background image

113250-I-20181030

 

©

 

FAR GROUP EUROPE

Simple machine

TB 100

www.fartools.com

FR

EN

DE

ES

IT

PT

NL

EL

PL

FI

SV

BU

DA

RO

RU

TU

CS

SK

HE

AR

HU

SL

ET

LV

LT

Tour à bois

 

(Notice originale)

Wood lathe (Original manual translation)
Holzdrehmaschine ( Übersetzung aus dem Original-Anleitung )
Torno de madera (Traduccion del manual de instrucciones originale)
Tornio da legno (Traduzione dell’avvertenza originale)
Torno para madeira (Tradução do livro de instruções original

)

Houtdraaitafel  ( Vertaling van de originele instructies )

 

 

( Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες )

Tokarka do drewna ( Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji )
Sorvi ( Käännös alkuperäisestä ohjeet )
Träsvarv  ( Översättning från originalinstruktioner )

cтруг за дърво.   ( Превод на оригиналнита инструкция )

Trædrejebænk ( Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning )
Strung lemn ( Traducere din instrucțiunile originale )

Деревообрабатывающий станок (Перевод с оригинальной инструкции)

Ağaç işleme tornası ( Orijinal talimatlar çeviri )
Soustruh na dřevo ( Překlad z originálního návodu )
Sústruh na drevo (Preklad z originálneho návodu)

ץעל הטרחמ  (תרגום מהוראות מקוריות)

بشخ ةطرخم 

(

الترجمة من التعليمات الأصلية

)

 

Fatorony ( Fordítás az eredeti utasítások )
Lesna stružnica (Prevod iz izvirnih navodil)
Puidutreipink (Tõlge originaal juhiseid)
Medinės tekinimo staklės  (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
Koka virpa (Vertimas iš originalių instrukcijas)

113250-Manual-I.indd   1

113250-Manual-I.indd   1

27/05/2020   11:10

27/05/2020   11:10

Summary of Contents for TB 100

Page 1: ...s Tokarka do drewna T umaczenie z oryginalnej instrukcji Sorvi K nn s alkuper isest ohjeet Tr svarv vers ttning fr n originalinstruktioner c Tr drejeb nk Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning St...

Page 2: ...NL Un tour bois est employ pour cr er des objets en bois tels que vases bougeoirs pieds de table toupies jouets En fait un moteur entraine en rotation une pi ce de bois solidement fix e entre 2 point...

Page 3: ...nte Ensure that the piece of wood does not contain any metal nails screws etc Always ensure that the piece you are working with is properly fixed so that it does not vibrate planing Start up the machi...

Page 4: ...essere lento Assicurarsi che il pezzo non ha una parte metallica chiodi viti Sempre sicure le pezzo in modo che non vibra Prima di cominciare a lavorare il pezzo avviare la macchina al massimo di gir...

Page 5: ...FIG A 06 14 12 10 16 05 03 09 02 07 08 113250 Manual I indd 5 113250 Manual I indd 5 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 6: ...x 2 x 2 x 2 A B C E D H G J F I FIG C 113250 Manual I indd 6 113250 Manual I indd 6 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 7: ...s porte outils poup e mobile pointe et contre pointe avant transport EN Transporting the machine with both hands by the base and not by the movable parts Dis mantle the moving parts tool holders tails...

Page 8: ...8 8 5 4 11 5 03 113250 Manual I indd 8 113250 Manual I indd 8 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 9: ...04 10 9 8 11 4 113250 Manual I indd 9 113250 Manual I indd 9 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 10: ...01 Allumer pendant 3min avant l utilisation Turn ON during 3min before the use 3 min FIG E 113250 Manual I indd 10 113250 Manual I indd 10 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 11: ...OPTION 02 A A B B B 113250 Manual I indd 11 113250 Manual I indd 11 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 12: ...113701 O I 113250 Manual I indd 12 113250 Manual I indd 12 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 13: ...03 10 mm 5 mm 113250 Manual I indd 13 113250 Manual I indd 13 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 14: ...04 01 10mm FIG F 113250 Manual I indd 14 113250 Manual I indd 14 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 15: ...01 FIG H 113250 Manual I indd 15 113250 Manual I indd 15 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 16: ...2 113963 113964 113965 d d 16 mm L L 25 mm d d 13 mm L 160 mm d d 13 mm L 230 mm ep1 L ep2 ep1 2 mm ep2 4 mm L 20 mm ep 5 mm L 19 mm L ep 113250 Manual I indd 16 113250 Manual I indd 16 27 05 2020 11...

Page 17: ...B Description et rep rage des organes de la machine 01 02 03 04 05 06 07 Contenu du carton Assemblage de la machine FIG C FIG D FR 10 11 12 13 14 15 16 Plateau Pointes 08 09 17 18 Chassis Transport F...

Page 18: ...arants d un fonctionnement optimal 01 Fonctionnalit de la machine Mise en marche et arr t Fixation de la pi ce travailler R glage du porte outils Changement de vitesse 01 02 03 04 05 FIG E 02 Graissag...

Page 19: ...iption and location of machine parts 01 02 03 04 05 06 07 Contents of box Assembling the machine FIG C FIG D EN 10 11 12 13 14 15 16 Plate Tips 08 09 17 18 Frame Transportation Lathe attachment Tool h...

Page 20: ...accessories in good condition 01 Functions of the machine Switch on off Attachment of piece for working Tool holder setting Speed change 01 02 03 04 05 FIG E 02 Lubrication 02 Settings of the machine...

Page 21: ...B Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile 01 02 03 04 05 06 07 Inhalt der Verpackung Zusammenbau der Maschine FIG C FIG D DE 10 11 12 13 14 15 16 Teller Spitzen 08 09 17 18 Rahmen Drehbankbe...

Page 22: ...ert eine optimale Funktionsweise 01 Funktionen der Maschine Ein und Ausschalten Befestigung des Arbeitsst cks Einstellung Werkzeughalter Drehzahlwechsel 01 02 03 04 05 FIG E 02 Schmieren 02 Einstellun...

Page 23: ...localizaci n de los elementos de la m quina 01 02 03 04 05 06 07 contenido del cart n ensamblaje de la m quina FIG C FIG D ES 10 11 12 13 14 15 16 Plato Puntos 08 09 17 18 Bastidor Fijaci n del torno...

Page 24: ...onamiento ptimo 01 Funcionalidad de la m quina Puesta en marcha y parada Fijaci n de la pieza que se tiene que trabajar Ajuste del portaherramientas Cambio de velocidad 01 02 03 04 05 FIG E 02 Engrase...

Page 25: ...localizzazione degli organi della macchina 01 02 03 04 05 06 07 Contenuto della scatola Assemblaggio della macchina FIG C FIG D IT 10 11 12 13 14 15 16 Piano Punte 08 09 17 18 Telaio Fissaggio del tor...

Page 26: ...un funzionamento ottimale 01 Funzionalit della macchina Avvio e arresto Fissaggio del pezzo da lavorare Regolazione del portautensili Cambiamento della velocit 01 02 03 04 05 FIG E 02 Lubrificazione...

Page 27: ...m vel Correias FIG A B Descri o e identifica o dos rg os 01 02 03 04 05 06 07 Conte do da caixa Montagem da m quina FIG C FIG D PT 10 11 12 13 14 15 16 Prato Pontos 08 09 17 18 Chassis Fixa o do torno...

Page 28: ...arantia de um funcionamento ideal 01 Funcionalidade da m quina Accionamento e paragem Fixa o da pe a a trabalhar Ajuste do porta ferramentas Mudan a de velocidade 01 02 03 04 05 FIG E 02 Lubrifica o 0...

Page 29: ...aatsbepaling van de onderdelen van de machine 01 02 03 04 05 06 07 Inhoud van het karton Assemblage van de machine FIG C FIG D NL 10 11 12 13 14 15 16 Blad Pinoles 08 09 17 18 Chassis Bevestiging van...

Page 30: ...t u een optimale werking 01 Functionaliteit van de machine Aanzetten en stoppen Bevestiging van het werkstuk Regeling van de gereedschapshouder De snelheid wijzigen 01 02 03 04 05 FIG E 02 Smering 02...

Page 31: ...FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D EL 10 11 12 13 14 15 16 08 09 17 18 o 01 02 03 04 05 06 07 08 113250 Manual I indd 31 113250 Manual I indd 31 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 32: ...FIG G 01 EL 01 01 02 03 04 05 FIG E 02 02 FIG F 01 02 FIG H 04 FIG E 113250 Manual I indd 32 113250 Manual I indd 32 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 33: ...Uchwyt 4 szcz kowy Pasy nap dowe FIG A B Opis i oznaczenie element w 01 02 03 04 05 06 07 Zawarto opakowania Monta maszyny FIG C FIG D PL 10 11 12 13 14 15 16 Blat Ostrza 08 09 17 18 Podstawa Zamocow...

Page 34: ...tanie gwarantuje optymalne warunki pracy 01 Funkcje maszyny W czanie wy czanie Zamocowanie obrabianego elementu Regulacja oprawki narz dziowej Zmiana pr dko ci 01 02 03 04 05 FIG E 02 Smarowanie 02 re...

Page 35: ...tukka 4 paikkaa Hihnat FIG A B Laitteen osien kuvaus ja sijainti 01 02 03 04 05 06 07 Laatikon sis lt Laitteen kokoaminen FIG C FIG D FI 10 11 12 13 14 15 16 Taso P t 08 09 17 18 Runko Sorvin kiinnity...

Page 36: ...aa ihanteellisen lopputuloksen 01 Pumpun toiminta K ynnistys ja sammutus Ty stett v n kappaleen kiinnitys Ty kalukiinnikkeen s t Nopeuden vaihtaminen 01 02 03 04 05 FIG E 02 Voitelu 02 laitteen s d t...

Page 37: ...Remmar FIG A B Beskrivning och m rkning av maskinens delar 01 02 03 04 05 06 07 Inneh ll i kartongen Montering av maskinen FIG C FIG D SV 10 11 12 13 14 15 16 Platta Dubbar 08 09 17 18 Chassi Fasts tt...

Page 38: ...rar optimal funktion 01 Maskinens funktion Start och stopp Fastsp nning av stycket att bearbeta Inst llning av verktygsh llaren Hastighetsbyte 01 02 03 04 05 FIG E 02 Sm rjning 02 maskinens inst llnin...

Page 39: ...4 FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D BU 10 11 12 13 14 15 16 08 09 17 18 01 02 03 04 05 06 07 08 113250 Manual I indd 39 113250 Manual I indd 39 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 40: ...FIG G 01 BU 01 01 02 03 04 05 FIG E 02 02 FIG F 01 02 FIG H 04 FIG E 113250 Manual I indd 40 113250 Manual I indd 40 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 41: ...Remme FIG A B Beskrivelse og nummerering af maskinens organer 01 02 03 04 05 06 07 Papkassens indhold Samling af maskinen FIG C FIG D DA 10 11 12 13 14 15 16 Plade Stifter 08 09 17 18 Chassis Fastg r...

Page 42: ...sikrer en optimal virkem de 01 Maskinens virkem de Start og stop Fastg relse af arbejdsstykke Indstilling af v rkt jsholder ndring af hastighed 01 02 03 04 05 FIG E 02 Sm ring 02 Maskinens indstillin...

Page 43: ...ri Curele FIG A B Descrierea i identificarea organelor ma inii 01 02 03 04 05 06 07 Con inutul cartonului Asamblarea ma inii FIG C FIG D RO 10 11 12 13 14 15 16 Platou V rfuri de strung 08 09 17 18 as...

Page 44: ...e o garan ie a unei func ion ri optime 01 Func ionarea ma inii Pornire i oprire Fixarea piesei de prelucrat Reglare port scule Schimbare de vitez 01 02 03 04 05 FIG E 02 Lubrifiere 02 Reglajele ma ini...

Page 45: ...FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D RU 10 11 12 13 14 15 16 08 09 17 18 01 02 03 04 05 06 07 08 113250 Manual I indd 45 113250 Manual I indd 45 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 46: ...FIG G 01 RU 01 01 02 03 04 05 FIG E 02 02 FIG F 01 02 FIG H 04 FIG E 113250 Manual I indd 46 113250 Manual I indd 46 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 47: ...Kay lar FIG A B Makinenin organlar n n tasviri ve bulunmas 01 02 03 04 05 06 07 Kartonun i eri i Makinenin montaj FIG C FIG D TU 10 11 12 13 14 15 16 Tabla Puntalar 08 09 17 18 asi Torna tespiti Kate...

Page 48: ...in uygun ve sa lam aksesuarlar kullan lmal d r 01 Makinenin kullan l l al t rma ve durdurma par as n sabitleme Kater ayar H z de i tirme 01 02 03 04 05 FIG E 02 Gresleme 02 Makinenin ayarlar FIG F Kay...

Page 49: ...kon ka ty elis ov skl idlo emeny FIG A B Popis a ona en sou st stroje 01 02 03 04 05 06 07 Obsah krabice Mont stroje FIG C FIG D CS 10 11 12 13 14 15 16 Plo ina Hroty 08 09 17 18 R m chyt soustruhu Mo...

Page 50: ...je z rukou optim ln ho fungov n 01 Chod stroje Spustenie a vypnutie Uchycen d lu k opracov n Nastaven dr ku n stroj Zm na rychlosti 01 02 03 04 05 FIG E 02 Maz n 02 Se zen stroje FIG F Napnut emen 01...

Page 51: ...ho vretenn ka 4 e us ov sk u ovadlo Remene FIG A B Popis a ozna enie s ast stroja 01 02 03 04 05 06 07 Obsah krabice Mont stroja FIG C FIG D SK 10 11 12 13 14 15 16 Doska Hroty 08 09 17 18 R m Zaiste...

Page 52: ...aru uje spr vnu funk nos 01 Chod stroja Spustenie a vypnutie Fix cia s iastky na opracovanie Nastavenie dr iaka n stroja Zmena r chlosti 01 02 03 04 05 FIG E 02 Mazanie 02 Nastavenie stroja FIG F Napn...

Page 53: ...4 FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D HE 10 11 12 13 14 15 16 08 09 17 18 01 02 03 04 05 06 07 08 113250 Manual I indd 53 113250 Manual I indd 53 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 54: ...FIG G 01 HE 01 01 02 03 04 05 FIG E 02 02 FIG F 01 02 FIG H 04 FIG E 113250 Manual I indd 54 113250 Manual I indd 54 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 55: ...4 FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D AR 10 11 12 13 14 15 16 08 09 17 18 01 02 03 04 05 06 07 08 113250 Manual I indd 55 113250 Manual I indd 55 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 56: ...FIG G 01 AR 01 01 02 03 04 05 FIG E 02 02 FIG F 01 02 FIG H 04 FIG E 113250 Manual I indd 56 113250 Manual I indd 56 27 05 2020 11 10 27 05 2020 11 10...

Page 57: ...jak FIG A B A g p alkot elemeinek le r sa s beazonos t sa 01 02 03 04 05 06 07 A doboz tartalma A g p sszeszerel se FIG C FIG D HU 10 11 12 13 14 15 16 T lca Befog cs csok 08 09 17 18 V z Eszterga r...

Page 58: ...lata garant lja az optim lis m k d st 01 A g p m k d se Beind t s s le ll t s Megmunk land darab r gz t se Szersz mt rol be ll t sa Sebess gv lt s 01 02 03 04 05 FIG E 02 Ken s 02 A g p be ll t sa FIG...

Page 59: ...omi ne linete 4 eljustna vpenjalna glava Jermeni FIG A B Opis in oznaka sklopov stroja 01 02 03 04 05 06 07 vsebina kartona sestava stroja FIG C FIG D SL 10 11 12 13 14 15 16 Plana plo a Konice 08 09...

Page 60: ...tavljamo njeno optimalno obra tovanje 01 funkcionalnost stroja Vklop delovanja in ustavitev Pritrditev obdelovanca Nastavitev dr ala za orodja Menjanje hitrosti 01 02 03 04 05 FIG E 02 Mazanje 02 nast...

Page 61: ...r 4 klambriga Rihmad FIG A B Masina osade kirjeldus ja eristamine 01 02 03 04 05 06 07 Karbi sisu Masina kokkupanek FIG C FIG D ET 10 11 12 13 14 15 16 Ketas Tihvtid 08 09 17 18 Raam assii Ringi fikse...

Page 62: ...seadme optimaalse toimimise 01 Masina funktsionaalsus K ivitamine ja peatamine Detaili kinnitamine t pingi k lge Kinnitite reguleerimine Kiiruse vahetamine 01 02 03 04 05 FIG E 02 litamine 02 Masina...

Page 63: ...j balsta fiks anas meh nisms 4 spai u sp patrona Siksnas FIG A B Ma nas da u apraksts un uzst d ana 01 02 03 04 05 06 07 Kastes saturs Ma nas mont a FIG C FIG D LV 10 11 12 13 14 15 16 vis Grie i 08...

Page 64: ...nt iek rtas optim lu funkcion anu 01 Ma nas funkcionalit te Iesl g ana un izsl g ana Materi la fiks cija Grie turu regul ana truma main ana 01 02 03 04 05 FIG E 02 E o ana 02 Ma nas kontroles sl d i F...

Page 65: ...mo laikiklio blokavimas tvaras 4 gr tai Dir ai FIG A B Ma inos detali apra ymas ir krypties nustatymas 01 02 03 04 05 06 07 Kartono sud tis Ma inos surinkimas FIG C FIG D LT 10 11 12 13 14 15 16 Platf...

Page 66: ...ikrinamas optimalus veikimas 01 Ma inos funkcionavimas jungimas ir sustabdymas Apdirbamos detal s fiksavimas ranki d klo reguliavimas Grei io pakeitimas 01 02 03 04 05 FIG E 02 I tepimas 02 Ma in sude...

Page 67: ...Nositi za itno masko proti prahu Nositi za ito u es Zak ada okulary ochronne Zak ada mask przeciwpy ow Zak ada s uchawki ochronne K yt suojalaseja K yt p lysuojust K yt kuulosuojaimia Kandke kaitsepr...

Page 68: ...gaitas trums Viteza n gol 350 mm 1000 mm Puissance assign e 400 W S2 Nominal power Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Pot ncia assinada...

Page 69: ...rme EN 61029 1 avec emploi des normes de base ISO 11201 et ISO 3744 Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ d pendent Des niveaux r els de la machine consid r es en prenant en compte les in...

Page 70: ...ainte de utilizare cititi instructiunile Conformit europ enne X Conforms to EC standards Avrupa uygunluk CE Konformit t evropsk shoda Cumple con las directivas CE eur pska dohoda Conforme alle norme C...

Page 71: ...deposited in the special waste elimination systems such as the waste collection centres Ask your commune for information on the nearest organisation in a position to reprocess or collect this waste ES...

Page 72: ...TB 100 113250 Manual I indd 72 113250 Manual I indd 72 27 05 2020 11 11 27 05 2020 11 11...

Page 73: ...TB 100 113250 Manual I indd 73 113250 Manual I indd 73 27 05 2020 11 11 27 05 2020 11 11...

Page 74: ...mber num ro s rie MCS 1000 Made in P R C FAR GROUP EUROPE Saint Pierre 37700 FRANCE TB 100 113250 230 V 50 Hz 30 kg 400 W 0 1 850 min 1 2 1250 min 1 3 1750 min 1 4 2150 min 1 500 1000 mm 350 mm 113250...

Page 75: ...RMAMI OM VERENSST MMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Overensstemmelseserkl ring Declara ie de conformitate Vyhl senie zhody Uygunluk beyan Prohl en shody Egyez s gi nyilatkozat Izjava o skladnosti DE...

Page 76: ...os por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een gara...

Page 77: ...a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmutat sa ellen ben A gar...

Reviews:

Related manuals for TB 100