background image

Air Mask II 五国语产品说明书

尺寸:100mm*120mm(H)

材质:封面封底100g书写纸,内页70g书写纸

工艺:胶装-装订成册-单色印刷

Summary of Contents for Air Mask II

Page 1: ...Air Mask II 五国语产品说明书 尺寸 100mm 120mm H 材质 封面封底100g书写纸 内页70g书写纸 工艺 胶装 装订成册 单色印刷 ...

Page 2: ...User Manual for Portable Mesh Nebulizer Model No Air Mask II Doc No RD UM 010 Version A2 ...

Page 3: ......

Page 4: ...3 Content English 4 32 Deutsch 33 63 Français 64 94 Español 95 125 ltaliano 126 155 ...

Page 5: ...4 User Manual for Portable Mesh Nebulizer Model No Air Mask II ...

Page 6: ...ions 11 5 Cleaning and Disinfection Method 14 6 Storage and Maintenance 16 7 Contraindications Precautions Notices and Warnings 17 8 Trouble Shooting Tips 20 9 Disposal 21 10 After sales Service 21 11 Symbol description Electromagnetic Compatibility 22 12 Warranty Card 30 31 14 Manufacturer Information 32 ...

Page 7: ...dosage and the frequency and duration of inhalation Only use medication prescribed or recommended by your doctor or pharmacist The use of this product for children and persons with special needs must be carried out under correct guidance and supervision not use the device for any other purpose Clean and disinfect the medication cup and accessories before using or not using the unit for quite a whi...

Page 8: ...urpose of inhalation therapy Respiratory system is an open system the liquid is atomized into particles the patient inhalation of these drug fog the drug can be directly adsorbed deposited in the patient s mouth throat trachea bronchi alveoli etc by its mucous membrane tissue absorption to achieve the purpose of treatment 4 Applicable Scope and Intended User The device is a mesh nebulizer designed...

Page 9: ...ns of a temperature of 25 and a humidity of 59 R H And the equivalent particle size distribution curve of the fog particles measured under these conditions is as follows Note the horizontal axis is the particle size value the value is logarithmic distribution The left vertical axis is the cumulative percentage of the volume corresponding to the rising trend of the curve The right vertical axis is ...

Page 10: ... the suction mask and the nozzle as shown in the schematic Note Clean disinfect dry all parts before installation A Medication cover B Medication cup C Spray Nozzle D mesh diaphragm E Main Unit F Power Switch G Electrode contact pin H USB Charging Port J Adult Mask PVC I Child Mask PVC K Mouthpiece PP L Headband Schematic diagram of host structure Please be sure to install it in place Air intake A...

Page 11: ...r full charging c Please use the power adapter DC5 0V 1A to charge the batteries for about 2 hours full charging Note 1 Battery has been loaded do not privately disassemble 2 Rechargable batteries shall not be replaced by user only replaced by manufacturer 3 Keep charging the device at least once per month during the storage period exceed one month 4 Alkaline lithium ion or other batteries are not...

Page 12: ...e Health Inc battery cell flush out the affected areas with water and seek medical assistance Choking hazard Small children may swallow and choke on batteries Store batteries out of the reach of small children Do not disassemble split or crush the batteries Batteries must be charged correctly prior to use The instructions from in these instructions must be observed at all times 4 Use Instructions ...

Page 13: ...ccurs while the substance to be nebulised is in contact with the mesh If this is not the case nebulisation stops automatically So please try to hold the device as vertically as possible 4 Nebulization 1 Connect mask or mouthpiece press power button to turn on start nebulization 2 lt starts with a medium spray rate and the spray rate can be adjusted by pressing as needed 3 This device has a Micro w...

Page 14: ...er button to turn off the nebulization Pour out the trace of residual liquid in the medication cups and do not reuse disassembly like below thread assemblies and accessories and then follow the recommended method of disinfection Note 1 Host nebulizer to keep the liquid and nebulization mesh disc in full nebulization 2 Receiving treatment according to the doctors recommendation Keep quiet and relax...

Page 15: ...commended as follows 1 Cleaning machine with power supply 1 Remove the components from the main unit the medicine cup components including medication cup lid spray assembly mask or mouthpiece and soak all the components in clean warm water which is no more than 40 degrees centigrade for about 5 minutes 2 After cleaning wipe all the components with clean and sterile e n i c i d e m e u d i s e r s ...

Page 16: ...quid cup components including medication cup lid spray assembly mask or mouthpiece in 75 medical ethanol for 10 minutes for disinfection Or wipe and disinfect the medicine cup component including medication cup lid spray assembly mask or mouthpiece After disinfection rinse all the parts with distilled water then wipe with clean and sterile medical gauze or air dry naturally to keep all parts dry N...

Page 17: ... 5 years in the above mentioned storage condition b The nebulizer should be promptly cleaned and disinfected after use the medication cup and other accessories should store into the packing box after completely drying Stored in the required environmental condition avoiding impact 2 Nebulizer Maintenance 1 Normal working conditions a Environment temperature 5 40 b Relative humidity 80 R H Non conde...

Page 18: ... use 2 Notices and suggestions The nebulizer is a medical device and is intended for human use only Please follow the instructions in the manual or under the guidance of a doctor infants and children and special care crowd should be used under the supervision of the guardian Please use original parts and accessories Warranty service is not provided for damage caused by accessory beyond our list an...

Page 19: ...he machine in a high temperature environment or Keep the device and parts away from strong vibrations such as impact Please do not use liquid which contains esters oil or suspended particles including herbal extract Do not wash the whole unit with running water to avoid water come inside the device especially the USB connector Do not use the microwave ovens to dry or disinfect the unit or Please p...

Page 20: ...uld be advised by a doctor please refer to the doctor s advisements regarding the medication type dosing and way of use Please stop using the device if feeling uncomfortable and ask for a doctor for help Volatile oil are not allowed may cause damage to module Only water soluble medicines containing alcohol or saline diluted medicines can be used for nebulization treatment otherwise bronchospasm ma...

Page 21: ...hooting for nebulizer Item Trouble Possible cause solution 1 Does Not work when turn on 1 Check whether the nebulizer has enough power when the blue and green indicator is always on please recharge the device 2 Low volume right medication which should be water solubility non corrosive medication 2 Check whether the amount of liquid is too enough 3 The spray mesh maybe blocked you can drop 2 or 3 d...

Page 22: ...r environmental reasons do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life Dispose of the device at a suitable local collection or recycling point in your country Dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment If you have any questions please contact the local authorities responsible for waste disposal 10 After sa...

Page 23: ... booklet NOTE On ME EQUIPMENT Separate collection for electrical and electronic equipment General imperative ON OFF Switch keep away from sunlight Waterproof Grade Fragile keep dry The application part of Type BF Note Warning Cause for electric shock Decrease nebulization rate Increase nebulization rate Manufacturer Batch code Product date Charging Interface ...

Page 24: ...o electromagnetic interference from other devices Electromagnetic interference may result in incorrect operation of the medical device and create a potentially unsafe situation Medical devices should also not interfere with other devices In order to regulate the requirements for EMC Electro Magnetic Compatibility with the aim to prevent unsafe product situations the levels of immunity to electroma...

Page 25: ...hones and other devices such as MRI diathermy electrocautery RFID and electromagnetic security the medical device This may result in incorrect operation of the unit and create a potentially unsafe situation Recommendation is to keep a minimum distance of 7m Verify correct operation of the device in case the distance is shorter Cables Length m Whether to block Note USB Cable 1 No Guidance and Manuf...

Page 26: ...h an environment Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 6 kV contact 8kV air 6 kV contact 8kV air Floors should be wood concrete or ceramic tile If synthetic material the relative humidity should be at least30 Electrical fast transient burst IEC 61000 4 4 2 kV for power supplylines 1 kV for input output lin...

Page 27: ...95 dip in UT for 5 6 sec 5 UT 95 dip in UT for 5 6 sec Power frequency 50 60 Hz IEC 61000 4 8 3 A m 3 A m Power frequency magnetic characteristic of a typical location in a typical commercial or hospital environment NOTE UT is the A C mains voltage prior to application of the test level The test of input output lines is not applicable since they are shorter than 3 0m Guidance and manufacturer s de...

Page 28: ...2 80 MHz to 800 MHz d 2 3 800 MHz to 2 5 GHz where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts W according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in meters m transmitters as determined by an electromagnetic site survey 2 should be less than the compliance level in each frequencyrange 3 Interference may occur in the vicinity of equipment ma...

Page 29: ... for device that is not LIFE SUPPORTING Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and thedevice The device is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled The customer or the user of the device can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mob...

Page 30: ...cautions 1 In order to regulate the requirements for EMC with the aim to prevent unsafe product situations the EN60601 1 2 standard has been umplemented The nebulizer Air Mask II conforms to the EN60601 1 2 2015 standard for both immunity and emissions performance of the nebulizer avoid strong electromagnetic interference when using such as close to mobile phones microwave ovens and so on Warnings...

Page 31: ...e Stamp warranty card customer stub Type of product Serial No Name of Customer Date of purchase Contact number Address Sales company Contact number Address of sales company E Mail info feellife com The period of host free for maintan service is 1 year Medication cup is 6 months During the warranty period we will decide to repair or replace damaged parts and accessories according to the case When e...

Page 32: ...Item Quantity If Included Yes No Unit 1 Medication cup 1 Adult mask 1 Child mask 1 Mouthpiece 1 User manual 1 Warranty card 1 User Guidance 1 Velvet bag 1 Micro USB cable 1 Warning badge 1 Warning board 1 ...

Page 33: ...m 1903 Building A No 9 Furong Road Tantou Community Songgang Subdistrict Bao an District Shenzhen 518104 Guangdong China Tel 0086 755 6686 7080 Email info feellife com After sales service FEELLIFE HEALTH INC Service life 5 years Website www feellife com ...

Page 34: ...33 Benutzerhandbuch für tragbaren Mesh Inhalator Modell Nr Air Mask II ...

Page 35: ...4 Gebrauchsanweisung 41 5 Reinigung und Desinfektion 44 6 Lagerung und Wartung 46 7 Kontraindikationen Vorsichtsmaßnahmen Hinweis und Warnung 47 8 Fehlersuche 51 9 Entsorgung 52 10 Kundendienst 52 11 Symbolbeschreibung Elektromagnetische Verträglichkeit 53 12 Garantiekarte 61 62 14 Hersteller Informationen 63 ...

Page 36: ...ie stets die Anweisungen Ihres Arztes bezüglich der Art eit und Dauer der Inhalation Verwenden Sie nur Medikamente die von Ihrem Arzt oder Apotheker verschrieben oder empfohlen werden Die Verwendung dieses Produkts für Kinder und Personen mit besonderen Bedürfnissen muss unter korrekter Anleitung und Aufsicht erfolgen Dieses Gerät ist nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch bestimmt und dient nur ...

Page 37: ... winzige zerstäubte Partikel zu bilden die durch die Gesichtsmaske oder das Mundstück in das Atmungssystem des Patienten geleitet werden um den Zweck der Inhalationstherapie zu erreichen Das Atmungssystem ist ein offenes System die Flüssigkeit wird in Partikel vernebelt nachdem der Patient diesen Medikamentennebel eingeatmet hat kann das Medikament direkt adsorbiert und unter anderem in Mund Rache...

Page 38: ...elative Feuchtigkeit 80 R F Nicht kondensierender Zustand Atmosphärischer Druck 86 0 106 0 kPa Lagerung Lieferumgebung Temperatur 20 C 55 C relative Feuchtigkeit 80 R F Nicht kondensierender Zustand Atmosphärischer Druck 86 0 106 0 kPa Die mittlere Partikelgröße in diesem Vernebler wird mit 0 9 iger physiologischer Kochsalzlösung unter Bedingungen einer Temperatur von 25 C und einer Feuchtigkeit v...

Page 39: ...bel der Aufbewahrungstasche und der Gebrauchsanweisung 7 Zusammensetzung des Produkts 3 Installationsanleitung 1 Entfernen Sie alle Verpackungen und nehmen Sie dann das Gerät und das Zubehör heraus 2 Installieren Sie die zusammengebaute Flasche auf dem Hauptkörper Wenn Sie sie installieren sollten Sie das knackige Verschlussgeräusch hören wie in der schematischen Darstellung der Installation der 3...

Page 40: ... wieder funktionieren a Die Batteriegruppe kann nach vollständiger Aufladung bis zu 60 Minuten kontinuierlich Strom liefern Lade Diagramm Hinweis Vergewissern Sie sich vor dem Laden dass die angeschlossene Steckdose normal geladen ist Hinweis Dieses Gerät ist ein unabhängiges Ladegerät Bitte laden Sie es nicht zusammen mit einem anderen elektronischen Geräten Lufteinlass Lufteinlass Schließen Sie ...

Page 41: ...indestens einmal im Monat vollständig auf Warnung Bitte entsorgen Sie die verbrauchten Akkus entsprechend den örtlichen Umweltvorschriften Entsorgen Sie sie nicht zusammen mit dem Hausmüll um Umweltverschmutzung zu vermeiden Zerlegen oder reparieren Sie das Gerät oder die Komponenten nicht nehmen Sie die Akkus nicht auseinander tauschen Sie sie ggf aus Wenn Sie die Akkus ersetzen müssen wenden Sie...

Page 42: ...icht blinkt 10 mal Ohne Flüssigkeit und ausschalten Blaues Licht blinkt Blaues Licht bleibt an Voll geladen Grünes Licht blinkt 10 mal 10 Minuten Einstellzeit Hinweis Es ist genügend Flüssigkeit vorhanden aber das orangefarbene Licht blinkt zehnmal während des Blinkens des orangefarbenen Lichts drücken Sie bitte einmal die Einschalttaste um den Betrieb fortzusetzen den Medikamentenbecher der Sprüh...

Page 43: ...ngepasst werden 3 Dieses Gerät verfügt über einen Mikrowellenmodus in dem die Sprührate automatisch von maximale auf minimale Rate oder umgekehrt in 6 Sekunden geändert wird Nach dem Umschalten in den Mikrowellenmodus halten Sie die Taste 3s lang gedrückt wenn das grüne Licht 3 mal blinkt um in den einheitlichen Vernebelungsmodus zu wechseln 4 Hochfahren vor der Vernebelung schütteln Sie bitte lei...

Page 44: ...d entspannt 3 Die Flüssigkeit gerinnt um die Sprühbaugruppe und die Netzscheibe was den Vernebelungseffekt nach der Vernebelung beeinträchtigt In diesem Fall sollen Sie die Verneblung stoppen die Düse und anderes Zubehör entfernen Verwenden Sie dann eine saubere medizinische Gaze um die Rückstände abzuwischen Berühren Sie nicht den mittleren Sprühbereich der Netzscheibe um Schäden an der Netzschei...

Page 45: ...schen Sie die äußere Hülle des Hauptgeräts ab Wenn am Elektrodenkontakt Medikamentenrückstände verbleiben reinigen Sie ihn bitte mit feuchter steriler medizinischer Gaze Halten Sie das Hauptgerät nach der Reinigung trocken 4 Lagern Sie alle Teile an einem trockenen und sauberen Ort um Verunreinigungen zu vermeiden Hinweise Die Haupteinheit darf nicht mit Wasser gewaschen werden um das Eindringen v...

Page 46: ...an der Luft trocknen damit alle Teile trocken bleiben Hinweise Desinfektionsmittel die auf den Komponenten verbleiben müssen mit steriler medizinischer Gaze abgewischt werden um eine sichere Verwendung beim nächsten Mal zu gewährleisten Berühren Sie beim Waschen oder Reinigen des Sprühanschlusses nicht den mittleren Bereich der Netzmembran um eine Beschädigung der Netzmembran zu vermeiden 3 Trockn...

Page 47: ...nten Lagerbedingungen 5 Jahre gültig b Der Vernebler sollte nach dem Gebrauch sofort gereinigt und desinfiziert werden der Medikamentenbecher und anderes Zubehör sollten nach dem vollständigen Trocknen in der Verpackungsbox gelagert werden Lagern Sie das Gerät unter den erforderlichen Umgebungsbedingungen und vermeiden Sie Stöße 2 Wartung des Verneblers 1 Normale Arbeitsbedingungen a Umgebungstemp...

Page 48: ...nktioniert wenden Sie sich bitte an uns oder den Händler 7 Kontraindikationen Vorsichtsmaßnahmen Hinweis und Warnung 1 Kontraindikationen 1 Dieses Produkt ist nicht für Pentamidin Medikamente geeignet 2 Bei Patienten mit Lungenödemen ist die Anwendung verboten 3 Bei Patienten mit akutem Asthma und akuten Lungeninfarktepisoden darf das Gerät nicht verwendet werden 2 Hinweis und Vorschlag Der Verneb...

Page 49: ...n einer Person verwendet werden darf um Kreuzinfektionen zu vermeiden Für die Verwendung durch eine einzelne Person max 3 mal wiederverwendbar Sorgen Sie dafür dass die Flüssigkeit bei der Verwendung die Netzscheibe vollständig erreicht Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser ein und verwenden Sie es nicht im Badezimmer Flüssigkeit darf unter keinen Umständen in das Gerät gelangen Anästhesiegemis...

Page 50: ...charfen Gegenständen weil dies zu Schäden führen kann Der Vernebler hat keine feuchtigkeits und staubgeschützte Funktion und das Produkt sollte nicht in einer feuchten oder staubigen Umgebung gelagert werden Wenn das Gerät heruntergefallen ist hoher Feuchtigkeit ausgesetzt ist oder andere Schäden hat darf es nicht mehr verwendet werden Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Kundendienst oder den F...

Page 51: ...d nicht erlaubt Das Gerät ist nicht für das Beatmungsanästhesiesystem und das Beatmungsgerätesystem verwendbar Überprüfen Sie die Packungsbeilage des Medikaments auf eventuelle Kontraindikationen für die Verwendung mit den üblichen Systemen zur Aerosolbehandlung Verwenden Sie keine Flüssigkeiten mit einer Viskosität von mehr als 5 weil dies das Gewebe irreparabel beschädigen kann Verwenden Sie das...

Page 52: ...lung 3 Welches Medikament ist besser für die Verneblung geeignet 1 Bitte beachten und befolgen Sie die Anweisungen des Arztes 2 Verwenden Sie keine übermäßig klebrigen Medikamente 4 Einige Medikamentenreste 1 Es ist ein normales Zeichen wenn es seltsame Geräusche gibt oder sich das Gerät wegen zu wenig Medikamenten abschaltet beenden Sie bitte die Verneblung 5 Babys und Kinder 1 Bei Säuglingen sol...

Page 53: ... der EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die für die Abfallentsorgung zuständigen örtlichen Behörden 10 Kundendienst 1 Wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen 2 Falls erforderlich können Sie den Schaltplan und die notwendigen Informationen für die Reparatur zur Verfügung stellen Wenn es e...

Page 54: ...er der benannten Stelle Allgemeines Gebot EIN AUS Schalter vom Sonnenlicht fernhalten Schutzklasse Zerbrechlich trocken halten Der Anwendungsteil des Typs BF Hinweis Warnung siehe beiliegende Datei Ursache für elektrischen Schlag Vernebelungsrate verringern Vernebelungsrate erhöhen Hersteller Chargennummer Chargennum Produktionsdatum mer Ladeschnittstelle Vorsicht Bevollmächtigter Vertreter in der...

Page 55: ...dere Geräte sein Elektromagnetische Störungen können zu einem fehlerhaften Betrieb des medizinischen Geräts führen und eine potenziell unsichere Situation Medizinische Geräte dürfen auch andere Geräte nicht beeinträchtigen Um die Anforderungen an die EMV Elektromagnetische Verträglichkeit zu regeln und unsichere Produktsituationen zu vermeiden wurde die Norm IEC60601 1 2 eingeführt Diese Norm legt...

Page 56: ...benen Kabel Andernfalls kann es zu einer Beeinträchtigung der Leistung dieses Gerätes führen 5 In der Nähe des medizinischen Gerätes verwenden Sie keine Mobiltelefone und andere Geräte wie MRT Diathermie Elektrokauter RFID und elektromagnetische Sicherheitssysteme die starke elektrische oder elektromagnetische Felder erzeugen Ansonsten könnte es zu einem fehlerhaften Betrieb des Gerätes führen und...

Page 57: ...ngsschwankungen Flicker Emissionen IEC 61000 3 3 Erfüllt Leitfaden und Herstellererklärung Elektromagnetische Störfestigkeit Das Gerät ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt Der Kunde bzw der Anwender des Geräts sollte sicherstellen dass es in einer solchen Umgebung eingesetzt wird Prüfung der Immunität IEC 60601 Prüfebene Konformitätsstufe Elektromagnet...

Page 58: ...g ent sprechen Spannungsein brüche und Span nungs schwankungen an der Strom versorgung IEC61000 4 11 5 UT 95 Dip in UT für 0 5 Zyklus 5 UT 95 Dip in UT für 0 5 Zyklus Die Qualität der Netz stromversorgung sollte der einer typischen Geschäfts und oder Krankenhausumgebung entsprechen Wenn der Anwender dieses Ge räts einen fortgesetzten Betrieb bei Netzunter brechungen benötigt wird es empfohlen das ...

Page 59: ...d mobile RF Kommunikationsgeräte sollten nicht in einem kleineren Abstand als dem anhand der für die Frequenz des Senders geltenden Gleichung berechneten Mindestabstand zu irgendeinem Teil des Geräts einschließlich der Kabel verwendet werden Empfohlener Abstand 80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis 2 5 GHz wobei P die maximale Ausgangs leistung des Senders in Watt W gemäß dem Senderhersteller und d der e...

Page 60: ...rieb zu überprüfen Wenn ein abnormales Verhalten beobachtet wird können zusätzliche Maßnahmen erforderlich sein wie z B eine Neuausrichtung oder ein Standortwechsel dieses Geräts 2 Im Frequenzbereich von 150 kHz bis 80 MHz sollten die Feldstärken kleiner als 3 V m sein Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen RF Kommunikationsvorrichtungen und dem Gerät Das Gerät ist für den Einsatz in e...

Page 61: ...r Air Mask II erfüllt die Norm EN60601 1 2 2015 sowohl hinsichtlich der Störfestigkeit als auch der Emissionen 2 Tragbare und mobile RF Kommunikationsgeräte können die Leistung des Verneblers beeinträchtigen Vermeiden Sie bei der Verwendung starke elektromagnetische Störungen z B in der Nähe von Mobiltelefonen Mikrowellenherden usw Warnung 1 Geräte oder Systeme sollten nicht zusammen mit anderen G...

Page 62: ...tel für den Kunden Typ des Produkts Serien Nr Name des Kunden Kaufdatum Kontaktnumme Anschrift Vertriebsgesellschaft Kontaktnummer Anschrift der Vertriebsgesellschaft E Mail amazon eu feellife com Die Frist für kostenlose Wartungsservice beträgt 1 Jahr Für Medikamentenbecher beträgt die Frist 6 Monate Innerhalb der Garantiefrist entscheiden wir ob wir im konkreten Fall beschädigte Teile und Zubehö...

Page 63: ...nge Wenn eingeschlossen Ja Nein Gerät 1 Medikamentenbecher 1 Erwachsenemaske 1 Kindermaske 1 Mundstück 1 Benutzerhandbuch 1 Garantiekarte 1 Benutzerführung 1 Samttasche 1 Micro USB Kabel 1 Warnplakette 1 Warntafel 1 ...

Page 64: ...1903 Building A No 9 Furong Road Tantou Community Songgang Subdistrict Bao an District Shenzhen 518104 Guangdong China Tel 0086 755 6686 7080 E Mail amazon eu feellife com Kundendienst FEELLIFE HEALTH INC Lebensdauer 5 Jahre Website http www feellife com ...

Page 65: ...64 Manuel d utilisation du Nébuliseur portable à mailles Modèle Air Mask II ...

Page 66: ...isation 71 5 Méthode de nettoyage et de désinfection 74 6 Stockage et Maintenance 76 7 Contre indications précautions avis et avertissements 78 8 Conseils de dépannage 81 9 Élimination 82 10 Service après vente 83 11 Description des symboles Compatibilité électromagnétique 83 12 Carte de garantie 92 93 14 Information du fabricant 94 ...

Page 67: ...logie la fréquence et la durée de l inhalation N utilisez que des médicaments prescrits ou recommandés par votre médecin ou votre pharmacien L utilisation de ce produit pour les enfants et les personnes ayant des besoins spéciaux doit être effectuée sous des conseils et une surveillance appropriés Nettoyez et désinfectez le godet à médicament et les accessoires avant d utiliser ou de ne pas utilis...

Page 68: ...un système ouvert Le liquide est atomisé en particules puis le patient inhale ces nébulisations de médicament le médicament peut donc être directement adsorbé déposé dans la bouche la gorge la trachée les bronches les alvéoles etc du patient par l absorption tissulaire de la membrane muqueuse pour atteindre le but du traitement 4 Portée applicable et utilisateur prévu L appareil est un nébuliseur ...

Page 69: ...s ce nébuliseur est mesurée avec une solution saline physiologique à 0 9 dans des conditions de température de 25 C et une humidité de 59 H R Et la courbe de distribution granulométrique équivalente des particules de nébulisation mesurée dans ces conditions est la suivante Note L axe horizontal est la valeur de la taille des particules la valeur est la distribution logarithmique L axe vertical gau...

Page 70: ...z vous devriez entendre le son du fermoir net comme indiqué dans le diagramme schématique de l installation de la bouteille de liquide 3 Installez le masque d aspiration et la buse comme indiqué sur le schéma Schéma de principe de la structure d hôte Connectez l embout buccal La prise d air La prise d air Connectez la masque Connectez l embout buccal Veuillez assurer de l installer en place A Couv...

Page 71: ...0 minutes en continu après une charge complète b Lorsque le niveau faible de batterie est détecté les lumières d indicateur bleux clignotent pour 5 fois et s éteignent c Veuillez utiliser l adapteur d alimentation DC5 0V 1A pour charger les batteries en 2 heures environ d L indicateur bleu clignote lors de la charge et demeure allumé lors de la charge complète Note 1 La batterie est intégrée dans ...

Page 72: ...us devez remplacer la batterie veuillez consulter ou acheter auprès de Feellife Health Inc Si votre peau ou vos yeux entrent en contact avec le liquide d une batterie rechargeable rincez les zones touchées avec de l eau et consultez un médecin avec les batteries Conservez les batteries hors de portée des enfants Risque d explosion Ne jetez jamais les batteries au feu Ne démontez pas ne divisez pas...

Page 73: ... sens horaire Note Protection contre les fuites Lorsque vous versez un médicament dans le contenant de médicament assurez vous de ne le remplir que jusqu au repère maximum 6ml La quantité de remplissage recommandée est comprise entre 2ml et 6ml La nébulisation se produit uniquement lorsque la substance à nébuliser est en contact avec les mailles Si ce n est pas le cas la nébulisation s arrête auto...

Page 74: ...fonde inspiration puis respirez le médicament 6 Le nébuliseur s arrêtera automatiquement après 10 minutes Si vous voulez continuer à utiliser appuyez sur le bouton d alimentation médicament 7 Après la nébulisation appuyez sur le Bouton d alimentation pour désactiver la nébulisation Versez la trace de liquide résiduel dans le godet à médicaments et ne réutilisez plus Démontage comme ci dessous 8 Ut...

Page 75: ...n de vapeur ne conviennent absolument pas à l inhalation à l aide d un nébuliseur Ces additifs sont souvent visqueux et peuvent nuire au bon fonctionnement 5 Méthode de nettoyage et de désinfection Après chaque utilisation il est nécessaire de nettoyer et de désinfecter les composants du godet y compris le godet à médicament le couvercle l assemblage de pulvérisation le masque ou l embout recomman...

Page 76: ...et y compris le godet à médicament l assemblage de pulvérisation le masque ou l embout buccal Ou essuyez et désinfectez le composant du godet à médicament y compris le godet à médicament le couvercle l assemblage de pulvérisation le masque ou l embout buccal Après la désinfection rincez toutes les pièces avec de l eau distillée puis les essuyez avec une gaze médicale propre et stérile ou les séche...

Page 77: ...sez les sécher complètement au moins 4h Note Veuillez vous assurer que les pièces sont complètement sèches après le nettoyage sinon le risque de croissance bactérienne est augmenté Remettez les pièces ensemble s elles sont complètement sèches et placez les dans un récipient sec et scellé Assurez vous que l assemblage de pulvérisation est complètement séché par le secouement Sinon la nébulisation r...

Page 78: ... 2 Instructions de maintenance a Veuillez utiliser le nébuliseur dans des conditions normales pas de four à micro ondes de ventilateur et d autres nébuliseurs à sec et accessoires c N exposez pas le nébuliseur et ses accessoires à des liquides et des gaz corrosifs d N enroulez pas le cordon d alimentation autour de l appareil e Lors de l utilisation d un nébuliseur en cas d irrégularités recherche...

Page 79: ... de garantie n est pas fourni pour les dommages causés par des accessoires au delà de notre liste et endommagés par des causes personnelles de l utilisateur principale ne peut pas être lavée et empêche la pénétration d eau Veuillez vous reporter à la section Dépannage en cas de problème et contacter le centre de service pour la maintenance N essayez pas de réparer l équipement personnellement Veui...

Page 80: ...rations telles que l impact N utilisez pas de liquide contenant des esters de l huile ou des particules en suspension y compris des extraits d herbes Ne lavez pas l ensemble de l appareil à l eau courante pour éviter que de l eau ne pénètre à l intérieur de l appareil en particulier le connecteur USB N utilisez pas le four à micro ondes pour sécher ou désinfecter l appareil car cela pourrait provo...

Page 81: ... du médecin concernant le type de médicament la posologie et le mode d utilisation Veuillez arrêter d utiliser l appareil si vous vous sentez mal à l aise et demandez l aide d un médecin Les huiles volatiles ne sont pas autorisées et peuvent endommager le module Seuls les médicaments hydrosolubles contenant de l alcool ou des médicaments dilués avec une solution saline peuvent être utilisés pour l...

Page 82: ...ossible solution 1 L appareil ne fonctionne pas lorsque vous l allumez de batterie lorsque le voyant bleu et vert est toujours allumé rechargez l appareil 2 Tension faible rempli du bon médicament qui devrait être un médicament hydrosoluble et non corrosif 3 La maille de pulvérisation peut être bouchée vous pouvez déposer 2 ou 3 gouttes de vinaigre blanc dans le godet à médicament avec 3 à 6ml d e...

Page 83: ...r doit utiliser des consommables individuels y compris un masque et un embout buccal 9 Élimination Élimination de la batterie Les batteries rechargeables vides et complètement déchargées doivent être jetées dans des boîtes de collecte des points de recyclage ou des revendeurs électroniques spécialement désignés Vous devez vous éliminer de la batterie conformément à la loi Élimination générale Pour...

Page 84: ...s pouvez contacter le fabricant Pour les autres veuillez vous référer au manuel d utilisation garantie qui peut être sujette à changement sans préavis 11 Description des symboles Compatibilité électromagnétique 1 Signes et symboles Reportez vous au manuel d instructions livret NOTE sur l équipement ME Collecte séparée pour les équipements électriques et électroniques Impératif général Interrupteur...

Page 85: ...nces de compatibilité électromagnétique de la norme CEI60601 1 2 L utilisateur doit installer et utiliser l appareil conformément aux informations de compatibilité électromagnétique qui y sont jointes Les appareils de communication RF portables et mobiles et certains appareils ménagers tels que les téléphones portables les interphones performances du nébuliseur le nébuliseur doit donc être éloigné...

Page 86: ...iculières doivent être observées 1 NOTE Les caractéristiques ÉMISSIONS de cet appareil le rendent approprié pour une utilisation dans un environnement résidentiel pour lequel classe B de CISPR 11 est normalement requis 2 AVERTISSEMENT L utilisation d accessoires et de câbles autres FEELLIFE comme pièces de rechange pour les composants internes peut entraîner une augmentation ou une diminution de l...

Page 87: ...urer qu il est utilisé dans un tel environnement Émissions électromagnétiques CEI 60601 1 2 Texte d émissions Conformité Conseils de l environnement électromagnétique Émissions RF CISPR 11 Groupe 1 L appareil utilise l énergie RF uniquement pour sa fonction interne Par conséquent ses émissions RF sont très faibles et ne sont pas susceptibles de provoquer des interférences avec les équipements élec...

Page 88: ... Air Les planchers doivent être en bois en béton ou en carreaux de céramique Si le sol est recouvert d un matériau synthétique l humidité relative doit être d au moins 30 Transitoires Salves électriques rapides CEI 61000 4 4 2 kV pour les lignes d alimentation 1kV pour les lignes d entrée sortie 2kV pour les lignes d alimentation La qualité de l alimentation secteur doit être celle d un environnem...

Page 89: ...ures de courant il est recommandé d alimenter l appareil à partir d une alimentation sans coupure ou d une batterie 5 LTT 95 creux en UT pendant 1 cycle 5 UT 95 creux en UT pendant 1 cycle 70 UT 30 creux en UT pour 25 30 cycles 70 UT 30 creux en UT pour 25 30 cycles 5 UT 95 creux en LTT pendant 5 6s 5 UT 95 creux en UT pendant 5 6s Champ magnétique à fréquence industrielle 50 60Hz CEI 61000 4 8 30...

Page 90: ... à partir de l équation applicable de la fréquence de l émetteur Distance de séparation recommandée d 1 2 d 1 2 80 MHz à 800 MHz d 2 3 800 MHz à 2 5 GHz Où P est la puissance nominale de sortie maximale de l émetteur en watts W selon le fabricant de l émetteur et d est la distance de séparation recommandée en mètres m Les intensités de champ des déterminées par une étude de site électromagnétique ...

Page 91: ...de séparation recommandées entre l équipement de communication RF portable et mobile et l appareil L appareil est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique où les perturbations RF rayonnées sont contrôlées En fonction de la puissance de sortie maximale de l équipement de communication l acheteur ou l utilisateur de l appareil peut aider à prévenir les interférences électromagn...

Page 92: ...en œuvre Le nébuliseur Air Mask II est conforme à la norme EN60601 1 2 2015 pour l immunité et les émissions Les équipements de communication RF portables et mobiles peuvent électromagnétiques lors de l utilisation comme à proximité de téléphones portables de fours à micro ondes etc Avertissement L appareil ou le système ne doivent pas être utilisés ou empilés avec d autres équipements s ils doive...

Page 93: ...Carte de garantie Talon de client Type de produit N de série Nom du client Date d achat Numéro de contact Adresse Société de vente Numéro de contact Adresse de la société de vente E Mail amazon eu feellife com La période de gratuité de l hôte pour le service de maintenance est de 1 an Le godet à médicament est de 6 mois Pendant la période de garantie nous déciderons de remplacer les pièces et acce...

Page 94: ...ui Non Unité 1 Godet à médicament 1 Masque adulte 1 Masque enfant 1 Embout buccal 1 Manuel d utilisation 1 Carte de garantie 1 Guide d utilisateur 1 Sac en velours 1 Câble micro USB 1 Badge d avertissement 1 Plaque d avertissement 1 ...

Page 95: ...uilding A No 9 Furong Road Tantou Community Songgang Subdistrict Bao an District Shenzhen 518104 Guangdong China Tél 0086 755 6686 7080 E mail amazon eu feellife com Service après vente FEELLIFE HEALTH INC Durée de vie 5 ans Site Internet http www feellife com ...

Page 96: ...95 Manual de Usuario Para Nebulizador Portátil de Malla No de Modelo Air Mask II ...

Page 97: ...do de limpieza y desinfección 106 6 Almacenamiento y mantenimiento 108 7 Contraindicaciones precauciones aviso y advertencia 109 8 Consejos para la solución de problemas 112 9 Disposición 113 10 Servicio posventa 114 11 Descripción de los símbolos Compatibilidad electromagnética 114 12 Tarjeta de garantía 123 124 14 Información del fabricante 125 ...

Page 98: ...uración de la inhalación Utilice únicamente los medicamentos prescritos o recomendados por su médico o farmacéutico El uso de este producto para niños y personas con necesidades especiales debe llevarse a cabo bajo la guía y supervisión correctas Esta unidad solo se utiliza para propósitos específicos solo para nebulización No utilice el dispositivo para ningún otro propósito Limpie y desinfecte e...

Page 99: ...stema respiratorio es un sistema abierto el líquido se atomiza en partículas el paciente inhala esta niebla de medicamento el medicamento se puede adsorber directamente depositado en la boca garganta tráquea bronquios alvéolos etc del paciente por su absorción de tejido de la membrana mucosa para lograr el propósito del tratamiento 4 Alcance aplicable y usuario previsto El dispositivo es un nebuli...

Page 100: ... 0 106 0 kPa El tamaño medio de partícula en este nebulizador se mide con solución salina fisiológica al 0 9 en condiciones de una temperatura de 25 C y una humedad del 59 de H R Y la curva de distribución del tamaño de partícula equivalente de las partículas de niebla medidas en estas condiciones es la siguiente Nota el eje horizontal es el valor del tamaño de partícula el valor es la distribució...

Page 101: ...instale debería escuchar el sonido nítido del cierre como se muestra en el diagrama esquemático de la instalación de la botella de líquido 3 Instale la mascarilla de succión y la boquilla como se muestra en el esquema Toma de aire Toma de aire Conecte la máscara Conecte la taza de medicación Asegúrate de instalarlo en su lugar Conecte la boquilla A Cubierta de medicación B Taza de medicación C Boq...

Page 102: ...pleta b Cuando se detecta el nivel de batería bajo la luz indicadora azul parpadea 5 veces y se apaga c Utilice el adaptador de potencia CC 5 0V 1 A para cargar las baterías durante aproximadamente 2 horas d La luz indicadora azul parpadea durante la carga y sigue encendida cuando se carga por completo Notas 1 Se ha cargado la batería no la desmonte de forma privada 2 Las baterías recargables no d...

Page 103: ...ce la batería Si necesita reemplazar la batería consúltelo o cómprela en Feellife Health Inc Si su piel o sus ojos entran en contacto con el líquido de una celda de batería recargable lávese las áreas afectadas con agua y busque atención médica con las baterías Guarde las baterías fuera del alcance de los niños pequeños Riesgo de explosión Nunca arroje las baterías al fuego No desmonte parta ni ap...

Page 104: ...tellos de luz azul Cargando La luz azul permanece encendida Carga completa La luz verde parpadea 10 veces Establezca el tiempo a 10 minutos Nota Hay suficiente líquido pero la luz naranja parpadea diez veces mientras la luz naranja parpadea presione la tecla del botón de encendido una vez para continuar funcionando 2 Preparar Limpie y desinfecte los componentes y el vaso de medicamento de la boqui...

Page 105: ...onando según sea necesario 3 Este dispositivo tiene un modo de microondas en el que la tasa de pulverización se cambia automáticamente de máxima a mínima o se conversa en 6 segundos Después de cambiar al modo de microondas mantenga presionado el botón durante 3 segundos cuando la luz verde parpadea 3 veces para cambiar al modo de nebulización uniforme 4 Para el arranque antes de la atomización agi...

Page 106: ...l tratamiento 3 El líquido se coagulará alrededor del conjunto de pulverización y del disco de malla lo que afectará el efecto de nebulización después de la nebulización Debe detener la nebulización retire la boquilla y otros accesorios Luego utilice una gasa médica limpia para limpiar el residuo No toque el área de pulverización del centro del disco de malla para evitar daños en el disco de malla...

Page 107: ...r de la unidad principal Si quedan residuos de medicamento en el contacto del electrodo límpielos con una gasa médica estéril húmeda Después de limpiar mantenga seca la unidad principal 4 Almacene todas las piezas en un lugar seco y limpio para evitar la contaminación Notas La unidad principal no se puede lavar con agua para evitar que entre agua en la unidad principal Use una gasa estéril limpia ...

Page 108: ...urante 10 minutos para su desinfección O limpie y desinfecte el componente del vaso de medicamento incluyente el vaso de medicamento la tapa el conjunto de pulverización la mascarilla o la boquilla Después de la desinfección enjuague todas las piezas con agua destilada luego límpielas con una gasa médica limpia y estéril o séquelas al aire de forma natural para mantener secas todas las piezas Nota...

Page 109: ...ones de almacenamiento a El dispositivo tiene una validez de 5 años en las condiciones de almacenamiento mencionadas anteriormente b El nebulizador debe limpiarse y desinfectarse rápidamente después de su uso el vaso de medicamento y otros accesorios deben guardarse en la caja de embalaje después de que se sequen por completo Se deben almacenar en las condiciones ambientales requeridas evitando im...

Page 110: ...ntraindicaciones 1 Este producto no es adecuado para medicamentos con Pentamidina 2 Está prohibido el uso para los pacientes con edema pulmonar 3 Está prohibido el uso para los episodios de asma aguda e infarto agudo de pulmón 2 Aviso y sugerencia El nebulizador es un dispositivo médico y está diseñado solo para uso humano Siga las instrucciones del manual o bajo la guía de un médico los bebés los...

Page 111: ...sicos S e espera que el instrumento se utilice en un entorno electromagnético controlado por acoso por radiación radiactiva lo más lejos posible de la fuente de acoso No utilice la máquina en un entorno de alta temperatura ya que puede causar problemas e incendios Mantenga el dispositivo y las piezas alejados de las vibraciones fuertes como impactos No utilice los líquidos que contengan ésteres ac...

Page 112: ...contaminar el medio ambiente Los usuarios pueden desinfectar el dispositivo como reciclaje de desechos generales y reducir la contaminación ambiental 3 Advertencia Consulte al médico antes de utilizar el dispositivo si tiene diabetes u otras enfermedades El uso y la compra del dispositivo deben ser aconsejados por un médico consulte los consejos del médico con respecto al tipo de medicamento la do...

Page 113: ...rse con el departamento de servicio posventa del fabricante para obtener más detalles No derrame líquido sobre el dispositivo para evitar fugas la posibilidad de descarga eléctrica y causar un mal funcionamiento fallo de uso 8 Consejos para la solución de problemas Solución de problemas del nebulizador Ítem Problema Posible causa solución 1 No funciona cuando se enciende cuando las luces indicador...

Page 114: ... una persona que duerme ya que los pulmones Nota La inhalación solo debe realizarse bajo la supervisión de un adulto y con su ayuda y el niño no debe quedarse solo 6 Cada usuario necesita un ítem consumible individual Cada usuario debe usar ítems consumibles individuales incluyendo la mascarilla y la boquilla 9 Disposición Disposición de baterías Las baterías recargables vacías y completamente des...

Page 115: ...agrama del circuito y la información necesaria para la reparación Si hay algún problema en el mantenimiento del circuito eléctrico puede contactar con el fabricante Ver el manual de usuario para obtener más información rjeta de garantía que puede estar sujeta a cambios sin previo aviso 11 Descripción de los símbolos Compatibilidad electromagnética 1 Signos y símbolos Ver el manual de instrucciones...

Page 116: ...zado en la Comunidad Europea Dispositivo médico 2 Declaraciones de EMC El Nebulizador Portátil de Malla Air Mask II cumple con los requisitos de compatibilidad electromagnética de IEC606Q1 1 2 El usuario debe instalarlo y utilizarlo de acuerdo con la información de compatibilidad electromagnética que se adjunta Los dispositivos de comunicación por RF portátiles y móviles y algunos electrodoméstico...

Page 117: ...tivos médicos Los dispositivos médicos fabricados por FEELLIFE HEALTH INC cumplen con la norma IEC60601 1 2 tanto para inmunidad como para emisiones Sin embargo se deben tomar precauciones especiales 1 NOTA Las características de EMISIONES de este equipo lo hacen adecuado para su uso en un entorno residencial para el que normalmente se requiere CISPR 11 clase B 2 ADVERTENCIA El uso de accesorios y...

Page 118: ...gnéticas Este dispositivo está diseñado para su uso en el entorno El cliente o usuario del dispositivo debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno Emisión electromagnética IEC 60601 1 2 Prueba de Emisiones Conformidad Entorno electromagnético guía Emisiones de RF CISPR11 Grupo 1 Este dispositivo utiliza energía de RF solo para su función interna Por lo tanto sus emisiones de RF son muy baja...

Page 119: ...2 kV 4 kV 8kV 15kV aire Los pisos deben ser de madera hormigón o baldosas de cerámica Si los pisos están cubiertos con material sintético la humedad relativa debe ser al menos del 30 Transitorios ráfagas eléctricos rápidos IEC 61000 4 4 2 kV para líneas de alimentación 1 kV para líneas de entrada salida 2 kV para líneas de alimentación 1 La calidad de la red eléctrica debe ser la de un entorno com...

Page 120: ... red eléctrica se recomienda que el dispositivo se alimente de una fuente de alimentación ininterrumpida o batería 5 UT 95 de caída en UT durante 1 ciclo 5 UT 95 de caída en UT durante 1 ciclo 70 UT 30 de caída en UT durante 25 30 ciclos 70 UT 30 de caída en UT durante 25 30 ciclos 5 UT 95 de caída en UT durante 5 6 sec 5 UT el 95 de caída en UT durante 5 6 sec Campo magnético de frecuencia de red...

Page 121: ...cia del transmisor Distancia de separación recomen dada d 1 2 d 1 2 80 MHz a 800 MHz d 2 3 800 MHz a 2 5 GHz donde P es la tasa de potencia de salida máxima del transmisor en vatios W según el fabricante del transmisor y d es la distancia de separación recomendada en metros m Las intensidades de campo de los lo determinado por un estudio electromagnético del sitio 2 deben ser inferiores al nivel d...

Page 122: ...as entre los equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles y el dispositivo El dispositivo está diseñado para su uso en un entorno electromagnético en el que se controlan las perturbaciones de RF radiadas El cliente o el usuario del dispositivo puede ayudar a prevenir la interferencia electromagnética manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de RF portátiles y m...

Page 123: ...izador Air Mask II cumple con la norma EN60601 1 2 2015 tanto para inmunidad como para emisiones Los equipos de comunicación de RF portátiles y móviles pueden afectar el rendimiento del nebulizador evite una fuerte interferencia electromagnética cuando lo utilice como cerca de teléfonos móviles hornos microondas etc Advertencia Los equipos o sistemas no deben ser usados o apilados con otros equipo...

Page 124: ... de garantía Talón para cliente Tipo del producto No serial Nombre del cliente Fecha de compra Número de contacto Dirección Empresa de ventas Número de contacto Dirección de la empresa de venta Correo electrónico amazon eu feellife com El período de servicio gratuito de la unidad principal para mantenimiento es de 1 año El vaso de medicamento es de 6 meses Durante el período de garantía decidiremo...

Page 125: ...nidad 1 Vaso de medicación 1 Mascarilla para adultos 1 Mascarilla para niños 1 Boquilla 1 Manual de usuario 1 Tarjeta de garantía 1 Guía al usuario 1 Bolsa de terciopelo 1 Cable micro USB 1 Insignia de advertencia 1 Letrero de advertencia 1 ...

Page 126: ...alle de Furong No 9 Comunidad de Tantou Subdistrito de Songgang Distrito de Bao an Shenzhen 518104 Guangdong China Teléfono 0086 755 6686 7080 Correo electrónico amazon eu feellife com Servicio posventa FEELLIFE HEALTH INC Vida útil 5 años Sitio web http www feellife com ...

Page 127: ...126 Manuale Utente per Portable Mesh Nebulizer Modello No Air Mask II ...

Page 128: ...so 133 5 Metodo di pulizia e disinfezione 136 6 Conservazione e manutenzione 138 7 Controindicazioni precauzioni avvisi e avvertenze 139 8 Suggerimenti per la risoluzione dei problemi 143 9 Smaltimento 144 10 Servizio post vendita 144 11 Descrizione dei simboli e compatibilità elettromagnetica 144 153 154 14 Informazioni sul produttore 155 ...

Page 129: ... dosaggio e la frequenza e la durata dell inalazione Utilizza solo farmaci prescritti o consigliati dal proprio medico o farmacista L uso di questo prodotto per bambini e persone con bisogni speciali deve essere eseguito sotto la guida e la supervisione corrette nebulizzazione Non utilizzare il dispositivo per nessun altro scopo Si prega di pulire e disinfettare la tazza del farmaco e gli accessor...

Page 130: ...ma respiratorio è un sistema aperto il liquido viene atomizzato in particelle il paziente inala questi nebbia di droga il farmaco può essere direttamente assorbito depositato nella bocca nella gola nella trachea nei bronchi negli alveoli del paziente ecc dalla sua membrana mucosa assorbimento per raggiungere lo scopo del trattamento 4 Campo di applicazione applicabile e utente previsto Il disposit...

Page 131: ...106 0 kPa La dimensione mediana delle particelle in questo nebulizzatore viene di 25 C e umidità del 59 R H e la curva di distribuzione dimensionale equivalente delle particelle di nebbia misurata in queste condizioni è la seguente Nota l asse orizzontale è il valore della dimensione delle particelle il valore è la distribuzione logaritmica l asse verticale sinistro è la percentuale cumulativa del...

Page 132: ...nel diagramma schematico dell installazione della bottiglia di liquido 3 Installa la maschera di aspirazione e l ugello come mostrato nello schema Diagramma schematico della struttura dell unità principale Presa d aria Presa d aria Collega la maschera Collega la tazza del farmaco Assicurati di installarlo in posizione Collega il boccaglio A Copertura del farmaco B Tazza per farmaci C Ugello di spr...

Page 133: ...tteria scarica le luci blu lampeggiano per 5 volte e si spengono c Si prega di utilizzare l adattatore di alimentazione DC 5V 1A per caricare le batterie per circa 2 ore d L indicatore blu lampeggia durante la ricarica e mantiene l illuminazione quando la ricarica ècompleta Nota 1 La batteria è stata installata non smontarla privatamente 2 Le batterie ricaricabili non devono essere sostituite dall...

Page 134: ...a Rischio di soffocamento I bambini piccoli possono ingoiare la batteria e provocare soffocamento Si prega di conservare le batterie fuori dalla portata dei bambini piccoli Rischio di esplosione Non gettare mai le batterie nel fuoco Non smontare dividere o schiacciare le batterie Le batterie devono essere caricate correttamente prima dell uso Le in queste istruzioni devono essere sempre osservate ...

Page 135: ...orario Nota protezione dalle perdite Quando si versa il farmaco nel contenitore del farmaco si prega di assicurarsi di riempirlo solo fino al segno massimo 6 ml La quantità di riempimento consigliata è compresa tra 2 e 6 ml La nebulizzazione avviene solo mentre la sostanza da nebulizzare è a contatto con la rete In caso contrario la nebulizzazione si interrompe automaticamente quindi cerca di tene...

Page 136: ...ra droghe 6 Il nebulizzatore si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti Se è necessario continuare a utilizzarlo si prega di premere il pulsante di accensione Assicurati che ci sia abbastanza liquido nella tazza del farmaco 7 Dopo la nebulizzazione premi l interruttore di accensione per spegnere e arrestare la nebulizzazione Si prega di versare la traccia di liquido residuo nelle coppe del farmaco...

Page 137: ...utto inadatti all inalazione mediante nebulizzatore Questi additivi sono spesso viscosi e possono compromettere il corretto funzionamento del 5 Metodo di pulizia e disinfezione Dopo ogni utilizzo è necessario pulire e disinfettare i componenti della tazza compresi la tazza del farmaco il coperchio maschera e come segue 1 Pulito Si prega di spegnere l alimentazione durante la pulizia della macchina...

Page 138: ...e inclusi tazza del farmaco il coperchio il gruppo di spruzzo la maschera o il boccaglio Dopo la disinfezione sciacqua tutte le parti con acqua distillata quindi pulisci il componente con una garza medica pulita e sterile o asciugalo all aria naturalmente per mantenere tutto parti asciutte A Si prega di studiare la guida per l utente del perossido di idrogeno e non immergere le parti nella soluzio...

Page 139: ...le parti di nuovo se sono completamente asciutti e posiziona le parti in un contenitore asciutto e sigillato Si prega di assicurarsi che il gruppo di spruzzo sia completamente asciugato dallo scuotimento In caso contrario la nebulizzazione potrebbe non funzionare dopo aver rimontato il dispositivo In tal caso agita nuovamente il gruppo di nebulizzazione in modo che l acqua possa fuoriuscire Il neb...

Page 140: ...ulizzatori e gli accessori c Non esporre il nebulizzatore e gli accessori a liquidi e gas corrosivi d Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno all unità e Quando si utilizza un nebulizzatore se si riscontrano irregolarità si prega di cercare una soluzione in conformità con il Capitolo 8 f Asciuga le parti immediatamente dopo il lavaggio Conserva il dispositivo e i componenti nell ambiente ch...

Page 141: ...per la manutenzione Non tentare di riparare personalmente il dispositivo Pulisci e disinfetta l unità dopo l uso e fai riferimento al capitolo Pulizia e disinfezione Il nebulizzatore serve per la nebulizzazione del farmaco Si prega di rimuovere il liquido prima di riporre il dispositivo L ugello è un accessorio usa e getta solo per una sola persona che utilizza per evitare l infezione crociata Per...

Page 142: ... uscita 5V 1A Non toccare il centro della rete della nebulizzazione a mano o con altri oggetti appuntiti in quanto potrebbe causare Danni e non può essere usato Il nebulizzatore non è resistente all umidità e alla polvere e il prodotto non deve essere conservato in un ambiente umido o polveroso Se il dispositivo è caduto è stato esposto a livelli elevati di umidità o ha subito altri danni non deve...

Page 143: ...aci oleosi non sono ammessi Il dispositivo non è utilizzabile per il sistema di anestesia della respirazione e il sistema di respirazione Controlla il foglietto illustrativo del farmaco per eventuali controindicazioni all uso con i normali sistemi per il trattamento aerosol Non utilizzare liquidi con viscosità superiore a 5 poiché potrebbero danneggiare irreparabilmente la rete Utilizza il farmaco...

Page 144: ...ccessiva nebulizzazione 3 Quale farmaco è più adatto per la nebulizzazione 1 Si prega di consultare e seguire le indicazioni del medico 2 Non usare troppe medicine appiccicose 4 Alcuni residui di farmaci È un segno normale se ci sono strani rumori o l unità interrompere la nebulizzazione 5 Cura speciale per neonati e bambini 1 Scegli la maschera per neonati per coprire bocca e 2 Sui bambini la mas...

Page 145: ...n conformità alla Direttiva CE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment In caso di domande contatta le autorità locali 10 Servizio post vendita 1 Si prega di contattare il nostro servizio post vendita per ottenere il servizio di garanzia 2 Se necessario è possibile fornire lo schema elettrico e le informazioni necessarie per la riparazione In caso di problemi nella manutenzione del circuito ...

Page 146: ...i asciutto La parte dell applicazione di tipo BF Attenzione avviso fa Attenzione alla scossa elettrica Diminuisci la velocità di nebulizzazione Aumenta la velocità di nebulizzazione Produttore Codice dei lotti Data del prodotto Interfaccia di ricarica Precauzioni Rappresentante autorizzato nella comunità europea Dispositivo medico ...

Page 147: ...ricolosa Inoltre i dispositivi medici non dovrebbero interferire con altri dispositivi con l obiettivo di prevenire situazioni di prodotto non sicure è stato di immunità alle interferenze elettromagnetiche nonché i livelli massimi di emissioni elettromagnetiche per i dispositivi medici I dispositivi medici prodotti da FEELLIFE HEALTH INC sono conformi a questo standard IEC60601 1 2 sia per l immun...

Page 148: ...trebbe causare un funzionamento errato dell unità e creare una situazione potenzialmente pericolosa La raccomandazione è di del dispositivo nel caso in cui la distanza sia inferiore Cavi Lunghezza m Se bloccare Nota Cavo USB 1 No Guida e dichiarazione del produttore emissioni elettromagnetiche Questo dispositivo è destinato all uso nel ambiente elettromagnetico Il cliente o l utente del dispositiv...

Page 149: ... Livello di conformità Guida elettromagnetica al ambiente Scarica elettrostatica ESD IEC 61000 4 2 8 kV contatto 2 kV 4 kV 8kV 15 kV aria 8 kV contatto 2 kV 4 kV 8kV 15 kV aria I pavimenti devono essere in legno cemento o piastrelle di ceramica Se i pavimenti sono rivestiti con materiale sintetico l umidità relativa dovrebbe essere almeno del 30 Transitorio elettrico veloce scoppio IEC 61000 4 4 2...

Page 150: ... dell alimentazione si raccomanda che il dispositivo sia alimentato da un alimentatore o da una batteria ininterrotta 5 UT 95 calo in UT per 0 5 cicli 5 UT 95 calo in UT per 0 5 cicli 70 UT 30 calo in UT per 25 30 cicli 70 UT 30 calo in UT per 25 30 cicli 5 UT 95 calo in UT per 5 6 secondi 5 UT 95 calo in UT per 5 6 secondi Frequenza di potenza 50 60 Hz campo magnetico IEC 61000 4 8 30A m 30 A m I...

Page 151: ...a qualsiasi parte di questo dispositivo compresi i cavi rispetto alla distanza di separazione raccomandata calcolata dall equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore Consigliato Distanza di separazione d 1 2 d 1 2 80 MHz to 800 MHz d 2 3 800 MHz to 2 5 GHz L intensità di campo dei da un rilevamento del sito elettromagnetico 2 dovrebbe essere inferiore al livello di conformità in ciascun...

Page 152: ...parazione raccomandate tra apparecchiature di comunicazione RF portatili e mobili e il dispositivo Il dispositivo è destinato all uso in un ambiente elettromagnetico in cui sono controllati i disturbi RF irradiati Il cliente o l utente del dispositivo può aiutare a prevenire le interferenze elettromagnetiche mantenendo una distanza minima tra le apparecchiature di comunicazione RF portatili e mobi...

Page 153: ...2015 sia per l immunità che per le emissioni 2 Le apparecchiature di comunicazione RF portatili e mobili possono influire sulle prestazioni del nebulizzatore si prega di evitare forti interferenze elettromagnetiche durante l uso ad esempio vicino a telefoni cellulari forni a microonde e così via Avvertimento 1 Le apparecchiature o i sistemi non devono essere utilizzati o impilati con altre apparec...

Page 154: ...i biglietto di cliente Tipo di prodotto Numero di serie Nome del cliente Data di acquisto Numero di contatto Indirizzo Società di vendita Numero di contatto Indirizzo dell azienda di vendita E Mail amazon eu feellife com Il periodo di servizio di manutenzione gratuito dell unità principaleè di 1 anno La tazza del farmaco è di 6 mesi Durante il periodo di garanzia decideremo di riparare o sostituir...

Page 155: ... incluso Si No Unità 1 Tazza del farmaco 1 Maschera per adulti 1 Maschera per bambini 1 Boccaglio 1 Manuale d uso 1 1 Guida per l utente 1 Borsa in velluto 1 Cavo micro USB 1 Segnale di avvertimento 1 Scheda di avvertimento 1 ...

Page 156: ...ELLIFE HEALTH INC Tantou Songgang Distretto Bao an Shenzhen 518104 Guangdong China Tel 0086 755 6686 7080 E mail amazon eu feellife com Servizio post vendita FEELLIFE HEALTH INC Durata del servizio 5 anni Sito Web http www feellife com ...

Page 157: ...03 Building A No 9 Furong Road Tantou Community Songgang Subdistrict Bao an District Shenzhen 518104 Guangdong China Tel 0086 755 6686 7080 Email info feellife com After sales service FEELLIFE HEALTH INC Service life 5 years Website http www feellife com ...

Reviews: