background image

F4GK24*1
F4GK30*1
F4GK36*1
F4GK42*1

EN

INSTALLATION INSTRUCTIONS

FR

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

ES

INSTRUCCIONES DE INSTALLACIÓN

GAS COOKTOP

PLAQUE DE CUISSON GAZ

PLACA DE COCCIÓN DE GAS

Summary of Contents for F4GK24 1 Series

Page 1: ...F4GK24 1 F4GK30 1 F4GK36 1 F4GK42 1 EN INSTALLATION INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS D INSTALLATION ES INSTRUCCIONES DE INSTALLACIÓN GAS COOKTOP PLAQUE DE CUISSON GAZ PLACA DE COCCIÓN DE GAS ...

Page 2: ......

Page 3: ...central philosophies is continuous investment in research that is rooted in developing life enhancing technology Our goal is to deliver products that are worthy of your family recipes and that will breathe life into your kitchen the heart of your home We invite you to enjoy your new Fulgor Milano product with same amount of care and attention that we have put into creating it Your Life Our Passion...

Page 4: ......

Page 5: ...nition 19 The Burner Flames 19 IMPORTANT Save these instructions for the local electrical inspector use INSTALLER Please leave this manual with owner for future reference OWNER Please keep this manual for future reference Pay attention to these symbols present in this manual DANGER You can be killed or seriously injured if you don t IMMEDIATELY follow instructions WARNING This is the safety alert ...

Page 6: ...tion The Natural Gas and Propane Installation Code CSA 149 1 or CSA B149 2 latest edition Copies of the standards listed may be obtained from National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd Cleveland OH 44131 5575 NOTE This cooktop is manufactured for use with Natural gas or Propane To convert to LP propane or NG ...

Page 7: ...ure smooth edges and prevent corner cracking Recommend 1 4 or 3 8 diameter drill In each corner 3 Rough edges inside corners which have not been rounded and forced fits can contribute to cracking of the countertop laminate PRODUCT DIMENSIONS 24 2 15 16 7 4 cm 20 1 16 51 cm 24 1 2 62 cm 30 30 76 cm 2 15 16 7 4 cm 20 1 16 51 cm 36 36 91 cm 2 15 16 7 4 cm 20 1 16 51 cm 42 44 112 cm 16 3 4 42 5 cm 2 15...

Page 8: ...49 3 cm 2 1 2 6 35 cm MIN 3 7 62 cm 30 MIN 29 73 7 cm MAX 29 1 8 74 0 cm MIN 19 5 16 49 0 cm MAX 19 3 8 49 3 cm 2 1 2 6 35 cm MIN 3 7 62 cm 30 MIN 34 7 8 88 6 cm MAX 35 88 9 cm MIN 19 5 16 49 0 cm MAX 19 3 8 49 3 cm 2 1 2 6 35 cm MIN 3 7 62 cm 36 MIN 43 1 8 109 6 cm MAX 43 1 4 109 9 cm MIN 15 15 16 40 5 cm MAX 16 1 16 40 8 cm 4 10 16 cm MIN 3 7 62 cm ...

Page 9: ...From the top of countertop to hole center 4 25 32 12 2 cm Opening with oven under cooktop L Electric outlet from bottom of counter top and adjacent to the cabinet side 12 30 5 cm Hole 1 1 5 3 cm NOTE If cabinet has a drawer a 5 1 4 13 35 cm depth clearance from the top of the countertop to the top of the drawer or other obstruction in base cabinet is required The drawer depth may need to be shorte...

Page 10: ...ction and Safety Title 24 HUD part 280 or when such standard is not applicable the Standard for Manufactured Home Installations Manufactured Home Sites Communities and Setups ANSI A225 1 latest edition or with local codes In Canada the installation of this cooktop must conform with the current standards CAN CSA Z240 latest edition or with local codes IMPORTANT For solid surface material installati...

Page 11: ...sure the wall coverings countertop and cabinets around the cooktop can withstand heat up to 200 F TOOLS YOU WILL NEED Step 1 Remove packaging materials and literature package from the cooktop before beginning installation Remove Installation Instructions from literature pack and read them carefully before you begin PARTS COOKTOP GRID CARDBOARD MANUAL GASKET GAS CONVERSION KIT GAS CONNECTION KIT SI...

Page 12: ...tion does not provide clearance for installing brackets at the burner box front back install the clamp brackets on the lateral position of burner box step A place the clamping screws into brackets step B attach brackets by using the attachment screws on the selected location of burner box tighten screws just enough to hold brackets in place step C position brackets so that they are with the clamp ...

Page 13: ... or less than 1 2 psi 3 5 kPa All supply piping except as noted should use common National Pipe Thread N P T For all pipe connections use an approved pipe joint compound resistant to the action of LP gas This appliance is designed for use with NG gas or LP gas The gas pressure regulator is supplied with this appliance It must be installed in the gas way ahead of the manifold entrance It is pre set...

Page 14: ...ors Connect a manual shut off valve to the gas supply in an accessible location for turning on or shutting off gas to the appliance Install a coupling between the regulator and the shutoff valve to complete the connection Assure all pipe joint connections are gas tight Check alignment of valves after connecting the cooktop to the gas supply to be sure the manifold pipe has not been moved A misalig...

Page 15: ...ifold so as to be physically stationary See figure CAUTION Do not attempt to attach the flexible connector directly to an external pipe thread Connection requires flare union adapters For Massachusetts Installations 1 Shut off valve must be a T handle gas cock 2 Flexible gas connector must not be longer than 36 inch 3 Not approved for installation in a bedroom or a bathroom unless unit is direct vent...

Page 16: ...n excess of 1 2 PSIG 3 5 kPa When checking appliance regulator function make certain pressure of natural gas supply is between 6 and 14 inches of water column or if converted for LP gas between 11 and 14 inches THE PRESSURE TESTING SHOULD BE PERFORMED BY MEANS OF THE INJECTOR THREAD ZONE Gas test inlet Thread Pressure Test Method Remove grate and burner cap Remove aluminum gas spreader Temporarily...

Page 17: ...t apply you must follow the standard for Manufactured Home Installations ANSI A225 1 and Manufactured Home Installations Sites and Communities and ANSI NFPA 501A or with local codes You can get a copy of the Federal Standard by Writing Office of Mobile Home Standards HUD Building 451 7th Street S W Washington D C 24010 LOCATION OF RATING PLATE Electrical Connection An adequate electrical supply and...

Page 18: ...2 3 4 5 TERMINAL BLOCK G N L G N L RE IGNITER SYSTEM 2 3 4 5 2 3 4 5 IN IN IN IN OUT OUT OUT OUT WIRING DIAGRAM 5 ZONES 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 TERMINAL BLOCK G N L G N L RE IGNITER SYSTEM 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 IN IN IN IN IN OUT OUT OUT OUT OUT ...

Page 19: ...s number codes the orifice diameter and its correct burner location see figure on page 17 5 Turn clockwise to tighten tighten to a torque of 15 to 20 inch lbs 6 Replace all parts following the reverse order 7 Save the orifices removed from the appliance for future use Replace injectors on two rings flame burner 1 Remove the grates and burner cups 2 Remove aluminium gas spreader 3 Remove the three scre...

Page 20: ...y Pressure regulator conversion The appliances is designed for use with NG gas or LP gas The gas pressure regulator is supplied It must be installed in the gas way ahead of manifold entrance It is pre set for use with the gas supplied with the appliances For use with different gas must be converted For the pressure regulator conversion following the below instructions Disconnect all electrical pow...

Page 21: ... 105 75 115 50 MAIN FLAME SIMMER Inj pos 30 114 139 160 180 72 MAIN FLAME SIMMER 95 75 90 105 115 50 60 MAIN FLAME SIMMER Inj pos 36 95 160 180 139 114 72 MAIN FLAME SIMMER 60 105 115 90 75 MAIN FLAME SIMMER 50 Inj pos 42 139 180 180 72 MAIN FLAME SIMMER 95 90 115 115 50 60 MAIN FLAME SIMMER ...

Page 22: ... please use caution Burns could result This appliance is shipped from the factory with low and medium flame settings adjusted If further adjustment is necessary proceed as follows Adjustment for Burners with one or two rings flame 1 Light burner and set control knob for low flame 2 Remove control knob from valve stem 3 Insert a slender thin blade screwdriver into the recess at centre of valve stem an...

Page 23: ...completed correctly NOTE To obtain the correct minimum setting with LP gas turn clockwise tightening the valve fully by the thin blade screwdriver into the recess at centre of valve stem Electric gas ignition The gas burner use an electric ignition device located near each burner that by means a spark igniters ensure its surface light automatically ELECTRIC IGNITION See Use Care manual for better ...

Page 24: ...EN 20 ...

Page 25: ... ces instructions pour une utilization d inspection électrique locale INSTALLATEUR Veuillez laisser ce manuel au propriétaire pour de futures références PROPRIETAIRE Veuillez garder ce manuel pour de futures références Veuillez prêter attention à ces symboles que vous rencontrerez dans ce manuel DANGER Si vous ne suivez pas IMMEDIATEMENT ces instructions vous courez le risque de mourir ou d être s...

Page 26: ...ence Gaz ANSI Z223 1 NFPA 54 dernière édition Le code d installation du gaz propane et du naturel CSA 149 1 ou CSA 149 2 ernière édi tion Vous pouvez demander une copie des standards répertoriés à National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd Cleveland OH 44131 5575 NOTE Cette table de cuisson est fabriquée pour...

Page 27: ...t lisses et que les coins ne se fissurent pas Utilisez une mèche de 1 4 ou 3 8 pour percer les trous à chaque angle 3 Si les bords ne sont pas lisses l intérieur des coins n est pas arrondi et l encastrement a été forcé il est possible que le contre plaqué du plan de travail se fendille DIMENSIONS DU PRODUIT 24 2 15 16 7 4 cm 20 1 16 51 cm 24 1 2 62 cm 30 30 76 cm 2 15 16 7 4 cm 20 1 16 51 cm 36 36...

Page 28: ... 19 3 8 49 3 cm 2 1 2 6 35 cm MIN 3 7 62 cm 30 MIN 29 73 7 cm MAX 29 1 8 74 0 cm MIN 19 5 16 49 0 cm MAX 19 3 8 49 3 cm 2 1 2 6 35 cm MIN 3 7 62 cm 36 MIN 34 7 8 88 6 cm MAX 35 88 9 cm MIN 19 5 16 49 0 cm MAX 19 3 8 49 3 cm 2 1 2 6 35 cm MIN 3 7 62 cm 42 MIN 43 1 8 109 6 cm MAX 43 1 4 109 9 cm MIN 15 15 16 40 5 cm MAX 16 1 16 40 8 cm 4 10 16 cm MIN 3 7 62 cm ...

Page 29: ...cm de l angle arrière de la découpe jusqu au trou I Du haut du plan de travail jusqu au trou 4 25 32 12 2 cm L Sortie électrique 12 30 5 cm sous le bas du plan de travail Diamètre du trou 1 1 5 3 cm NOTE Si le meuble a un tiroir veuillez laisser un espace de 5 1 4 13 35 cm de profondeur entre le haut du plan de travail et le haut du tiroir ou d une autre obstruction du meuble de base Il sera peut ...

Page 30: ...ns des Habitations Emplacements Communautés et Structures Habitations ANSI 225 1 dernière édition ou aux réglementations locales Au Canada l installation de cette table de cuisson doit être conforme aux normes en vigueur CAN CSA Z240 dernière édition ou aux réglementations locales IMPORTANT Si le plan de travail est fait d un matériau solide comme Surel et Corian consultez le fabricant de surface ...

Page 31: ...able de cuisson résistent à la chaleur jusqu à 200 F LES OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN Étape 1 Avant de commencer l installation enlevez les matériaux d emballage et les manuels d explication sur la table de cuisson puis retirez du manuel d explication les instructions concernant l installation et lisez les avec attention PIÉCES TABLE DE CUISSON GRLLE CARTON MANUEL JOINT KIT CONVERSION GAZ KIT DE ...

Page 32: ...essous de la caisse du brûleur au cas où le meuble sous le plan de travail n aurait pas l espace nécessaire pour fixer les étriers de la sorte fixez les étriers sur le côté de la caisse du brûleur Etape A placez les vis de fixation dans les étriers Etape B attachez les étriers par des vis de fixation aux endroits choisis sur la boîte du brûleur serrez les vis juste assez pour tenir en place les étrier...

Page 33: ...canalisations de gaz en fermant le robinet individuel de fermeture du gaz lors de toute vérification de pression du système de canalisation de gaz à des pressions de test égales ou inférieures à psi 3 5 kPa Toutes les canalisations sauf celles spécifiées diversement doivent utiliser du Filetage Conduite National normal N P T Pour tous les raccordements de conduite utilisez un compound de joint de co...

Page 34: ...z voir une flèche indiquant le bon sens de circulation du gaz Assurez vous que le régulateur de l appareil est bien installé avec la flèche pointée vers l entrée du tuyau de gaz vous assurer également que la partie supérieure du régulateur regarde l avant du meuble et qu il est facilement accessible en ouvrant les portes du meuble Raccordez au tuyau de gaz un robinet de fermeture qui soit facile d a...

Page 35: ... physiquement fixe Voir figure ATTENTION N essayez pas d attacher directement le connecteur flexible à un filetage de tuyau externe Le branchement requiert des adaptateurs de raccord évasés Pour des installations Massachusetts 1 Le robinet de fermeture doit être un robinet de gaz à T 2 La longueur du connecteur de gaz flexible ne doit pas dépasser 36 pouces 3 N est pas approuvé pour être installé dans ...

Page 36: ...s vérifiez la fonction du régulateur de l appareil bien vous assurer que le gaz naturel est fourni à une pression entre 6 et 14 pouces de colonne d eau et si converti au gaz PL entre 11 et 14 pouces LE TEST DE PRESSION SOIT ETRE EFFECTUE EN EMPLOYANT LA ZONE DE FILETAGE DE L INJECTEUR Entrée du test du gaz Filetage Méthode de Test de Pression Enlevez la grille et le chapeau du brûleur Enlevez le di...

Page 37: ...stallations d Habitations ANSI A225 1 à la Norme pour les Installations des Habitations Emplacements et Communautés et ANSI NFPA 501A ou aux réglementations locales Vous pouvez obtenir une copie de la Norme Fédérale en écrivant à Office of Mobile Home Standards HUD Building 451 7th Street S W Washington D C 24010 ENDROIT DE LA PLAQUE DE VALEURS Branchement Electrique Vous devez disposer d une fourn...

Page 38: ...2 3 4 5 TERMINAL BLOCK G N L G N L RE IGNITER SYSTEM 2 3 4 5 2 3 4 5 IN IN IN IN OUT OUT OUT OUT SCHÉMA ÉLECTRIQUE 5 ZONES 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 TERMINAL BLOCK G N L G N L RE IGNITER SYSTEM 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 IN IN IN IN IN OUT OUT OUT OUT OUT ...

Page 39: ...ement correct du brûleur voir figure page 17 5 Tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour serrer couple de serrage 15 à 20 inch lbs 6 Replacez toutes les pièces en suivant l ordre inverse 7 Gardez les injecteurs enlevés des appareils pour un usage postérieur Remplacez un injecteur brûleur avec deux anneaux de flamme 1 Enlevez les grilles et les bagues de brûleur 2 Enlevez le diffuseur de g...

Page 40: ...de pression est fourni Il doit être installé sur l arrivée de gaz derrière l entrée du distributeur Il est préréglé pour une utilisation avec le gaz fourni avec les appareils Pour une utilisation avec des gaz différents il doit être converti Pour la conversion du régulateur de pression suivez les instructions ci dessous Déconnectez tous les branchements électriques au disjoncteur principal ou à la...

Page 41: ... 60 105 75 115 50 MAIN FLAME SIMMER Inj pos 30 114 139 160 180 72 MAIN FLAME SIMMER 95 75 90 105 115 50 60 MAIN FLAME SIMMER Inj pos 36 95 160 180 139 114 72 MAIN FLAME SIMMER 60 105 115 90 75 MAIN FLAME SIMMER 50 Inj pos 42 139 180 180 72 MAIN FLAME SIMMER 95 90 115 115 50 60 MAIN FLAME SIMMER ...

Page 42: ...e petite et moyenne et fonctionne au gaz naturel Si d autres réglages sont veuillez procéder de la sorte Réglage pour brûleurs avec un ou deux anneaux de flamme 1 Allumez le brûleur et positionnez le bouton sur petite flamme 2 Enlevez le bouton de commande de la tige de la soupape 3 Insérez un tournevis fin à la lame fine dans la cavité au centre de la tige de la soupape et engagez la lame dans l orifi...

Page 43: ...age minimum correct avec le gaz de PL tourner dans le sens des aiguilles d une montre en serrant totalement la vanne avec le tournevis plat dans la rainure au centre de la tige de vanne Allumage à gaz électrique Le brûleur à gaz utilise un appareil à allumage électrique situé près de chaque brûleur par un allumeur à étincelle qui allume la surface automatiquement ALLUMAGE À GAZ ÉLECTRIQUE Voir le ...

Page 44: ...FR 20 ...

Page 45: ...del gas 19 Las llamas del quemador 19 IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local INSTALADOR Por favor deje este manual a propietario para futuras consultas PROPIETARIO Por favor conserve este manual para futuras consultas Preste la debida atención a los siguientes símbolos que encontrará en el manual PELIGRO Si no sigue estas instrucciones de forma INMEDIATA pu...

Page 46: ...mbustible National Fuel Gas Code ANSI Z223 NFPA 54 última edición El Código de instalación de gas natural y propano CSA 149 1 o CSA B149 2 última edición Puede obtener copias de las normas citadas en National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd Cleveland OH 44131 5575 NOTA Esta placa de cocción ha sido diseñada...

Page 47: ...rajen las esquinas Se recomienda utilizar un taladro con una broca de diámetro de 1 4 o 3 8 en cada esquina 3 Los bordes ásperos las esquinas interiores que no han sido redondeadas y forzar el acoplamiento de la placa pueden contribuir a resquebrajar el laminado de la encimera DIMENSIONES DU PRODUCTO 24 2 15 16 7 4 cm 20 1 16 51 cm 24 1 2 62 cm 30 30 76 cm 2 15 16 7 4 cm 20 1 16 51 cm 36 36 91 cm ...

Page 48: ... 3 8 49 3 cm 2 1 2 6 35 cm MIN 3 7 62 cm 30 MIN 29 73 7 cm MAX 29 1 8 74 0 cm MIN 19 5 16 49 0 cm MAX 19 3 8 49 3 cm 2 1 2 6 35 cm MIN 3 7 62 cm 36 MIN 34 7 8 88 6 cm MAX 35 88 9 cm MIN 19 5 16 49 0 cm MAX 19 3 8 49 3 cm 2 1 2 6 35 cm MIN 3 7 62 cm 42 MIN 43 1 8 109 6 cm MAX 43 1 4 109 9 cm MIN 15 15 16 40 5 cm MAX 16 1 16 40 8 cm 4 10 16 cm MIN 3 7 62 cm ...

Page 49: ...era al orificio 4 25 32 12 2 cm L Toma eléctrica 12 30 5 cm por debajo de la base de la encimera Diámetro orificio 1 1 5 3 cm NOTE Si el mueble en el que va a instalar la placa de cocción tiene un cajón es necesario dejar un espacio de 5 1 4 13 35 cm desde la parte superior de la encimera hasta la parte superior del cajón o de cualquier otra obstrucción en función de los requisitos del mueble Es pos...

Page 50: ...erá seguirse la pauta marcada por la Norma para instalaciones en casas prefabricadas estadounidense Standard for Manufactured Home Installations Manufactured Home Sites Communities and Setups ANSI A225 1 última edición o bien la normativa local existente referente a casas móviles En Canadá la instalación de esta placa de cocción debe cumplir con las normativas actuales CAN CSA Z240 última edición ...

Page 51: ...egúrese de que el revestimiento de la pared la encimera y los armarios que rodeen la placa de cocción sean resistentes al calor hasta 93 C HERRAMIENTAS NECESARIAS Paso 1 Retire el embalaje y separe los manuales de instrucciones antes de comenzar la instalación Lea atentamente los manuales de instalación antes de comenzar PIEZAS PLACA DE COCCIÓN PARRILLA CARTON MANUAL GIUNTA KIT CONVERSIÒN GAS KIT ...

Page 52: ...sa de los quemadores si el diseño del armario en el que está instalando la placa no deja espacio suficiente para instalar las grapas en la parte trasera y delantera instálelas en el lateral de la carcasa de quemadores paso A coloque los tornillos de fijación en las grapas paso B una vez haya colocado los tornillos en los puntos indicados de la carcasa de los quemadores ajústelos Apriete los tornillo...

Page 53: ... debe aislarse del sistema de tuberías de suministro de gas cerrando la válvula individual de cierre durante cualquier prueba de presión realizada en dicho sistema en la que las presiones de comprobación sean equivalentes o inferiores a 1 2 psi 3 5 kPa Todas las tuberías de suministro excepto las especificadas deberían regirse por el National Pipe Thread NPT Estándar americano de uniones roscadas P...

Page 54: ...ue el regulador del electrodoméstico está instalado con la flecha señalando hacia la entrada de la válvula distribuidora de gas y asegúrese también de que la parte superior del regulador está dirigida hacia la parte frontal del armario de forma que se pueda acceder a ella fácilmente desde las puertas del armario Conecte al suministro de gas una válvula de cierre que se encuentre en un lugar accesib...

Page 55: ...ueden bien fijas y estables Vea las Figura ATENCIÓN No intente acoplar un conector flexible a una rosca externa Para efectuar la conexión es necesario utilizar adaptadores de conexión cónica Instalaciones en el Estado de Massachusetts 1 La válvula de cierre debe ser una con conexión en T 2 El conector flexible de gas no debe medir más de 36 pulgadas de largo 3 El producto no está homologado para ser ...

Page 56: ...pruebe el funcionamiento del regulador asegúrese de que la presión de suministro de gas natural se encuentre entre 6 y 14 pulgadas de columna de agua o entre 11 y 14 pulgadas en caso de que el electrodoméstico haya sido convertido al uso con gas LP LA PRUEBA DE PRESIÓN DEBERÁ REALIZARSE POR MEDIO DE LA ZONA DE CONEXIÓN DEL INYECTOR Gas test inlet Thread Método de la prueba de presión Retire la par...

Page 57: ...ormas para casas prefabricadas Manufactured Home Installations ANSI A225 1 y Manufactured Home Installations Sites and Communities y ANSI NFPA 501 A o bien las normas locales vigentes Puede solicitar una copia de la norma US Federal Standard en Office of Mobile Home Standards HUD Building 451 7th Street S W Washington D C 24010 LOCALIZACIÓN DE LA PLACA DE POTENCIA Conexión Eléctrica Para utilizar l...

Page 58: ...2 3 4 5 TERMINAL BLOCK G N L G N L RE IGNITER SYSTEM 2 3 4 5 2 3 4 5 IN IN IN IN OUT OUT OUT OUT DIAGRAMA ELÉCTRICO 5 ZONAS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 TERMINAL BLOCK G N L G N L RE IGNITER SYSTEM 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 IN IN IN IN IN OUT OUT OUT OUT OUT ...

Page 59: ...dor ver figura en la página 17 5 Gire a la derecha en sentido horario para apretar apriete con una torsión de 15 a 20 pulgadaslibras 6 Sustituya todas las piezas siguiendo el orden al contrario 7 Conserve los inyectores que ha quitado del electrodoméstico para un uso futuro Sustitución de los inyectores quemadores de doble corona de combustión 1 Quite las rejillas y las tapas de los quemadores 2 Qu...

Page 60: ...al NG o con gas LP El regulador de la presión del gas que se suministra tiene que instalarse en la vía del gas delante de la acometida del colector Ha sido preajustada para usarlo con los gases de los que se abastecen estos electrodomésticos Para usarlo con un gas diferente es preciso convertirlo Para convertir el regulador de presión siga las instrucciones que se recogen a continuación Desconecte...

Page 61: ...R 60 105 75 115 50 MAIN FLAME SIMMER Inj pos 30 114 139 160 180 72 MAIN FLAME SIMMER 95 75 90 105 115 50 60 MAIN FLAME SIMMER Inj pos 36 95 160 180 139 114 72 MAIN FLAME SIMMER 60 105 115 90 75 MAIN FLAME SIMMER 50 Inj pos 42 139 180 180 72 MAIN FLAME SIMMER 95 90 115 115 50 60 MAIN FLAME SIMMER ...

Page 62: ...lama baja y la llama media adaptadas a un uso con gas natural Si necesita cambiar la graduación o convertirla a LP siga este procedimiento Ajuste de los quemadores con llama de una sola corona o doble coronas 1 Encienda el quemador y gire el mando hasta graduar la llama en intensidad baja 2 Retire el mando del vástago de la válvula 3 Inserte un destornillador de punta fina en el orificio del centro ...

Page 63: ...seguido correctamente NOTA Para obtener el ajuste mínimo correcto con gas LP gire en el sentido horario un destornillador de hoja delgada introducido en la cavidad correspondiente al centro del vástago hasta apretar a fondo la válvula Ignición eléctrica del gas El quemador de gas utiliza un dispositivo de ignición eléctrica colocado cerca de cada quemador que por medio de una chispa prende fuego y...

Page 64: ...ES 20 ...

Page 65: ...ES 21 ...

Page 66: ...ES 22 ...

Page 67: ......

Page 68: ...DOC COD 09FL5830 02 19 ...

Reviews: