background image

Gaggenau

Use and care manual 
Notice d’utilisation 
Manual de instrucciones 

CI 481 612 

Induction cooktop
Table de cuisson à induction
Placa de inducción

Summary of Contents for CI 481 612

Page 1: ...Gaggenau Use and care manual Notice d utilisation Manual de instrucciones CI 481 612 Induction cooktop Table de cuisson à induction Placa de inducción ...

Page 2: ...2 FP ...

Page 3: ...top 14 Adjusting the heat settings 14 Settings table 15 Frying function 16 Pans to use with the Frying Function 16 Temperature Levels 16 How to program 17 Frying Chart 18 Child lock 19 Activating and deactivating the Child Lock 19 Quick Preheat feature 19 Programming 19 Tips for using Quick Preheat 19 Powerboost Function 20 Limitation on use 20 How to activate 20 How to turn off 20 Time programmin...

Page 4: ...on observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Page 5: ...o accumulate on fan or filter d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element In the event that personal clothing or hair catches fire drop and roll immediately to extinguish flames Have an appropriate fire extinguisher available nearby highly visible and easily accessible near the appliance Smother flames from food fires other than grease fires with bakin...

Page 6: ...h heat or when flambeing food i e Crêpes Suzette Cherries Jubilee Peppercorn Beef Flambe Use high heat settings on the cooktop only when necessary To avoid bubbling and splattering heat oil slowly on no more than a low medium setting Hot oil is capable of causing extreme burns and injury Never move a pan of hot oil especially a deep fat fryer Wait until it is cool Secure all loose garments etc bef...

Page 7: ...el may crack due to overheating The cooking vessel in the bain marie must not come in direct contact with the bottom of the pot filled with water Use only heat resistant cookware WARNING Danger of injury Cookware may jump upward due to fluid trapped between the cookware bottom and cooking zone Always keep cooking zone and cookware bottom dry Proper Installation and Maintenance Have the installer s...

Page 8: ...o an outlet different than the receiver It is the user s responsibility to correct any interference CAUTION Persons with a pacemaker or similar medical device should exercise caution when standing near an induction cooktop while it is in use Consult your doctor or the manufacturer of the pacemaker or similar medical device for additional information about its effects with electromagnetic fields fr...

Page 9: ...ble cleaning agent Shimmering metallic discolorations on the glass ceramic surface result from the use of inappropriate cleaning agents and abrasion from cookware Protecting the environment Energy saving advice Always place a fitting lid on cookware Cooking with an uncovered pan will result in a four fold increase in energy use Use a glass lid to provide visibility and avoid having to lift the lid...

Page 10: ... bases of your pans are attracted by a magnet to find out if they are suitable Other suitable cookware for induction There are other types of cookware with a base not entirely ferromagnetic that are made for induction cooking use Unsuitable pans Never use pans made of thin normal steel glass clay copper aluminum Characteristics of the pan base The characteristics of the pan base can influence the ...

Page 11: ...th a thin base The cooktop is equipped with an internal safety system However an empty pan may heat up so quickly that the automatic switch off function may not have time to react and the pan may reach very high temperatures The pan base could melt and damage the cooktop glass In this case do not touch the pan and switch the cooktop off If the cooktop fails to work after it has cooled down please ...

Page 12: ...ill stay lit while the cooking element is hot When the pan is removed before turning off the cooking element the indicator and the selected heat setting will appear alternating Touch keys Function ÿ Main power switch r Quick preheating and basic settings menu Ž Powerboost and child lock q Frying function M Timer functions Indicators t Basic settings K Child lock Š Power levels Functionality and re...

Page 13: ...s a powerful magnet inside Do not place the knob near magnetic media which contain data such as video tapes disks credit cards and cards with magnetic strips They could be damaged Additionally it could cause interference on monitors and television sets 9 CAUTION Electronic implants such as pacemakers and insulin pumps are likey to be affected by the magnetic fields Never put the knob in you rpocke...

Page 14: ... the knob Note The selected heat setting will flash if no pan is placed on the induction element After a certain time the element switches off Turning off an element Select the element and turn the knob until appears The element is switched off and the residual heat indicator comes on Note The cooktop is automatically turned off when all elements have been switched off for a set period of time If ...

Page 15: ...es 9 8 Blanching Vegetables 8 6 Roasting Meat Potatoes 7 5 Roasting Fish 7 6 Frying Dishes made from flour Dishes made from eggs Cooking uncovered Liquids 6 5 Browning Flour Onions Toasting Almonds Breadcrumbs Frying Bacon Reducing Stock Sauces 5 4 Slow cooking uncovered Potato balls Vegetable soup Meat soup Poached eggs 4 3 Slow cooking uncovered Sausages heated in water 5 4 Steaming Vegetables P...

Page 16: ...temperature setting The Frying Function is not suitable for boiling Pans to use with the Frying Function There are pans best suited for this frying function Special pans can be purchased at a later date as an optional accessory from specialty outlets or from our Technical Assistance Service Always quote the corresponding reference GP900001 small 5 9 in diameter GP900002 medium 7 08 in diameter GP9...

Page 17: ...econds use the knob to select the desired temperature level The indicators light up The Frying Function has been activated The _ indicators blink until frying temperature is reached A beep will sound 4 Add oil to the pan then add the ingredients As usual stir the food in the pan to prevent it from burning Turning off the Frying Function Select the element and touch the q symbol Then remove the pan...

Page 18: ...min Fish Fish fried whole med 15 25 min Fish filet natural or breaded med med plus 10 20 min Salmon filet 1 2 5 cm thick med 8 12 min Tuna filet well done 1 2 5 cm thick med 8 12 min Prawns and shrimps med plus 4 8 min Seafood med plus 5 8 min Egg based dishes Crepes med fry one by one Omelettes min fry one by one Fried eggs min 2 6 min Scrambled eggs min 2 4 min French toast min fry one by one Po...

Page 19: ...level Programming 1 Select the desired heat setting for slow cooking The heat setting Š does not have this function 2 Touch the r symbol Quick Preheat function activates and the heat setting previously selected blink on the display This function turns off after a period of time which varies depending on the selected heat setting The element connects automatically to the slow cooking position Only ...

Page 20: ...vated automatically to protect the internal electronic components of the cooktop Time programming function This function may be used in two different ways to switch an element off automatically as a kitchen timer Cook time You can use the timer function to set a cook time for any element The element will turn off automatically once the set time has elapsed 9 CAUTION When using the timer always kee...

Page 21: ...he Kitchen Timer The cooktop should be turned on 1 Touch the M symbol appears in the timer function display 2 Program the time using the knob The kitchen timer starts to count down after a few seconds Once the time has elapsed A beep will sound blinks on the timer display Touch the M symbol to make the indicators and the beep go out Changing the time Touch the M symbol and change the time with the...

Page 22: ...e main switch Deactivating the beep A short beep confirms that an icon has been touched a long beep warns that an incorrect operation has been performed most of the signals are off all the signals are on ƒ Child lock This function allows the childproof safety function to be acti vated child lock activation not allowed child lock activation allowed Returning to the cooktop default settings This fun...

Page 23: ...oderate heavy soil use BonAmi or Soft Scrub no bleach Wipe using a damp sponge or cloth rinse and dry Knob Remov e knob from the cooktop Wipe with warm soapy cloth rinse and dry Do not use abrasive products or scrub Do not place the knob in the dishwasher or in dishwater Otherwise it migth get damaged Cleaning guidelines When using a cleaner use only a small amount apply to a clean paper towel or ...

Page 24: ...he razor blade scraper Rinse and dry Greasy spatters Use a soapy sponge or cloth to remove grease rinse thoroughly and dry Apply glass ceramic cooktop cleaner Metal marks Iridescent stain Pans with aluminum copper or stainless steel bases may leave marks Treat immediately after surface has cooled with glass ceramic cooktop cleaner If this does not remove the marks try a mild abrasive Bon Ami Soft ...

Page 25: ...he element is too hot The Powerboost function operates the element with the highest possible power During long cooking times it is possible that the function will turn the ele ment off to protect the cooktop from overheating You can continue to use the cooktop if the display is not flashing Display and numbers A fault in the electronic system has occurred Turn the appliance off and back on at the ...

Page 26: ...ed in the vessel Crackling This noise occurs with cookware comprised of various materials layered one upon the other It s caused by the vibrations of the surfaces where different materials meet The noise occurs on the cookware and can vary depending on the amount and method of preparation of the food Loud whistling This noise occurs with cookware comprised of different materials layered one upon t...

Page 27: ...ppliance data and the customer support telephone number here Please read the use and care instructions provided with your appliance Failure to do so may result in an error in using the appliance This could result in a service call that instead of fixing a mechanical issue is only needed for customer education Such calls are not covered by the appliance warranty Please find the contact data of all ...

Page 28: ...ge de la table de cuisson 40 Réglage de la cuisson 40 Tableau des réglages 41 Fonction friture 42 Foêles à utiliser pour la Fonction Frire 42 Les niveaux de température 42 Programmation 43 Tableau de friture 43 Verrouillage à l épreuve des enfants 45 Activer et désactiver la sécurité enfants 45 Préchauffage rapide 45 Programmation de cette fonction 45 Conseils d utilisation de la fonction de préch...

Page 29: ...entraîner la mort ou des blessures graves 9 ATTENTION Le non respect de cet avertissement peut entraîner des blessures mineures ou modérées AVIS Vous indique que des dommages à l appareil ou aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet avertissement Remarque Vous signale des informations importantes ou des conseils ...

Page 30: ...s Ils risqueraient de s enflammer Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu elle est en utilisation Des débordements causant de la fumée et des déversements graisseux peuvent prendre feu AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE a Ne jamais faire fonctionner les unités de surface à des te...

Page 31: ...urveillance à des températures élevées AVERTISSEMENT Si le capteur de friture ne fonctionne pas correctement la surchauffe peut provoquer un dégagement de fumée et endommager la poêle EN CUISANT AVEC LE CAPTEUR DE FRITURE RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES Utiliser seulement une poêle du système Toujours placer la poêle au centre de la zone de cuisson Ne pas placer de couvercle sur la poêle Ne j...

Page 32: ...par des personnes qualifiées Ne permettre à personne de grimper rester debout s appuyer s asseoir ou se pencher sur toute partie d un appareil notamment une porte un tiroir réchaud ou un tiroir de rangement Ceci peut endommager l appareil qui risque de basculer et causer des blessures sérieuses Ne pas permettre aux enfants d utiliser cet appareil sauf sous la surveillance attentive d un adulte Ne ...

Page 33: ...er de produits chimiques corrosifs vapeurs substances inflammables ou produits non alimentaires sur ou à proximité de l appareil Il a été spécialement conçu pour être utilisé pendant le chauffage et la cuisson des aliments L emploi de produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer l appareil endommagera ce dernier et peut provoquer des blessures Ne pas se servir de cet appareil s il ne fon...

Page 34: ...entilateur de refroidissement La table de cuisson est équipée d un ventilateur de refroidissement sur sa face inférieure Si la table de cuisson se trouve au dessus d un tiroir il ne doit y avoir aucun objet ou papier à l intérieur du tiroir Ces derniers pourraient être aspirés et nuire au refroidissement de l appareil ou endommager le ventilateur Il doit y avoir une distance minimale de 20mm entre...

Page 35: ...e cuisson Nettoyants non appropriés une décoloration métallique et chatoyante de la céramique peut être causée par l utilisation de nettoyants non appropriés ou de l abrasion des ustensiles de cuisine Protection de l environnement Conseils d économie l énergie Toujours poser le couvercle correspondant sur les récipients En cuisinant sans couvercle la consommation d énergie est multipliée par quatr...

Page 36: ...ts acier émaillé fonte ustensiles spéciaux en acier inoxydable conçus pour la cuisson par induction Vérifiez que les bases de vos casseroles sont attirées par un aimant pour déterminer si elles sont adéquates Autres ustensiles de cuisine appropriés pour l induction Il existe d autres types d ustensiles de cuisine conçus spécialement pour l induction et dont la base n est pas entièrement ferromagné...

Page 37: ...équate sur l élément ce dernier se désactivera automatiquement Casseroles vides ou casseroles à base mince Ne chauffez pas de casseroles vides et n utilisez pas des casseroles à base mince La table de cuisson comprend un système de sécurité interne Une casserole vide peut toutefois chauffer assez rapidement pour que la fonction d arrêt automatique ne puisse pas s activer à temps ce qui laissera la...

Page 38: ... concernée est chaude Si la casserole est enlevée avant l extinction de la zone de cuisson le voyant et le réglage de puissance choisi vont s afficher en alternance Surfaces de com mande Fonction ÿ Interrupteur principal r Préchauffage rapide et menu des réglages de base Ž Powerboost et sécurité enfants q Frire M Programmation du temps Indicateurs t Réglages de base K Sécurité enfants Š Niveaux de...

Page 39: ...le panneau rotatif pendant ces 3 secondes la table de cuisson peut continuer à chauffer Pour cette raison éteignez toujours la table de cuisson au moyen de l interrupteur général Entretien du bouton magnétique Le bouton contient un puissant aimant Ne pas le placer près d un support magnétique de données bandes vidéo disquettes cartes de crédit et cartes à bande magnétique car cela risque de les en...

Page 40: ...nt le bouton vers la zone de cuisson concernée 2 Tourner le bouton jusqu à ce que le réglage souhaité soit affiché 3 Pour modifier le réglage sélectionner la zone de cuisson et modifier le réglage au moyen du bouton Remarque Le mode de cuisson sélectionné clignote si aucune casserole n est posée sur la zone de cuisson à induction La zone de cuisson s éteint au bout d un certain temps Extinction d ...

Page 41: ...rter à ébullition Soupes sauces 9 8 Blanchir Légumes 8 6 Rôtir Viandes pommes de terre 7 5 Rôtir Poisson 7 6 Cuire Pâtisseries plats aux œufs Faire mijoter dans récipient ouvert Liquides 6 5 Brunir Farine oignons Griller Amandes panure Faire fondre Lard Réduire Fonds sauces 5 4 Faire cuire dans récipient ouvert Boulettes garnitures de soupe viandes de pot au feu œufs pochés 4 3 Faire cuire dans ré...

Page 42: ...d de porc choisissez le réglage de température min La Fonction Frire ne convient pas pour faire bouillir des aliments Foêles à utiliser pour la Fonction Frire Il existe des poêles spécialement adaptées pour la Fonction Frire Ces poêles peuvent être acquises par la suite comme accessoire facultatif dans des magasins spécialisés ou via notre Service technique Toujours indiquer la référence correspon...

Page 43: ... cuisson convenant à la friture d aliments Le temps de friture dépend de la nature du poids de l épaisseur et de la qualité du produit Les niveaux de cuisson indiqués sont conçus pour les poêles à frire du système Ils peuvent varier si vous utilisez d autres poêles à frire niveau de température bas niveau de température bas moyen ª niveau de température moyen élevé ª niveau de température élevé Ni...

Page 44: ...e cuites à l eau maxi 6 12 min Pommes de terre sautées à partir de pommes de terre crues moyenne 15 25 min Pommes de terre en dés mini 20 30 min Légumes Ail oignon mini 2 10 min Zucchinis aubergines moyenne 4 12 min Champignons moyenne élevée 10 15 min Légumes sautés moyenne élevée 10 12 min Plats précuits Plats à base de pommes de terre frites par exemple moyenne 10 15 min Plats à base de pommes ...

Page 45: ...tion de cuisson souhaitée pour la cuisson lente La position de cuisson Š ne dispose pas de cette fonction 2 Toucher le symbole r Il active le préchauffage rapide Sur le voyant clignotent en alternance et la position de cuisson sélectionnée précédemment La fonction est désactivée au bout d une période de temps qui varie en fonction de la position de cuisson sélectionnée Dans la zone de cuisson la p...

Page 46: ...otéger les composantes électroniques internes de la table de cuisson Fonction de Progammation du Temps Cette fonction peut être utilisée de deux façons différentes pour déconnecter automatiquement une zone de cuisson comme minuterie Durée de cuisson Vous pouvez utiliser la fonction de minuterie pour établir une durée de cuisson pour n importe quel élément Une fois la durée de cuisson écoulée l élé...

Page 47: ...sson Réglage de la minuterie de cuisine La table de cuisson doit être allumée 1 Effleurer le symbole M apparaît sur l afficheur de la minuterie 2 Programmer la durée au moyen du bouton Le compte à rebours de la minuterie de cuisine commence après quelques secondes Quand le temps s est écoulé Un signal d avertissement retentit Le voyant de la fonction Programmation du temps affiche qui clignote En ...

Page 48: ... l interrupteur général Désactivation du bip Un bip court confirme qu un symbole a été touché un bip long signale qu une opération non conforme a été faite la plupart des signaux sont éteints tous les signaux sont allumés ƒ Sécurité enfant Cette fonction permet d activer la fonction de sécurité enfant activation de la sécurité enfant non autorisée activation de la sécurité enfant autori sée Retour...

Page 49: ... tel que BonAmi ou Soft Scrub sanse chlore Essuyer avec une éponge humide ou un linge humide rincer et sécher Bouton Enlever le bouton de la table de cuisson Essuyer avec un chiffon imprégné d eau savonneuse chaude rincer et sécher Ne pas utiliser de produits abrasifs ni frotter Ne pas mettre le bouton au lave vaisselle ni dans l eau de vaisselle Cela risque de l endommager Instructions de nettoya...

Page 50: ... la graisse rincer soigneusement et sécher Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en vitrocéramique Marques laissées par le métal Tache chatoyante Les poêles contenant de l aluminium du cuivre ou de l inox peu vent laisser des marques Dans ce cas il faut traiter avec un net toyant pour tables de cuisson en vitrocéramique dès que la surface a refroidi Si cela ne suffit pas à enlever les marq...

Page 51: ...t trop chaud La fonction PowerBoost fait fonctionner l élément à la puissance maximale Au cours de longues durées de cuisson il est possible que la fonction désactive l élé ment pour protéger la table de cuisson d une sur chauffe Vous pouvez continuer d utiliser la table de cuisson si l écran ne clignote pas Afficahge de et des chiffres Une panne du système électronique a eu lieu Couper l alimenta...

Page 52: ...s que de l eau ou des aliments sont versés dans le récipient Crépitement Ce bruit vient d ustensiles de cuisson composés de plusieurs matières superposées Il apparaît lorsque les surfaces de contact entre les différentes matières se mettent à vibrer Il se forme au niveau de l ustensile de cuisson et peut varier selon la quantité et la préparation des aliments Sifflement fort Ce bruit se produit av...

Page 53: ... longtemps en cas de besoin vous pouvez inscrire ici les références de l appareil et le numéro de téléphone du service après vente N oubliez pas qu en cas de fausse manœuvre la visite d un technicien d après vente n est pas gratuite même pendant la garantie Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l annuaire ci joint du service après vente Demande de réparation et conseils en ...

Page 54: ... alimentación eléctrica principal 66 Para encender la placa 66 Ajustar las configuraciones de calor 66 Tabla de valores 67 Función para freír 68 Sartenes para la función freír 68 Los niveles de temperatura 68 Así se programa 69 Tabla de alimentos fritos 70 Bloqueo para niños 71 Activar y desactivar el seguro para niños 71 Función Precalentamiento Rápido 71 Así se programa 71 Consejos para usar el ...

Page 55: ...le con esta advertencia 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO esto indica que puede producirse un daño al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso Nota Esto lo alerta sobre información y o consejos importantes ...

Page 56: ...i se extiendan sobre estos Podrían prenderse fuego Siempre tenga un detector de humo en funcionamiento cerca de la cocina Nunca deje la placa sin vigilancia cuando esté en uso Los derrames por hervor causan humo y las salpicaduras grasosas pueden prenderse fuego AVISO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA a Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia a valores altos L...

Page 57: ...aceites pueden prenderse fuego si quedan a altos valores de temperatura AVISO Si el sensor de fritura no está trabajando correctamente se puede presentar un sobrecalentamiento que produzca humo y puede dañar el sar tén CUANDO ESTÉ COCINANDO CON EL SENSOR DEFRITURA OBSERVE LO SIGUIENTE Utilice solamente un sartén del sistema Coloque siempre el sartén en el centro de la placa de cocción No le ponga ...

Page 58: ...tor en la caja de fusibles Contactar con un técnico autorizado Seguridad de los niños Cuando los niños tienen la edad adecuada para utilizar el electrodoméstico es responsabilidad legal de los padres o tutores legales asegurarse de que reciban las instrucciones sobre prácticas seguras por parte de personas calificadas No deje que nadie se suba pare incline siente o cuelgue de cualquier parte de un...

Page 59: ...iempre la zona de cocción y la base de los utensilios de cocina secas Instalación y mantenimiento adecuados Pídale al instalador que le muestre la ubicación del disyuntor o el fusible Márquela para recordarla más fácilmente Este electrodoméstico debe ser correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado Conéctelo sólo a una toma de corriente eléctrica correctamente conectada a...

Page 60: ... el receptor Conectando el receptor en una toma de corriente distinta a la del receptor Es responsabilidad del usuario corregir cualquier interferencia ATENCION Las personas con marcapasos o con un dispositivo médico similar deben tener cuidado cuando se paren cerca de una placa de inducción en funcionamiento Consulte con su médico o con el fabricante del marcapasos o del dispositivo médico simila...

Page 61: ...e limpieza no aptos puede producirse la decoloración metálica reluciente de la cerámica por el uso de agentes de limpieza no aptos y por la abrasión de los utensilios de cocina Protección medioambiental Consejos para ahorrar energía Coloque siempre en los recipientes la tapa correspondiente Al cocinar sin tapa el consumo de energía se multiplica por cuatro Utilice una tapa de cristal para poder te...

Page 62: ...ero fino normal Vidrio Barro Cobre Aluminio Características de la base de los recipientes Las características de la base de los recipientes pueden influir en la homogeneidad del resultado de la cocción Los recipientes fabricados con materiales que ayudan a difundir el calor como los recipientes sándwich de acero inoxidable reparten el calor de manera uniforme y ahorran tiempo y energía Ausencia de...

Page 63: ...e alcanzar una temperatura muy elevada La base del recipiente podría llegar a derretirse y dañar el cristal de la placa En este caso no tocar el recipiente y apagar la zona de cocción Si después de enfriarse no funciona ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica Detección de recipiente Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de detección de recipiente que varía en función del ma...

Page 64: ... esté caliente Cuando el sartén se retira sin apagar la placa de cocción el indicador y el ajuste de calor seleccionado aparecerán alternadamente Superfi cies de mando Función ÿ Interruptor principal r Precalentamiento rápido y menú de ajustes básicos Ž Powerboost y seguro para niños q Freír M Programación del tiempo Indicadores t Ajustes básicos K Seguro para niños Š Niveles de potencia Operativi...

Page 65: ... ATENCION Si un objeto metálico se pone sobre el panel rotatorio durante estos tres segundos la placa de cocción puede seguir calentándose Por eso siempre apague la parrilla usando el interruptor eléctrico principal Cómo cuidar la perilla magnética La perilla tiene un poderoso imán dentro No ponga la perilla cerca de medios magnéticos que contengan datos como cintas de video discos tarjetas de cré...

Page 66: ...eseada Para hacerlo mueva la perilla hacia la placa requerida 2 Gire la perilla hasta que se muestre el ajuste de calor deseado 3 Para cambiar el ajuste de calor Seleccione la placa de inducción y cambie el ajuste de calor con la perilla Nota La configuración de calor seleccionada parpadeará si no se pone una sartén sobre la placa de inducción Después de un cierto tiempo la placa se desconecta Par...

Page 67: ...scaldar verduras 8 6 asar carne papas 7 5 asar pescado 7 6 hornear platos a base de harina platos a base de huevo completar la cocción con la olla destapada líquidos 6 5 dorar harina cebollas tostar almendras pan rallado derretir tocino reducir caldos concentrados salsas 5 4 dejar cocer con la olla destapada albóndigas guarniciones de sopas carnes para sopas huevos tibios 4 3 dejar cocer con la ol...

Page 68: ...anteca de cerdo seleccione el valor de temperatura min La Función Freír no es apto para hervir Sartenes para la función freír Hay disponibles sartenes óptimos para esta función pueden adquirirse con posterioridad como accesorio opcional en comercios especializados o en nuestro servicio de asistencia técnica Indicar siempre la referencia correspondiente GP900001 pequeño Ø 5 9 in 15 cm GP900002 medi...

Page 69: ...ivel de temperatura deseada con el control giratorio Los indicadores se iluminan La función freír se habrá activado Los indicadores _ parpadean hasta que se alcanza la temperatura de fritura Entonces suena una señal 4 Agregar aceite en la sartén y a continuación añadir los alimentos Como es habitual dar la vuelta a los alimentos para evitar que se quemen Apagar la Función Freír Seleccionar la zona...

Page 70: ...us 6 10 min Panza de cerdo min 5 8 min Pescado Pescado frito entero med 15 25 min Filete de pescado natural o empanizado med med plus 10 20 min Filete de salmón 1 2 5 cm de grueso med 8 12 min Filete de atún bien cocido 1 2 5 cm thick med 8 12 min Gamas y camarones med plus 4 8 min Mariscos med plus 5 8 min Platillos a base de huevo Crepas med freír una por una Omelettes min freír una por una Huev...

Page 71: ...ara la cocción lenta El nivel de potencia Š no dispone de esta función 2 Presionar el símbolo r Se activa el precalentamiento rápido En la indicación parpadean alternadamente y el nivel de potencia seleccionado previamente La función se desconecta pasado un tiempo que varía en función del nivel de potencia seleccionado En la zona de cocción se conecta automáticamente el nivel de potencia lento En ...

Page 72: ...ón programación del tiempo Esta función se puede utilizar de dos formas diferentes para apagar automáticamente una zona de cocción como reloj avisador Tiempo de cocción Usted puede utilizar la función Timer para programar un tiempo de cocción para cualquier elemento El elemento se apagará en forma automática una vez que haya transcurrido el tiempo programado 9 ATENCION Al utilizar el temporizador ...

Page 73: ...rendida 1 Toque el símbolo M aparece en la pantalla de función de temporizador 2 Programe el tiempo de cocción usando la perilla El temporizador de cocina comienza a realizar la cuenta regresiva después de unos segundos Una vez transcurrido el tiempo Suena una señal de aviso En la indicación visual de la función programación del tiempo parpadea Al pulsar el símbolo M los indicadores se apagan y la...

Page 74: ...Para desactivar la alarma Una breve alarma confirma que se ha tocado un ícono una alarma larga advierte que se ha llevado a cabo una operación incorrecta la mayoría de las señales están inacti vas todas las señales están activadas ƒ Seguro para niños Esta opción permite activar la función de protección para niños activación de seguro para niños no permitida activación de seguro para niños per miti...

Page 75: ...piador en polvo tal como BonAmi o Soft Scrub sin cloro Limpiar usandouna esponja húmeda o un trapo enjuagar y secar Perilla Retire la perilla de la parrilla Frótela con un paño caliente enjabonado enjuague y seque No use productos abrasivos ni lo restriegue No coloque la perilla en el lavatrastes o en el agua del fregadero Si no podría dañarse Pautas de limpieza Utilice únicamente pequeñas cantida...

Page 76: ...icaduras grasientas Limpie la grasa con un paño o una esponja con detergente Lave completamente y seque Aplique limpiador para placas de vitro cerámica Marcas de metal manchas iridiscentes Es posible que las sartenes con bases de aluminio cobre o acero inoxidable dejen marcas Trátelas inmediatamente con lim piador para placas de vitrocerámica cuando la superficie esté fría Si las marcas no desapar...

Page 77: ...o Use una olla del diámetro apropiado para el elemento Si la pantalla continúa sin encenderse cuando usted apaga y enciende el elemento nuevamente desco necte el electrodoméstico desde el disyuntor Espere 20 segundos y luego conéctelo de nuevo La pantalla de la función Powerboost titila y luego se apaga El elemento está demasiado caliente La función Powerboost hace operar al elemento con la mayor ...

Page 78: ...a cantidad de comida y del tipo de elaboración Un pitido fuerte Este ruido se produce en los utensilios de cocina que constan de distintas capas de material superpuestas cuando se utilizan simultáneamente al nivel de potencia máximo y en dos puntos de cocción diferentes El ruido desaparece o disminuye al reducir el nivel de potencia Ruido del ventilador Para que el sistema electrónico funcione cor...

Page 79: ...s aconsejable anotarlos aquí conjuntamente con el número de teléfono del Servicio de atención al cliente Tenga en cuenta que la visita del técnico del servicio de atención al cliente no es gratuito en caso de que el mal funcionamiento sea debido a un manejo incorrecto del aparato Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asi...

Page 80: ...ome Appliances Ltd 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 4GAGGENAU USA www gaggenau usa com Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München GERMANY 9000309814 9000309814 en us es mx fr ca 930522 ...

Reviews: