background image

1

FBR62

fisher-price.ca

1.

  Slide the power switch to turn 

on soother power. Vibrations 

will not start until you place 
baby in product.

2.

  Place baby in seat and 

soothing vibrations start! 

3.

  When you remove baby from 

the seat, vibrations turn off to 
conserve battery life.

1.

  Glisser l’interrupteur pour 

mettre l’unité de vibrations 
en marche. Les vibrations 

sont actionnées uniquement 
lorsque bébé est placé dans 
le produit.

2.

  En déposant bébé dans le 

siège, les vibrations apaisantes 
se mettent en marche! 

3.

  Lorsque bébé est retiré du 

siège, les vibrations s’arrêtent 
pour préserver les piles.

IMPORTANT!

 Read all instructions before use 

of the infant bouncer seat. Keep instructions 
for future use.
• Adult assembly is required. Tool needed for 

assembly: Phillips Screwdriver (not included).

• Requires one D (LR20) 

alkaline

 battery 

(not included) for soothing unit operation.

• Use from birth until baby starts trying to sit up.
• Product features and decorations may vary 

from images.

IMPORTANT! 

Lire toutes les instructions avant 

d’utiliser le siège sauteur. Conserver ce mode 
d’emploi pour s’y référer en cas de besoin.
• Doit être assemblé par un adulte. Outil requis 

pour l’assemblage : un tournevis cruciforme 
(non fourni).

• L’unité de vibrations fonctionne avec une pile 

alcaline

 D (LR20), non incluse.

• S’utilise de la naissance jusqu’à ce que 

l’enfant essaie de se redresser pour s’asseoir.

• Les caractéristiques et les décorations du produit 

peuvent varier par rapport aux illustrations.

Summary of Contents for FBR62

Page 1: ...se of the infant bouncer seat Keep instructions for future use Adult assembly is required Tool needed for assembly Phillips Screwdriver not included Requires one D LR20 alkaline battery not included for soothing unit operation Use from birth until baby starts trying to sit up Product features and decorations may vary from images IMPORTANT Lire toutes les instructions avant d utiliser le siège saut...

Page 2: ...ed periods of sleep Danger de chute Des bébés ont subi des fractures du crâne en tombant d un siège sauteur Utiliser le siège sauteur UNIQUEMENT sur le sol TOUJOURS utiliser le système de retenue Il doit être bien ajusté NE JAMAIS soulever ou transporter bébé dans le siège sauteur NE JAMAIS utiliser la barre jouets comme poignée Danger d étouffement Des bébés ont suffoqué lorsque le siège sauteur ...

Page 3: ...cadre Frame Hint We recommend installing the battery in the battery compartment located on the frame before beginning assembly Cadre Remarque Il est recommandé d installer la pile dans le compartiment de la pile situé sur le cadre avant de commencer l assemblage Front Base Base avant Back Base Base arrière Note Screw shown actual size Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not...

Page 4: ...r replace ment parts other than those approved by the manufacturer IMPORTANT Avant l assemblage et avant chaque utilisation vérifier qu aucune pièce n est endommagée ou manquante que les fixations sont bien serrées et qu aucun bord n est tranchant Ne pas utiliser ce siège sauteur s il est endommagé Ne pas utiliser d accessoires ou de pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant Sn...

Page 5: ...e tube du dossier à la base Remarque Le tube du dossier s insère uniquement dans un sens S il ne semble pas s insérer correctement essayer dans l autre sens Assembly Assemblage Frame Wires Supports du cadre 4 Lift the frame wires Relever les supports du cadre Frame Base Base du cadre 5 Slide the frame base back to snap it to the back base Hint You may need to lift the frame base while sliding it t...

Page 6: ...tenue de la barre jouets Position the pad above the frame Fit the upper pocket on the back of the pad onto the seat back tube Fit the toy bar retainers through the openings on each side of the pad Positionner le coussin au dessus du cadre Glisser le repli situé au dos coussin sur le tube du dossier Faire passer les dispositifs de retenue de la barre jouets dans les ouvertures situées de chaque côt...

Page 7: ...s de retenue La barre jouets se fixe uniquement dans un sens Si elle ne semble pas s insérer correctement essayer dans l autre sens Remarque La barre jouets est amovible Il suffit d appuyer sur les extrémités des loquets et de soulever la barre jouets Toy Bar Barre jouets FRONT VIEW VUE AVANT 9 Pad Side Straps Courroies latérales du coussin BACK VIEW VUE ARRIÈRE Fasten the straps on each side of t...

Page 8: ...ds of sleep Danger de chute Des bébés ont subi des fractures du crâne en tombant d un siège sauteur Utiliser le siège sauteur UNIQUEMENT sur le sol TOUJOURS utiliser le système de retenue Il doit être bien ajusté NE JAMAIS soulever ou transporter bébé dans le siège sauteur NE JAMAIS utiliser la barre jouets comme poignée Danger d étouffement Des bébés ont suffoqué lorsque le siège sauteur a bascul...

Page 9: ...uct Dispose of batteries safely Do not dispose of this product in a fire The batteries inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable batteries from the product before charging If removable rechargeable batteries are used they are only to be charged un...

Page 10: ...rifier qu il est bien fixé Le système de retenue doit demeurer attaché Serrer chaque courroie abdominale de sorte que le système de retenue soit bien ajusté contre l enfant Pour serrer les courroies abdominales consulter les instructions dans la section suivante To tighten the restraint belts Feed the anchored end of the restraint belt up through the buckle to form a loop A Pull the free end of th...

Page 11: ...VUE AVANT 1 3 2 Lower the seat back Baisser le dossier SLIDE AND LIFT GLISSER ET LEVER To set the seat back up lift the seat back Slide the frame base back to snap it to the back base Hint You may need to lift the frame base while sliding it to snap into place Pour rouvrir le siège soulever le dossier Faire glisser la base du cadre vers l arrière pour l enclencher sur la base arrière Remarque Il s...

Page 12: ... séparément à l eau froide au cycle délicat Ne pas utiliser de javellisant Faire sécher séparément à basse température et retirer rapidement de la machine une fois sec Nettoyer le cadre la barre jouets et les jouets avec un chiffon humide et une solution nettoyante douce Ne pas plonger la barre jouets dans l eau Ne pas utiliser de javellisant Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs Rin...

Reviews: