background image

Important Safety and Product Information ......................................................

2

Informations importantes relatives au produit et à la sécurité ........................

5

Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto ....................................

8

Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen ..........................................

12

Información importante sobre el producto y tu seguridad ............................

15

Informações importantes de segurança e do produto ..................................

18

Belangrijke veiligheids- en productinformatie ...............................................

21

Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer ................................................

24

Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja ..............................................................

27

Viktig sikkerhets- og produktinformasjon ......................................................

30

Viktig säkerhets- och produktinformation .....................................................

33

Важные сведения о продукте и информация о безопасности .............

36

Važne informacije o proizvodu i sigurnosti ...................................................

39

Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια και το προϊόν .............................

42

Önemli Güvenlik ve Ürün Bilgileri .................................................................

45

Summary of Contents for GMI 10 Digital Marine Instrument Display

Page 1: ...5 Informações importantes de segurança e do produto 18 Belangrijke veiligheids en productinformatie 21 Vigtige produkt og sikkerhedsinformationer 24 Tärkeitä turvallisuus ja tuotetietoja 27 Viktig sikkerhets og produktinformasjon 30 Viktig säkerhets och produktinformation 33 Важные сведения о продукте и информация о безопасности 36 Važne informacije o proizvodu i sigurnosti 39 Σημαντικές πληροφορί...

Page 2: ...avigating When navigating carefully compare information displayed on the unit to all available navigation sources including information from visual sightings local waterway rules and restrictions and maps For safety always resolve any discrepancies or questions before continuing navigation Use the electronic chart in the unit only to facilitate not to replace the use of authorized government chart...

Page 3: ...n can cause damage to the unit After submersion be certain to wipe and air dry the unit before reuse Declaration of Conformity Hereby Garmin declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC To view the full Declaration of Conformity see the Garmin Web site for your Garmin product www garmin com Limited Warranty This Ga...

Page 4: ... shipping instructions and an RMA tracking number Securely pack the device and a copy of the original sales receipt which is required as the proof of purchase for warranty repairs Write the tracking number clearly on the outside of the package Send the device freight charges prepaid to any Garmin warranty service station Online Auction Purchases Products purchased through online auctions are not e...

Page 5: ...les informations nécessaires à une navigation en toute sécurité L appareil doit être utilisé uniquement comme une aide à la navigation N utilisez pas l appareil dans le cadre d activités nécessitant des mesures précises de direction de distance de positionnement géographique ou de topographie Si votre appareil est équipé d une entrée vidéo n utilisez pas cette entrée et ne visualisez pas de conten...

Page 6: ...he conformément à la norme CEI 60529 IPX7 Il peut résister à une immersion dans l eau à 1 mètre pendant 30 minutes Une immersion prolongée risque d endommager l appareil Après immersion essuyez l appareil et laissez le sécher à l air libre avant de l utiliser Déclaration de conformité Par la présente Garmin déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes...

Page 7: ...cier d un service sous garantie contactez votre distributeur Garmin agréé ou appelez le service d assistance produit de Garmin pour obtenir les instructions relatives à l expédition du produit ainsi qu un numéro de suivi d autorisation de retour d article RMA Emballez avec soin l appareil en y joignant une copie de l original de la facture qui fera office de preuve d achat dans le cas de réparatio...

Page 8: ...n utilizzare l ingresso video durante la navigazione con l imbarcazione L utilizzo dell ingresso video durante la navigazione può provocare incidenti o collisioni con rischio di danneggiamento della proprietà o di danni fisici gravi e perfino mortali NOTA fare riferimento al manuale dell utente per il prodotto per determinare se il prodotto contiene o accetta mappe oppure se è dotato delle funzion...

Page 9: ...are il sito Web www garmin com Garanzia La garanzia è prestata dal Venditore al Consumatore ossia ai sensi dell art 3 D Lgs 6 ottobre 2005 alla persona fisica che agisce per scopi estranei all attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta sulla base della medesima norma istitutiva del così detto Codice del consumo In base a detta legge la durata della garanzia è di 24 mesi decorren...

Page 10: ...azioni originarie e successive prove in mare o su terra o spiegazioni pratiche sull uso del prodotto a meno che non siano specificatamente necessari per il ripristino funzionale della parte sostituita coperta dalla garanzia La garanzia non copre altresì difetti derivanti da incidenti calamità naturali od altre cause fra le quali a titolo meramente esemplificativo pioggia grandine o fulmini La gara...

Page 11: ...i di vita fosse stato danneggiato o abbisognasse comunque di interventi tecnici per cause che non rientrano fra quelle coperte dalla garanzia La preghiamo di contattare telefonicamente il Customer Care Garmin al numero indicato sul sito www garmin it al fine di concordare la modalità di invio dello strumento per riparazione o verifica Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le spese di...

Page 12: ...Sie dieses Gerät lediglich als Navigationshilfe Verwenden Sie das Gerät nicht um damit exakte Richtungs Entfernungs Standort oder topografische Messungen durchzuführen Falls das Gerät über einen Videoeingang verfügt dürfen Sie diesen beim Steuern des Schiffes nicht bedienen und kein Video anschauen Durch die Bedienung des Videoeingangs oder das Anschauen eines Videos während der Fahrt des Schiffes...

Page 13: ...ingen von Wasser Eine längere Eintauchzeit kann zu Schäden am Gerät führen Nach dem Eintauchen muss das Gerät vor der Wiederverwendung abgewischt und mit Luft getrocknet werden Konformitätserklärung Garmin erklärt hiermit dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der Direktive 1999 5 EG entspricht Sie finden die vollständige Konformitätserklärung auf d...

Page 14: ...tatten DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE EINZIGEN IHNEN ZUR VERFÜGUNG STEHENDEN RECHTSMITTEL IM FALLE EINES GARANTIEANSPRUCHS Wenden Sie sich bei Garantieansprüchen an einen Garmin Vertragshändler vor Ort oder rufen Sie den Support von Garmin bezüglich der Rücksendeanweisungen und einer RMA Nummer an Verpacken Sie das Gerät sicher und legen Sie eine Kopie der Originalquittung bei die als Kaufbeleg für G...

Page 15: ...toda la información necesaria para una navegación segura Utilice esta unidad sólo como ayuda para la navegación No intente utilizar la unidad para cualquier otro propósito que requiera mediciones precisas de la dirección la distancia la localización o la topografía Si su unidad dispone de funciones de entrada de vídeo no intente ponerlo en funcionamiento mientras maneja la embarcación El uso o la ...

Page 16: ...da puede ocasionar daños en la unidad Tras la inmersión asegúrese de limpiar y secar la unidad antes de volver a utilizarla Declaración de conformidad Por la presente Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999 5 CE Para ver la Declaración de conformidad completa visite el sitio Web de Garmin correspondiente al product...

Page 17: ...n contacto con el distribuidor local autorizado de Garmin o llama al departamento de asistencia de Garmin para obtener instrucciones para el envío y un número de seguimiento RMA Embala de forma segura el dispositivo e incluye una copia de la factura original es necesaria como comprobante de compra para las reparaciones bajo garantía Escribe claramente el número de seguimiento en el exterior del pa...

Page 18: ...u ver vídeos durante a operação ou navegação da sua embarcação A operação ou observação de entradas de vídeo com a embarcação em movimento poderá provocar acidentes ou colisões que poderão resultar em danos materiais ferimentos graves ou a morte NOTA consulte o manual do utilizador do seu produtos para determinar se o seu produto contém ou aceita mapas ou para determinar se tem funcionalidades de ...

Page 19: ...gral visite o Web site deste produto Garmin www garmin com Garantia Limitada Este produto Garmin encontra se garantido contra defeitos de materiais ou de fabrico durante um ano a partir da data de compra Durante este período a Garmin reparará ou substituirá os componentes que não apresentem o desempenho normal esperado por decisão própria Tais reparações ou substituição serão realizadas sem quaisq...

Page 20: ...cia ao Produto Garmin e obtenha instruções de envio e um número de controlo RMA Embale com cuidado o dispositivo e uma cópia do recibo de compra original necessária como comprovativo de compra para a obtenção de serviços de reparação ao abrigo da garantia Escreva o número de controlo com clareza no exterior da embalagem O dispositivo deverá ser enviado a um dos balcões de serviços de garantia da G...

Page 21: ...n door de overheid goedgekeurde kaarten te vergemakkelijken en niet om die te vervangen Officiële overheidskaarten en kennisgevingen aan zeevarenden bevatten alle informatie die vereist is voor een veilige navigatie Gebruik dit apparaat uitsluitend als een navigatiehulpmiddel Gebruik de eenheid niet voor enig doel waarbij precieze bepalingen van richting afstand locatie of topografie zijn vereist ...

Page 22: ... van belang om de lens uitsluitend met een lenzenreinigingsmiddel dat is toegelaten voor antireflectielagen en een schone pluisvrije doek te reinigen Waterbestendigheid De eenheid is waterbestendig volgens IEC standaard 60529 IPX7 De eenheid is bestendig tegen onderdompeling in 1 meter water gedurende 30 minuten Langer durende onderdompeling kan schade aan de eenheid veroorzaken Na onderdompeling ...

Page 23: ...en EEN DERGELIJKE HERSTELMOGELIJKHEID ZAL UW ENIGE EN EXCLUSIEVE HERSTELMOGELIJKHEID ZIJN INDIEN DE GARANTIE NIET WORDT GERESPECTEERD Neem contact op met een gecertificeerde Garmin dealer voor garantieservices of neem telefonisch contact op met Garmin Productondersteuning voor verzendinstructies en een RMA trackingnummer Verpak het toestel deugdelijk en voeg een kopie van de oorspronkelijke verkoo...

Page 24: ...ktroniske kort i enheden til at lette og ikke til at erstatte brugen af godkendte offentlige skemaer Officielle kort og oplysninger til søfarten indeholder alle de oplysninger der er nødvendige for sikker navigation Brug kun denne enhed som en navigationshjælp Brug ikke denne enhed til formål der kræver præcise målinger af retning afstand placering eller topografi Hvis din enhed har mulighed for v...

Page 25: ...ller affedtende midler skader anti refleks laget Det er vigtigt at rengøre skærmen med brillerens der er angivet som sikker til anti refleks flader og en ren og fnugfri klud Nedsænkning i vand Enheden er vandtæt iht IEC standarden 60529 IPX7 Den kan modstå nedsænkning i 1 meter vand i 30 minutter Forlænget nedsænkning kan gøre skade på enheden Efter nedsænkning skal du sørge for at tørre og lufttø...

Page 26: ...udskifte enheden eller softwaren med et nyt eller nyligt grundigt efterset erstatningsprodukt eller tilbyde fuld refundering af købsprisen DISSE GODTGØRELSER ER DE ENESTE LØSNINGER VED ETHVERT BRUD PÅ GARANTIEN Kontakt den lokale autoriserede Garmin forhandler for at få garantiservice eller ring til Garmins produktsupport for forsendelsesinstruktioner og et RMA registreringsnummer Pak enheden sikk...

Page 27: ...itteessa olevaa sähköistä karttaa ainoastaan valtionjohdon virallisten karttojen apuna ei korvikkeena Valtionjohdon viralliset kartat ja ilmoitukset merenkulkijoille sisältävät kaikki turvalliseen navigointiin tarvittavat tiedot Järjestelmä on tarkoitettu ainoastaan avustamaan navigoinnissa Älä yritä käyttää laitetta mihinkään käyttötarkoitukseen joka edellyttää tarkkaa suunnan etäisyyden paikan t...

Page 28: ...nestopinnoitetta Linssi on puhdistettava silmälasien linssinpuhdistusaineella joka on määritetty turvalliseksi häkäisynestopinnoille ja puhtaalla nukkaamattomalla kankaalla Upottaminen veteen Laite on vedenpitävä IEC standardin 60529 IPX7 mukaan Se kestää upottamista 1 metrin syvyyteen 30 minuutin ajan Pidempi upotus saattaa vahingoittaa laitetta Pyyhi laite upottamisen jälkeen ja kuivaa se ilmava...

Page 29: ...vaihtaa järjestelmän uuteen tai huollettuun korvaavaan tuotteeseen tai ohjelmiston tai palauttaa ostohinnan kokonaisuudessaan yksinomaisen harkintansa mukaisesti TÄMÄ HYVITYS ON AINOA KÄYTTÄJÄN SAAMA HYVITYS TAKUURIKKOMUKSESTA Saat takuuhuoltoa ottamalla yhteyden paikalliseen Garminin valtuutettuun myyjään tai pyytämällä lähetysohjeet ja RMA seurantanumeron Garminin puhelintuesta Pakkaa laite ja a...

Page 30: ...t elektroniske kartet på enheten skal bare brukes som et hjelpemiddel og skal ikke erstatte bruk av offentlig autoriserte kart Offentlig autoriserte kart og meldinger inneholder all nødvendig informasjon for trygg navigering Denne enheten skal bare brukes som et hjelpemiddel i navigeringen Du må ikke bruke enheten til formål som krever nøyaktig måling av retning avstand plassering eller topografi ...

Page 31: ...esifisert som trygt for belegg som hindrer gjenskinn og en ren lofri klut Vanninntrenging Enheten er vanntett i henhold til IEC Standard 60529 IPX7 Den tåler å være opptil 1 meter under vann i 30 minutter Hvis enheten er under vann lenger enn det kan det oppstå skader Etter at enheten har vært under vann må du tørke av den og la den lufttørke før du bruker den igjen Samsvarserklæring Garmin erklær...

Page 32: ...ten eller programvaren eller tilby full refusjon av kjøpesummen DETTE RETTSMIDDELET VIL VÆRE DITT ENESTE OG EKSKLUSIVE RETTSMIDDEL VED EVENTUELLE GARANTIBRUDD Hvis du ønsker garantiservice kan du kontakte din nærmeste autoriserte Garmin forhandler eller ringe Garmins produktstøtte for å få instruksjoner om frakt og et RMA sporingsnummer Pakk inn enheten godt og legg ved en kopi av kvitteringen som...

Page 33: ...fortsätter att navigera Det elektroniska sjökortet i enheten ska bara användas för att underlätta inte ersätta användningen av godkända sjökort Godkända sjökort och information till sjömän innehåller all information som krävs för att navigera på ett säkert sätt Använd den här enheten endast som navigationshjälp Försök inte att använda enheten för något ändamål där exakt mätning av riktning avstånd...

Page 34: ...öra linsen med ett rengöringsmedel anpassat för glasögon som är specificerat som säkert för reflexfria skikt och en ren luddfri trasa Nedsänkning i vatten Enheten är vattentät enligt IEC Standard 60529 IPX7 Den tål att vara nedsänkt i vatten på 1 meters djup i 30 minuter Längre tider kan leda till att enheten skadas Efter nedsänkning måste du torka rent enheten och sedan blåsa den torr innan du an...

Page 35: ...rad ersättningsprodukt enheten eller programvaran eller erbjuda full återbetalning av inköpspriset DENNA KOMPENSATION ÄR DIN ENDA KOMPENSATION FÖR EN ÖVERTRÄDELSE AV GARANTIN Erhåll garantiservice genom att kontakta din lokala Garmin auktoriserade återförsäljare eller ring till Garmin Produktsupport för anvisningar angående frakt och ett RMA nummer Förpacka enheten noga med en kopia av originalkvi...

Page 36: ... измерений направления расстояния местонахождения или топографии Если на вашем устройстве есть видеовход не делайте попыток работать с видеовходом или воспроизводить видео во время управления судном или навигации Работа с видеовходом или воспроизведение видео во время движения судна может послужить причиной несчастного случая или столкновения с причинением материального ущерба серьезных травм или ...

Page 37: ...м требованиям и другим применимым положениям директивы 1999 5 EC Для просмотра полного заявления о соответствии см веб сайт Garmin для вашего продукта Garmin www garmin com Ограниченная гарантия На данное изделие компании Garmin предоставляется гарантия на отсутствие дефектов материалов и изготовления на срок 1 один год с момента приобретения В течение этого периода компания Garmin будет исключите...

Page 38: ...ИНСТВЕННОЙ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ ДЛЯ КОМПЕНСАЦИИ ЛЮБОГО НАРУШЕНИЯ ГАРАНТИИ Для получения гарантийного обслуживания обратитесь к местному официальному дилеру Garmin или в службу поддержки Garmin для получения инструкций по транспортировке и контрольного номера RMA Надежно упакуйте устройство и копию чека которая необходима для подтверждения факта покупки при гарантийном ремонте Разборчиво напишите контр...

Page 39: ...iste si olakšali upotrebu ovlaštenih vladinih karata a ne kao njihovu zamjenu Službene vladine karte i obavijesti mornarima sadrže sve informacije potrebne za sigurnu navigaciju Ovaj uređaj koristite samo kao pomoć pri navigaciji Uređaj ne koristite za postupke u kojima je potrebno precizno mjerenje smjera udaljenosti lokacije ili topografije Ako vaša jedinica ima mogućnost primanja ulaznih video ...

Page 40: ... protiv masnoća mogu oštetiti antirefleksivni sloj Izuzetno je važno da leću čistite sredstvom za čišćenje leća koje je definirano kao neopasno za antirefleksivne slojeve i čistom krpom Vodootpornost Uređaj je vodootporan u skladu s IEC standardom 60529 IPX7 Može podnijeti potapanje u vodu na dubini 1 metra do 30 minuta Dulje razdoblje potapanja može oštetiti uređaj Nakon potapanja svakako ga osuš...

Page 41: ...li obnovljenim zamjenskim proizvodom uređaja ili softvera ili povrata punog iznosa kupnje po svom nahođenju TAKAV PRAVNI LIJEK BIT ĆE SAMO VAŠ I JEDINI PRAVNI LIJEK U SLUČAJU NEPOŠTOVANJA JAMSTVA Kako biste dobili uslugu obuhvaćenu jamstvom obratite se lokalnom ovlaštenom dobavljaču tvrtke Garmin ili nazovite službu za korisničku podršku tvrtke Garmin kako biste dobili upute o otpremi i RMA broj z...

Page 42: ...οιήστε αυτήν τη μονάδα μόνο ως βοήθημα πλοήγησης Μην χρησιμοποιείτε τη μονάδα για οποιοδήποτε σκοπό απαιτεί ακριβή μέτρηση κατεύθυνσης απόστασης θέσης ή τοπογραφίας Εάν η μονάδα σας έχει δυνατότητες εισόδου βίντεο μην επιχειρείτε να χειριστείτε ή να παρακολουθήσετε το βίντεο ενώ χειρίζεστε ή πλοηγείτε το σκάφος σας Εάν χειρίζεστε ή παρακολουθείτε την είσοδο βίντεο ενώ το σκάφος κινείται ενδέχεται ...

Page 43: ...ορεί να βυθιστεί στο νερό σε 1 μέτρο βάθος για 30 λεπτά Παρατεταμένη βύθιση μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη μονάδα Μετά τη βύθιση και πριν την επόμενη χρήση σκουπίστε τη μονάδα και αφήστε την να στεγνώσει στον αέρα Δήλωση συμμόρφωσης DoC Δια του παρόντος η Garmin δηλώνει ότι αυτή η μονάδα συμμορφώνεται πλήρως με τις κύριες απαιτήσεις και άλλες σχετικές προβλέψεις της Οδηγίας 1999 5 EC της Ευρωπαϊκή...

Page 44: ...αντίτιμου αγοράς κατά την απόλυτη διακριτική της ευχέρεια ΑΥΤΗ ΘΑ ΕΙΝΑΙ Η ΜΟΝΑΔΙΚΗ ΚΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΣΑΣ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΠΑΡΑΒΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Για να λάβετε οποιαδήποτε υπηρεσία βάσει εγγύησης επικοινωνήστε με τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Garmin της περιοχής σας ή καλέστε την Υποστήριξη Προϊόντων Garmin για να λάβετε οδηγίες σχετικά με τη μεταφορά και έναν αριθμό εντοπισμού RMA Συσκε...

Page 45: ...aları resmi devlet haritalarının yerine değil bu haritaların kullanımına yardımcı olmak için kullanın Resmi devlet haritaları ve denizcilere yönelik duyurular güvenli navigasyon için gereken tüm bilgileri içerir Bu birimi yalnızca navigasyon yardımcısı olarak kullanın Bu birimi hassas yön mesafe konum veya topografi ölçümü gerektiren herhangi bir amaçla kullanmayı denemeyin Biriminizin video giriş...

Page 46: ...izleyicisi yansımayı önleyen tabaka için güvenli olduğu belirtilmiştir ve temiz pamuksuz bir bez kullanılarak temizlenmesi önemlidir Suya Batırma Cihaz IEC Standard 60529 IPX7 ye uygun olarak su geçirmezdir Suyun 1 metre altında 30 dakika boyunca kalabilir Daha uzun süre su altında kalması cihaza zarar verebilir Su altında kaldıktan sonra cihazı yeniden kullanmadan önce kuruladığınızdan ve nemini ...

Page 47: ...nakliye talimatlarını ve RMA takip numarasını almak üzere bölgenizdeki Garmin yetkili bayisine başvurun veya Garmin Ürün Desteği ni arayın Cihazı ve garanti onarımları için gereken satın alma kanıtı olan orijinal satış belgesinin bir kopyasını güvenli bir şekilde paketleyin Takip numarasını paketin dış yüzüne okunaklı olarak yazın Cihazı kargo masrafları ödenmiş olarak herhangi bir Garmin garanti ...

Page 48: ...ast 151st Street Olathe Kansas 66062 USA Garmin Europe Ltd Liberty House Hounsdown Business Park Southampton Hampshire SO40 9LR UK Garmin Corporation No 68 Jangshu 2nd Road Sijhih Taipei County Taiwan www garmin com June 2010 Part Number 190 00720 14 Rev D Printed in Taiwan ...

Reviews: