background image

(GB) 

INS

TRUC

TION 

MANU

AL

(D) 

BEDIENUNGS

ANWEISUNG

(HU) 

KEZELĚSI 

ÚTMUT

A

T

Ó

(PL) 

INS

TRUKCJ


OBSŁUGI

(CZ) 

NÁV

OD 


OBSLUZE

(SK) 

PRÍRUČKA

(SL) 

PRIR

O

ČNIK 

 

GB

The guarantee will not be valid if this
product is used in an incorrect
manner and/or used for another
function other than it’s originally
designed and intended purpose.
Please read the instructions carefully
before use and retain for future
reference.

SK

Záruka na tento produkt nebude
uznaná v prípade porúch
spôsobených nesprávnou
obsluhou alebo používaním
výrobku na iný účel alebo iným
spôsobom, ako je uvedené.
Pred začatím práce si prosím
dôkladne prečítajte návod na
obsluhu a tento si aj pre prípad
potreby uschovajte

SL

Garancija ne velja ob nepravilni
uporabi proizvoda in/ali ob
uporabi za drugi namen kot je
izdelan.  Prosimo, da pred
uporabo, pazljivo prečitate
navodila za obratovanje in jih
shranite za kasnejšo rabo

D

Die Garantie des Gerätes erlischt bei
unsachgemäßer Behandlung, nicht
bestimmungsgemäßem Einsatz,
und/oder Veränderung des
originallieferzustandes in Design,
Material und/oder Herstellung.  Lesen
Sie die Bedienungsanweisung
sorgfältig durch.  Beachten Sie immer
die darin enthaltenen Anweisungen.

HU

Jótállást vállalni csak
rendeltetésszerűen használatba vett
gépekre tudunk.  Kérj

ü

k, hogy a gép

használatba vétele elött gondosan
olvassa el a kezelési utasításokat.

PL

Gwarancja traci ważność w
przypadku używania urządzenia do
celów innych niż wymienione w
instrukcji obsługi.  Prosimy o uważne
przeczytanie instrukcji oraz o
stosowanie się do zaleceń i
wskazówek w niej zawartych
Wydanie 1, 2000

CZ

Záruka se nebude vztahovat na
závady způsobené nesprávným
používáním, nebo jestliže bude
výrobek použit pro jiné účely než
pro jaké byl vyroben, nebo také
jinak než je uvedeno v návodu k
obsluze.  Tento návod si
přečtěte, prosím, velmi pozorně
a uchovejte jej pro možné
budoucí odkazy

Summary of Contents for MULTI-TRIM CT250

Page 1: ...za obratovanje in jih shranite za kasnejšo rabo D Die Garantie des Gerätes erlischt bei unsachgemäßer Behandlung nicht bestimmungsgemäßem Einsatz und oder Veränderung des originallieferzustandes in Design Material und oder Herstellung Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch Beachten Sie immer die darin enthaltenen Anweisungen HU Jótállást vállalni csak rendeltetésszerűen használatba vet...

Page 2: ...hwyt 3 Gałka uchwytu 4 Śrubki 5 Zaślepki mocujące 6 Instrukcja Obsługi 7 Adresy dealerów 8 Skrobak 9 Ładowarka 10 Uchwyt mocujący na ścianę 11 Osłona 12 Znaki bezpieczeństwa 13 Tabliczka znamionowa POLSKIE STRONY 33 41 CZ OBSAH KARTONU 1 Šroub 2 Pevná rukoje 3 Knoflík rukojeti 4 Šrouby 5 Upevńovací kolíky 6 Návod k obsluze 7 Seznam servisů firmy Electrolux Outdoor Products 8 Škrabka 9 Integrovaná ...

Page 3: ...1 GB CARTON CONTENTS D KARTONINHALT HU DOBOZ TARTALMA PL ZAWARTOŚĆ KARTONU CZ OBSAH KRABICE SK OBSAH BALENIA SL VSEBINA KARTONA A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 4: ...ndezés üzemeltetője a felelős más személy balesetéét ill ezen személy tulajdonával szemben felmerülő bármely jellegű kockázatért Az akkumlátor A zsinór nélküli teleppel működő berendezéseket különös gonddal kell kezelni 1 KERÜLJE EL A VÉLETLEN INDĺTÁST TARTSA KEZEIT ÉS UJJAIT TÁVOL A KAPCSOLÓTÓL HA A KÉSZÜLÉKET AZ EGYIK KELYRŐL A MÁSIK HELYRE VISZI 2 A telep feltöltését mindig épületen belül kell ...

Page 5: ...tson minden csavart csavaranyát szorosra húzott állapotban 2 A biztonságos üzemeltetés érdekében cserélje ki a kopott és megrongálódott alkatrészeket 3 Csere esetén csak az ezen berendezés számára meghatározott vágóhuzalt használja 4 Csak a Electrolux Outdoor Products által javasolt cserealkatrészeket és tartozékokat használja 5 Azért hogy a sérülés kockázata a minimális legyen kezeit és ujjait mi...

Page 6: ...z E ábrát ELLENŐRIZZE HOGY A BIZTONSÁGI TÁNYÉR A HELYÉN VAN E LÁSD A G ÁBRÁT Termékminősítő címke Termékszám Modellszám Szériaszám Vásárlás dátuma Vásárlás helye KÉRJÜK A VÁSÁRLÁS BIZONYĺTÉKAKÉNT MEGTARTANI Minden Flymo termék egyedülálló módon azonosítható egy ezüst és fekete termékminősítő címkével Annak biztosítása érdekében hogy a berendezés tulajdonosa a termékről teljes információval rendelk...

Page 7: ...élkül is állandó jelleggel csatlakoztatva hagyható a töltőrendszer bekapcsolt állapotában is A teleptöltő automatikusan utántölti a telepet a tárolás során és biztosítja hogy a huzal nélküli szegélynyíró mindenkor készen álljon a használatra Az első feltöltés 1 A töltőt csak belső helyiségekben szabad használni soha sem a szabadban 2 Gondoskodni kell arról hogy a töltő ne kerüljön nedves környezet...

Page 8: ...csavar fogantyúgomb L vágóhuzal Automatikus száladagoló rendszer Hogyan működik az automatikus száladagoló L 1 Bekapcsoláskor a gép mindig kienged egy kevés új szálat amit a vágófej teljes sebességre való felgyorsulása okoz 2 Hosszabb vágószál kiengedéséhez ki kell kapcsolni a fűnyírógépet meg kell várni míg a motor leáll majd újra kell indítani a készüléket Szegélynyírás esetén ezt gyakran tegye ...

Page 9: ...lyzetben van 2 A készüléket a könnyebb vezetés érdekében a távtartó görgő segítégével be lehet állítani a kívánt helyzetbe ahogy az a Q ábrán látható 3 Ha vissza kívánja állítani a nyírófejet nyomja le a biztosító gombot majd forgassa el a fejet jobbra míg a nyíl a TRIM felirattal egybe nem esik Ld S ábrát A bekattanást hallható hang jelzi és a gomb ismét a kiindulási helyzetbe kerül Az orsófedél ...

Page 10: ...yező irányba forgatva tekercselje fel a szükséges hosszúságú vágószálat körülbelül a felét 10 méter majd vágja el lásd X ábra Ügyeljen arra hogy a vágószálat egyenletesen tekerje fel az orsóra Ennek elmulasztása csökkentheti az automatikus száladagoló hatékonyságát 3 A vágószál utolsó 10 centiméterét ne tekerje fel hanem fűzze át az W ábrán látható lyukon majd az orsót sima felével felfelé tegye b...

Page 11: ...láson belül az olyan jellegű meghibásodásért amely rézben vagy egészben közvetlen vagy közvetett módon a nem a Electrolux Outdoor Products által gyártott ill jóváhagyott cserealkatrészekkel vagy kiegészítő tartozékokkal történő cseréből vagy a berendezés bármely módon történő módosátásából fakad Jótállás hibafeltárási javaslatok szervizzel kapcsolatos tudnivalók és tanúsítványok Hibakeresési tanác...

Page 12: ...26 ...

Page 13: ... No Kiskereskedelmi eladás dátuma P H Garanciális idö 24 hónap Jótállási jogok kizárólag a hiánytalanul hibátlanul javítás nélküli és kitörölhetetlenül tinta írógép kiállított jótállási jeggyel és az eredeti számlával érvényesíthetők Jótállást vállalni csak rendeltetésszerüen használatba vett gépekre tudunk Kérjük hogy a gép használatba vétele elött gondosan olvassa el a kezelési utasításokat FLYM...

Page 14: ...órán 3 napon belül a térmékbe épített biztonsági elemek például elektromos biztositék stb hibáját kivéve meghibásodott a vásárló kívánságára ezt azonos típusú üj temékre kell kicserčlni A 3 napos határldôbe nem számít bele az az idôtartalom amely alatt a kereskedô üzlete bármely okból nem tartott nyitva Ha a cserére nincs lehetôség a vásárló választása szerint a termék visszaszolgáltatásával egyid...

Page 15: ...rtási szám Kisker eladás kelte Hiba bejelentés idôpontja Hiba megszüntetésének idôpontja Hiba megjelölése Az elhárított hiba leírása A jótállás új határideje aláírás PH JÓTÁLLÁSI JAVÍTÁSI SZELVÉNY Típus Gyártási szám Kisker eladás kelte 199 hó nap Eladó aláírás bélyegzö JÓTÁLLÁSI JAVÍTÁSI SZELVÉNY Típus Gyártási szám Kisker eladás kelte 199 hó nap Eladó aláírás bélyegzö JÓTÁLLÁSI JAVÍTÁSI SZELVÉNY...

Page 16: ...30 ...

Page 17: ...rös PAP KÁLMÁN Taksony u 6 53 352 011 2840 Oroszlány PÓLUS SZERVIZ PALOTAI ZOLTÁN Alkotmány út 63 34 362 032 2890 Tata ROTÁCIÓ KFT HARMATH JÓZSEF Bascó Béla u 39 A 34 382 126 2896 Szomód SÁNDOR FESSZER KFT Alma u 16 34 491 096 2900 Komárom ZSEBő SZERVIZ Szabó L u 4 A 34 340 197 3065 Pásztó Hasznos CSÉPE ZOLTÁN Alkotmány út 43 32 360 524 3100 Salgótarján HOBBY CENTER PONYI ZOLTÁN Március 15 út 30 3...

Page 18: ...ály u 9 22 407 321 8132 Lepsény BALÁZS RÓBERT Posta u 101 22 437 164 8200 Veszprém SZABÓ LÁSZLÓ Budapesti u 17 88 320 099 8300 Tapolca KOLONTÁRI GYULA Kandó K u 13 87 313 326 8330 Sümeg SZABÓ LÁSZLÓ Bosnyák u 31 87 351 113 8360 Keszthely SZEMETHY GYULA Gagarin u 72 83 311 725 8420 Zirc HUSQVARNA UDVARI RUDOLF Kossuth u 15 88 416 416 8522 Nemesgörzsöny HORVÁTH LÁSZLÓ Kossuth u 25 89 349 533 8581 Ba...

Page 19: ...brationseffektivwert der an der Handposition des Bedieners gemessen wurde betrug Én alulírott M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Iigazolom hogy a fenti terméket kipróbáltuk és megfelelőnek találtuk a 98 37 EEC 89 336 EEC előírások valamint az EN786 1996 EN786A2 1996 EN60335 1 1994 EN60335 2 29 1996 EN55014 1993 EN60555 2 1987 EN60555 3 1...

Page 20: ...tega proizvoda testiran in rezultat je potrdil da je proizvod izdelan v skladu z direktivama 98 37 EEC 89 336 EEC in po standardih EN786 1996 EN786A2 1996 EN60335 1 1994 EN60335 2 29 1996 EN55014 1993 EN60555 2 1987 EN60555 3 1987 EN55014 1993 EN55014 1995 Spodaj podpisani M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP potrjujem da je bil primerek z...

Page 21: ...ld s largest producer of powered appliances for kitchen cleaning and outdoor use More than 55 million Electrolux Group products such as refrigerators cookers washing machines vacuum cleaners chain saws and lawn mowers are sold each year to a value of approx USD 14 billion in more than 150 countries around the world Certificate of Conformity I THE UNDERSIGNED M BOWDEN OF ELECTROLUX OUTDOOR PRODUCTS...

Reviews: