background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

5

 975 

 250 

 1800 

max 

10 kg

max 

10 kg

max 

5 kg

80 MIN

10

8

FOXD011

HALLWAYS

www.forte-

service.eu/BŁĄD!:Numer_IM0000102

802

1/27

Summary of Contents for FOXD011

Page 1: ...ът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v na...

Page 2: ... 2 27 ...

Page 3: ... 3 27 ...

Page 4: ...4 27 ...

Page 5: ...S Qty 1 12293 695x246x15 1 2 31256 959x245 5x15 1 3 31253 338x250x15 1 4 12296 228x245x15 1 5 00708Z 316x232x2 1 6 51065 943x60x15 1 7 12294 452x245x15 1 8 51071 943x85x15 1 9 70414 303x106x15 1 10 8663 718x80x12 1 No Code DIMENSIONS Qty 11 90163 284x207x2 1 12 70416 940x377x15 1 13 40412 930x140x10 2 14 40411 930x88x10 1 15 51068 953x95x15 1 16 56869 1100x140x15 2 17 56870 1100x140x15 1 18 51069 ...

Page 6: ...4x S30174 Ø4x27 6x S30147 Ø3x12 4x S30115 Ø6 3x11 8x S30102 Ø6 3x13 7x S32080 Ø6 4x50 2x S30142 M4x9 4x S30558 2x S3xxxx 3x S30978 8x S30192 Ø6 1x S20557 1x S30066 1x S36376 3x SF33579 2x S31379 2x S31380 2x S30064 Ø5x60 1x S36628 80 Ø10x50 Ø5x80 3x S34661 2x S30035 L 183 mm 1x S31271 6 27 ...

Page 7: ...60min 10 S20557 9 9 11 10 S70969 4x b a a b 4 3 2 1 7 27 ...

Page 8: ...3 2 1 S30558 2x S70969 2x S30212 2x 1 1x S30035 S30115 2x S30211 4x 8 27 ...

Page 9: ...7 4 5 S31381 1x 1 S31380 1x S30558 2x S70969 2x 9 27 ...

Page 10: ...7 S30212 2x S30211 3x 7 S31380 1x S31381 1x 6 7 10 27 ...

Page 11: ...8 9 4 S30035 1x S30115 2x S30212 4x S70969 4x 6 S70969 2x S30212 2x 11 27 ...

Page 12: ...8 S30212 3x 3 S30211 4x 10 11 12 27 ...

Page 13: ...2 2 S30211 2x S30212 2x S70969 2x S30211 2x 180 12 13 27 ...

Page 14: ...2 7 8 6 1 13 14 14 27 ...

Page 15: ...3 4 5 II I S30978 3x a b a b 4 3 2 15 16 15 27 ...

Page 16: ...ado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom M...

Page 17: ...vrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni desprinderea p...

Page 18: ...12 S30102 6x 13 S30174 4x S34661 2x S30147 2x 19 20 18 27 ...

Page 19: ...S3xxxx 2x S31379 2x S30102 2x S30174 2x S34661 1x 21 22 19 27 ...

Page 20: ...S30142 2x 16 17 16 19 15 18 S30174 18x 27 23 24 20 27 ...

Page 21: ...10 mm 10 mm 10 mm 10 mm S30066 20 S32080 7x 25 26 21 27 ...

Page 22: ...5 27 28 3x S30171 SF33579 8x S30192 8x 40 S36376 1x 22 27 ...

Page 23: ...ado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom M...

Page 24: ...bilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni des...

Page 25: ...30 25 27 ...

Page 26: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 27: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: