background image

Flexcon P

ENG 

Installation and operating instuctions –––––––––––––––––––––––––– 6

DEU 

Montage und Bedienungsanleitung –––––––––––––––––––––––––––– 8

NLD 

Montage en gebruikshandleidingen ––––––––––––––––––––––––––10

FRA 

Installation et mode d’emploi ––––––––––––––––––––––––––––––––12

ESP 

Instrucciones de instalación y funcionamiento ––––––––––––––––14

ITA 

Istruzioni d’installazione e d’uso –––––––––––––––––––––––––––––16

DAN 

Monterings- og driftsvejledning ––––––––––––––––––––––––––––––18

SWE 

Instruktioner för installation och drift –––––––––––––––––––––––––20

NOR 

Installasjons- og bruksanvisning –––––––––––––––––––––––––––––22

FIN 

Asennus-ja käyttöohjeet –––––––––––––––––––––––––––––––––––––24

POL 

Instrukcja montażu i obsługi

 –––––––––––––––––––––––––––––––––26

HUN 

Telepítési és üzemeltetési útmutató ––––––––––––––––––––––––––28

CES 

Návod k instalaci a obsluze ––––––––––––––––––––––––––––––––––30

SLK 

Návod na montáž a obsluhu

 ––––––––––––––––––––––––––––––––––32

SLV 

Navodila za namestitev in uporabo –––––––––––––––––––––––––––34

RUS

 

Инструкции по установке и эксплуатации

 ––––––––––––––––––––––36

Flamco B.V. - Bunschoten - the Netherlands

9

Flexcon P

ENG 

Installation and operating instuctions –––––––––––––––––––––––––– 6

DEU 

Montage und Bedienungsanleitubng ––––––––––––––––––––––––––– 8

NLD 

Montage en gebruikshandleidingen  ––––––––––––––––––––––––––10

FRA 

Installation et mode d’emploi  ––––––––––––––––––––––––––––––––12

ESP 

Instrucciones de instalación y funcionamiento ––––––––––––––––14

ITA  

Istruzioni d’installazione e d’uso  –––––––––––––––––––––––––––––16

DAN  

Monterings- og driftsvejledning ––––––––––––––––––––––––––––––18

SWE  

Instruktioner för installation och drift –––––––––––––––––––––––––20

NOR  

Installasjons- og bruksanvisning –––––––––––––––––––––––––––––22

FIN  

Asennus-ja käyttöohjeet –––––––––––––––––––––––––––––––––––––24

32/

,QVWUXNFMDPRQWDŠXLREVĭXJL

 –––––––––––––––––––––––––––––––––26

HUN  

Telepítési és üzemeltetési útmutató  ––––––––––––––––––––––––––28

CES  

Návod k instalaci a obsluze ––––––––––––––––––––––––––––––––––30

6/.

1¾YRGQDPRQW¾{DREVOXKX

 ––––––––––––––––––––––––––––––––––32

SLV  

Navodila za namestitev in uporabo –––––––––––––––––––––––––––34

RUS

 

 

Инструкции по установке и эксплуатации

 ––––––––––––––––––––––36

9

9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

B

C

D

E

F

G

По вопросам продаж и поддержки обращайтесь: 

Екатеринбург (343)384-55-89, Казань (843)206-01-48, Краснодар (861)203-40-90, Москва 

(495)268-04-70, Санкт-Петербург (812)309-46-40

Единый адрес: [email protected]

www.flamco.nt-rt.ru 

www.flamco.nt-rt.ru 

Summary of Contents for Flexcon P

Page 1: ...6 Flamco B V Bunschoten the Netherlands 9 Flexcon P ENG Installation and operating instuctions 6 DEU Montage und Bedienungsanleitubng 8 NLD Montage en gebruikshandleidingen 10 FRA Installation et mode...

Page 2: ...ls are installed on a suspension bracket D with the system connector facing downwards The vessel must be installed on the intake side of the pump as close as possible to the boiler in the system retur...

Page 3: ...b gel D montiert mit dem Systemanschluss nach unten Das Gef ss muss im Anlagenr cklauf so dicht wie m glich beim Kessel saugseitig der Pumpe montiert werden Es soll kein Wasser im Ausdehnungsgef ss zi...

Page 4: ...el D gemonteerd met de waternippel naar beneden Monteer het vat in de retourleiding zo dicht mogel k b de ketel aan de zuigz de van de pomp Monteer het vat zo dat het water erin niet mee kan circulere...

Page 5: ...s locales Pose Les vases d expansion Flexcon P sont suspendus l trier de suspension D le raccord de syst me vers le bas Le vase doit tre mont dans le retour de l installation aussi pr s que possible d...

Page 6: ...n D con el conector del sistema hacia abajo El dep sito debe instalarse en el lado de admisi n de la bomba lo m s cerca posible de la caldera en el circuito de retorno del sistema Se debe garantizar q...

Page 7: ...espansione in modo da evitare la circolazione dell acqua contenuta nel vaso 1 Applicare del nastro te onato E non utilizzare canapa sull attacco del vaso di espansione 2 Collegare il vaso d espansione...

Page 8: ...n vendt nedad Beholderen skal monteres p pumpens indsugningsside s t t som muligt p kedlen i systemets returl b Der m ikke kunne cirkulere vand inden i ekspansionsbeholderen 1 Tilslutningen til ekspan...

Page 9: ...nteras p en h ngbygel D varvid systemkopplingen r riktad ned t K rlet ska monteras p pumpens intagssida s n ra pannan som m jligt i systemets returledning Inget vatten f r kunna cirkulera inuti expans...

Page 10: ...engsbrakett D med systemkoblingen pekende nedover Karet m installeres i returledning i anlegget s n rt opp til kjelen i anleggsreturledningen som mulig Det m ikke v re anledning for vann sirkulere inn...

Page 11: ...a on asennettava pumpun tulopuolelle mahdollisimman l helle kattilaa j rjestelm n paluusy tt n Yht n vett ei saa kiert paisunta astiassa 1 Paisunta astian liitos on tiivistett v te onteipill E ei hamp...

Page 12: ...cze Flexcon P montuje si na wspornikach wisz cych D z cznikiem instalacji skierowanym w d Naczynie nale y zamontowa na wlocie pompy jak najbli ej kot a w linii powrotnej instalacji Obieg wody wewn trz...

Page 13: ...akoz lefel n zzen A tart lyt a szivatty nak a be ml fel li oldal ra kell szerelni a lehet legk zelebb a v zmeleg t h z a rendszer visszat r g ban A t gul s tart ly belsej ben nem keringhet v z 1 A t g...

Page 14: ...p i em syst mov p pojka sm uje dol N dobu je nutn instalovat na stran s n erpadla co nejbl e ke kotli ve vratn v tvi syst mu Uvnit expanzn n doby by nem la cirkulovat dn voda 1 P pojka expanzn n doby...

Page 15: ...n dr iak D s pr pojkou syst mu smerom dole N doba sa mus nain talova na saciu stranu erpadla na sp tnom potrub o najbli ie ku kotlu Vo vn tri expanznej n doby by nemala cirkulova iadna voda 1 Pripojen...

Page 16: ...usmerjen navzdol Posoda mora biti name ena tako da bo vnosna stran rpalke im bli je kotlu in sistemu za povratno polnjenje V raztezni posodi voda ne sme kro iti 1 Priklju ek raztezne posode mora biti...

Page 17: ...23 EC Flexcon P Flexcon P 50 120 C 10 C 90 C Flamco Prescor Flexcon P 2 Flexcon P D 1 E 2 F F 1 2 3 4 0 2 5 6 7 50 C 0 5 3 4 1 2 F 3 G 4 A 343 384 55 89 843 206 01 48 861 203 40 90 495 268 04 70 812 3...

Reviews: