background image

1

BFH57

fisher-price.com

• Please keep this instruction sheet for future reference, 

as it contains important information.

• Requires two AA (LR6) 

alkaline

 batteries (not included).

• Adult assembly required.
• Required tool: Phillips screwdriver (not included).
• Wipe this toy with a clean, damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not 

take apart.

• Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia, 

ya que contienen información de importancia acerca de 
este producto.

• Funciona con 2 pilas 

alcalinas

 AA (LR6) x 1,5V 

(no incluidas).

• Requiere montaje por un adulto.
• Herramienta necesaria: desatornillador de cruz 

(no incluido).

• Limpiar el juguete con un paño limpio, húmedo. 

No sumergirlo.

• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que 

no debe desmontarse bajo ningún concepto, ya que 
podría estropearse.

• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de 

besoin car il contient des informations importantes.

• Fonctionne avec deux piles 

alcalines

 AA (LR6), 

non fournies.

• Doit être assemblé par un adulte.
• Outil requis : un tournevis cruciforme (non fourni).
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide. 

Ne pas immerger.

• Il n’existe pas de pièce de rechange pour ce jouet. Ne pas 

le démonter.

• Guarde estas instruções para futuras referências pois 

contêm informações importantes.

• Funciona com duas pilhas 

alcalinas

 AA LR6 (não incluídas).

• Requer montagem por um adulto.
• Ferramenta necessária: Chave Phillips (não incluída).
• Limpe o brinquedo com um pano limpo umedecido em 

água. Não mergulhe o produto na água.

• Este produto não possui peças de substituição. Cuidado 

para não quebrar peças.

• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem 

ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta 
adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas.

IMPORTANT!

If you do not hear music or sounds 
when the blocks tumble to the base, you 
may not have assembled the play wall to 
the bases correctly. Please refer back to 
the assembly instructions, step 2.

¡IMPORTANTE!

Si la música o sonidos no se 
activan cuando los bloques bajan 
tambaleándose a la base, significa que la 
pared no está bien ajustada en la base. 
Volver a consultar el paso de montaje 2.

IMPORTANT!

Si la musique ou les sons ne jouent 
pas lorsque les blocs tombent, vérifier 
l’assemblage du mur et des bases. 
Revoir l’étape 2 de l’assemblage.

IMPORTANTE!

Se não ouvir sons e música quando os 
blocos inclinarem na base, a montagem 
deve estar incorreta. Por favor, volte ao 
passo 2.

Summary of Contents for BFH57

Page 1: ... Ne pas immerger Il n existe pas de pièce de rechange pour ce jouet Ne pas le démonter Guarde estas instruções para futuras referências pois contêm informações importantes Funciona com duas pilhas alcalinas AA LR6 não incluídas Requer montagem por um adulto Ferramenta necessária Chave Phillips não incluída Limpe o brinquedo com um pano limpo umedecido em água Não mergulhe o produto na água Este pr...

Page 2: ...hile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A Calle 123 7 07 P 5 Bogotá Tel 01800 710 2069 PERÚ Mattel Perú S A Av Juan de Arona 151 Centro Empresarial Juan de Arona Torre C Piso 7 O...

Page 3: ...oid battery leakage Do not mix old and new batteries or batteries of different types alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium Insert batteries as indicated inside the battery compartment Remove batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the product Dispose of batteries safely Do not dispose of this product in a fire The batteries inside may ...

Page 4: ...nto FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza según lo estipulado en las instrucciones puede causar interferencia dañina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garantía de que no haya interferencia ...

Page 5: ... clavijas 6 chevilles 6 Ganchos 1 2 Bases Bases Bases Bases Place the bases on a hard flat surface Snap the bases together Poner las bases sobre una superficie dura plana Unir las bases conectándolas Placer les bases sur une surface dure et plane Enclencher les bases ensemble Coloque a base em uma superfície plana e resistente Encaixe as bases Snap the play wall to the base assembly Hint The play ...

Page 6: ...e way If either does not seem to fit try assembling to the other set of slots in the play wall Ajustar ambas guías en las ranuras de la pared Atención las guías están diseñadas para ajustarse de una sola manera Si cualquiera de las dos guías no se ajusta correctamente ajustarlas en las otras ranuras de la pared Enclencher les deux tiges dans les fentes du mur Remarque Les tiges sont conçues pour ê...

Page 7: ...uettes dans le mur Puis pousser pour insérer et enclencher la languette située au bas de la grande rampe dans la fente de la base Inclinando primeiro coloque e encaixe as linguetas laterais da rampa grande na parede Depois pressione e encaixe a lingueta da abertura inferior da rampa grande na base Snap the medium ramp tabs into the play wall openings Ajustar las lengüetas de la rampa mediana en la...

Page 8: ...ounds Pon el interruptor de encendido volumen en ENCENDIDO con volumen bajo ENCENDIDO con volumen alto o APAGADO Los bloques bajan tambaleándose de los dos lados de la pared activando música y sonidos divertidos Mettre le bouton marche volume à MARCHE à volume faible MARCHE à volume fort ou ARRÊT Les blocs descendent d un côté ou l autre du mur en déclenchant de la musique et des sons Coloque a ch...

Reviews: