background image

1

e s p a ñ o l

Este aparato, destinado a un uso exclusivamente doméstico, ha sido concebido para lavado 

y secado de ropa

 

Muy importante:

 Lee íntegramente este manual antes de instalar y utilizar la 

 

lavadora-secadora. La documentación y accesorios, los encontrarás en el  interior 

 

de la máquina.

Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con el dibujo 

correspondiente

.

 

Manual de instrucciones

• 

La presión del agua a la red deberá estar entre 0,05 y 1 MPa (0,5 a 10kg/cm

2

).

• 

No utilices alargaderas ni adaptadores para conectar la lavadora-secadora.

• 

La instalación eléctrica debe estar dimensionada a la potencia máxima indicada en 

la placa de características y la toma de corriente eléctrica con la toma a tierra          

reglamentaria.

• 

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por su servicio 

postventa o personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.

• 

No manipular el interior de la lavadora-secadora. Ante cualquier problema que no 

puedas solucionar llama al servicio técnico.

• Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y 

conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al 

uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los 

niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el 

usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.

• No secar artículos sin lavar en la lavadora-secadora.
• Los artículos que se han manchado con sustancias como aceite de cocinar, 

acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y sustancias 

para eliminar la cera, deberían lavarse en agua caliente con una cantidad extra de 

detergente antes de secarlos en la lavadora-secadora.

• Artículos como goma de espuma (espuma de látex), gorros de ducha, tejidos 

impermeables, artículos forrados de goma y ropas o almohadas rellenas de trozos 

de goma de espuma no se deberían secar en la lavadora-secadora.

• Los suavizantes o productos similares se deberían usar tal como se explica en las 

instrucciones del suavizante.

• No se debe instalar el aparato detrás de una puerta cerrable con llave, una puerta 

deslizante o una bisagra en el lado opuesto a la de la lavadora-secadora.

• La parte final de un ciclo de lavadora-secadora se produce sin calor (ciclo de 

enfriamiento) para no dañar los artículos. No parar jamás la lavadora-secadora antes 

del final del ciclo de secado, a menos que se retiren rápidamente todos los artículos 

y se extiendan para que se disipe el calor.

Seguridad

 

Summary of Contents for FSE 6212 IT

Page 1: ...es ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión No secar artículos sin lavar en la lavadora secadora Los artículos que se han manchado con sustancias como aceite de c...

Page 2: ...no debes superar el nivel MAX marcado en el compartimento del suavizante 2 3 Encendido y selección del programa de lavado y secado Selecciona el programa de lavado y o secado 2 3 1 con el mando previa consulta de la tabla de programas página 4 Para seleccionar el tiempo de secado debe pulsar la tecla de secado 2 3 2 En la pantalla se visualizará el tiempo que irá incrementando según el modo en que...

Page 3: ...cerla una vez al mes 3 2 Limpieza del filtro Es recomendable hacerla una vez al año Para la limpieza exterior usa productos no abrasivos y seca bien con un paño suave 4 1 La lavadora secadora incorpora un sistema de diagnóstico que detecta y avisa ante cualquier tipo de incidencia Podrás visualizarlas en la pantalla o cuando se iluminen intermitentemente los pilotos del panel de mandos 4 1 1 No en...

Page 4: ...ndo ser más baja Los valores reales de kWh litros y duración del programa pueden diferir de los indicados en función de la presión y temperatura del agua de red la temperatura del recinto donde se encuentra la lavadora de las fluctuaciones en la tensión de red del tipo y cantidad de ropa utilizada y de las posibles opciones adicionales seleccionadas 111 133 177 79 105 55 64 30 42 30 28 12 123 79 8...

Page 5: ...pareil sans risque sous réserve de rester sous surveillance ou de recevoir des d instructions d une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l appareil sans danger Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil pouvant être effectuées par l utilisateur ne doivent pas être exécutées par des enfants si ceux ci ne sont pas s...

Page 6: ...happe Si vous utilisez de la lessive en poudre cette trappe doit rester ouverte Placez la pour ce faire en position horizontale en appuyant avec un doigt sur la languette supérieure et poussez la vers le fond jusqu à la butée 2 2 5 Veillez à ne pas dépasser la marque MAX gravée sur la paroi du compartiment adoucissant 2 3 Mise sous tension et sélection du program me Choisir le programme de lavage ...

Page 7: ...rieur du lave linge n utilisez pas de produits abrasifs Séchez le bien avec un chiffon doux 4 1 Le lave linge est muni d un système de diagnostic qui détecte toute incidence et prévient l usager en affichant le problème sur l écran ou en faisant clignoter les témoins lumineux sur le bandeau de commande 4 1 1 Le lave linge ne se remplit pas d eau Vérifiez l arrivée d eau que le robinet est ouvert o...

Page 8: ...Délicat 4 Laine 5 Lavage à la main 6 Rinçage 7 Essorage 8 9 Prélavage 10 11 Chemises 12 Linge foncé 13 Flash 30 min 14 Express 15 min 15 Mix 45 min Programme Température 6 6 3 3 1 1 6 6 6 3 3 3 1 3 froid 30ºC 40ºC 50ºC 90ºC 60ºC froid 30ºC 40ºC 50ºC 60ºC froid 30ºC 40ºC froid 30ºC 40ºC froid 60ºC froid 30ºC 40ºC froid 30ºC 40ºC 30ºC froid 40ºC 111 133 177 79 105 55 64 30 42 30 28 12 123 79 88 90 9...

Page 9: ... mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Do not dry any items in the tumble dryer if they have not been previously washed Any items stained with substances such as cooling oil acetone alcohol petrol kerosene stain remover...

Page 10: ... the blue tab in horizontal position and push it back as far as it will go to open the flap 2 2 5 Remember you must not exceed the MAX level marked on the fabric softener compartment 2 3 Switching on and selecting the wash and dry programme Select the wash programme 2 3 1 using the control panel after consulting the programme chart page 12 To select the drying time press the drying button 2 3 2 Th...

Page 11: ...roducts and dry it thoroughly with a soft cloth 4 1 The washing machine includes a troubleshooting system that detects and warns of any anomalies You can observe the warnings on the display or by flashing pilot lights on the control panel 4 1 1 No water is entering the washing machine Check the water supply and the intake tap or clean the intake filter 4 1 2 It is not draining or spinning Check th...

Page 12: ...es for kWh litres and programme duration may differ from those shown depending on the pressure and temperature of the mains water supply the temperature of the room the washing machine is located in mains voltage fluctuations the type and amount of garments making up the load and any additional options selected 111 133 177 79 105 55 64 30 42 30 28 12 123 79 88 90 99 30 15 90 135 146 74 90 50 60 30...

Page 13: ...nd die Gefahren verstehen die damit verbunden sind Die Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und die Instandhaltung die der Benutzer ausführen muss dürfen Kinder ohne Überwachung nicht ausführen Trocknen Sie keine Kleidungsstücke in einemTrockner mit einer Trommel die nicht zuvor gewaschen wurden Die Kleidungsstücke die mit Speiseöl verunreinigt wurden oder mit Substanzen wie Ace...

Page 14: ...ung von Waschpulver in waagrechte Stellung bringen und bis zum Anschlag nach hinten schieben So bleibt die Öffnung frei 2 2 5 Daran denken den Weichspüler in der entsprechenden Kammer nicht über den Höchstfüllstand MAX einzufüllen 2 3 Auswahl des Programms zum Waschen und Trocknen Wählen Sie das Waschprogramm 2 3 1 über die Steuerung aus und konsultieren Sie zuvor die Programmtabelle seite 16 Um d...

Page 15: ...n 3 1 Reinigung der Waschmittelschublade Es wird empfohlen diese einmal im Monat zu reinigen 3 2 Reinigung des Siebes im Wasserzulauf Es wird empfohlen diesen einmal im Jahr zu reinigen Zur Außenreinigung nicht scheuernde Reinigungsmittel verwenden und mit einem weichen Tuch trocken reiben 4 1 Die Waschmaschine ist mit einem Diagnosesys tem ausgestattet das jeden Zwischenfall erkennt und meldet Di...

Page 16: ...ie realen Verbrauchswerte in kWh Liter und Laufzeit des Programms können von den angezeigten abweichen Dies hängt von der Temperatur und dem Druck des Wassers im Versorgungsnetz ab sowie der Raumtemperatur in dem die Waschmaschine steht t Dazu können Spannungsabweichung im Netz kommen und Abweichungen gemäß Art und Menge der zu waschenden Kleidung und der gewählten Zusatzfunktionen 111 133 177 79 ...

Page 17: ...j daarvoor begeleiding bij of de juiste nstructies hebben ontvangen voor het veilige gebruik van het apparaat en zij de gevaren begrijpen die dat gebruik inhoudt Kinderen mogen niet spelen met het apparaat Reiniging en onderhoud die door de gebruiker dienen te worden uitgevoerd mogen niet gedaan worden door kinderen zonder begeleiding Droog in een trommeldroger geen ongewassen artikelen Artikelen ...

Page 18: ...wasverzachter niet overschrijdt 2 3 Inschakelen en selectie van het was en droogprogramma Selecteer het wasprogramma 2 3 1 met de knop nadat u de programmatabel hebt geraadpleegd pagina 20 Om de droogtijd te selecteren dient u te drukken op de droogtoets 2 3 2 Op de display zal de tijd worden weergege ven die zal toenemen afhankelijk van de modus waarin de knop wordt ingedrukt Modus 1 Door de knop...

Page 19: ... eenmaal per jaar te doen Voor reiniging van de buitenzijde moet je geen schuurmiddelen gebruiken en dien je de machine goed met een zachte doek droog te maken 4 1 De wasmachine heeft een ingebouwd meldsysteem dat elk soort storing detecteert en meldt Die worden zichtbaar op het scherm of je wordt daarop geattendeerd doordat er lampjes op het bedieningspaneel gaan knipperen 4 1 1 Er stroomt geen w...

Page 20: ...44 59 59 40 0 68 54 74 Drogen fijnwas 1 5 100 1 66 12 Drogen katoen 4 3 8 8 4 4 2 2 8 8 8 4 4 4 2 4 5 3 5 200 3 67 24 40 25 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 42 l kWh 6 kg min l kWh min 8 kg kg max kg max Programma voor katoen normaal op 60ºC een efficiënter gecombineerd energie en waterverbruik en zijn geschikt voor het wassen van katoenen stoffen die normaal vuil zijn OPMERKIN...

Page 21: ...tale evner eller med manglende erfaring og kendskab som hindrer dem i at anvende apparatet på sikker vis medmindre de er under opsyn af eller instrueres i anvendelsen heraf af en ansvarlig person Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Tøjartikler der ikke er blevet vasket må ikke tørres i tørretumbleren Tekstiler med pletter af madolie acetone sprit benzin petroleum...

Page 22: ...n komme længere således at lemmen står åben 2 2 5 Vær opmærksom på at der kun må fyldes op til MAX mærket i rummet til skyllemiddel og flydende vaskemiddel 2 3 Start og valg af vaske og tørreprogram Vælg vaskeprogrammet 2 3 1 med vælgeren efter forudgående at have konsulteret tabellen over programmer side 24 Tørretiden vælges ved at trykke på tørreknappen 2 3 2 Skærmen viser tiden der øges afhængi...

Page 23: ...s at gøre det rent en gang om året Udvendig rengøring Anvend ikke skuremidler og tør efter med en blød klud 4 1 Vaskemaskinen er udstyret med et fejlfindingssystem der finder og advarer om alle former for fejl Fejlene kan ses på skærmen eller når kontrollamperne blinker på kontrolpanelet 4 1 1 Maskinen lukker ikke vand ind Kontroller vandtilførslen vandhanen eller rens tilløbsfilteret 4 1 2 Maskin...

Page 24: ...2 80 0 20 0 05 0 60 58 64 58 54 44 59 59 40 0 68 54 74 Sensitiv tørring 1 5 100 1 66 12 Tørring bomuld 4 3 8 8 4 4 2 2 8 8 8 4 4 4 2 4 5 3 5 200 3 67 24 40 25 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 42 l kWh 6 kg min l kWh min 8 kg kg max kg max Den normale program for bomuld 60 ºC er de mest effektive hvad angår det kombinerede energi og vandforbrug De er egnede til at vaske bomuldst...

Page 25: ...re grazie a una persona responsabile della loro sicurezza di una sorveglianza o di istruzione riguardanti l uso dell apparecchio e i pericoli che comporta I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione che deve effettuare l utente non possono essere eseguiti da bambini non sorvegliati Non asciugare articoli non lavati nell asciugatrice a tamburo Gli articoli che si son...

Page 26: ... che non bisogna superare il livello MAX stampato nello scomparto dell ammorbidente 2 3 Accensione e scelta del programma di lavaggio e asciugatura Selezionare il programma di lavaggio 2 3 1 con il comando una volta consultata la tabella dei programmi pagine 28 Per selezionare il tempo di asciugatura si deve premere il tasto di asciugatura 2 3 2 Sul display apparirà il tempo che aumenterà in base ...

Page 27: ... pulizia esterna usare prodotti non abrasivi ed asciugare bene con un panno morbido 4 1 Nella lavabiancheria è incorporato un sistema di diagnosi che rileva e segnala qualsiasi anomalia I messaggi si possono visualizzare sul display o con il lampeggiamento delle spie del cruscotto 4 1 1 La lavabiancheria non carica acqua Controllare l erogazione dell acqua il rubinetto dell acqua oppure pulire il ...

Page 28: ...5 0 60 58 64 58 54 44 59 59 40 0 68 54 74 Asciugatura delicata 1 5 100 1 66 12 Asciugatura cotone 4 3 8 8 4 4 2 2 8 8 8 4 4 4 2 4 5 3 5 200 3 67 24 40 25 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 42 l kWh 6 kg min l kWh min 8 kg kg max kg max Il programma normale per il cotone a 60ºC è il più efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua e è adatti per lavare tessuti ...

Page 29: ... o si han rebut instruccions adequades respecte a l ús de l aparell d una manera segura i comprenen els perills que implica Els nens no han de jugar amb l aparell Les tasques de neteja i de manteniment no les han de fer nens sense supervisió sinó l usuari Não secar peças de roupa sem lavar na máquina de secar roupa de tipo tambor As peças de roupa que estejam manchadas com substâncias como óleo de...

Page 30: ... até ao fim o compartimento é então aberto 2 2 5 Lembre se que não deve ultrapassar o nível MÁX marcado no compartimento do amaciador 2 3 Ligar e seleccionar o programa de lavagem e secagem Seleccione o programa de lavagem 2 3 1 com o comando mediante consulta prévia da tabela de programas página 32 Para seleccionar o tempo de secagem deve premir a tecla de secagem 2 3 2 No visor visualizar seá o ...

Page 31: ...z por mês 3 2 Limpeza do filtro É recomendável que o faça uma vez por ano Para a limpeza exterior utilize produtos não abrasivos e seque bem com um pano suave 4 1 A máquina de lavar roupa tem um sistema de diagnóstico que detecta e avisa perante qualquer tipo de incidência Pode visualizá las no ecrã ou quando ficarem a piscar de forma intermitente os pilotos do painel de comandos 4 1 1 Não entra á...

Page 32: ...0 0 60 1 20 1 80 2 80 0 20 0 05 0 60 58 64 58 54 44 59 59 40 0 68 54 74 Secagem delicado 1 5 100 1 66 12 Secagem normal 4 3 8 8 4 4 2 2 8 8 8 4 4 4 2 4 5 3 5 200 3 67 24 40 25 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 42 l kWh 6 kg min l kWh min 8 kg kg max kg max Programa normal de algodão a 60ºC o mais eficaz em termos de consumo combinado de energia e água adequados para lavar tecido...

Page 33: ...όσον έχουν δεχθεί την επίβλεψη ή την κατάλληλη εκπαίδευση σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και αντιλαμβάνονται τους κινδύνους που συνεπάγεται η χρήση της Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση της συσκευής από μέρους των χρηστών δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς την κατάλληλη επίβλεψη Μη στεγνώνετε άπλυτα ρούχα στο πλυντήριο στεγνωτήριο τυμπάνου Τα...

Page 34: ...α πίσω μέχρι τέρμα οπότε και θα μείνει ανοιχτή η είσοδος 2 2 5 Μην ξεχνάτε ότι δεν πρέπει να ξεπερνάτε την ανώτατη στάθμη MAX που σημειώνεται στη θήκη του μαλακτικού 2 3 Άναμμα και επιλογή προγράμματος πλύσης και στεγνώματος Επιλέξτε το πρόγραμμα πλυσίματος 2 3 1 με το διακόπτη αφού συμβουλευθείτε τον πίνακα προγραμμάτων σελίδα 36 Για να επιλέξετε τον χρόνο στεγνώματος θα πρέπει να πιέσετε το πλήκ...

Page 35: ...τον κάνετε μία φορά τον χρόνο Για τον εξωτερικό καθαρισμό να χρησιμοποιείτε μη αποξεστικά υλικά και να στεγνώνετε καλά τα εξωτερικά μέρη με ένα μαλακό πανί 4 1 Το πλυντήριο φέρει ενσωµατωµένο ένα σύστηµα διάγνωσης που ανιχνεύει και προειδοποιεί για οποιοδήποτε τύπο µη σωστής λειτουργίας Θα µπορείτε να το δείτε στην οθόνη ή όταν αναβοσβήνουν τα λαµπάκια του πίνακα ελέγχου 4 1 1 Δεν εισέρχεται νερό ...

Page 36: ...6 12 Στέγνωµα βαµβακερών 4 3 8 8 4 4 2 2 8 8 8 4 4 4 2 4 5 3 5 200 3 67 24 40 25 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 42 l kWh 6 kg min l kWh min 8 kg kg max kg max Ελ πρόγραμμα για το βαμβάκι 60 C είναι το πιο αποτελεσματικό προγράµµατα όσον αφορά στη συνδυασµένη κατανάλωση ενέργειας και νερού και είναι κατάλληλα για να πλένετε βαµβακερά υφάσµατα µε κανονική ακαθαρσία ημειώσεις Κα...

Page 37: ...edostatkem zkušeností a znalostí pokud mají nad sebou dohled nebo pokud byly náležite poucené co se týce bezpecného použití prístroje a chápou nebezpecí která s sebou jeho použití prináší Deti si nesmí s prístrojem hrát Cištení a uživatelskou údržbu nesmí provádet deti bez dozoru Nesušte nevyprané prádlo v sušičce s bubnem Prádlo špinavé od látek jako jsou kuchyňský olej aceton alkohol benzín petr...

Page 38: ...si že nesmíte překročit značku MAX vyznačenou v přihrádce pro avivaž a tekutý prací prostředek 2 3 Zapnutí a zvolení pracího a sušícího programu Po prostudování tabulky s pracími programy strana 40 navolte ovládačem prací program 2 3 1 Zvolte dobu sušení stisknutím klávesy pro sušení 2 3 2 Na obrazovce se objeví doba která se bude prodlužovat v závislosti na fungování ve kterém stisknete tlačítko ...

Page 39: ...Čištění filtru Doporučuje se provádět jednou ročně K čištění vnějšku používejte neabrazivní prostředky a dobře vysušte jemným hadříkem 4 1 Pračka má v sobě zabudovaný diagnostický systém který zaznamená jakoukoliv závadu a upozorní na ni Můžete je zobrazit na obrazovce nebo když budou přerušovaně svítit kontrolky na ovládacím panelu 4 1 1 Do pračky se nenapouští voda Zontrolujte přívod vody přívod...

Page 40: ...0 05 0 50 0 05 0 05 0 05 1 45 0 10 0 60 0 10 0 60 1 20 1 80 2 80 0 20 0 05 0 60 58 64 58 54 44 59 59 40 0 68 54 74 Sušení jemného prádla 1 5 100 1 66 12 Sušení bavlny 4 3 8 8 4 4 2 2 8 8 8 4 4 4 2 4 5 3 5 200 3 67 24 40 25 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 42 l kWh 6 kg min l kWh min 8 kg kg max kg max Normální program 60 C bavlny je nejefektivnější co se týče kombinované spotře...

Page 41: ...ek ha az felügyelet alatt történik vagy a készülék biztonságos használatával kapcsolatban megfelelo utasításokat kapnak és megértik a készülék használatával járó veszélyeket Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A felhasználó által végzendo tisztítási és karbantartási feladatokat nem végezhetik gyerekek felnott felügyelete nélkül A dobbal rendelkez szárítógépben ne szárítson ruhákat mosás nélkül...

Page 42: ...lehet így a rekesz nyitva lesz 2 2 5 Figyeljen arra hogy az öblítőt és a folyékony mosószert ne töltse a MAX szintnél feljebb 2 3 Bekapcsolás és a mosási és szárítási program kiválasztása Válassza ki a mosási programot oldal 44 a kapcsolóval 2 3 1 miután áttanulmányozta a program táblázatot A szárítási idő kiválasztásához meg kell nyomnia a szárítás gombot 2 3 2 A kijelzőn megjelenik az idő amely ...

Page 43: ... 2 A szűrő tisztítása Javasolt egyszer egy évben elvégezni A külső tisztításhoz használjon nem dörzshatású termékeket majd szárítsa meg őket egy puha törlőkendővel 4 1 A mosógépbe beépítettek egy hibakereső rendszert amely bármely hiba esetén az érzékeli és arról tájékoztat Ezeket a készülék kijelzőjén megjeleníti vagy a kapcsolótábla jelzőlámpái szakaszosan világítanak 4 1 1 Nincs víz a mosógépbe...

Page 44: ... 60 58 64 58 54 44 59 59 40 0 68 54 74 Kényes textil szárítás 1 5 100 1 66 12 Pamut szárítás 4 3 8 8 4 4 2 2 8 8 8 4 4 4 2 4 5 3 5 200 3 67 24 40 25 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 42 l kWh 6 kg min l kWh min 8 kg kg max kg max A normál pamut program 60 C a leghatékonyabb szempontjából energia és víz kombinált fogyasztás szempontjából és normál szennyezettségű pamut szövetek m...

Page 45: ...бходимые указания по пользованию им с соблюдением правил техники безопасности и при условии что такие лица осознают опасности связанные с пользованием прибором Не позволяйте детям играть с прибором Чистка и уход за прибором которые выполняются пользователем могут поручаться детям только под присмотром взрослых В стиральных машинах барабанного типа нельзя сушить вещи без предварительной их стирки В...

Page 46: ... назад до конца после этого заслонка будет открыта 2 2 5 Помните о том что нельзя наполнять отделения для смягчителя и жидкого средства для стирки выше отметки MAX 2 3 Включение и выбор программы стирки и сушки Выберите программу стирки 2 3 1 с помощью ручки предварительно изучив информацию в таблице программ страница 48 Чтобы выбрать время сушки необходимо нажать кнопку сушки 2 3 2 На дисплее ото...

Page 47: ...разивные средства и после чистки вытирать насухо мягкой тряпкой 4 1 В стиральной машине имеется система диагностики которая обнаруживает различные неисправности и сообщает о них Сообщения о неисправностях отображаются на дисплее или при помощи мигания сигнальных ламп пульта управления 4 1 1 В стиральную машину не поступает вода Необходимо проверить есть ли напор в водопроводной системе и состояние...

Page 48: ... 64 58 54 44 59 59 40 0 68 54 74 Сушка деликатных тканей 1 5 100 1 66 12 Сушка хлопка 4 3 8 8 4 4 2 2 8 8 8 4 4 4 2 4 5 3 5 200 3 67 24 40 25 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 42 l kWh 6 kg min l kWh min 8 kg kg max kg max Программы обычной стирки одежды из хлопчатобумажных тканей при температуре от 60 ºC наиболее эффективны с точки зрения комплексного потребления воды и электро...

Page 49: ...o s nedostatkom skúseností a vedomostí ak majú nad sebou dozor alebo ak boli náležite poucené co sa týka bezpecného použitia prístroja a chápu nebezpecie ktoré so sebou jeho použitie prináša Deti sa nesmú s prístrojom hrat Cistenie a užívatelskú údržbu nesmia prevádzat deti bez dozoru Nesušte v sušičke s bubnom nevypratú bielizeň Bielizeň špinavú od látok ako sú kuchynský olej acetón alkohol benzí...

Page 50: ...z tak aby sa prehradenie zdvihlo 2 2 5 Pamätajte že nesmiete presiahnuť značky MAX vyznačené v priehradke na avivaž a tekutý prací prostriedok 2 3 Zapnutie a zvolenie pracieho a sušiaceho programu Po preštudovaní tabuľky s pracími programmi strana 52 navoľte ovládačom príslušné programy 2 3 1 Zvoľte dobu sušenia stisnutím klávesy pre sušenie 2 3 2 Na obrazovke sa objaví čas ktorý sa bude predlžova...

Page 51: ...z mesačne 3 2 Čistenie filtra Odporúča sa prevádzať raz ročne K čisteniu vonkajška používajte neabrazivné prostriedky a dobre vysušte jemnou handričkou 4 1 Práčka má v sebe zabudovaný diagnostický systém ktorý zaznamená akúkoľvek závadu a upozorní na ňu Môže sa zobraziť na monitore alebo budú prerušovane svietiť kontrolky na ovládacom paneli 4 1 1 Práčka nenapúšťa vodu Skontrolujte prívod vody prí...

Page 52: ... 0 50 0 05 0 05 0 05 1 45 0 10 0 60 0 10 0 60 1 20 1 80 2 80 0 20 0 05 0 60 58 64 58 54 44 59 59 40 0 68 54 74 Sušenie jemné 1 5 100 1 66 12 Sušenie bavlny 4 3 8 8 4 4 2 2 8 8 8 4 4 4 2 4 5 3 5 200 3 67 24 40 25 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 42 l kWh 6 kg min l kWh min 8 kg kg max kg max Program pre bavlnu pri 60ºC ruda programu najúčinnejší čo sa týka kombinovanej spotreby ...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...74 90 50 60 30 40 30 23 10 130 74 76 82 84 95 100 160 30 15 45 6 6 3 3 1 1 6 6 6 3 3 3 1 3 1 5 4 3 0 10 1 90 0 90 0 10 1 00 0 10 0 55 0 05 0 50 0 05 0 05 0 05 1 45 0 10 0 60 0 10 0 60 1 20 1 80 2 80 0 20 0 05 0 60 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 30 min 15 min 45 min 60ºC 30ºC 40ºC 40ºC 30ºC 40ºC 30ºC 40ºC 30ºC 60ºC 50ºC 40ºC 30ºC 90ºC 50ºC 40ºC 30ºC 40ºC 30ºC 40ºC 30ºC 40ºC 30...

Page 57: ...ncia i coneixements si estan sota supervisió o si han rebut instruccions adequades respecte a l ús de l aparell d una manera segura i comprenen els perills que implica Els nens no han de jugar amb l aparell Les tasques de neteja i de manteniment no les han de fer nens sense supervisió sinó l usuari No assecar articles sense rentar a l assecadora de tambor Els articles que s han embrutat amb substà...

Page 58: ...erta 2 2 5 Recorda que no has de superar el nivell MAX marcat al compartiment del suavitzant 2 3 Encesa i selecció del programa de rentat i d assecada Selecciona el programa de rentat 2 3 1 amb el comandament després d haver consultat la taula de programes pàgine 60 Per seleccionar el temps d assecada has de pitjar la tecla d assecada 2 3 2 A la pantalla es visualitzarà el temps que anirà augmenta...

Page 59: ...p a l any Per netejar l exterior de la rentadora utilitza productes no abrasius i eixuga la bé amb un drap suau 4 1 La rentadora incorpora un sistema de diagnòstic que detecta i avisa en cas que es produeixi qualsevol tipus d incidència Podràs visualitzar les a la pantalla o quan s il luminin intermitentment els pilots del panell de comandaments 4 1 1 No entra aigua a la rentadora Revisa el submin...

Page 60: ...80 0 20 0 05 0 60 58 64 58 54 44 59 59 40 0 68 54 74 Assecada delicat 1 5 100 1 66 12 Assecada normal 4 3 8 8 4 4 2 2 8 8 8 4 4 4 2 4 5 3 5 200 3 67 24 40 25 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 42 l kWh 6 kg min l kWh min 8 kg kg max kg max Programa normal de cotó a 60ºC més eficient en termes de consum combinat d energia i aigua adequat per rentar teixits de cotó de brutesa norma...

Page 61: ...ervisión ou instrución apropiada respecto ó uso do aparato dunha maneira segura e comprenden os perigos que implica Os nenos non deben xogar co aparato A limpeza e o mantemento que se debe realizar por parte do usuario non deben realizalos os nenos sen supervisión Non secar artigos sen lavar na secadora de tipo tambor Os artigos que se mancharon con substancias coma aceite de cociñar acetona alcoh...

Page 62: ...upera lo nivel MAX marcado no compartimento do suavizante 2 3 Acendido e selección do programa de lavado e secado Selecciona o programa de lavado 2 3 1 co mando previa consulta da táboa de programas páxina 64 Para seleccionalo tempo de secado debe pulsa la tecla de secado 2 3 2 Na pantalla visualizarase o tempo que irá incrementando segundo o modo no que se pulse o botón Modo 1 mantendo pulsado el...

Page 63: ...o filtro É recomendable facela unha vez ó ano Para a limpeza exterior usa produtos non abrasivos e seca ben cun pano suave 4 1 A lavadora incorpora un sistema de diagnóstico que detecta e avisa diante de calquera tipo de incidencia Poderás visualizalas na pantalla ou cando se iluminen intermitentemente os pilotos do panel de mandos 4 1 1 Non entra auga na lavadora Revisa lo subministro de auga a b...

Page 64: ...0 0 60 1 20 1 80 2 80 0 20 0 05 0 60 58 64 58 54 44 59 59 40 0 68 54 74 Secado delicado 1 5 100 1 66 12 Secado normal 4 3 8 8 4 4 2 2 8 8 8 4 4 4 2 4 5 3 5 200 3 67 24 40 25 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 42 l kWh 6 kg min l kWh min 8 kg kg max kg max Programa normal de algodón a 60ºC máis eficiente en termos de consumo combinado de enerxía e auga axeitado para lavar tecidos ...

Page 65: ...jarraibide egokiak eman bazaizkie gainbegiratzen badira eta arriskuez ohartzen badira Haurrek ez dute tresnarekin jolasean ibili behar Erabiltzaileak garbitu eta mantendu behar badu tresna zeregin horiek ezin dituzte haurrek egin inor gainbegiratzeko ez badute Ez lehortu arropa danbor motako lehorgailuan garbitu gabe Sukaldeko olioa azetona alkohola gasolina kerosenoa orbanak kentzekoa agoarrasa a...

Page 66: ...ogoan izan leungarriaren konpartimenduko MAX maila ez dela gainditu behar 2 3 Piztu eta garbitzeko eta lehortzeko programa aukeratu Aukeratu garbitzeko programa 2 3 1 agintearekin aurrez programen taulan kontsultatuta 68 orrialdea Lehortzeko denbora aukeratzeko sakatu lehortzeko tekla 2 3 2 Pantailan denbora agertuko da eta denbora hori haziz joango da botoian sakatzen duzun moduaren arabera 1 mod...

Page 67: ...itzeko erabili erretzen ez duten produktuak eta ongi lehortu oihal leun batekin 4 1 Garbigailuak diagnostikorako sistema bat du eta gorabehera oro hauteman eta horren berri ematen du Pantailan ikusi ahal izango duzu edo aginte paneleko argiak kliskatzen hasten direnean 4 1 1 Garbigailuan ez da urik sartzen Uraren hornidura eta sarrerako txorrota gainbegiratu edo sarrerako iragazkia garbitu 4 1 2 E...

Page 68: ...0 0 60 0 10 0 60 1 20 1 80 2 80 0 20 0 05 0 60 58 64 58 54 44 59 59 40 0 68 54 74 Lehorketa delikatua 1 5 100 1 66 12 Lehorketa arrunta 4 3 8 8 4 4 2 2 8 8 8 4 4 4 2 4 5 3 5 200 3 67 24 40 25 49 55 49 55 40 60 60 30 0 60 55 68 26 27 48 30 22 40 42 l kWh 6 kg min l kWh min 8 kg kg max kg max Kotoizko programa normala 60ºC tan energia eta ur kontsumo konbinatuan eraginkorragoak eta ohiko zikina dute...

Reviews: