background image

N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

ENERO 2013

 MOD.: 

GR-1875

GRILL / GRIL / 

GRILU

 / ГРИЛЬ / 

 / 

ØçóôéÝñá

N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • 

Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

ES

 -  MANUAL DE INSTRUCCIONES

PT

  -  MANUAL DE INSTRUÇÕES

EN

 -  INSTRUCTIONS FOR USE

FR

 - MANUEL D’UTILISATION

HU

 - 

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CZ

 - 

NÁVOD K POUŽITÍ 

SK

 - 

NÁVOD NA POUŽITIE

PL

 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

RU

 - 

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

AR

 - 

RO

 - 

MANUAL DE UTILIZARE

DE

 - GEBRAUCHSANWEISUNG

EL

 - 

ENTY¶√ √¢∏°πøN

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.

A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt m

ű

szaki adatok megváltoztatására.

Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikova

ť

 modely opísané v tomto užívate

ľ

skom návode.

Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.

Производитель

 

оставляет

 

за

 

собой

 

право

 

замены

 

модели

описанные

 

в

 

данном

 

Руководстве

 

пользователя

.

Produc

ă

torul isi rezerva dreptul de a modifica modelele descrise in prezentul manual de utilizare.

Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.

O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv.

Max

Min

1

1

2

1

2

Fig. 2
2. Ábra 

Obr. 2
Rys. 2

Рис

. 2

2. 

Abb. 2
Eik. 2

Fig. 3
3. Ábra 

Obr. 3
Rys. 3

Рис

. 3

3. 

Abb. 3
Eik. 3

SZ2L00018

007795500

0998990042

Summary of Contents for GR-1875

Page 1: ...abricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania m...

Page 2: ...nica autorizado por el fabricante puesto que se necesitan herramientas especializadas No utilice ningún aparato eléctrico que tenga el cable o la clavija deteriorados o cuando el aparato no funcione debidamente o haya sido dañado en cualquier forma Lleve el aparato a un servicio técnico autorizado para su examen reparación o ajuste No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o encimera ni qu...

Page 3: ...rato no está destinado para ser manejado mediante temporizador externo o un sistema de control remoto independiente 4 FUNCIONAMIENTO 1 Abra la unidad tirando del asa hacia arriba 2 Se pueden untar las placas con mantequilla margarina o grasa de cocinar Dado que el aparato tiene una superficie con capa antiadherente el uso de mantequilla o aceite es opcional 3 Cierre las placas y conecte la unidad ...

Page 4: ...ta que ha de montarlas en la misma posición debiendo quedar los rebosaderos de aceite a la derecha del aparato No utilice estropajos metálicos ni abrasivos para no dañar el revestimiento antiadherente de las placas NO INTRODUZCA EL APARATO EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO NI LO PONGA BAJO EL GRIFO 9 Cuando se haya enfriado completamente la unidad presione el botón de apertura de las placas 2 limp...

Page 5: ...ia Técnica autorizado pelo fabricante visto que se necessita de ferramentas especializadas Não utilize nenhum aparelho eléctrico que tenha o cabo ou a cavilha deteriorados ou quando o aparelho não funcione devidamente ou tenha sido danificado em qualquer forma Leve o aparelho a um serviço técnico autorizado para a sua verificação reparação ou ajuste Não deixe que o cabo fique pendurado na extremid...

Page 6: ...a margarina ou gordura para cozinhar Dado que o aparelho tem uma superfície com uma camada antiaderente a utilização de manteiga ou óleo é opcional 3 Feche as placas e ligue a unidade ligando a a uma tomada de corrente standard Certifique se de que a luz do piloto indicador de corrente está vermelha 4 Rode o regulador de potência 4 para a posição desejada Depois de pré aquecer a unidade durante ap...

Page 7: ...ão Fig 3 e deixe de molho durante umas horas Quando voltar a montar as placas verifique se são montadas na mesma posição a bandeja deve estar à direita do aparelho Não utilize esfregões metálicos nem abrasivos porque podem danificar a camada antiaderente das placas NÃO MERGULHE O APARELHO EM ÁGUA NEM EM NENHUM OUTRO LÍQUIDO NEM O COLOQUE DEBAIXO DA TORNEIRA 7 INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS ...

Page 8: ...if the cable or plug are damaged or if the appliance does not work properly or has been damaged in any way Take the appliance to an authorised technical service for examination repair or adjustment Do not let the cable hang over the edge of the table or worktop or come into contact with the appliance s hot surfaces Regularly check the power cable for damage Do not leave the appliance on or near a ...

Page 9: ...ting the product is ready for use 5 Use the Handle to lift the Upper Plate Place food on the Lower Plate using wooden or plastic heat resistant utensils Do not use the cleaning spatula 6 to place food on the plates CAUTION Do not use metal utensils on this product as they will scratch and damage the Plates non stick coating NOTE It is possible to open the heat plates until 180 degrees by pushing t...

Page 10: ... warning you not to dispose of it in traditional refuse containers For further information contact your local authority or the shop where you bought the product 6 MAINTENANCE AND CLEANING Before cleaning the grill unplug the appliance and leave to cool completely Once cooled wipe both plaques with a damp soapy cloth do not use abrasive detergent Clean the outside of the appliance with a damp soft ...

Page 11: ...ssaire de le changer adressez vous exclusivement à un Service d Assistance Technique agréé par le fabricant étant donné que des outils spécifiques sont requis N utilisez aucun appareil électrique dont le câble ou la fiche sont endommagés ou lorsqu un appareil ne fonctionne pas comme il se doit ou encore lorsqu il a été endommagé de quelque façon que ce soit Portez l appareil à un service technique...

Page 12: ...destiné à être utilisé avec une minuterie ou un système de télécommande indépendant 4 FONCTIONNEMENT 1 Ouvrir l unité en tirant sur la poignée vers le haut 2 Les plaques peuvent être huilées avec du beurre de la margarine ou de la graisse de cuisine L appareil disposant d une couche de revêtement anti adhérent l emploi d huile ou de beurre est optionnel 3 Fermer les plaques et brancher l unité sur...

Page 13: ...nd les démonter du grill en ouvrant les colliers de fixation Fig 3 et les laisser tremper pendant quelques heures Au remontage des plaques veiller à ce qu elles se retrouvent dans la même position qu avant le plateau doit être sur la droite de l appareil Ne pas utiliser d éponges métalliques ni de produits abrasifs pour ne pas endommager le revêtement anti adhérent des plaques NE PAS PLONGER L APP...

Page 14: ...el mivel ehhez speciális szerszámok szükségesek Ne használjon olyan elektromos készüléket amelynek kábele vagy dugója sérült vagy ha a készülék nem működik megfelelően vagy bármely formában sérült Vigye el a készüléket egy hivatalos szervizbe bevizsgálás javítás vagy beállítás céljából Ne hagyja hogy a kábel fennakadjon az asztal vagy a munkalap szélén vagy hogy forró felületekhez érjen Rendszeres...

Page 15: ...romos jelzőlámpa piros e 4 Tekerje el a teljesítmény beállító gombot 4 a kívánt állásba A készülék 6 8 perc alatt bemelegszik a jelzőlámpa zöldre vált jelezve hogy a készülék használatra kész állapotban van 5 Használja a fogantyút a felső lap felemeléséhez Helyezze az ételt az alsó lapra fa vagy hőálló műanyag eszközök segítségével Ne használja a tisztító spatulát 6 az ételek sütőlapra helyezéséhe...

Page 16: ...örzsit sem súrolószert mert azok felsérthetik a lapok tapadásmentes bevonatát NE MERÍTSE A KÉSZÜLÉKET VÍZBE SE MÁS FOLYADÉKBA ÉS NE TEGYE FOLYÓVÍZ ALÁ SE 7 ELEKTROMOSÉSELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEKMARADVÁNYAINAK MEGFELELŐKEZELÉSÉREVONATKOZÓ INFORMÁCIÓ A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni A leselejtezett termék az önkormányzatok által kijel...

Page 17: ...rizovaný servis jelikož jsou k tomu potřebné speciální nástroje Nikdy nepoužívejte elektrospotřebič kterého síťový přívod nebo zástrčka jsou poškozeny a pokud spotřebič nefunguje správně nebo byl jakýmkoliv způsobem poškozen Zaneste spotřebič do výrobcem autorizovaného servisu na prohlídku opravu nebo úpravu Nenechte síťový přívodní kabel viset přes okraj stolu nebo kuchyňské pracovní desky nedovo...

Page 18: ...te si zda kontrolka připojení do elektřiny svítí červeně 4 Otočte regulátorem výkonu 4 do požadované polohy Po té co se jednotka předehřeje po dobu přibližně 6 8 minut kontrolka dosažení požadované teploty se rozsvítí zeleně a sygnalizuje že je přístroj připravený k použití 5 Použijte držadla pro zvednutí horní desky Položte potravinu a spodní desku za pomoci nástrojů ze dřeva nebo z tepelně odoln...

Page 19: ...žívejte kovové ani abrazivní drátěnky protože by ste mohli poškodit protipřilnavou vrstvu na deskách NEPONOŘUJTE PŘÍSTROJ DO VODY ANI DO ŽÁDNÉ JINÉ KAPALINY ANI JEJ NEDÁVEJTE POD KOHOUTEK 7 INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTŘEBIČů Po ukončení doby své životnosti nesmí být výrobek odklizen společně s domácím odpadem Je třeba zabezpečit jeho odev...

Page 20: ...ymeniť obráťte sa výlučne na výrobcom autorizovaný servis keďže sú k tomu potrebné špeciálne nástroje Nikdy nepoužívajte elektrospotrebič ktorého sieťový prívod či zástrčka sú poškodené a pokiaľ spotrebič nefunguje správne alebo bol akýmkoľvek spôsobom poškodený Zaneste spotrebič do výrobcom autorizovaného servisu na prehliadku opravu alebo úpravu Nenechajte sieťový prívodný kábel visieť cez okraj...

Page 21: ...liteľné 3 Zaklapnite dosky a zapojte jednotku do štandardnej zásuvky Overte či kontrolka napojenia na elektrinu svieti červene 4 Otočte výkonnostným regulátorom 4 do požadovanej polohy Po tom čo sa jednotka predhreje po dobu približne 6 8 minút kontrolka dosiahnutia želanej teploty sa rozsvieti zelene a signalizuje že je prístroj pripravený k použitiu 5 Pomocou držadiel zdvihnite hornú dosku Polož...

Page 22: ...napravo od prístroja Nepoužívajte kovové ani abrazívne drôtenky pretože by ste mohli poškodiť protipriľnavú vrstvu na doskách NEPONÁRAJTE PRÍSTROJ DO VODY ALEBO INÝCH TEKUTÍN ANI HO NEDÁVAJTE POD KOHÚTIK 7 INFORMÁCIA TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBIČOV Po ukončení pracovnej životnosti výrobku sa s ním nesmie zaobchádzat ako s mestským odpadom Musí...

Page 23: ...y zwróć się do upoważnionego punktu Obsługi Technicznej autoryzowanego przez producenta ponieważ do naprawy są niezbędne specjalistyczne narzędzia Nie uruchamiaj żadnego urządzenia elektrycznego jeżeli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub w przypadku kiedy urządzenie nie działa prawidłowo lub zostało uszkodzone w inny sposób Zanieś urządzenie do przeglądu naprawy lub korekty do autoryz...

Page 24: ...a posmarować płyty masłem margaryną lub innym tłuszczem Ponieważ są one pokryte nieprzywierającą powłoką stosowanie do pieczenia oleju lub masła nie jest konieczne 3 Zamknąć płyty i podłączyć urządzenie do standardowego gniazdka elektrycznego Upewnić się że świeci się czerwony wskaźnik zasilania sieciowego 4 Ustawić w żądanej pozycji pokrętło regulatora mocy 4 Po wstępnym nagrzaniu trwającym w prz...

Page 25: ...w wodzie przez kilka godzin Przy ponownym montażu płyt istotne 9 Po całkowitym ostygnięciu urządzenia wcisnąć przycisk otwarcia płyt grzejnych unieść je do góry i przesunąć do tyłu a następnie wyczyścić za pomocą przeznaczonej do tego celu łopatki 6 i wysuszyć jest zwrócenie uwagi na ich prawidłowe ustawienie otwór odprowadzający tłuszcz powinien znajdować się po prawej stronie urządzenia Nie używ...

Page 26: ...ппарат кабель или штепсельную вилку в воду или какие либо другие жидкости Использование аппарата недопустимо с замененным не оригинальным кабелем В случае его повреждения или при необходимости заменить его обратитесь в авторизированный сервисный центр производителя поскольку потребуется специальное оборудование Не используйте никакой электрический аппарат с поврежденным кабелем или вилкой или когд...

Page 27: ...тьми с физическими сенсорными или умственными отклонениями а также людьми которые не знают как 4 ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ 1 Открыть прибор потянув ручку вверх 2 Пластины можно смазать сливочным маслом маргарином или кулинарным жиром Пластины прибора покрыты антипригарным покрытием поэтому использование масла необязательно 3 Закрыть пластины и включить прибор Для этого необходимо вставить штепсельную вилку...

Page 28: ...ыделяется много жира установите поддон 5 под отводную тарелку чтобы не запачкать жиром стол или рабочую поверхность Как главное правило рекомендуется солить рыбу до ее приготовления а мясо после Очистите мясо или рыбу влажной тканью и в дальнейшем хорошо высушите их так как излишняя влага ухудшает прожаривание Желательно смазывать панели небольшим количеством маргарина или растительного масла 7 РЕ...

Page 29: ...ья сырье и материалы можно будет использовать повторно что позволит сэкономить энергию и природные ресурсы Для того чтобы напомнить вам о необходимости правильной утилизации бытовых приборов мы поместили на нашем изделии маркировку указывающую на то что его не следует выбрасывать в обычные контейнеры для мусора За более подробной информацией обратитесь в местные органы власти или в магазин в котор...

Page 30: ...29 AR ...

Page 31: ...30 ...

Page 32: ...31 ...

Page 33: ...32 ...

Page 34: ...33 ...

Page 35: ...l nu trebuie sã încerce sã schimbe cablul În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit la o unitate service autorizatã de cãtre producãtor deoarece aceastã operaþie necesitã dispozitive speciale Nu utilizaþi niciodatã un aparat electric în cazul în care cablul sau ºtecãrul este deteriorat sau dacã aparatul nu funcþioneazã corect sau dacã a suferit orice tip de dete...

Page 36: ...orizator extern ºi nici la un sistem cu telecomandã 4 MODUL DE FUNCÞIONARE 1 Deschideþi aparatul trãgând de mâner cãtre în sus 2 Se pot unge plãcile cu unt margarinã sau grãsime pentru gãtit Deoarece aparatul este prevãzut cu un strat antiaderent utilizarea untului sau a uleiului este opþionalã 3 Închideþi plãcile ºi introduceþi ºtecãrul într o prizã obiºnuitã Verificaþi dacã lumina ledului de con...

Page 37: ... grill desfãcând clemele de fixare Fig 3 ºi lãsaþi le la înmuiat câteva ore Când montaþi la loc plãcile aveþi grijã sã le montaþi în aceeaºi poziþie tãviþa trebuie sã fie în partea dreaptã a aparatului Nu utilizaþi bureþi de sârmã ºi nici instrumente abrazive care ar putea deteriora stratul antiaderent al plãcilor NU INTRODUCEÞI APARATUL ÎN APÃ SAU ÎN ALT LICHID ªI NU ÎL AªEZAÞI SUB ROBINET 7 INFO...

Page 38: ...s beschädigt sein oder ein Austausch notwendig werden wenden Sie sich bitte stets an einen vom Hersteller autorisierten Technischen Kundendienst weil dafür spezielle Werkzeuge benötigt werden Benutzen Sie kein elektrisches Gerät wenn das das Gerät nicht richtig funktioniert das Kabel oder der Stecker oder es in irgendeiner anderen Art beschädigt ist Bringen Sie das Gerät zu einem autorisierten Tec...

Page 39: ...Gerät nicht als Spielzeug verwenden Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen Brandgefahr Verletzungen und anderen Risiken darf das Gerät 38 4 BENUTZUNG 1 Öffnen Sie das Gerät indem Sie den Griff nach oben ziehen 2 Die Platten können mit Butter Margarine oder Kochfett eingefettet werden Da das Gerät mit einer Antihaftbeschichtung versehen ist ist die Verwendung von Butter oder Öl nicht zwingend erf...

Page 40: ...fnen der Platten 2 klappen Sie dann die Garplatten auf und bewegen Sie sie nach hinten Reinigen Sie sie dann mit der Spachtel 6 und trocknen Sie sie 5 PRAKTISCHE HINWEISE Benutzen Sie keine spitzen Gegenstände aus Metall zur Handhabung des Grillguts da diese die Antihaftschicht beschädigen können Achten Sie darauf dass die zuzubereitenden Lebensmittel gleich dick geschnitten sind im ein gleichmäßi...

Page 41: ...acht dass dieses Produkt nicht in üblichen Hausmüllcontainern entsorgt werden darf Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die örtliche Verwaltung oder an den Händler bei dem Sie das Produkt erworben haben ...

Page 42: ... Ê ÓÂÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Ó ÎÚ ÌÂÙ È fi ÙÔ ÎÚÔ ÙÔ ÙÚ Â ÈÔ ÙË Â ÈÊ ÓÂÈ Â Óˆ ÛÙËÓ Ô Ô ÛÙËÚ ÂÙ È Ë Û ÛÎÂ Ó ÎÔ Ì Â Óˆ ÛÙÈ ıÂÚÌ ÈÓfiÌÂÓ  ÈÊ ÓÂÈ ÙË Û ÛΠEÏ Á ÂÙ ٠ÎÙÈÎ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÁÈ Ù fiÓ ËÌÈ MËÓ ÙÔ ÔıÂ٠٠ÙË Û ÛΠ ӈ ÎÔÓÙ ÛÂ Ó ÌÌ Ó Ì ÙÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÎÔ Ó ÎÔ Ó ÁÎ ÈÔ Ì Û ÎÔÓÙ Û ÂÛÙÔ ÊÔ ÚÓÔ ÊÔ ÚÓÔ ÌÈÎÚÔÎ Ì ÙˆÓ Â ÂÚ ÙˆÛË ËÌÈ Î È ÚÔ ÏËÌ ÙˆÓ Î Ù ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı ÛÙ ÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛΠˆÚ Ó ÚÔÛ ı ÛÂÙÂ Ó ÙËÓ Â ÈÛ...

Page 43: ...Üíù 2 Ìðïñåßôå íá áëåßøåôå ôéò ðëÜêåò ìå âïýôõñï ìáñãáñßíç Þ ìáãåéñéêü ëßðïò ÄåäïìÝíïõ üôé ïé åðéöÜíåéåò ôçò ðëÜêáò Ý ïõí áíôéêïëëçôéêÞ åðßóôñùóç ç ñÞóç âïõôýñïõ Þ ëáäéïý åßíáé ðñïáéñåôéêÞ 3 Êëåßóôå ôéò ðëÜêåò êáé áíÜøôå ôçí øçóôéÝñá óõíäÝïíôáò ôï âýóìá ôïõ êáëùäßïõ ôçò óå ìßá ðñßæá óôÜíôáñ Âåâáéùèåßôå üôé ôï ëáìðÜêé Ýíäåéîçò ñåýìáôïò áíÜâåé óôï êüêêéíï 4 ÓôñÝøôå ôï ñõèìéóôÞ éó ýïò 4 óôçí åðéèõìçô...

Page 44: ... ðëÜêåò ìÝ ñé 180 ìïßñåò ðéÝæïíôáò ôï êïìâßï ìðëïêáñßóìáôïò 2 ðñïò ôçí õðïäåéêíõüìåíç êáôåýèõíóç Åéê 2 6 Íá ñçóéìïðïéåßôå ôç ëáâÞ ãéá íá êáôåâÜóåôå êáé íá åíáðïèÝóåôå ôçí Üíù ðëÜêá ðÜíù óôï ðÜíù ìÝñïò ôïõ ôñïößìïõ ÓÇÌÅÉÙÓÅÉÓ Ï ñüíïò ìáãåéñåýìáôïò ãéá ôá äéÜöïñá åßäç ôñïößìùí åîáñôÜôáé áðü ôï åßäïò êáé ôï ðÜ ïò ôïõò Èá ðñÝðåé íá ìáãåéñåýåôå ðëÞñùò ôá ôñüöéìá ðñéí ôá êáôáíáëþóåôå 7 ôáí ôï ôñüöéìï Ý ...

Page 45: ...Á Èı ÓÒÓ ÚÓËÙÈÎÒÓ Û Ó ÂÈÒÓ ÁÈ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ Î È ÙËÓ Á fi ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË È ıÂÛË Î ıÒ Î È ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ÏÈÎÒÓ fi Ù Ô Ô ÔÙÂÏÂ Ù È ÒÛÙÂ Ó Â ÈÙ Á ÓÂÙ È ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ ÚÁÂÈ Î È fiÚˆÓ Ù Ï ÛÈ ÙË Ô Ú ˆÛË ÙÔ Î Ù Ó ÏˆÙ Ó Û ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ È ÚÔ ÙÈ Â ÈÙ Á ÙË Â ÈÏÂÎÙÈÎ ÂÚÈÛÛ ÏÔÁ ÔÚÚÈÌ ÙˆÓ ÙÔ ÚÔ fiÓ Ê ÚÂÈ ÙËÓ ÂÓ ÂÈÎÓ fiÌÂÓË ÚÔÂÈ Ô ÔÈËÙÈÎ Û Ì ÓÛË Ô ÛËÌ ÓÂÈ fiÙÈ Â ı Ú ÂÈ Ó ÔÚÚ ÙÂÙ È Û ÎÔÈÓÔ Î Ô ÔÚÚÈÌ ÙˆÓ È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ...

Page 46: ......

Reviews: