background image

 

Instructions & Field Diagram Booklet

Manual de Instrucciones y diagrama del campo de juego. 

Livret d’instructions et tableaux de dimensions

des terrains de jeux.

©2007 Fundex Games, Ltd.

P.O. Box 421309 • Indianapolis, IN 46242

MADE IN CHINA

Questions or comments? Write to us at the 

address above, call 1.800.486.9787 or email 

[email protected]

www.fundexgames.com
In an effort to continually improve our 

products, items may vary from those shown.

Contents & 

Assembl

y

Contents & 

Assembl

y

Usage 

Get
ting Star

ted

Bask

etball

Football 

Hor

seshoes & Bocce Ball

Chuc

k-O
, Bulls-Ey

W

asher

s & 
Top 
Toss

Four Sq

uare & 

Tetherball

Hopscotc

h

Badminton & 

V

olle

yball 

Tennis

S

occer

Baseball & S

of

tball

CONTENTS / INCLUYE / CONTENU

ASSEMBLY / ENSAMBLAJE / ASSEMBLAGE

1

2

3

4

5

6

Pieces included / Pedazos incluidos / Les morceaux ont inclus:

a.) Run trigger connector and attached wire from the base through the 

tube.  Trigger connector should be sticking out the other end of the 
tube.

a.) Introduzca el gatillo impulsor y el cable adjunto por el tubo desde la 

base.  El gatillo impulsor debe aparecer por el otro extremo del tubo. 

a.) Introduire le câble de la gâchette de déclenchement de la base à 

l’intérieur du tube. La gâchette de déclenchement doit ressortir à l’autre 
extrémité du tube.

b.) Push tube into base with holes on tube lining up with notches on base.  

Tube will click into place.

b.) Empuje el tubo en la base alineando los agujeros del tubo con las 

ranuras de la base. El tubo se colocará en su lugar con un clic.

b.) Fixer le bas du tube dans la base en alignant les trous du tube face aux 

crans de la base. Le tube va se bloquer à sa place en un déclic. 

c.) Attach support disc to trigger connector (1) as shown and insert support 

disc into the handle end of the tube (2).

c.)  Conecte el disco de soporte al gatillo impulsor (1) siguiendo el esquema, y 

encaje el disco de soporte en el tubo por el lado del mango (2).

c.) Assembler le disque de support à la gâchette de déclenchement (1) en 

suivant le schéma, et insérer le disque de support dans le tube au niveau 
de la manette (2). 

d.) Insert trigger connector and tube into handle.  Handle and tube will click 

when they are attached correctly.  The trigger connector will click into the 
trigger housing (not shown) simultaneously with the tube and handle.

d.) Inserte el gatillo impulsor y el tubo en el mango. Se escuchará un clic que 

indicará que el mango y el tubo han sido insertados correctamente.  El 
gatillo impulsor se insertará en su encaje (no representado en el esquema) 
al mismo tiempo que el tubo y el mango.

d.) Insérer la gâchette de déclenchement et le tube dans la manette. La 

manette et le tube vont s’enclencher avec un déclic dès qu’ils seront dans la 
bonne position. La gâchette de déclenchement va se bloquer en un déclic 
dans son boîtier prévu à cet effet (non représenté sur le schéma) en même 
temps que la manette et le tube s’enclencheront.

e.) Remove cap from spray chalk can and push into base until it clicks into 

place.  Can base will click below lock tab.  To remove spray chalk can once it 
is empty, press lock tab while pulling up on spray chalk can.

e.) Quite la tapa del rociador de tiza, y empújelo en el encaje hasta oír el clic. 

La base del rociador va a encajar debajo del mecanismo de seguro. Para 
quitar la lata de un rociador de tiza cuando esté vacío, haga presión en el 
mecanismo de seguro mientras jala hacia arriba la lata del rociador de tiza. 

e.) Enlever le capuchon de la bombe de spray de craie et l’insérer dans son 

emplacement jusqu’à ce qu’elle s’enclenche avec un déclic. La base de la 
bombe de spray va se bloquer en-dessous du cran de sûreté. Pour enlever 
la bombe de spray de craie lorsqu’elle est vide, faire pression sur le cran de 
sûreté tout en retirant la bombe de spray vide.

f.) Push lock on trigger toward hole in handle so trigger can move freely.  

IMPORTANT: Do not unlock trigger until after entire product is assembled.  

Failure to do this may result in inability to attach trigger connector to 

trigger.

f.) Empuje el seguro del gatillo hacia el hueco adicional en el mango para que 

el gatillo pueda moverse libremente. IMPORTANTE: NO QUITE el seguro del 

gatillo antes de ensamblar completamente el producto. El no cumplir con 

estas recomendaciones puede hacer imposible la colocación del gatillo 

impulsor en el mango.

f.) Pousser le cran de securité de la gâchette vers l’encoche restante sur la 

manette de façon à ce que la gâchette puisse fonctionner librement. 

IMPORTANT: NE PAS débloquer la gâchette avant que le produit ne soit 

complètement assemblé. Si ceci n’est pas respecté, la gâchette de 

déclenchement pourrait ne plus pouvoir être rattachée à la manette. 

g.) Refer to Field Guide Booklet to find measurements for chosen sport.
g.)  Consulte el manual sobre campos de juego para encontrar las diferentes 

dimensiones correspondientes a cada juego o deporte.

g.) Consulter le livret descriptif des terrains de jeux pour trouver les 

dimensions spécifiques à chaque sport.

INDEX:
Badminton
Baseball
Basketball
Bocce Ball
Bulls-Eye Washers
Chuck-O
Football
Four Square
Hopscotch
Horseshoes
Soccer
Softball
Tennis
Tetherball
Top Toss
Volleyball

PAGE:

9
6
7

11
12
12

8

13
14
11

5
6

10
13
12

9

See back cover of 

booklet for pages

h.) Begin at one corner and walk a straight line toward the next corner.  A 

medium pace will work.  The slower you move, the thicker the chalk line 

will be.  Pull and hold the trigger in while you walk.  Release when you get 

to the end of your first line.

h.)  Camine de una esquina del campo a la otra siguiendo una línea recta. 

Camine a ritmo moderado. Mientras más lento camine más espesa y 

precisa será la línea de tiza. Jale y aguante el gatillo mientras camina. 

Suéltelo al llegar al final de su primera línea. 

h.) Commencer à un coin du terrain en marchant en ligne droite vers l’autre 

coin.  Marchez à un rythme modéré. Plus vous irez lentement, plus votre 

tracé sera précis et épais. Tirez sans interruption sur la gâchette pendant 

que vous marchez. Relâchez-la dès que vous aurez terminé votre premier 

tracé. 

i.) Press the odometer reset button to reset distance when moving from one 

measurement to another.

i.)  Presione el botón del odómetro para reajustar la distancia cuando 

empiece a trazar una nueva línea. 

i.) Appuyez sur le bouton de l’odomètre pour mesurer les distances entre 

chaque tracé. 

1.  Base / Base / Base
2.  Trigger Connector /  Gatillo impulsor / Gâchette de déclenchement
3.  Support Disc / Disco de soporte / Disque de support
4.  Tube / Tubo / Tube
5.  Handle / Mango / Manette
6.  Spray Chalk Can / Rociador de tiza / Vaporisateur de craie

Welcome and Congratulations on your 

purchase of the do-it-yourself chalkliner, 

Chalk Line Express

Cleaning:

  Chalk sprayed on pavement or grass will wash off 

after several rains.  The process can also be sped up using a 
mild soap and water.  If the Chalk Line Express

 gets dusty, 

simply wipe down with a damp rag.

Refills:

  Refills are available at your local retailer.  Refer to the 

previous page for removal/insertion of refill can.  Please 
dispose of used spray chalk cans at your local recycling facility.

Other Uses:

  Chalk Line Express

 is not just for sport-related 

marking!  

It’s great for:

• Event Table Layouts
• Flea Market Booths
• School Carnival/Fair Layouts
• Field Day
• Mile/Meter Markers
• Sack Races
• Lanes
• Start/Stop/Finish Lines
• Landscaping
• Construction

(1)

(2)

1

2

5

6

9

10

7

8

13

14

3

4

11

12

CAUTION:  SPRAY CHALK IS AN EYE IRRITANT.

AVOID EYE CONTACT. FIRST AID: FLUSH EYES WITH WATER.

KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN

Use only spray chalk designed for this product.

Keep spray pointed toward ground. Clean after each use with warm water.

SAFETY FEATURE - Trigger Lock

DETALLE DE SEGURIDAD  - El seguro del gatillo / Cran de Sécurité  –Bloquage de la gâchette 

300’

180’

50’

12’

13.75’

13.75’

5.25’

5.25’

94’

4’

 D

iamet

er

4’ 

15’

 

6’ 

12’

 D

iamet

er

47’

24’

24’

36’

36’

60’  Diameter

90’

95’

 R

adius

45’

45’

90’

45’

FOUL LINE

FOUL LINE

13’

13’

13’

45’

60.5’

127.25’

66.5’

18’

 D

iamet

er

60’

18’

36’

96’

96’

36’

18’

6’

3’

10’

6’

10’ Diameter

6’

1.5’

2’

2’

2’

4’

2’

1.5’

10.5’

6’

6’

16’

34’

100’

34’

16’

3’

3’

3’

1’

1.5’

4’

4’

40’

34’

1.5’

48’

3’

1.5’

1’

1.5’

160’

18.5’

70.75’

70.75’

30’

30’

300’

360’

30’

3’

1.5’

1.5’

8.5’

8.5’

20’

3’

20’

20’

10’

10’

60’

Post

Post

13’

2.5’

2.5’

13’

6.5’

6.5’

44’

4.5’

4.5’

13.5’

13.5’

36’

18’

18’

21’

21’

78’

Badminton Court

Volleyball Court

Horseshoes

Bocce Ball

Four Square

Recommended backyard field dimensions:

75’ long x 45’ wide.

Junior High School Court Dimensions:

74’ long x 42’ wide

* College & High School on field markings vary from Pro markings.

Recommended backyard field dimensions:

75’ long x 40’ wide

Little League Baseball and

High School Fast Pitch Softball dimensions: 

Baseline Distance: 60’ 

Home Plate to Pitching Mound: 46’

Youth Slow Pitch Softball:

Baseline Distance: 65’

Home Plate to Pitching Mound: 50’

27’ from the front of the boards

33’ 

Toss Box

Toss Box

Toss Box

Toss Box

Toss Box

Toss Box

Toss Box

Toss Box

20’ from the front of the box

Toss Box

Toss Box

Toss Box

Toss Box

25’ from the front of the towers

10

20

30

40

50

40

30

20

10

10

20

30

40

50

40

30

20

10

FUNDEX GAMES, LTD.

COLOR

CMYK

SPOT COLORS

DO NOT PRINT PANTONE 144C! (DIELINE)

FILE NAME:

0723-00-I_ChalkLineExpress.EPS

Chalk Line Express

0723-00-11

4.25”  x 5.5”

8.5” x 5.5”

PRODUCT:

ITEM NUMBER:

ASSEMBLED SIZE:

FLAT SIZE:

Summary of Contents for Chalk Line Express

Page 1: ...ual sobre campos de juego para encontrar las diferentes dimensiones correspondientes a cada juego o deporte g Consulter le livret descriptif des terrains de jeux pour trouver les INDEX Badminton Baseball Basketball Bocce Ball Bulls EyeWashers Chuck O Football Four Square Hopscotch Horseshoes Soccer Softball Tennis Tetherball TopToss Volleyball PAGE 9 6 7 11 12 12 8 13 14 11 5 6 10 13 12 9 Seebackc...

Page 2: ...sly with the tube and handle d Inserte el gatillo impulsor y el tubo en el mango Se escuchará un clic que indicará que el mango y el tubo han sido insertados correctamente El gatillo impulsor se insertará en su encaje no representado en el esquema al mismo tiempo que el tubo y el mango d Insérer la gâchette de déclenchement et le tube dans la manette La manette et le tube vont s enclencher avec un...

Page 3: ... the chalk line will be Pull and hold the trigger in while you walk Release when you get to the end of your first line h Camine de una esquina del campo a la otra siguiendo una línea recta Camine a ritmo moderado Mientras más lento camine más espesa y precisa será la línea de tiza Jale y aguante el gatillo mientras camina Suéltelo al llegar al final de su primera línea h Commencer à un coin du ter...

Page 4: ...e tube s enclencheront e Remove cap from spray chalk can and push into base until it clicks into place Can base will click below lock tab To remove spray chalk can once it is empty press lock tab while pulling up on spray chalk can e Quite la tapa del rociador de tiza y empújelo en el encaje hasta oír el clic La base del rociador va a encajar debajo del mecanismo de seguro Para quitar la lata de u...

Page 5: ...ais Tirez sans interruption sur la gâchette pendant que vous marchez Relâchez la dès que vous aurez terminé votre premier tracé i Press the odometer reset button to reset distance when moving from one measurement to another i Presione el botón del odómetro para reajustar la distancia cuando empiece a trazar una nueva línea i Appuyez sur le bouton de l odomètre pour mesurer les distances entre chaq...

Page 6: ...0 3 20 20 10 10 60 Post Post 13 2 5 2 5 13 6 5 6 5 44 4 5 4 5 13 5 13 5 36 18 18 21 21 78 Badminton Court Volleyball Court Four Square Recommended backyard field dimensions 75 long x 45 wide Little League Baseball and High School Fast Pitch Softball dimensions Baseline Distance 60 Home Plate to Pitching Mound 46 Youth Slow Pitch Softball Baseline Distance 65 Home Plate to Pitching Mound 50 ...

Page 7: ...rseshoes Bocce Ball Junior High School Court Dimensions 74 long x 42 wide College High School on field markings vary from Pro markings Recommended backyard field dimensions 75 long x 40 wide 27 from the front of the boards 33 Toss Box Toss Box Toss Box Toss Box Toss Box Toss Box Toss Box Toss Box 20 from the front of the box Toss Box Toss Box Toss Box Toss Box 25 from the front of the towers 10 20...

Page 8: ...Four Square Tetherball Hopscotch Badminton ennis 9 10 13 14 6 10 Diameter 6 1 5 2 2 2 4 2 1 5 10 5 6 6 1 5 1 5 8 5 8 5 20 13 2 5 2 5 13 6 5 6 5 44 4 5 4 5 13 5 13 5 18 21 78 Badminton Court Four Square ...

Reviews: