background image

CARRY-BIKE

®

VW T5/T6 PRO

02093D71-

02094-08A 

VOLKSWAGEN T5/T6

Bicycles carrier 

Installation and usage instructions

EN

Fahrradträger

Montage-und Gebrauchsanleitung

DE

Porte-vélos

Instructions de montage et mode d’emploi

FR

Portabicicletas

Instruciones de montaje y uso

ES

Portabici

Istruzioni di montaggio e d’uso

IT

Fietsendrager

Montage- en gebruiksinstructies

NL

Cykelhållare

Monterings- och bruksanvisning

SV

Cykelholder

Monterings- og brugsvejledning

DK

Sykkelstativ

Monterings- og bruksinstruksjoner

NO

Pyöräteline

Asennus- ja käyttöohjeet

FI

Porta-bicicletas

Instruções de montagem e de uso

PT

Summary of Contents for VW T5 PRO

Page 1: ...tage et mode d emploi FR Portabicicletas Instruciones de montaje y uso ES Portabici Istruzioni di montaggio e d uso IT Fietsendrager Montage en gebruiksinstructies NL Cykelhållare Monterings och bruksanvisning SV Cykelholder Monterings og brugsvejledning DK Sykkelstativ Monterings og bruksinstruksjoner NO Pyöräteline Asennus ja käyttöohjeet FI Porta bicicletas Instruções de montagem e de uso PT ...

Page 2: ...0 mm A 1 x C F D G L B E H N T M S Z X V 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x J 1 x 8 x Z2 Z1 1 x 1 x Z3 1 x 1 x 1 x 2x Y 4 x 2 x W U M6 6 x M5 8 x M6 6 x M5 8 x M5 4 x Q O R Z4 P M5x50 4 x M6x75 4 x M5x75 4 x M6x50 2 x 4 8x16 2 x K 2 x only for T5 ...

Page 3: ...m p 5 Instructions for use Gebrauchsanleitung Instructions d installation Instrucciones de uso Istruzioni di utilizzo Gebruiksinstructies Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksinstruksjoner Käyttöohjeet Instruções de utilização p 13 Safety instructions Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Instrucciones de seguridad Avvertenze di sicurezza Veiligheidswaarschuwingen Säkerhetsföreskrifter Sikkerhe...

Page 4: ...In questo caso contattare il rivenditore Controle bij ontvangst Controleer of er geen onderdelen zijn gebroken of vervormd als gevolg van het transport Neem in dat geval contact op met uw dealer Kontroll vid leverans Kontrollera att inga delar har skadats eller deformerats under transporten Kontakta i detta fall återförsäljaren Kontrol ved modtagelsen Kontrollér at ingen del er ødelagt eller defor...

Page 5: ...5 CARRY BIKE Ø 35 mm A B C C Ø 30 mm ...

Page 6: ...6 CARRY BIKE D E F G R L O S x 4 K 2 x only for T5 ...

Page 7: ...iehen Ne pas serrer complètement No apretar completamente Non stringere completamente Niet helemaal vastdraaien Dra inte åt helt och hållet Stram ikke helt Ikke stram helt Älä kiristä kokonaan Não apertar completamente M L P V V S H J L Q S W x 4 x 4 U L Q ...

Page 8: ...8 CARRY BIKE Y X x 2 x 2 ...

Page 9: ...el portón trasero Controllare il corretto allineamento della staffa con il portellone Controleer of de beugel correct is uitgelijnd met de achterklep Kontrollera att konsolen har anpassats riktigt till bakluckan Kontrollér at beslaget er indreguleret korrekt med bagklappen Kontroller at stangen er korrekt plassert på linje med døra Tarkasta että tuki on oikein oven kohdalla Controlar o correto ali...

Page 10: ...10 CARRY BIKE Tighten the screw Die Schraube anziehen Serrer la vis Apretar el tornillo Stringere la vite Draai de bout vast Dra åt skruven Stram skruen Stram skruen Kiristä ruuvi Apertar o parafuso 10 mm x 4 Q Q ...

Page 11: ...E Non stringere completamente la forcella al tubo lasciare 2 mm di spazio OPGELET Draai de vork niet helemaal vast op de buis laat 2 mm ruimte vrij VARNING Dra inte åt gaffeln till röret helt och hållet lämna ett utrymme på 2 mm ADVARSEL Stram ikke gaflen helt til røret Efterlad et mellemrum på 2 mm ADVARSEL Ikke stram gaffelen helt til røret la det være et mellomrom på 2 mm HUOMIO Älä kiristä haa...

Page 12: ...30 35 mm 12 CARRY BIKE Z Z Z1 Z2 Z3 Z Z1 Z2 Z ...

Page 13: ...so ricambi Raadpleeg uw lokale dealer in geval van problemen onder vermelding van de gegevens op het typeplaatje Raadpleeg de website voor de detailtekening met onderdelen Vid problem kontakta en lokal återförsäljare och uppge uppgifterna som står på typskylten Gå till webbplatsen för en sprängskiss över reservdelar Kontakt din lokale forhandler i tilfælde af problemer og angiv oplysningerne på sk...

Page 14: ...100 15kg x4 60kg OK 15 MAX 30 30 110 Km h 45 45 OK 14 CARRY BIKE ...

Page 15: ... tow make sure that the tow hook is always accessible and the corner mobility of the tow is guaranteed volume measuring DIN 74058 Check periodically the bicycle rack to make sure it is firmly attached especially during the first km of after long trips to avoid damages of the carry bike vehicle Make sure the belts are not loose and that the holding brackets have not shifted replace worn components ...

Page 16: ...cm 50 cm 26 CARRY BIKE BIKE BLOCK PRO S D2 Item No 07215E01A RAIL PREMIUM S BLACK Item No 98656 881 RAIL PREMIUM BLACK Item No 98656 880 BIKE BLOCK PRO S D3 Item No 07215F01A ALU SIGNAL Item No 98782 010 PLASTIC SIGNAL Item No 98782 005 CABLE LOCK Item No 98656 338 L 250 cm ...

Page 17: ...iste dalle disposizioni di legge locali ove ne ricorrano i presupposti Fiamma garantie In het geval van gebrek aan overeenstemming van de goederen kan de consument zich beroepen op de wettelijke garantie ten opzichte van de verkoper zoals vastgelegd in de plaatselijke regelgeving indien de omstandigheden dit rechtvaardigen Fiamma garanti Vid brister på varorna kan konsumenten åberopa garantin i en...

Page 18: ...Via San Rocco 56 21010 Cardano al Campo VA All rights reserved Fiamma S p A reserves the right to modify at any time without notice prices materials specifications and models or to cease production of any model M0_IS_98690M039_revD ...

Reviews: