background image

G

Instructions

Model Number 73398

F

Mode d’emploi

Référence du produit 73398

D

Anleitung

Artikelnummer 73398

N

Gebruiksaanwijzing

Artikelnummer 73398

I

Istruzioni

Numero Modello 73398

E

Instrucciones

Número de referencia 73398

K

Brugsanvisning

Model nummer 73398

P

Instruções

Referência do produto 73398

T

Ohjeet

Malli numero 73398

M

Bruksanvisning

Modell 73398

s

Anvisningar

Modellnummer 73398

R

√‰ËÁ›Â˜

∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 

73398

K

• Gem denne brugsanvisning til senere brug.
• Der skal bruges tre ”AA”-batterier (medfølger). 
• Legetøjet skal samles af en voksen, når der skiftes batterier. 
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved

udskiftning af batterier.

P

• Guardar estas instruções para referência futura.
• Funciona com 3 pilhas “AA” (incluídas).
• A substituição das pilhas deverá ser feita por um adulto.
• Ferramenta necessária para substituir as pilhas: chave de fendas

(não incluída).

T

• Säilytä ohjeet; saatat tarvita niitä myöhemmin.
• Toimii kolmella AA-kokoisella paristolla (sisältyvät toimitukseen).
• Paristojen vaihtamiseen tarvitaan aikuisen apua.
• Paristojen vaihtamiseen tarvittava työkalu: ristipääruuvitaltta

(ei sisälly toimitukseen).

M

• Vennligst ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.
• Bruker tre ”AA” batterier (medfølger). 
• Nye batterier må settes inn av en voksen. 
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).

s

• Spara de här anvisningarna för framtida användning.
• Kräver 3 AA-batterier (ingår). 
• Kräver monteringshjälp av en vuxen för att byta batterier. 
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

R

¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›˜ ÁÈ· ÌÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË,
ηıÒ˜ ÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔÚ›˜.

∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚȘ Ì·Ù·Ú›˜ «∞∞» (ÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).

∞·ÈÙ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi Ó‹ÏÈη.

∂ÚÁ·Ï›Ô ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ.

G

• Please save these instructions for future reference. 
• Requires three “AA” batteries (included).
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver (not included).

F

• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin.
• Fonctionne avec trois piles (AA) incluses.
• Les piles doivent être remplacées par un adulte.
• Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis

cruciforme (non inclus).

D

• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
• Für dieses Produkt sind drei Mignonzellen AA erforderlich, enthalten.
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss von einem

Erwachsenen vorgenommen werden.

• Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher

(nicht enthalten) erforderlich.

N

• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Werkt op drie "AA" batterijen (inbegrepen).
• Batterijen dienen door een volwassene vervangen te worden.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).

I

• Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
• Richiede tre pile formato stilo (incluse).
• E’richiesta l’assistenza di un adulto per la sostituzione delle pile.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella

(non incluso).

E

• Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Funciona con 3 pilas “AA”, incluidas.
• La sustitución de las pilas debe ser realizada por un adulto.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador

de estrella (no incluido).

Summary of Contents for 73398

Page 1: ...atterier Stjärnskruvmejsel ingår ej R Ú Î ÏÔ Ì ÎÚ Ù ÛÙ Ù ÙÈ Ô ËÁ ÁÈ ÌÏÏÔÓÙÈÎ Ú ÛË Î ıÒ ÚÈ Ô Ó ÛËÌ ÓÙÈÎ ÏËÚÔÊÔÚ ÈÙÔ ÓÙ È ÙÚÈ Ì Ù Ú ÚÈÏ Ì ÓÔÓÙ È ÈÙ Ù È Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË fi Ó ÏÈÎ ÚÁ Ï Ô ÁÈ ÙË Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Ù ÚÔÎ ÙÛ È Ô G Please save these instructions for future reference Requires three AA batteries included Adult assembly is required for battery replacement Tool required for battery replacement Phillips...

Page 2: ... AA LR6 alkalinebatterijen zoals aangegeven in de batterijhouder Tip wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen deze gaan langer mee Zet het batterijklepje weer op z n plaats en draai vast met een kruiskopschroevendraaier Draai niet al te strak vast Wanneer licht of geluid niet meer werkt moet een volwassene de batterijen vervangen I Per risultati ottimali è consigliabile sostituire le pile ...

Page 3: ...le batteries are not to be recharged Only batteries of the same or equivalent type as recommended in the Battery Replacement instructions are to be used If removable rechargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they are charged If you use a battery charger it should be examined regularly for damage ...

Page 4: ...veis o seu carregamento deverá ser feito com a supervisão de um adulto Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de se proceder ao seu carregamento Se utilizar um carregador verifique regularmente se este se encontra em boas condições se for detectada alguma anomalia não voltar a utilizar o carregador até a avaria ser reparada T Vihjeitä paristojen akkujen käyttöön Älä käytä yhtä aikaa va...

Page 5: ... Rola T Lelu kierimään M Rull ivei s Rocka och rulla R Ê ÛÙ ÙÔ Ó Ï ÛÈ D Rollt oder schüttelt Ihr Kind die Musik Krabbelrolle dann werden Musik und Lichter aktiviert Die Bälle rollen herunter und heraus während die Rolle umherrollt Wird ein Ball in das Ende der Rolle gesteckt werden die Musik und die Lichter ebenfalls aktiviert N Rol of schud met het speelgoed om de bewegende lichtjes en de muziek ...

Page 6: ...Ï ÎÙÈÎ ªËÓ ÙÔ ÔÛ Ó ÚÌÔÏÔÁ Ù eICES 003 FNMB 003 e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 F Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada CANADA Questions 1 800 567 7724 Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 GREAT BRITAIN Mattel U K Ltd Vanwall Business Park Maidenhead SL6 4UB Helpline 01628 500303 FRANCE Mattel Fra...

Reviews: