background image

NS.1800F

788272

NU-NS.1800F/0110

NS.A1700F2 / NJ.A1700F2

943439 / 943447

NU-NS.A1700F2-NJ.A17F002/0613

Notice originale

Original instructions

 

Originalbedienungsanleitung

 

1/2’’

 

CLE A CHOCS A ANGLE

■ 

ANGLE IMPACT WRENCH

 

WINKEL-SCHLAGSCHRAUBER

 

SLAGMOERSLEUTEL MET HOEKINSTELLING

 

LLAVES DE IMPACTO DE ANGULO

 

AVVITATORE IMPACT

 

CHAVE DE IMPACTOS ANGULAR

 

 

KLUCZ UDAROWY KĄTOWY

 

 

VINKELSLAGNØGLE

 

ΓΩΝΙΑΚΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΠΕΡΙΚΟΧΛΙΩΝ

 

VINKELMUTTERDRAGARE

 

ISKEVÄ KULMAMUTTERIVÄÄNNIN

 

ÚHLOVÝ NÁRAZOVÝ KLÍČ

 

SAROK-ÜTVECSAVAROZÓ

 

CHEIE DE IMPACT UNGHIULARĂ

 

ЪГЛОВ КЛЮЧ С ПНЕВМАТИЧНО ЗАДВИЖВАНЕ

 

UHLOVÝ RÁZOVÝ UŤAHOVAČ

 

KOTNI UDARNI VIJAČNIK

 

KAMPINIS SMŪGINIS SUKTUVAS

 

LEŅĶA TRIECIENUZGRIEŽŅATSLĒGA

 

LÖÖKNURKKRUVIKEERAJA

 

УДАРНЫЙ УГЛОВОЙ КЛЮЧ

3/8’’

Summary of Contents for NJ.A1700F2

Page 1: ...T WRENCH WINKEL SCHLAGSCHRAUBER SLAGMOERSLEUTEL MET HOEKINSTELLING LLAVES DE IMPACTO DE ANGULO AVVITATORE IMPACT CHAVE DE IMPACTOS ANGULAR KLUCZ UDAROWY K TOWY VINKELSLAGN GLE VINKELMUTTERDRAGARE ISKE...

Page 2: ...koje Ergonomikus s k nyelmes markolat M ner ergonomic i confortabil Ergonomick pohodln rukov Ergonomski in udobni ro aj Ergonomi ka ir patogi rankena Ergonomisks rti satverams rokturis Ergonoomiline j...

Page 3: ...es celles du raccord de la machine Les dimensions du raccord le plus proche de la machine ne doivent pas tre inf rieures celles du flexible d alimentation UTILISATION DE LA MACHINE Avant l utilisation...

Page 4: ...ERVICE DE LA MACHINE AVANT CHAQUE UTILISATION V RIFIER De n utiliser que les douilles et les accessoires pour cl s chocs IMPACT ainsi que les dispositifs de s curit FACOM bague et goupille pour le mon...

Page 5: ...used on the tool The coupler closest to the tool should not be less than the proper air supply hoze size USING THE MACHINE Before using the machine check that there is no dangerous interaction with t...

Page 6: ...ases on a drilled driving square The drive square condition no marks cracks or excessive wear The condition of the safety devices bush and pin on the drilled square as well as the draw bead on the non...

Page 7: ...pler der dem Werkzeug am n chsten ist sollte nicht kleiner sein als die Gr e des Luftversorgungsschlauchs VERWENDUNG DER MASCHINE berpr fen Sie vor der Verwendung der Maschine ob es keine gef hrliche...

Page 8: ...svierkant Zustand des Antriebsvierkants keine starken Abnutzungsspuren oder Rissbildungen Zustand der Sicherheitsvorrichtungen Ring und Stift am durchbohrten Antriebsvierkant sowie den Haltestift am n...

Page 9: ...00157 1 10 30R200273 1 30 30M200089 1 55 30R200292 1 11 30P100040 1 31 30R200283 1 56 30R200293 1 12 30P200036 1 32 30R200284 1 57 30R200322 1 13 30R200274 1 33 30R200285 1 58 30R200323 2 14 30H200381...

Page 10: ...llecas 28031 MADRID Tel 34 91 778 21 13 Fax 34 91 778 27 53 facom facomherramientas com sterreich STANLEY BLACK DECKER Austria GmbH Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 43 0 1 66116 0 Fax 43 0 1 66116...

Reviews: