ennen lisävalotoiminnon käyttöönottoa varmista ettei laserlinssin edessä ole ihmisiä tai syttyviä aineita Aallon pituus on 650 nm ja teho on alle 1 Mw Laser täyttää IEC60825 1 2014 standardin vaatimukset Laserin kunnossapito laser ei vaadi säännöllistä kunnossapitoa Jos laser ei toimi laserkokoonpano on vaihdettava tehtaalla takuuaikana Laitteen pitää olla kytkettynä poi...

Page 99: ...tera objektivets brännvidd Avtryckare Tryck på avtryckaren för att ta en bild eller för att skanna QR koden Håll avtryckaren intryckt för att spela in videor Autofokus Tryck på avtryckaren för att slå av på funktionen autofokus Kabelanslutning Ladda enheten eller exportera filer med den medföljande kabeln 3 Ladda enheten När enheten har startat visas batteriets status i displayen Ladda enheten om ...

Page 100: ...anslutningen Steg 1 Lyft upp anslutningens lucka 2 Anslut kabeln och ladda enheten 3 2 Ladda enheten med laddningsstället Steg 1 Håll i enheten och tryck på batteriets båda låsspärrar 2 Håll i låsspärrarna och dra ur batteriet 3 Sätt i batteriet i laddningsstället Du kan se laddningens status på laddningsställets indikeringslampa 4 Ta ur batteriet ur laddningsstället när batteriet är fulladdat 5 S...

Page 101: ...ngar och förklaringar Informationen i bruksanvisningen kan utan föregående meddelande komma att ändras vid uppgradering av fast programvara eller av andra skäl Den senaste versionen av bruksanvisningen finns på företagets webbplats Använd bruksanvisningen tillsammans med vägledning och assistans från yrkespersoner som utbildats i att ge stöd för produkten Deklaration avseende varumärken Varumärken...

Page 102: ...VECKLING ELLER PRODUKTION AV MASSFÖ RSTÖ RELSEVAPEN UTVECKLING ELLER PRODUKTION AV KEMISKA ELLER BIOLOGISKA STRIDSMEDEL ELLER NÅGRA AKTIVITETER SOM ÄR RELATERADE TILL NUKLEÄRA SPRÄNGMEDEL ELLER OSÄKRA NUKLEÄRA BRÄNSLECYKLER ELLER SOM STÖ D FÖ R Ö VERGREPP AV MÄNSKLIGA RÄTTIGHETER I DE FALL INNEHÅLLET I BRUKSANVISNINGEN STÅR I KONFLIKT MED TILLÄMPLIGA LAGAR GÄLLER DE SISTNÄMNDA Föreskrifter Deklara...

Page 103: ...stängs av och realtidsklockans batteri är fulladdat bibehålls tidsinställningarna i 15 dagar Slå på enheten och ladda realtidsklockans batteri med litiumbatteriet i mer än 10 timmar vid den första användningen Batteriets spänning är 3 6 V och batterikapaciteten är 6700 mAh Batteriet är certifierat enligt UL2054 Underhåll Kontakta din återförsäljare eller närmaste servicecenter om produkten inte fu...

Page 104: ...heten är avstängd vid byte av laserenhet Försiktighet Användning av kontroller och eller justeringar och prestanda som inte omnämns häri kan resultera i farlig exponering för strålning FÖ RSÄKRAN OM Ö VERENSSTÄMMELSE Produkter i den termiska serien kan vara föremål för exportkontroller i olika länder eller regioner inklusive utan begränsning USA Europeiska unionen Förenade kungariket och eller and...

Page 105: ...а Закрывает объектив для выполнения коррекции Кнопка Назад Для выхода из меню или возврата в предыдущее меню Ручка фокусировки Для настройки фокусного расстояния объектива Спусковая кнопка Для съемки изображения или сканирования QR кода вытяните спусковую кнопку Для записи видео удерживайте спусковую кнопку Лазерный дальномер Объектив тепловизионного канала Интерфейс штатива Отверстие для ремня Ос...

Page 106: ...ля полной зарядки батареи часов реального времени необходимо соблюдение следующих требований a В устройстве должны быть установлены перезаряжаемые литиевые батареи b Устройство перед выключением должно поработать более 10 часов 3 1 Зарядка устройства через интерфейсный кабель Порядок действий 1 Поднимите крышку интерфейса 2 Подключите кабель и зарядите устройство 3 2 Зарядка устройства от зарядной...

Page 107: ...ой стрелке чтобы зафиксировать крышку объектива 5 Установка сменного объектива приобретается отдельно Порядок действий 1 Поверните окантовочное кольцо против часовой стрелки на 38 градусов 2 Снимите окантовочное кольцо 3 Совместив две красные точки на сменном объективе и устройстве поверните объектив по часовой стрелке для завершения установки 4 Чтобы зафиксировать сменный объектив поверните его п...

Page 108: ...ЫЙ УЩЕРБ ВКЛЮЧАЯ СРЕДИ ПРОЧЕГО УБЫТКИ ИЗ ЗА ПОТЕРИ ПРИБЫЛИ ПЕРЕРЫВОВ В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПОТЕРИ ДАННЫХ ИЛИ ДОКУМЕНТАЦИИ ПОВРЕЖДЕНИЯ СИСТЕМ БУДЬ ТО ПО ПРИЧИНЕ НАРУШЕНИЯ ДОГОВОРА ПРОТИВОПРАВНЫХ ДЕЙСТВИЙ В ТОМ ЧИСЛЕ ХАЛАТНОСТИ УЩЕРБА ВСЛЕДСТВИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ИЛИ ИНОГО В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ ДАЖЕ ЕСЛИ НАШЕЙ КОМПАНИИ БЫЛО ИЗВЕСТНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ ЧТ...

Page 109: ...равьте батарею местному поставщику или утилизируйте ее в специальных пунктах приема отходов Для получения дополнительной информации посетите веб сайт www recyclethis info Инструкция по технике безопасности Настоящие инструкции предназначены для того чтобы пользователь мог правильно использовать устройство чтобы избежать опасности или потери имущества Законодательные акты и нормативные документы Эк...

Page 110: ...онентов может различаться поэтому рекомендуется периодически их проверять Подробности уточняйте у продавца При необходимости осторожно протрите устройство чистой салфеткой смоченной небольшим количеством этилового спирта Если оборудование используется способом не указанным производителем обеспечиваемая устройством безопасность может быть нарушена Рекомендуется ежегодно предоставлять устройство для...

Page 111: ...ройства Предостережение При использовании органов управления или регулировок или выполнении процедур не указанных в данном руководстве можно подвергнуться воздействию опасного излучения УВЕДОМЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ В различных странах и регионах включая США ЕС Великобританию и или другие страны подписавшие Вассенарские соглашения на тепловизионные устройства могут распространяться правила экспортног...

Page 112: ... Düğmesi Lens odak uzaklığını ayarlayın Tetik QR kodunu yakalamak veya taramak için tetiği çekin Videoları kaydetmek için tetiği basılı tutun Otomatik Odak Otomatik odaklama işlevini açmak kapatmak için tetiği çekin Kablo Arayüzü Cihazı şarj edin veya verilen kabloyla dosyaları dışa aktarın 3 Cihazı Şarj Etme Cihaz başladıktan sonra OSD cihaz ekranı pil durumunu gösterir Pil azaldığında cihazı şar...

Page 113: ...cihazı şarj edin 3 2 Cihazı Şarj Tabanı Üzerinden Şarj Etme Adımlar 1 Cihazı tutun ve cihazın her iki pil kilidi mandalına basın 2 Kilit mandallarını tutun ve pili çıkarmak için pil tabanını çekin 3 Pili şarj tabanına yerleştirin Şarj durumunu şarj tabanındaki pilot lamba aracılığıyla görebilirsiniz 4 Pil tamamen şarj olduğunda pili şarj tabanından çekin 5 Pili cihaza takın Not Cihazı lütfen üreti...

Page 114: ...lgiler yazılım güncellemeleri veya başka nedenlerden dolayı önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir Bu Kılavuzun en son sürümünü şirketin web sitesinde bulabilirsiniz Lütfen bu Kılavuzu Ürünü destekleme konusunda eğitilmiş profesyonellerin rehberliği ve yardımı ile kullanın Ticari Markalar Onayı Bahsedilen ticari markalar ve logolar ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir YASAL UYARI YÜRÜRLÜKTEKİ...

Page 115: ...ASAKLANMIŞ SON KULLANIMLAR İÇİN KULLANAMAZSINIZ BU KILAVUZ İLE İLGİLİ YASA ARASINDA HERHANGİ BİR ÇELİŞKİ OLMASI DURUMUNDA İKİNCİSİ GEÇERLİDİR Mevzuat Bilgisi AB Uygunluk Beyanı Bu ürün ve varsa birlikte verilen aksesuarlar CE işaretlidir ve bu nedenle EMC Direktifi 2014 30 EU RoHS Direktifi 2011 65 EU altında listelenen geçerli uyumlaştırılmış Avrupa standartlarına uygundur 2012 19 EU WEEE direkti...

Page 116: ...ör elektrolitik kapasitör düzenli olarak değiştirilmelidir Ortalama parça ömrü değişiklik göstermektedir bu nedenle periyodik kontrol önerilmektedir Ayrıntılar için satıcınızla iletişime geçin Cihazı temiz bir bez ve gerekirse az miktarda etanol ile hafifçe silin Ekipman üretici tarafından belirtilmeyen bir şekilde kullanılırsa cihaz tarafından sağlanan koruma bozulabilir Cihazı yılda bir kez kali...

Page 117: ... Dikkat Burada belirtilenler dışındaki denetimlerin veya ayarlamaların veya prosedürlerin uygulanması tehlikeli radyasyona maruz kalmaya neden olabilir UYGUNLUK BİLDİRİMİ Termal serisi ürünler sınırlama olmaksızın Amerika Birleşik Devletleri Avrupa Birliği Birleşik Krallık ve veya Wassenaar Düzenlemesinin diğer üye ülkeleri dahil olmak üzere çeşitli ülke veya bölgelerde ihracat kontrollerine tabi ...

Page 118: ...ボタン レンズをカバーし 補正を行います バックボタン メニューを終了するか 前のメニューに戻ります フォーカスノブ レンズの焦点距離を調整します トリガー トリガーを引くと QRコードをキャプチャーまたはスキャンします トリガーを押し込んだままにすると ビデオを録画します オートフォーカス トリガーを引くと オートフォーカス機能のオン オフが切り替わり ます ケーブルインターフ ェース デバイスを充電したり 付属のケーブルでファイルをエクスポートでき ます レーザー距離計 サーマルレン ズ 三脚インター フェース ハンドストラ ップ穴 メイントリガー オートフォーカス ハンドストラップバ ックル フォーカスノブ 補助光 光学レンズ ナビゲーション 戻る レンズシート スピーカー レーザー バッテリー ファイル 電源オン オフ タッチスクリーン マイク 電源インジケータ CVBSケーブル ...

Page 119: ...Cバッテリーを完全に充電するには 以下の条件を満たす必要があります a 充電式リチウムバッテリーをデバイスに取り付けてください b デバイスをシャットダウンせず 10時間以上継続的に動作させてください 3 1 ケーブルインターフェースを介したデバイスの充電 ステップ 1 インターフェイスのカバーを持ち上げます 2 ケーブルを差し込み デバイスを充電します 3 2 充電台を介したデバイスの充電 手順 1 デバイスを保持し デバイスのバッテリーロックキャッチを両方押し込みます 2 ロックキャッチを押し込んだまま バッテリーベースを引いてバッテリーを取り出します 3 バッテリーを挿入し バッテリーカバーを再度取り付けます 充電台のパイロットランプで充電状 態を確認できます 4 バッテリーが完全に充電されたら 充電台からバッテリーを取り外します 5 バッテリーをデバイスに挿入します 注意 メーカー...

Page 120: ...付け てください ステップ 1 デバイスのネジ穴をレンズカバーの取り付け穴に 合わせます 2 ネジを挿入し 時計回りに回してレンズカバーを固 定します 5 交換レンズの取り付け オプション ステップ 1 装飾リングを反時計回りに38 回します 2 装飾リングを取り外します 3 交換レンズとデバイス上の2つの赤い点を合わせ 交換レンズを時計回りに回転させれば取り付け完 了です 4 交換レンズを時計回りに回して固定します ねじ 保護キャップ レッドドット ...

Page 121: ...ことを了解し 異常動作 プ ライバシーの流出 またはサイバー攻撃 ハッカー攻撃 ウィルス感染 またはその他のインターネット セキュリティリスクによる損害について 当社は一切責任を負いません ただし 必要に応じて当社は適 時技術的サポートを提供します お客様には すべての適用法に従って本製品を利用し さらにご自分の利用法が適用法を順守しているこ とを確認する責任があります 特に 肖像権 知的財産権 またはデータ保護等のプライバシー権を非限 定的に含むサードパーティの権利を侵害しない手段で本製品を利用する責任があります 大量破壊兵器の 開発や生産 化学兵器 生物兵器の開発や生産 核爆発物や危険な核燃料サイクル または人権侵害に資 する活動を含む 禁じられている最終用途の目的で本製品を使用してはなりません 本マニュアルと適用法における矛盾がある場合については 後者が優先されます 規制情報 EU ...

Page 122: ...アダプタに接続しないでくだ さい バッテリー 内蔵バッテリーは取り外しできません 修理については必要に応じてメーカーにお問い合わせく ださい 付属の充電器で種類が異なるバッテリーを充電しないでください 充電中は 充電器の2m以内に可 燃物がないことをご確認ください バッテリーを長期保存する場合は 半年に一度はフル充電して バッテリの品質を保つようにしてく ださい これを怠った場合 破損の原因となります 暖房器具や火気の近くにバッテリーを置かないでください 直射日光を避けてください 化学熱傷の恐れがありますので 絶対にバッテリーを飲み込まないでください お子様の手の届くところにバッテリーを置かないでください デバイスの電源がオフで RTCバッテリーが満充電されている状態では 時間設定は15日間保持でき ます 初回使用時は デバイスの電源を入れた状態で リチウムバッテリーからRTCバッテリーを...

Page 123: ...デバイスのレンズがレーザー光線に晒されないようにしてくだ さい 焼き付きが発生することがあります このデバイスは屋内および屋外での使用に適していますが 濡らさないようにご利用ください 防水レベルはIP54です 汚染度は2です 緊急 デバイスから煙 異臭 騒音が発生した場合 すぐに電源を切り 電源ケーブルを抜いて サービス センターにご連絡ください レーザー 警告 デバイスから放射されるレーザー光は 目の怪我や皮膚の焼損 発火性 物質の原因となることがあります レーザーを目に直接当てないでください 補光機能を有効にする前に レーザーレンズの前に人や可燃性物質がないこと を確認してください 波長は650nmで 出力は1Mw未満です レーザーは IEC60825 1 2014規格に適合しています レーザーのメンテナンス レーザーを定期的にメンテナンスする必要はありま せん レーザーが機能しない場...

Page 124: ...한 부분을 찾고 재산 손실을 줄일 수 있습니다 이 장비를 통해 휴대폰에서 실시간 보기 보기 캡처 및 녹화가 가능합니다 2 외관 노트 경고 표시는 레이저 아래 및 장비 왼쪽에 있습니다 구성요소 기능 네비게이션 버튼 메뉴 모드 표시를 눌러 매개변수를 선택합니다 확인을 눌러 설정을 완료합니다 비메뉴 모드 표시를 눌러 LED 조명 보조 기능을 켜거나 끕니다 눌러 디지털 줌을 시작합니다 레이저 버튼 버튼을 누르고 있는 상태에서는 레이저가 켜지고 버튼에서 손을 레이저 범위 측정기 열화상 렌즈 삼각대 인터페 이스 핸드 스트랩 구멍 주 트리거 자동 초점 핸드 스트랩 버클 초점 노브 보조 조명 광학 렌즈 네비게이션 뒤로 렌즈 시트 확성기 레이저 배터리 파일 전원 켜기 끄기 터치스크린 마이크 전원 표시기 CVBS 케이블 Ty...

Page 125: ...합니다 3 장비 충전 장비가 시작되면 OSD 온스크린 디스플레이 에 배터리 상태가 표시됩니다 배터리가 부족하면 장비를 충전하고 정상적으로 작동하는지 확인하십시오 최초로 충전하는 경우 장비가 켜진 상태에서 10시간 동안 장비를 충전합니다 노트 장비의 RTC 실시간 시계 에 전원을 공급하는 내장 셀 배터리는 장시간 운송하거나 보관하는 동안 방전될 수 있습니다 장비의 시계가 제대로 작동하려면 RTC 배터리를 다시 충전하는 것이 좋습니다 RTC 배터리를 완전히 충전하려면 다음 조건을 충족해야 합니다 a 충전식 리튬 배터리가 장비에 설치되어 있어야 합니다 b 장비를 종료하기 전에 10시간 이상 계속 작동해야 합니다 3 1 케이블 인터페이스를 통한 장비 충전 단계 1 인터페이스 덮개를 들어 올립니다 2 케이블을 연결하...

Page 126: ...웁니다 충전 베이스의 파일럿 램프를 통해 충전 상태를 확인할 수 있습니다 4 배터리가 완전히 충전되면 충전 베이스에서 배터리를 꺼냅니다 5 장비에 배터리를 삽입하십시오 노트 제조사에서 제공한 케이블과 전원 어댑터를 사용하여 또는 제품 사양의 입력 전압에 따라 장비를 충전하십시오 4 보호 커버 장착 장비를 사용하지 않을 때는 보호 커버를 부착하십시오 단계 1 장비의 나사 구멍을 렌즈 덮개의 장착 구멍에 맞춥니다 2 나사를 끼우고 시계 방향으로 돌려 렌즈 커버를 고정합니다 5 교환식 렌즈 장착 선택 사항 나사 보호 캡 ...

Page 127: ...돌려 장착을 완료합니다 4 교환식 렌즈를 시계 방향으로 돌려 분리합니다 법률 정보 매뉴얼 소개 본 매뉴얼에는 제품의 사용 및 관리에 필요한 지침이 포함되어 있습니다 매뉴얼의 그림 차트 이미지 및 기타 모든 정보는 설명용으로만 제공되는 것입니다 매뉴얼에 포함된 정보는 펌웨어 업데이트 또는 다른 사유로 예고 없이 변경될 수 있습니다 이 설명서의 최종 버전은 당사 웹사이트에서 확인하십시오 본 매뉴얼은 제품 지원 교육을 받은 전문가의 안내 및 지원 하에 사용하십시오 상표 등록 언급된 상표 및 로고는 각 소유자의 재산입니다 빨간 점 ...

Page 128: ... 해당되는 모든 법률을 준수해 본 제품을 사용하는 데 동의하며 해당되는 법률을 준수해 사용하는 것은 전적으로 귀하의 책임입니다 특히 귀하는 퍼블리시티권 지적 재산권 데이터 보호 및 기타 개인 정보 보호권을 포함하되 이에 국한되지 않고 제3자의 권리를 침해하지 않는 방식으로 본 제품을 사용하는 것에 대해 책임을 집니다 귀하는 대량 살상 무기 개발 또는 생산 화학 또는 생물 무기 개발 또는 생산 핵폭발 또는 안전하지 않은 핵연료 주기와 관련된 또는 인권 침해를 조장할 수 있는 개발 또는 생산을 포함해 금지된 최종 용도를 위해 본 제품을 사용하지 않습니다 본 매뉴얼과 적용되는 법률 사이에 충돌이 발생하는 경우 법률이 우선합니다 규제 정보 EU 적합성 선언 본 제품은 및 제공되는 액세서리 해당되는 경우 에는 CE ...

Page 129: ...손상될 수 있으며 회사는 일절 책임지지 않습니다 제품을 떨어뜨리거나 물리적 충격을 가하지 마십시오 장비가 전자파의 간섭을 받지 않도록 하십시오 전원 공급 장치 IEC61010 1 표준에 따라 입력 전압은 LPS 5 VDC 940mA 를 충족해야 합니다 자세한 내용은 기술 사양을 참조하십시오 플러그가 전원 소켓에 올바르게 연결되어 있는지 확인하십시오 과부하로 인한 과열 또는 화재 위험을 방지하기 위해 하나의 전원 어댑터에 여러 장비를 연결하지 마십시오 배터리 내장 배터리는 분해할 수 없습니다 제품 수리가 필요하신 경우 제조업체에 문의하십시오 제공되는 충전기로 다른 유형의 배터리를 충전하지 마십시오 충전하는 동안 충전기에서 2m 이내에 가연성 물질이 없도록 하십시오 배터리를 장기간 보관하는 경우 배터리의 품질을...

Page 130: ...지역 대리점에 문의하십시오 USB 3 0 PowerShare 포트에 대한 제한 사항은 PC 브랜드에 따라 다를 수 있으며 이로 인해 비호환성 문제가 발생할 수 있습니다 따라서 USB 3 0 PowerShare 포트를 통해 PC에서 USB 장치를 인식하지 못하는 경우 일반 USB 3 0 또는 USB 2 0 포트를 사용하는 것이 좋습니다 사용 환경 장비를 너무 뜨겁거나 차가운 곳 먼지가 많거나 부식하기 쉬운 곳 염분 알칼리성 환경 또는 습한 환경에 노출하지 마십시오 작동 환경이 장비의 작동 요구 사항을 충족하도록 하십시오 작동 온도는 20 C 50 C 4 F 122 F 여야 하며 작동 습도는 90 이하여야 합니다 이 장비는 해발 2000m 이하 지역에서만 안전하게 사용할 수 있습니다 장비를 건조하고 통풍이 잘되...

Page 131: ...체해야 합니다 레이저 어셈블리를 교체할 때 장비의 전원을 끄도록 하십시오 주의 여기에 지정되지 않은 제어 또는 조정을 사용하거나 절차를 수행하는 경우 위험한 방사선에 노출될 수 있습니다 규정 준수 알림 열화상 시리즈 제품은 미국 유럽 연합 영국 및 또는 기타 바세나르 협정국을 포함하되 이에 국한되지 않고 여러 국가 및 지역의 수출 통제 대상이 될 수 있습니다 열화상 시리즈 제품을 국가 간 운송 수출 재수출하려는 경우 필요한 수출 라이선스 요구 사항에 대해 법률 또는 규정 준수 전문가 또는 해당 국가의 정부 기관에 문의하십시오 繁體中文 1 簡述 手持式熱成像攝影機是一種兼具光學影像和熱影像的攝影機 可進行熱成像 距離測量 錄影 快照拍攝 發出警報等 內建高靈敏度紅外線偵測器和高效能感測器偵測溫度變化 並且測量即時溫度 溫度測量範...

Page 132: ...下 即可開啟 關閉 LED 補光 按下 即可啟動數位變焦 雷射按鈕 按住按鈕即可開啟雷射 而鬆開按鈕即可關閉雷射 鏡片按鈕 蓋住鏡頭即可進行校正 返回按鈕 退出選單或返回上一層選單 對焦旋鈕 調整鏡頭焦距 觸發器 拉動觸發器即可拍攝或掃描 QR 代碼 按住觸發器即可錄影 自動對焦 拉動觸發器即可開啟 關閉自動對焦功能 雷射測距儀 熱像鏡頭 三腳架介面 手帶孔 主觸發器 自動對焦 手帶扣 對焦旋鈕 補光 光學鏡頭 導航 返回 鏡片 擴音器 雷射 電池 檔案 開啟 關閉電源 觸控螢幕 麥克風 電源指示燈 CVBS 纜線 Type C 纜線 記憶卡 ...

Page 133: ...裝置的即時時鐘 RTC 供電的內建電池可能在長期運輸或儲存期間耗盡電量 建議為 RTC 電池再 充電以確保裝置時鍾正常運作 若要為 RTC 電池充滿電 應符合以下要求 a 可充電鋰電池應安裝在裝置上 b 裝置應先保持運作超過 10 小時再關機 3 1 透過纜線介面為裝置充電 步驟 1 提起介面蓋 2 插入纜線並為裝置充電 3 2 透過充電座為裝置充電 步驟 1 握住裝置 並按下裝置的兩個電池鎖扣 2 按住鎖扣 抽拉電池座即可取出電池 3 將電池插入充電座 您可透過充電座上的引示燈查看充電狀態 4 電池充滿電後 將電池從充電座中抽出 5 將電池插入裝置 註記 請使用製造商供應的纜線和電源變壓器 或根據規格中的輸入電壓 為裝置充電 ...

Page 134: ...132 4 安裝保護蓋 不使用裝置時蓋上保護蓋 步驟 1 將裝置的螺紋孔與鏡頭蓋的安裝孔對準 2 插入螺絲 順時針旋轉即可固定鏡頭蓋 5 安裝可更換鏡頭 選用 步驟 1 將裝飾環逆時針旋轉 38 2 取下裝飾環 3 對準可更換鏡頭和裝置上的兩個紅點 然後順時針旋轉可更換鏡頭以完成安裝 螺絲 保護罩 紅點 ...

Page 135: ...違反合約 侵權 包括過失 產品責任或產 品使用 即使本公司已知悉可能會有此類損害或損失 本公司概不負責 您了解網際網路的性質具有固有的安全風險 對於因網路攻擊 駭客攻擊 病毒感染或其他網路安全風險 而造成的異常運作 隱私洩漏或其他損害 本公司概不承擔任何責任 但本公司將提供及時的技術支援 您同意依照所有適用法律使用本產品 而且您有責任確保您的使用符合適用法律 特別是 您有責任在使 用本產品時不侵犯第三方權利 包括但不限於出版權 知識財產權或資訊保護以及其他隱私權 您不得將 本產品用於任何禁止的最終用途 包括開發或生產大規模毀滅性武器 開發或生產化學武器或生物武器 以及任何有關核爆炸或不安全核燃料循環的任何活動 或支持侵犯人權 如果本手冊與適用法律產生任何衝突 以後者爲準 法規資訊 歐盟聲明 本產品及 如果適用 其附件都已標示 CE 因此符合適用 EMC Directive 2014 30 ...

Page 136: ...生任何故障 則需要利用原本的包裝將裝置送回工廠 未 使用原本的包裝運輸可能會導致裝置損壞 本公司概不承擔任何責任 請勿使本產品掉落或遭受撞擊 請勿讓裝置受到磁性干擾 電源供應 根據 IEC61010 1 標準 輸入電壓應符合有限電源 5 VDC 940 mA 的規定 如需詳細資訊 請參閱技 術規格 確認已將插頭正確連接至電源插座 請勿將多個裝置連接至相同電源變壓器以避免過熱 或因過載造成火災危險 電池 內建電池無法拆卸 如有必要 請聯絡製造商修復 請勿使用隨附的充電器為其他類型的電池充電 確認充電時充電器距離 2 公尺內沒有易燃物料 為了長期儲存電池 請確保電池每半年充滿電 以確保電池品質 否則 可能會造成損壞 請勿將電池放在加熱或火源附近 避免陽光直射 不要吞下電池以避免化學灼傷 請勿將電池放在兒童接觸得到的地方 當裝置電源關閉且 RTC 電池充滿時 時間設定可保持 15 天 首次使用時...

Page 137: ...2 0 連 接埠 使用環境 請勿將裝置暴露在極熱 寒冷 塵土飛揚 腐蝕性 鹽 鹼或潮濕的環境中 請確定操作環境符合裝置 的需求 工作溫度應為 20 C 至 50 C 4 F 至 122 F 工作濕度應為 90 以下 此裝置只能在海拔 2000 公尺以下的地區安全使用 將裝置放在乾燥且通風良好的環境中 請勿使裝置暴露於高電磁輻射或塵土飛揚的環境中 請勿將鏡頭瞄準陽光或任何其他明亮的光線 使用任何雷射設備時 請確保裝置鏡頭未暴露在雷射光束中 否則可能會燒毀 裝置適合在室內和戶外使用 但請勿將其暴露在潮濕環境中 保護等級為 IP 54 污染等級為 2 緊急 如果裝置產生煙霧 異味或噪音 請立即關閉電源 拔除電源線 並聯絡維修中心 雷射 警告 裝置發射的雷射輻射可能會導致眼睛受傷 皮膚燃燒或易燃物質 防止雷 射直射眼睛 在啟用補光功能之前 請確保雷射鏡頭前面沒有人類或易燃物質 波長為 650 nm...

Page 138: ...136 合規性注意事項 熱像系列產品可能在不同國家或地區受到出口管制 包括但不限於美國 歐盟 英國和 或瓦森納協議的其他成員國 如果您打算在不同國家之間轉讓 出口 再出口熱像系列產品 請洽詢您的 專業法律或合規性專家或地方政府機關 以瞭解任何必要的出口許可要求 ...

Page 139: ......

Reviews: