background image

 

 
 
 
 

Wasserkocher 

Kettle 

Bouilloire 

Waterkoker 

Hervidor de agua 

Chaleira elétrica 

WK3102 swi 

 
 
 

GEBRAUCHSANWEISUNG 

INSTRUCTION MANUAL 

NOTICE DÙTILISATION 

GEBRUIKSAANWIJZIG 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

MANUAL DE INSTRUÇÕES 

Summary of Contents for WK3102 swi

Page 1: ...serkocher Kettle Bouilloire Waterkoker Hervidor de agua Chaleira elétrica WK3102 swi GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE DÙTILISATION GEBRUIKSAANWIJZIG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES ...

Page 2: ...rtung des Geräts Eine richtige Handhabung trägt zu einer effizienten Nutzung bei und minimiert den Energieverbrauch während des Betriebs Die falsche Nutzung könnte zu gefährlichen Situationen führen besonders für Kinder Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf Geben Sie sie an jeden zukünftigen Besitzer dieses Produkts weiter Bei Zweifeln bezüglich Fragen oder Themen die...

Page 3: ... Socle 5 Indicateur de niveau de remplissage 6 Boîtier 1 Deksel 2 Handvat 3 Aan uit schakelaar 4 Sokkel 5 Niveaumeter 6 Behuizing Lieferumfang Geräteteile Descripción del artículo Volume de fornecimento peças do aparelho 1 Deckel 2 Handgriff 3 Ein Ausschalter 4 Sockel 5 Füllstandanzeige 6 Gehäuse 1 Tapa 2 Asa de mano 3 Interruptor On Off 4 Base 5 Indicador del nivel de llenado 6 Carcasa 1 Tampa 2 ...

Page 4: ...ation des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique 2014 30 EU du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension 2014 35 EU Ce produit porte le marquage CE il est livré avec une déclaration de conformité qui peut être consultée par l autorité de surveillance du marché CE markering Op het moment van de lancering op de markt voldoet he...

Page 5: ...rnings 14 8 3 Intended use 15 9 Using for the first time 15 10 Operation 15 11 Cleaning and maintenance 16 11 1 Cleaning 16 11 2 Descaling 17 11 3 Storage 17 12 Troubleshooting 18 13 Disposal of old appliances 18 14 Warranty terms 19 15 Sécurité 21 15 1 Sécurité et responsabilité 21 15 2 Sécurité et avertissements 21 15 3 Domaine d utilisation 22 16 Première mise en service 22 17 Utilisation 22 18...

Page 6: ...ertencias 35 29 3 Uso previsto 36 30 Primera puesta en funcionamiento 36 31 Uso 36 32 Limpieza y cuidados 37 32 1 Limpieza 38 32 2 Descalcificación 38 32 3 Conservación 38 33 Solución de fallos 39 34 Eliminación del aparato 39 35 Condiciones de garantía 40 36 Segurança 42 36 1 Segurança e responsabilidade 42 36 2 Segurança e advertências 42 36 3 Utilização prevista 43 37 Primeira colocação em func...

Page 7: ...und von Menschen deren physische mentale oder emotionale Leistungsfähigkeit beschränkt oder beeinträchtigt ist oder denen die Erfahrung oder das Wissen fehlt nur verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden nachdem sie Anweisungen über die sichere Verwendung des Geräts erhalten haben und sie die Gefahren verstehen Die Reinigung und die Wartung die vom Benutzer durchgeführt werden muss darf nicht...

Page 8: ...hren Sie das Kabel durch die Aussparung für das Netzkabel Stellen Sie den Sockel auf eine ebene und stabile Fläche Stellen Sie den Wasserbehälter auf den Sockel Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose mit Schutzkontakten 3 Bedienung WARNUNG VERBRÜHUNG UND VERBRENNUNGSGEFAHR Der Wasserkocher wird während des Betriebs heiß und es tritt heißer Dampf aus sodass Sie sich verbrennen oder verbrühen...

Page 9: ...ehr im Wasserkocher ist Diese Funktion dient ausschließlich als Sicherheitseinrichtung und ist nicht dafür gedacht den Bedienkomfort zu erhöhen Falls der Trockenlaufschutz ausgelöst wurde Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Lassen Sie den Wasserkocher abkühlen Anschließend können Sie den Wasserkocher wieder wie gewohnt benutzen 4 Reinigung und Pflege WARNUNG VERBRÜHUNGS UND VERBRENNUNGSGE...

Page 10: ...ch erhalten Sie beim zuständigen Wasserwerk Entkalken Sie den Wasserkocher spätestens wenn der Kochvorgang sehr lange dauert oder sich stärkere Kalkablagerungen auf der Heizplatte im Wasserbehälter gebildet haben Füllen Sie die Entkalkungsflüssigkeit in den Wasserbehälter Hierfür können Sie Haushaltsessig mit Wasser im Verhältnis 1 1 mischen oder Sie verwenden handelsüblichen Entkalker Beachten Si...

Page 11: ...g Keine Funktion Steckt der Stecker in der Steckdose Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Steht der Wasserbehälter richtig auf dem Sockel Stellen Sie den Wasserbehälter richtig auf den Sockel Hat der Trockenlaufschutz ausgelöst Siehe Abschnitt Trockenlaufschutz Kochvorgang dauert sehr lange Überprüfen Sie ob der Wasserkocher entkalkt werden muss Siehe Kapitel Entkalkung Beim Ausgießen gelangt ...

Page 12: ...rlängert sich die Garantie weder für das Gerät noch für die neu eingebauten Teile Umfang der Mängelbeseitigung Innerhalb der genannten Fristen beseitigen wir alle Mängel am Gerät die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind Ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über Ausgeschlossen sind Normale Abnutzung vorsätzliche oder fahrlässige Beschädigung Schäden...

Page 13: ...the installation operation and maintenance of the appliance Proper handling contributes to efficient use and minimises energy consumption during operation Improper use could result in hazardous situations particularly for children Keep this instruction manual in a safe place for future reference Pass it on to the new owner if the product is sold or given away In case of doubt regarding questions o...

Page 14: ...age and older and by people whose physical mental or emotional capacity is limited or impaired or who lack experience or knowledge only if they are supervised and after they have received and understood the instructions on how to use the appliance safely and understand the hazards involved Cleaning and maintenance which must be performed by the user must not be carried out by children unless they ...

Page 15: ...able surface Place the water container on the base Insert the mains plug into a socket with protective contacts 10 Operation WARNING DANGER OF SCALDING AND BURNS The kettle gets hot during operation and hot steam escapes so you may get burned or scalded If the cover is not closed properly when the kettle is turned on the kettle cannot turn off automatically and the hot water may boil over Never to...

Page 16: ...ot during operation and hot water vapour escapes Always allow the kettle to cool down completely before cleaning Keep yourself and other persons away from escaping water vapour Close the cover before switching on the kettle Never open the cover when pouring hot water IMPORTANT The kettle can be damaged by improper cleaning Do not use aggressive cleaning agents brushes with metal or nylon bristles ...

Page 17: ...ontainer Fill the descaling liquid into the water tank For this purpose you can mix household vinegar with water in a 1 1 ratio or use commercial descaler When using a descaler follow the manufacturer s instructions for use Boil the descaling liquid in the kettle After boiling leave the liquid to soak for about half an hour If the calcification is more severe boil the liquid a second time Then pou...

Page 18: ...lease contact your local authority Problem Cause Remedy No function Is the plug in the socket Then plug the mains plug into the plug socket Is the water tank container correctly positioned on the base Place the water container on the base Has the dry run protection tripped See Dry run protection section Boiling process takes a very long time Check if the kettle needs to be descaled See Descaling s...

Page 19: ... already existed at the time of delivery The claim under warranty does not prolong the warranty period for either the appliance or for newly installed parts Scope of the defect remedy Within the periods indicated we will remedy all defects in the appliance that are demonstrably attributable to poor workmanship or material flaws Replaced parts become our property The warranty does not cover Normal ...

Page 20: ...t l entretien de l appareil Une utilisation adéquate est essentielle pour une consommation d énergie efficace et réduit la consommation en énergie pendant le fonctionnement Une mauvaise utilisation de l appareil peut être source de danger surtout pour les enfants Conservez le mode d emploi pour pouvoir vous y reporter ultérieurement Remettez le au nouveau propriétaire de l appareil En cas de doute...

Page 21: ...s de huit ans et par des personnes dont les capacités physiques mentales ou émotionnelles sont limitées ou affaiblies ou qui manquent d expérience ou de connaissances que si elles sont supervisées après avoir reçu des instructions sur l utilisation sûre de l appareil et qu elles comprennent les dangers Le nettoyage et la maintenance à effectuer par l utilisateur ne doivent pas être effectués par d...

Page 22: ...z le socle sur une surface plane et stable Posez le réservoir d eau sur le socle Branchez la fiche dans une prise avec contacts de protection 17 Utilisation AVERTISSEMENT RISQUE D ÉBOUILLANTEMENT ET DE BRÛLURE La bouilloire devient chaude pendant le fonctionnement et de la vapeur d eau s échappe pouvant provoquer des ébouillantements ou brûlures Si le couvercle n est pas correctement fermé lors de...

Page 23: ...ans la bouilloire Cette fonction sert exclusivement de dispositif de sécurité et n est pas conçue pour accroître le confort d utilisation Si la protection contre la marche à sec a été déclenchée Débranchez la fiche secteur de la prise Laissez la bouilloire refroidir Vous pouvez ensuite réutiliser la bouilloire comme d habitude 18 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT RISQUE D ÉBOUILLANTEMENT ET DE ...

Page 24: ...u dans votre secteur Détartrez la bouilloire au plus tard lorsque la cuisson dure très longtemps ou lorsque d importants dépôts de tartre se sont formés sur la plaque chauffante dans le réservoir d eau Versez le liquide de détartrage dans le réservoir d eau Vous pouvez mélanger à cet effet du vinaigre ménager avec de l eau selon un rapport 1 1 ou utiliser un détartrant disponible dans le commerce ...

Page 25: ... La fiche est elle branchée dans la prise Branchez la fiche dans la prise Le réservoir d eau est il correctement placé sur le socle Posez correctement le réservoir d eau sur le socle La protection contre la marche à sec s est elle déclenchée Voir section Protection contre la marche à sec La cuisson dure très longtemps Vérifiez si la bouilloire doit être détartrée Voir chapitre Détartrage Une faibl...

Page 26: ...u tout remplacement de pièce ne prolonge en aucun cas la durée de la période de garantie Cadre d élimination des défauts Dans les délais définis ci dessus nous réparons tous les défauts prouvés de fabrication ou de matériaux Les pièces remplacées deviennent notre propriété Sont exclus de la garantie Les dommages dus à l usure normale les dommages causés intentionnellement ou par négligence les dom...

Page 27: ...ud van het apparaat Een juiste hantering draagt bij aan een efficiënt gebruik en minimaliseert het energieverbruik tijdens de werking Het verkeerde gebruik kan leiden tot gevaarlijke situaties vooral voor kinderen Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik Geef het door aan elke toekomstige eigenaar van dit product Bij twijfel vragen of onderwerpen die niet uitvoerig in deze gebruiksaa...

Page 28: ...r en personen wier fysieke mentale of emotionele vermogen beperkt zijn of die de ervaring of kennis missen worden gebruikt als zij onder toezicht staan nadat ze instructies over het veilige gebruik van het apparaat gekregen hebben en ze de gevaren begrijpen De reiniging en het onderhoud die door de gebruiker moeten worden uitgevoerd mogen niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij onder toezicht ...

Page 29: ... van de kabelopwikkeling Leid de kabel door de uitsparing voor de netkabel Plaats de sokkel op een vlakke en stabiele ondergrond Plaats het waterreservoir op de sokkel Steek de netstekker in een geaard stopcontact 24 Bediening WAARSCHUWING GEVAAR VOOR VERBRANDING EN BRANDWONDEN De waterkoker wordt heet tijdens het gebruik en er ontsnapt hete stoom dus u kunt zich verbranden Als het deksel bij het ...

Page 30: ...erkoker zit Deze functie dient alleen als veiligheidsvoorziening en is niet bedoeld om het gebruiksgemak te vergroten Als de droogloopbeveiliging in werking is getreden trekt u de netstekker uit het stopcontact laat u de waterkoker afkoelen Daarna kunt u de waterkoker weer zoals gewoonlijk gebruiken 25 Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING GEVAAR VOOR VERBRANDING EN BRANDWONDEN De waterkoker wordt h...

Page 31: ... waar u woont kunt u krijgen bij het verantwoordelijke drinkwaterbedrijf Ontkalk de waterkoker uiterlijk wanneer het kookproces zeer lang duurt of wanneer zich zware kalkafzettingen hebben gevormd op de verwarmingsplaat in het waterreservoir Doe de ontkalkende vloeistof in het waterreservoir Om dit te doen kunt u huishoudazijn mengen met water in een verhouding van 1 1 U kunt ook in de handel verk...

Page 32: ...bleem Oorzaak Oplossing Geen functie Zit de stekker in het stopcontact Steek de stekker in het stopcontact Is het waterreservoir correct op de sokkel geplaatst Plaats het waterreservoir correct op de sokkel Is de droogloopbeveiliging in werking getreden Zie hoofdstuk Droogloopbeveiliging Het koken duurt erg lang Controleer of de waterkoker ontkalkt moet worden Zie hoofdstuk Ontkalking Bij het giet...

Page 33: ...et apparaat of de nieuw geïnstalleerde onderdelen niet verlengd Omvang van de eliminatie van de gebreken Binnen de opgegeven termijnen elimineren we alle defecten aan het apparaat die aantoonbaar te wijten zijn aan gebrekkige uitvoering of materiaalfouten Vervangen onderdelen worden ons eigendom Uitgesloten zijn Normale slijtage opzettelijke of door nalatigheid veroorzaakte schade schade veroorzaa...

Page 34: ...a instalación el funcionamiento y el mantenimiento del aparato Un manejo adecuado contribuye al uso eficiente y minimiza el consumo de energía durante su funcionamiento En especial para niños un manejo inadecuado podría originar situaciones de peligro Conserve este manual de instrucciones para futuras consultas Entréguelo a cualquier futuro propietario de este producto En caso de dudas sobre algun...

Page 35: ...s de edad y por personas con su capacidad física sensorial o mental limitada o deteriorada o con falta de experiencia y conocimientos previos solo si están supervisados y después de haber recibido instrucciones sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y de haber comprendido los peligros La limpieza y el mantenimiento general del aparato no puede ser realizado por niños a no ser que estén sup...

Page 36: ...fe en una toma de alimentación eléctrica con contactos de protección a tierra 31 Uso ADVERTENCIA PELIGRO DE ESCALDADURAS Y QUEMADURAS El hervidor de agua se calienta durante su funcionamiento y el vapor caliente se escapa por lo que puede quemarse o escaldarse Si la tapa no está bien cerrada al encender el hervidor este no puede apagarse automáticamente y el agua caliente puede rebosar al hervir N...

Page 37: ...a activado la protección contra el funcionamiento en seco Desconecte el enchufe de la toma eléctrica Deje que el hervidor de agua se enfríe A continuación puede volver a utilizar el hervidor de agua de la forma habitual 32 Limpieza y cuidados ADVERTENCIA PELIGRO DE ESCALDADURAS Y QUEMADURAS El hervidor de agua se calienta durante el funcionamiento y sale vapor caliente Deje siempre que el hervidor...

Page 38: ...bre la dureza del agua en su proveedor local de agua Descalcifique el hervidor a más tardar cuando el proceso de ebullición dure mucho tiempo o cuando se hayan formado grandes depósitos de cal en la placa calefactora del recipiente de agua Vierta el líquido descalcificador en el recipiente de agua Puede mezclar vinagre doméstico con agua en una proporción de 1 1 o utilizar un descalcificador comer...

Page 39: ... enchufe enchufado en la toma Introducir el enchufe en la toma eléctrica Está el recipiente de agua correctamente colocado en la base Colocar el recipiente de agua correctamente en la base Se ha activado la protección contra el funcionamiento en seco Consultar el apartado Protección contra el funcionamiento en seco El proceso de ebullición dura mucho tiempo Comprobar si es necesario descalcificar ...

Page 40: ...terponer una reclamación de garantía no se extiende la garantía ni para el aparato ni para las piezas de nueva instalación Alcance de la reparación de defectos Dentro de los plazos mencionados reparamos todos los defectos del aparato debidos a defectos de fabricación o de material Las piezas sustituidas pasan a ser de nuestra propiedad Quedan excluidos Desgaste normal daños intencionados o por neg...

Page 41: ...antes sobre a instalação operação e manutenção do aparelho Um manuseamento correto é importante para uma utilização eficiente e minimiza o consumo de energia durante a operação A utilização incorreta pode causar situações perigosas especialmente para crianças Guarde este manual de instruções para futura referência Caso revenda ou ofereça o produto a outros dê lhes este manual Em caso de questões o...

Page 42: ...er utilizado por crianças maiores de oito anos e por pessoas com capacidade física mental ou emocional limitada ou sem experiência ou conhecimento na utilização de eletrodomésticos sob supervisão após terem sido instruídas sobre a utilização segura do aparelho e compreendido os perigos A limpeza e a manutenção a serem realizadas pelo utilizador não podem ser realizadas por crianças se estas não fo...

Page 43: ...ue o recipiente na base Ligue a ficha a uma tomada devidamente protegida 38 Operação ATENÇÃO RISCO DE ESCALDÃO E QUEIMADURA A chaleira elétrica fica quente durante o funcionamento e liberta vapor quente pelo que existe o perigo de queimadura ou escaldão Se ao ligar a tampa não estiver corretamente fechada a chaleira elétrica pode não desligar se automaticamente e a água quente pode ferver e transb...

Page 44: ...mpeza e cuidados ATENÇÃO PERIGO DE ESCALDÃO E QUEIMADURA A chaleira elétrica aquece se durante a operação e liberta vapor de água quente Deixe a chaleira elétrica arrefecer completamente antes de a limpar Mantenha se afastado do vapor de água libertado Feche a tampa da chaleira elétrica antes de ligá la Nunca abra a tampa ao verter água quente IMPORTANTE A chaleira elétrica pode ser danificada dev...

Page 45: ...ndes depósitos de calcário na placa de aquecimento no recipiente de água Coloque o líquido descalcificante no recipiente de água Para tal pode misturar vinagre com água numa proporção de 1 1 ou utilizar descalcificantes comuns Ao utilizar um descalcificante cumpra as indicações de uso do fabricante Ferva o líquido descalcificante na chaleira elétrica Após ferver deixe o líquido atuar aproximadamen...

Page 46: ...da à tomada Ligue a ficha à tomada O recipiente está posicionado corretamente na base Coloque o recipiente corretamente sobre a base O sensor de funcionamento a seco disparou Consulte a secção Sensor de funcionamento a seco O processo de aquecimento demora muito tempo Verifique se a chaleira elétrica tem de ser descalcificada Consulte o capítulo Descalcificação Ao verter a água sai muito pouca águ...

Page 47: ...da garantia não prolonga a garantia nem do aparelho nem das peças novas que tenham sido colocadas Âmbito da correção de defeitos Dentro do prazo indicado corrigimos todos os defeitos do aparelho que de forma comprovada tenham sido causados por erro de fabrico ou de material As peças substituídas passam a ser da nossa propriedade Exceções Desgaste normal danificação intencional ou negligente danos ...

Page 48: ...GGV HANDELSGES MBH CO KG AUGUST THYSSEN STR 8 D 41564 KAARST GERMANY WK3102SWI_E1 0_MULTI_2021 08 www exquisit de ...

Reviews: