background image

Royal® Catering 

Küchenmaschine 
10012180 | 10012181 
Bedienungsanleitung 

Expondo GmbH 
Köpenicker Str. 54 
10179 Berlin 
Deutschland  

ENG – Originalfassung 

00_03–03/2022 

Summary of Contents for 10012180

Page 1: ...Royal Catering Küchenmaschine 10012180 10012181 Bedienungsanleitung Expondo GmbH Köpenicker Str 54 10179 Berlin Deutschland ENG Originalfassung 00_03 03 2022 ...

Page 2: ...bdeckung 8 4 2 Sicherheitssymbole und Etiketten auf dem Gerät 8 4 3 Symbole auf dem Gerät oder der Verpackung 8 4 4 Sicherheitsanweisungen 8 4 4 1 Allgemeine Sicherheitsanweisungen 9 4 4 2 Transport und Lagerung 9 4 4 3 Installation 9 4 4 4 Nutzung 9 4 4 5 Wartung 10 4 4 6 Kinder und Behinderte 11 5 Transport und Lagerung 12 5 1 Transport 12 5 2 Lagerung 12 6 Installation 13 6 1 Auspacken 13 6 1 1...

Page 3: ... 3 3 Einstellung des Timers 14 7 3 4 Herausnehmen der Teigmasse aus der Rührschüssel 15 7 4 Ausschalten 15 7 5 Überlastschutzschalter 15 7 6 Notfallmaßnahmen 15 8 Wartung 15 8 1 Reinigung des Geräts 16 8 2 Bestellen von Ersatzteilen 16 9 Fehlerbehebung 16 10 Entsorgung 16 11 Garantie 16 ...

Page 4: ... Produkt ist für den kommerziellen Gebrauch bestimmt z B in den Küchen von Restaurant Kantinen Krankenhäusern und Unternehmen wie Bäckereien Fleischer usw 2 2 Vorhersehbare Fehlanwendung Das Produkt ist nicht für die Dauer und Masseproduktion von Lebensmitteln bestimmt Das Produkt ist nicht für die Nutzung im Außenbereich bestimmt Es dürfen keine anderen Gegenstände auf das Gerät gestellt oder abg...

Page 5: ...Drehgeschwindigkeit der Rührschüssel 13 18 U min 13 18 U min Spezifikation des Netzkabels 1 5 mm2 1 5 mm2 Schutzart Klasse I Klasse I IP Schutzart IPX1 IPX1 2 5 Typenschild Das Typenschild befindet sich auf der linken Seite des Produkts 2 5 1 10012181 2 5 2 10012180 ...

Page 6: ...6 3 Beschreibung und Funktion 3 1 Hauptteile 1 Steuerung 2 Schutzabdeckung 3 Antriebswelle 4 Knethaken 5 Rührschüssel 6 Rad 3x 7 Stützfuß 4x 8 Geschwindigkeitswahlhebel 9 Netzkabel ...

Page 7: ...7 3 2 Steuerung 10 Not Aus Schalter 11 START Taste 12 TIMER 13 ÜBERLASTSCHALTER ...

Page 8: ...e sich an Phasenklemmen mit demselben Potenzial befinden bei dem es sich nicht unbedingt um das Erdungspotenzial handelt z B lokale systemübergreifende Verbindung Durch dieses Symbol werden Teile gekennzeichnet die Quetschungen oder Schnittverletzungen verursachen können Das Gerät muss von der Stromversorgung abgeschlossen werden bevor Reparaturarbeiten ausgeführt werden Die Abdeckungen sollten an...

Page 9: ...s Gerät darf während des Verstellens niemals angehoben werden Während des Verstellens müssen immer die Räder verwendet werden Ein unsachgemäßer Transport des Produkts kann Quetschverletzungen zur Folge haben Gefahr der Beschädigung des Produkts Wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwendet werden soll muss es immer in einen sauberen trockenen und verschlossenen Raum gelagert werden...

Page 10: ...en wird können dadurch mittelschweren Verletzungen verursacht werden 4 4 5 Wartung Gefahr eines Stromschlags Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden Um die Wartung ordnungsgemäß auszuführen müssen die Anweisungen zur Reinigung des Produkts befolgt werden die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführt sind Gefahr eines Stromschlags Das Produkt darf niemals mit nass...

Page 11: ...s außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden Das Spielen mit dem Verpackungsmaterial kann zu schwerwiegenden Körperverletzungen und zum Tod führen Gefahr des Einziehens durch rotierende Teile Kinder dürfen sich nicht ohne Aufsicht in der Nähe des Geräts aushalten wenn dieses angeschaltet ist Kinder müssen bei angeschaltetem Gerät beaufsichtigt werden Das Einziehen von Körperteilen kann...

Page 12: ...Schritte müssen für den Transport des Geräts befolgt werden 1 Die Stützfüße gegen den Uhrzeigersinn drehen um sie anzuheben 2 Das Gerät an den gewünschten Ort transportieren indem die Räder verwendet werden 3 Die Stützfüße im Uhrzeigersinn drehen um sie abzusenken 5 2 Lagerung Wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwendet werden soll muss es in einen sauberen trockenen und verschlo...

Page 13: ...kung 1x Küchenmaschine Royal Catering 6 2 Anforderungen an den Installationsort Das Gerät muss an einen Ort installiert werden der die folgenden Anforderungen erfüllt Flache stabile sowie hitzebeständige Oberfläche Trockene Umgebung Keine Wärmequellen und leicht brennbare Flüssigkeiten in der unmittelbaren Umgebung Steckdose in der Nähe Für den Endnutzer leicht zugänglich 6 3 Installation des Gerä...

Page 14: ...t werden Um das Gerät auszuschalten 1 Das Netzkabel an eine Steckdose anschließen 7 3 Nutzung des Geräts 7 3 1 Einfüllen von Teig in die Rührschüssel Um Teig in die Rührschüssel zu füllen müssen folgende Schritte befolgt werden 1 Die Schutzabdeckung nach oben drehen 2 Den Teig in die Rührschüssel füllen 3 Die Schutzabdeckung nach unten drehen 7 3 2 Bearbeiten der Teigmasse Um die Teigmasse zu knet...

Page 15: ...ot Aus Schalter drücken 2 Das Netzkabel aus der Steckdose ziehen 7 5 Überlastschutzschalter Der Überlastschutz wird aktiviert nachdem eine Überlast festgestellt wurde Der Betrieb des Geräts wird unterbrochen Um den Überlastschutz auszuschalten muss folgendes befolgt werden 1 Das Gerät muss vollständig abkühlen 2 Den Überlastschalter drücken 7 6 Notfallmaßnahmen Gefahr eines Stromschlags Bei einer ...

Page 16: ...pondo um Informationen über Ersatzteile einzuholen 9 Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Mögliche Lösung Das Gerät funktioniert nicht Das Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzstecker an eine Steckdose anschließen Der Not Aus Schalter wurde ausgelöst Den Not Aus Schalter zurücksetzen 10 Entsorgung Im Falle eines defekten Produkts kontaktieren Sie bitte den Kundendienst von Expondo Eventuell kan...

Page 17: ...Royal Catering Spiral Mixer 10012180 10012181 User manual Expondo GmbH Köpenicker Str 54 10179 Berlin Germany EN Original language 00_03 03 2022 ...

Page 18: ...product 8 4 4 Symbols on the product or packaging 8 4 5 Safety instructions 8 4 5 1 General safety instructions 9 4 5 2 Transport and storage 9 4 5 3 Installation 9 4 5 4 Use 9 4 5 5 Maintenance 10 4 5 6 Children and disabled 10 5 Transport and storage 11 5 1 Transport 11 5 2 Storage 11 6 Installation 12 6 1 Removing the packaging 12 6 1 1 Package contents 12 6 2 Requirements for the location of i...

Page 19: ...he dough from the dough bowl 14 7 4 Switching off 14 7 5 Acting in case of an emergency 14 8 Maintenance 14 8 1 Cleaning the product 14 8 2 Ordering spare parts 15 9 Troubleshooting 15 9 1 Error codes on the product 15 10 Disposal 15 11 Warranty 15 ...

Page 20: ...ses such as bakeries butcheries etc 2 2 Foreseeable misuse This product is not intended for continuous mass production of food This product is not intended for outdoor use This product is not intended to stand on top of or placing objects against it This product is not intended to transport while the power cable is plugged in 2 3 Disclaimer Any use of the product other than described in this manua...

Page 21: ...5 2 5 Type plate The type plate can be found on the left side of the product 2 5 1 10012181 2 5 2 10012180 ...

Page 22: ...6 3 Description and operation 3 1 Main parts 1 Control panel 2 Safety guard 3 Dividing rod 4 Dough hook 5 Dough bowl 6 Wheel 3x 7 Support foot 4x 8 Speed lever 9 Power cable ...

Page 23: ...7 3 2 Control panel 10 Emergency stop button 11 START button 12 TIMER 13 OVERLOAD SWITCH ...

Page 24: ...e sure that they are in phase terminals of the same potential which are not necessarily ground potential such as local interconnections This symbol indicates that moving parts can crush and cut Keep guards in place and lock out power before servicing 4 3 Symbols on the product or packaging Icon Description This symbol indicates that this product may not be disposed with household waste Recycle thi...

Page 25: ...orage of the product may cause defects 4 4 3 Installation Risk of damaging the product Always place the product on a stable flat heat and moisture resistant surface Incorrect placement of the product may cause defects Risk of physical shock of the product Never drop the product Always avoid bumping Dropping the product may cause damage to the product or the internal electrical parts 4 4 4 Use Fire...

Page 26: ...he product Electrical shock hazard Never replace the power cable yourself Always have the power cable replaced by the manufacturer a service agent or similar qualified persons Risk of damaging the product Never use cleaning solvents or abrasives to clean the product Always use the correct cleaning method specified in this manual Using incorrect cleaning solvents or abrasives may cause damage to th...

Page 27: ...ay cause crushing of limbs To transport the product 1 Rotate the support feet counter clockwise to lift the support feet 2 Roll the product to the desired place by using the wheels 3 Rotate the support feet clockwise to lower the support feet 5 2 Storage Store the product in a clean dry and enclosed place with a temperature between 10 70 C and a maximum humidity of 70 when the product is not used ...

Page 28: ...e contents 6 1 1 Package contents 1x Royal Catering Spiral Mixer 6 2 Requirements for the location of installation Install the product in a location that meets the following requirements Flat stable and heat resistant surface Dry environment Away from heat sources and highly inflammable liquids Near a power outlet Easily accessible by the end user 6 3 Placing the machine To place the product 1 Rol...

Page 29: ...To switch on the product 1 Plug the power cable into a power outlet 7 3 Using the product 7 3 1 Placing the dough in the bowl To place the dough in the bowl 1 Rotate the safety guard upwards 2 Place the dough into the bowl 3 Rotate the safety guard downwards 7 3 2 Kneading the dough To knead the dough 1 Press the START button 2 Rotate the speed lever downwards to 1 to knead the dough slowly 3 Rota...

Page 30: ...ol down 2 Press the overload switch 7 6 Acting in case of an emergency Electrical shock hazard Never reset the product in case of product malfunctioning Always have a qualified service engineer check the product before resetting a malfunctioning product In case of an emergency 1 Press the emergency stop button The emergency stop button must be reset after the button has been pressed To reset the e...

Page 31: ...not plugged in Plug the power cable into a power outlet The emergency stop button is activated Reset the emergency stop button 10 Disposal If the product is defective please contact the Expondo service desk It may still be possible to repair the product If you still need to dispose the product please follow the local regulations 11 Warranty This product comes with a warranty period of 36 months fr...

Page 32: ...Royal Catering Robot kuchenny 10012180 10012181 Instrukcja obsługi Expondo GmbH Köpenicker Str 54 10179 Berlin Niemcy ANG Język oryginału 00_03 03 2022 ...

Page 33: ...czeństwa 8 4 2 Symbole bezpieczeństwa i etykiety na produkcie 8 4 3 Symbole na produkcie lub opakowaniu 8 4 4 Instrukcje bezpieczeństwa 8 4 4 1 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa 9 4 4 2 Transport i przechowywanie 9 4 4 3 Instalacja 9 4 4 4 Użytkowanie 9 4 4 5 Konserwacja 10 4 4 6 Dzieci i niepełnosprawni 10 5 Transport i przechowywanie 12 5 1 Transport 12 5 2 Przechowywanie 12 6 Instalacja 13 6 1 U...

Page 34: ...ie minutnika 14 7 3 4 Wyjmowanie ciasta z miski 15 7 4 Wyłączanie 15 7 5 Wyłącznik przeciążeniowy 15 7 6 Działanie w nagłych wypadkach 15 8 Konserwacja 15 8 1 Czyszczenie produktu 15 8 2 Zamawianie części zamiennych 16 9 Rozwiązywanie problemów 16 10 Utylizacja 16 11 Gwarancja 16 ...

Page 35: ...i przedsiębiorstw takich jak piekarnie masarnie itp 2 2 Przewidywalne niewłaściwe użycie Produkt nie jest przeznaczony do ciągłej masowej produkcji żywności Produkt nie jest przeznaczony do użytku na zewnątrz Nie należy stawiać na nim ani umieszczać innych przedmiotów Produktu nie wolno przenosić kiedy jest do niego podłączony przewód zasilający 2 3 Zastrzeżenie prawne Używanie produktu w sposób i...

Page 36: ...5 Klasa ochrony Klasa I Klasa I Stopień ochrony IP IPX1 IPX1 2 5 Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa znajduje się po lewej stronie produktu 2 5 1 10012181 2 5 2 10012180 ...

Page 37: ... działanie 3 1 Główne elementy 1 Panel sterowania 2 Osłona bezpieczeństwa 3 Wał napędowy 4 Końcówka do zagniatania ciasta 5 Misa na ciasto 6 Koło 3x 7 Stopka podporowa 4x 8 Dźwignia prędkości 9 Przewód zasilający ...

Page 38: ...7 3 2 Panel sterowania 10 Przycisk zatrzymania awaryjnego 11 Przycisk START 12 MINUTNIK TIMER 13 WYŁĄCZNIK PRZECIĄŻENIOWY ...

Page 39: ... zaciskach fazowych o tym samym potencjale który niekoniecznie jest potencjałem uziemienia np lokalne połączenia międzysystemowe Ten symbol oznacza że ruchome części mogą miażdżyć i przecinać Przed naprawą urządzenia należy odłączyć zasilanie Osłony powinny pozostać na miejscu 4 3 Symbole na produkcie lub opakowaniu Ikona Opis Ten symbol oznacza że produktu nie wolno wyrzucać razem z odpadami z go...

Page 40: ...szenia Podczas przenoszenia produktu należy zawsze korzystać z kółek Nieprawidłowy transport produktu może spowodować zmiażdżenie kończyn Ryzyko uszkodzenia produktu Gdy produkt przez dłuższy czas nie jest używany należy zawsze przechowywać go w czystym suchym i zamkniętym miejscu Nieprawidłowe przechowywanie produktu może spowodować jego wadliwe działanie 4 4 3 Instalacja Ryzyko uszkodzenia produ...

Page 41: ...Aby prawidłowo przeprowadzić konserwację należy postępować zgodnie z instrukcjami czyszczenia zawartymi w tej instrukcji Ryzyko porażenia prądem Nigdy nie dotykać produktu mokrymi dłońmi Ryzyko porażenia prądem Nie wolno przeprowadzać żadnych prac konserwacyjnych kiedy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka elektrycznego Przed czyszczeniem produktu należy zawsze odłączyć przewód zasilający...

Page 42: ...cia przez obracające się części Kiedy produkt jest włączony nie wolno pozostawiać w pobliżu dzieci bez opieki Kiedy produkt jest używany należy nadzorować zachowanie dzieci Wciągnięcie części ciała może spowodować poważne obrażenia ...

Page 43: ... spowodować zmiażdżenie kończyn Aby przetransportować produkt 1 Obrócić podpórki w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aby je podnieść 2 Przemieścić produkt w wybrane miejsce korzystając z kółek 3 Obrócić podpórki zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby je obniżyć 5 2 Przechowywanie Kiedy produkt nie jest używany przez dłuższy czas należy przechowywać go w czystym suchym i zamkniętym miejs...

Page 44: ...enny Royal Catering 6 2 Wymogi dotyczące miejsca instalacji Zainstalować produkt w miejscu spełniającym następujące wymogi Płaska stabilna i odporna na ciepło powierzchnia Suche otoczenie Brak źródeł ciepła i wysoce łatwopalnych cieczy w bezpośrednim otoczeniu Gniazdko elektryczne w pobliżu Miejsce łatwo dostępne dla użytkownika końcowego 6 3 Instalacja urządzenia Aby zainstalować produkt w wybran...

Page 45: ...ować umiarkowane obrażenia ciała Aby włączyć produkt 1 Podłączy przewód zasilający do gniazdka elektrycznego 7 3 Użytkowanie produktu 7 3 1 Wkładanie ciasta do miski Aby włożyć ciasto do miski 1 Obrócić osłonę bezpieczeństwa w górę 2 Włożyć ciasto do miski 3 Obrócić osłonę bezpieczeństwa w dół 7 3 2 Wyrabianie ciasta Aby wyrobić ciasto 1 Nacisnąć przycisk START 2 Obrócić dźwignię prędkości w dół n...

Page 46: ...iążeniowy 7 6 Działanie w nagłych wypadkach Ryzyko porażenia prądem W przypadku nieprawidłowego działania nie należy resetować produktu Przed zresetowaniem uszkodzonego produktu należy zlecić sprawdzenie produktu wykwalifikowanemu inżynierowi z działu serwisowego W sytuacji awaryjnej 1 Nacisnąć przycisk zatrzymania awaryjnego Przycisk zatrzymania awaryjnego należy zresetować po naciśnięciu przycis...

Page 47: ... Przewód zasilający nie jest podłączony Podłączyć przewód zasilający do gniazdka elektrycznego Przycisk zatrzymania awaryjnego jest aktywny Zresetować przycisk zatrzymania awaryjnego 10 Utylizacja W sprawie wadliwego produktu prosimy o kontakt z serwisem Expondo Być może produkt będzie można jeszcze naprawić Jeśli produkt trzeba zutylizować należy postępować zgodnie z lokalnie obowiązującymi przep...

Page 48: ...Royal Catering Kuchyňský robot 10012180 10012181 Návod k obsluze Expondo GmbH Köpenicker Str 54 10179 Berlin Německo ANG Jazyk originálu 00_03 03 2022 ...

Page 49: ...avení 8 4 1 2 Bezpečnostní kryt 8 4 2 Bezpečnostní symboly a štítky na výrobku 8 4 3 Symboly na výrobku či obalu 8 4 4 Bezpečnostní pokyny 8 4 4 1 Obecné bezpečnostní pokyny 9 4 4 2 Přeprava a uchování 9 4 4 3 Instalace 9 4 4 4 Použití 9 4 4 5 Údržba 10 4 4 6 Děti a handicapované osoby 10 5 Přeprava a uchování 11 5 1 Přeprava 11 5 2 Skladování 11 6 Instalace 12 6 1 Odstranění obalu 12 6 1 1 Obsah ...

Page 50: ...7 3 3 Nastavení minutky 13 7 3 4 Vyjmutí těsta z mísy 14 7 4 Vypnutí 14 7 5 Vypínač při přetížení 14 7 6 Postup v případech náhlé nouze 14 8 Údržba 14 8 1 Čištění výrobku 14 8 2 Objednávky náhradních dílů 15 9 Řešení problémů 15 10 Likvidace 15 11 Záruka 15 ...

Page 51: ... nemocnic a v takových podnicích jako pekárny uzenářství apod 2 2 Zakázané použití Výrobek není určen k nepřetržité hromadné výrobě potravin Výrobek není určen k použití venku Nestavte a nepokládejte na něj žádné jiné předměty Je zakázáno přemisťovat výrobek s připojeným napájecím kabelem 2 3 Právní doložka Používat výrobek jiným způsobem než jak je popsáno v tomto návodu je zakázáno Může to způso...

Page 52: ...5 Třída ochrany Třída I Třída I Stupeň krytí IP IPX1 IPX1 2 5 Typový štítek Typový štítek se nachází na levé straně výrobku 2 5 1 10012181 2 5 2 10012180 ...

Page 53: ...bku a jeho fungování 3 1 Hlavní součásti 1 Ovládací panel 2 Bezpečnostní kryt 3 Hnací hřídel 4 Nástavec na hnětení těsta 5 Mísa na těsto 6 Kolečko 3x 7 Podpěrná nožička 4x 8 Páčka přepínání rychlostí 9 Napájecí kabel ...

Page 54: ...7 3 2 Ovládací panel 10 Tlačítko nouzového zastavení 11 Tlačítko START 12 MINUTKA ČASOVAČ 13 VYPÍNAČ PŘI PŘETÍŽENÍ ...

Page 55: ...it aby se nacházely na fázových svorkách se stejným potenciálem který nemusí nutně být uzemňovacím potenciálem např lokální spojení mezi systémy Tento symbol označuje že pohyblivé díly mohou drtit a sekat Před opravou zařízení odpojte napájení Kryty by měly zůstat na svém místě 4 3 Symboly na výrobku či obalu Ikona Popis Tento symbol znamená že výrobek se nesmí vyhazovat společně s odpadem z domác...

Page 56: ...robek delší dobu nepoužíváte vždy ho uchovejte na čistém suchém a uzavřeném místě Chybné uchování výrobku může způsobit jeho vadné fungování 4 4 3 Instalace Nebezpečí poškození výrobku Výrobek musí být vždy umístěn na pevném rovném povrchu odolném vůči teplu a vlhku Chybné umístění výrobku může způsobit vadné fungování Nebezpečí fyzických otřesů výrobku Chraňte výrobek před pádem Chraňte výrobek p...

Page 57: ...ázáno provádět jakékoli práce na údržbě pokud je napájecí kabel zapojen do elektrické zásuvky Před čištěním výrobku vždy odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Napájecí kabel nikdy nevyměňujte sami Výměnu napájecího kabelu může provést výhradně výrobce servisní pracovník nebo jiná odborně způsobilá osoba Nebezpečí poškození výrobku K čištění výrobku nikdy ...

Page 58: ...robku může způsobit pohmoždění končetin Pokud chcete přepravit výrobek 1 Zvedněte podpěrky jejich otočením proti směru hodinových ručiček 2 Pomocí koleček přemístěte výrobek na zvolené místo 3 Podpěrky spusťte dolů jejich otočením ve směru hodinových ručiček 5 2 Skladování Pokud výrobek delší dobu nepoužíváte uchovejte ho na čistém suchém a uzavřeném místě při teplotě 10 70 C a maximální vlhkosti ...

Page 59: ...ňský robot Royal Catering 6 2 Požadavky na místo instalace Nainstalujte výrobek na místě které splňuje následující podmínky Rovný a pevný povrch odolný vůči teplu Suchý prostor Žádné zdroje tepla ani vysoce hořlavých tekutin v těsné blízkosti Elektrická zásuvka v blízkosti Místo snadno dostupné pro koncového uživatele 6 3 Instalace zařízení Výrobek nainstalujte na zvoleném místě takto 1 Pomocí kol...

Page 60: ...1 Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky 7 3 Používání výrobku 7 3 1 Vložení těsta do mísy Těsto do mísy vložte takto 1 Otočte bezpečnostní kryt nahoru 2 Vložte těsto do mísy 3 Otočte bezpečnostní kryt dolů 7 3 2 Hnětení těsta Hnětení těsta provádějte takto 1 Stiskněte tlačítko START 2 Pokud chcete hníst těsto pomalu otočte páčkou přepínání rychlostí dolů na 1 3 Pokud chcete hníst těsto rych...

Page 61: ...Postup v případech náhlé nouze Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Při vadném fungování neprovádějte reset výrobku Před resetem nechte poškozený výrobek zkontrolovat kvalifikovaným inženýrem ze servisního oddělení V nouzové situaci 1 Stiskněte tlačítko nouzového zastavení Tlačítko nouzového zastavení po jeho stisknutí resetujte Nouzové tlačítko resetujte takto 1 Otočte tlačítkem nouzového zastaven...

Page 62: ...ení nefunguje Není zapojený napájecí kabel Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky Tlačítko nouzového zastavení je aktivní Resetujte tlačítko nouzového zastavení 10 Likvidace V případě vadného výrobku kontaktujte prosím servis Expondo Je možné že výrobek ještě půjde opravit Pokud je výrobek třeba zlikvidovat postupujte podle platných místních předpisů 11 Záruka Na tento výrobek se uděluje zár...

Page 63: ...Royal Catering Pétrin à spirale 10012180 10012181 Manuel d emploi Expondo GmbH Köpenicker Str 54 10179 Berlin Allemagne Langue de la version originale anglais 00_03 03 2022 ...

Page 64: ...e de protection 8 4 2 Symboles de sécurité et étiquettes de l appareil 8 4 3 Symboles sur l appareil ou l emballage 8 4 4 Consignes de sécurité 8 4 4 1 Consignes générales de sécurité 9 4 4 2 Transport et stockage 9 4 4 3 Installation 9 4 4 4 Utilisation 9 4 4 5 Entretien 10 4 4 6 Enfants et personnes handicapées 10 5 Transport et stockage 11 5 1 Transport 11 5 2 Stockage 11 6 Installation 12 6 1 ...

Page 65: ...minuterie 13 7 3 4 Retirer la pâte de la cuve 14 7 4 Mise à l arrêt 14 7 5 Interrupteur de surcharge 14 7 6 Traitement des urgences 14 8 Entretien 14 8 1 Nettoyage de l appareil 14 8 2 Commande des pièces de rechange 15 9 Résolution de problèmes 15 10 Élimination 15 11 Garantie 15 ...

Page 66: ...s les boulangeries les boucheries etc 2 2 Utilisation incorrecte prévisible L appareil n est pas destiné à une production massive et continue de nourriture L appareil n est pas destiné à une utilisation en extérieur Ne placez aucun objet sur l appareil Il est interdit de déplacer l appareil avec le cordon d alimentation branché 2 3 Notice légale Toute utilisation de l appareil non conforme à ce ma...

Page 67: ... d alimentation 1 5 mm2 1 5 mm2 Classe de protection Classe I Classe I Classe de protection IP IPX1 IPX1 2 5 Plaque signalétique La plaquette signalétique est située sur le côté gauche de l appareil 2 5 1 10012181 2 5 2 10012180 ...

Page 68: ...iption et fonctionnement 3 1 Éléments principaux 1 Panneau de commande 2 Couvercle de protection 3 Arbre d entraînement 4 Crochet pétrisseur 5 Cuve 6 Roue 3x 7 Pied 4x 8 Levier de vitesse 9 Cordon d alimentation ...

Page 69: ...7 3 2 Panneau de commande 10 Bouton d arrêt d urgence 11 Bouton MARCHE START 12 MINUTERIE TIMER 13 INTERRUPTEUR DE SURCHARGE ...

Page 70: ... la terre par exemple les interconnexions locales Ce symbole indique un risque de blessure ou d écrasement par des pièces mobiles Débranchez l appareil de l alimentation électrique avant de le réparer Les carters doivent rester en place 4 3 Symboles sur l appareil ou l emballage Icône Description Ce symbole indique que l appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers L appareil doit être...

Page 71: ...il Placez toujours l appareil sur une surface stable plane et résistante à la chaleur et à l humidité Un mauvais positionnement de l appareil peut entraîner un dysfonctionnement Risque de dommages physiques à l appareil Protégez l appareil contre les chutes Protégez l appareil contre les chocs Une chute peut provoquer des dommages à l appareil ou à ses parties électriques 4 4 4 Utilisation Risque ...

Page 72: ...t Avant le nettoyage débranchez toujours le cordon d alimentation Risque d électrisation Ne remplacez pas le cordon d alimentation vous même Faites le remplacer par le fabricant ou un technicien de service qualifié Risque de dommages à l appareil N utilisez jamais de solvants ou de nettoyants abrasifs Le nettoyage doit toujours être effectué selon ce manuel d emploi Les solvants et les nettoyants ...

Page 73: ...embres Pour transporter l appareil 1 Tournez les pieds dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour les lever 2 Déplacez l appareil à l endroit souhaité sur les roues 3 Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d une montre pour les baisser 5 2 Stockage Lorsque l appareil n est pas utilisé pendant une période prolongée veuillez le stocker dans un endroit propre sec et fermé à une tempér...

Page 74: ...trin à spirale Royal Catering 6 2 Exigences relatives au site d installation Installez l appareil dans un endroit répondant aux exigences suivantes Surface plane stable et résistante à la chaleur Environnement sec Pas de liquides inflammables ni de sources de chaleur à proximité Prise de courant à proximité Endroit facilement accessible à l utilisateur final 6 3 Installation de l appareil Pour ins...

Page 75: ...blessures modérées Pour allumer l appareil 1 Branchez le cordon d alimentation sur une prise de courant 7 3 Utilisation de l appareil 7 3 1 Mettre la pâte dans la cuve Pour mettre la pâte dans la cuve 1 Levez le couvercle de protection 2 Mettez la pâte dans la cuve 3 Baissez le couvercle de protection 7 3 2 Pétrissage Pour pétrir la pâte 1 Appuyez sur le bouton START 2 Tournez le levier de vitesse...

Page 76: ...oidir 2 Appuyer sur l interrupteur de surcharge 7 6 Traitement des urgences Risque d électrisation En cas de dysfonctionnement ne réinitialisez pas l appareil Avant de réinitialiser le produit endommagé faites le vérifier par un technicien de service qualifié En cas d urgence 1 Appuyez sur le bouton d arrêt d urgence Le bouton d arrêt d urgence doit être désactivé avant de poursuivre l utilisation...

Page 77: ...nctionne pas Le cordon d alimentation n est pas branché Branchez le cordon d alimentation sur une prise de courant Le bouton d arrêt d urgence est activé Désactivez le bouton d arrêt d urgence 10 Élimination En cas de défaillance de l appareil veuillez contacter le centre de service Expondo Il est peut être possible de réparer l appareil Veuillez suivre les réglementations locales pour l éliminati...

Page 78: ...Royal Catering Robot da cucina 10012180 10012181 Istruzioni per l uso Expondo GmbH Köpenicker Str 54 10179 Berlin Germania ANG Lingua originale 00_03 03 2022 ...

Page 79: ... antinfortunistica 8 4 2 Simboli di sicurezza ed etichette sul prodotto 8 4 3 Simboli sul prodotto o sull imballaggio 8 4 4 Istruzioni di sicurezza 8 4 4 1 Istruzioni generali di sicurezza 9 4 4 2 Trasporto e stoccaggio 9 4 4 3 Installazione 9 4 4 4 Utilizzo 9 4 4 5 Manutenzione 10 4 4 6 Bambini e disabili 10 5 Trasporto e stoccaggio 12 5 1 Trasporto 12 5 2 Conservazione 12 6 Installazione 13 6 1 ...

Page 80: ...zione del timer 14 7 3 4 Rimuovere l impasto dalla ciotola 15 7 4 Spegnimento 15 7 5 Interruttore di sovraccarico 15 7 6 Azione di emergenza 15 8 Manutenzione 15 8 1 Pulizia del prodotto 15 8 2 Ordinazione di parti di ricambio 16 9 Risoluzione dei problemi 16 10 Smaltimento 16 11 Garanzia 16 ...

Page 81: ...e panetterie macellerie ecc 2 2 Uso improprio prevedibile Il prodotto non è destinato alla produzione di massa continua di cibo Il prodotto non è destinato all uso esterno Non collocare o posizionare altri oggetti su di esso Il prodotto non deve essere spostato mentre il cavo di alimentazione è collegato ad esso 2 3 Disclaimer legale L uso del prodotto in qualsiasi altro modo diverso da quello des...

Page 82: ...5 alimentazione Classe di protezione Classe I Classe I Classe di protezione IP IPX1 IPX1 2 5 Targhetta La targhetta si trova sul lato sinistro del prodotto 2 5 1 10012181 2 5 2 10012180 ...

Page 83: ...nto 3 1 Elementi principali 1 Pannello di comando 2 Protezione antinfortunistica 3 Albero di trasmissione 4 Gancio per impastare 5 Ciotola per impastare 6 Ruota 3x 7 Piedino d appoggio 4x 8 Leva di velocità 9 Cavo di alimentazione ...

Page 84: ...7 3 2 Pannello di comando 10 Pulsante di arresto di emergenza 11 Pulsante START 12 TIMER 13 INTERRUTTORE DI SOVRACCARICO ...

Page 85: ...nesse Questo per assicurarsi che siano ai terminali di fase con lo stesso potenziale che non è necessariamente il potenziale di terra per esempio interconnessioni locali Questo simbolo significa che le parti mobili possono schiacciare e tagliare Scollegare l alimentazione prima di riparare il dispositivo Le coperture dovrebbero rimanere al loro posto 4 3 Simboli sul prodotto o sull imballaggio Ico...

Page 86: ...uando lo si sposta Usare sempre le rotelle quando si sposta il prodotto Il trasporto improprio del prodotto può provocare lo schiacciamento degli arti Rischio di danni al prodotto Conservare sempre il prodotto in un luogo pulito asciutto e chiuso quando non viene utilizzato per un lungo periodo Lo stoccaggio improprio del prodotto può causarne il malfunzionamento 4 4 3 Installazione Rischio di dan...

Page 87: ...in questo manuale Rischio di folgorazione Non toccare mai il prodotto con le mani bagnate Rischio di folgorazione Non eseguire alcun lavoro di manutenzione mentre il cavo di alimentazione è inserito in una presa elettrica Scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla presa elettrica prima di pulire il prodotto Rischio di folgorazione Non sostituire il cavo di alimentazione da solo Il cavo di al...

Page 88: ...ò provocare lo schiacciamento degli arti Per trasportare il prodotto 1 Girare i supporti in senso antiorario per sollevarli 2 Spostare il prodotto nella posizione desiderata usando le ruote 3 Girare i supporti in senso orario per abbassarli 5 2 Conservazione Quando il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo conservarlo in un luogo pulito asciutto e chiuso a una temperatura compresa tra ...

Page 89: ...nfezione 1x Robot da cucina Royal Catering 6 2 Requisiti per il sito di installazione Installare il prodotto in una posizione che soddisfi i seguenti requisiti Superficie piatta stabile e resistente al calore Ambiente asciutto Nessuna fonte di calore o liquidi altamente infiammabili nelle immediate vicinanze Presa elettrica nelle vicinanze Un luogo facilmente accessibile all utente finale 6 3 Inst...

Page 90: ... Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica 7 3 Uso del prodotto 7 3 1 Mettere l impasto nella ciotola Per mettere l impasto nella ciotola 1 Girare la protezione di sicurezza verso l alto 2 Mettere l impasto nella ciotola 3 Girare la protezione di sicurezza verso il basso 7 3 2 Impastamento dell impasto Per impastare l impasto 1 Premere il pulsante START 2 Girare la leva di velocità ...

Page 91: ...remere l interruttore di sovraccarico 7 6 Azione di emergenza Rischio di folgorazione In caso di malfunzionamento non resettare il prodotto Fare controllare il prodotto da un tecnico qualificato prima di resettare un prodotto difettoso In una situazione di emergenza 1 Premere il pulsante di arresto di emergenza Il pulsante di arresto di emergenza deve essere ripristinato dopo che è stato premuto P...

Page 92: ...bile soluzione Il dispositivo non funziona Il cavo di alimentazione non è collegato Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica Il pulsante di arresto di emergenza è attivo Ripristinare il pulsante di arresto di emergenza 10 Smaltimento In caso di prodotto difettoso si prega di contattare il servizio Expondo Forse il prodotto può ancora essere riparato Se il prodotto deve essere smalt...

Page 93: ...Royal Catering Procesador de alimentos 10012180 10012181 Manual de instrucciones Expondo GmbH Köpenicker Str 54 10179 Berlin Alemania EN Lengua original 00_03 03 2022 ...

Page 94: ...ímbolos de seguridad y etiquetas en el producto 8 4 3 Símbolos en el producto o el embalaje 8 4 4 Instrucciones de seguridad 8 4 4 1 Instrucciones generales de seguridad 9 4 4 2 Transporte y almacenamiento 9 4 4 3 Instalación 9 4 4 4 Utilización 9 4 4 5 Mantenimiento 10 4 4 6 Niños y personas con discapacidad 10 5 Transporte y almacenamiento 12 5 1 Transporte 12 5 2 Almacenamiento 12 6 Instalación...

Page 95: ...porizador 14 7 3 4 Retirada de la masa del cuenco 15 7 4 Desconexión 15 7 5 Interruptor de sobrecarga 15 7 6 Actuación en caso de emergencia 15 8 Mantenimiento 15 8 1 Limpieza del producto 16 8 2 Solicitud de piezas de recambio 16 9 Resolución de problemas 16 10 Utilización 16 11 Garantía 16 ...

Page 96: ...ospitales y empresas tales como panaderías carnicerías etc 2 2 Mal uso previsible El producto no está destinado a la producción en masa continua El producto no está diseñado para uso en el exterior No se debe colocar ningún objeto encima de él No se debe mover el producto cuando el cable de alimentación está conectado a él 2 3 Aviso legal El uso del producto de una forma diferente de la descrita e...

Page 97: ...ble de alimentación 1 5 mm2 1 5 mm2 Grado de protección Clase I Clase I Grado de protección IP IPX1 IPX1 2 5 Placa reglamentaria La placa de identificación se encuentra en el lado izquierdo del producto 2 5 1 10012181 2 5 2 10012180 ...

Page 98: ...funcionamiento 3 1 Principales componentes 1 Panel de mando 2 Tapa de seguridad 3 Eje de transmisión 4 Gancho para amasar 5 Cuenco para masa 6 Rueda 3x 7 Pata de soporte 4x 8 Palanca de velocidad 9 Cable de alimentación ...

Page 99: ...7 3 2 Panel de mando 10 Botón de paro de emergencia 11 Botón START 12 TEMPORIZADOR TIMER 13 INTERRUPTOR DE SOBRECARGA ...

Page 100: ...én localizadas en los terminales de fase con el mismo potencial que no es necesariamente un potencial de conexión a tierra p ej interconexiones locales Este símbolo indica que las partes móviles pueden aplastar y cortar Antes de la reparación del equipo se debe desconectar la alimentación Los protectores deben permanecer en su sitio 4 3 Símbolos en el producto o el embalaje Icono Descripción Este ...

Page 101: ...usa el producto durante mucho tiempo siempre debe almacenarse en un lugar limpio seco y cerrado El almacenamiento incorrecto del producto puede causar su mal funcionamiento 4 4 3 Instalación El riesgo de dañar el producto Siempre se debe colocar el producto en una superficie estable plana resistente al calor y la humedad La colocación incorrecta del producto puede causar un mal funcionamiento El r...

Page 102: ...tado a una toma de corriente Antes de la limpieza del producto siempre se debe desconecta el cable de alimentación de la toma de corriente Peligro de choque eléctrico No esta permitido sustituir el cable de alimentación por su cuenta La sustitución del cable de alimentación puede llevar a cabo únicamente el fabricante personal de servicio u otra persona calificada El riesgo de dañar el producto Nu...

Page 103: ...ede causar el aplastamiento de las extremidades Para transportar el producto 1 Gire las patas en sentido contrario a las agujas del reloj para subirlas 2 Mueva el producto en un lugar elegido usando las ruedas 3 Gire las patas en el sentido de las agujas del reloj para bajarlas 5 2 Almacenamiento Cuando no se usa el producto durante mucho tiempo debe almacenarse en un lugar limpio seco y cerrado a...

Page 104: ...Procesador de alimentos Royal Catering 6 2 Requisitos del lugar de instalación Instale el producto en un lugar que cumpla los siguientes requisitos Superficie plana estable y resistente al calor Entorno seco En el entorno inmediato no hay fuentes de calor y líquidos altamente inflamables Un toma de corriente en los alrededores Un lugar de fácil acceso para el usuario final 6 3 Instalación del equi...

Page 105: ...ocar lesiones moderadas Para encender el producto 1 Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente 7 3 Uso del producto 7 3 1 Colocación de la masa en el cuenco Para colocar la masa en el cuenco 1 Gire la tapa de seguridad hacia arriba 2 Coloque la masa en el cuenco 3 Gire la tapa de seguridad hacia abajo 7 3 2 Amasado Para amasar 1 Pulse el botón START 2 Para amasar la masa a un ritmo le...

Page 106: ...Deje que el equipo se enfríe 2 Pulse el interruptor de sobrecarga 7 6 Actuación en caso de emergencia Peligro de choque eléctrico En caso de mal funcionamiento no se debe reiniciar el producto Antes de reiniciar un producto defectuoso el producto debe ser revisado por un ingeniero cualificado del departamento de servicio En caso de emergencia 1 Pulse el botón de paro de emergencia El botón de paro...

Page 107: ...ble causa Posible solución Dispositivo inoperante El cable de alimentación no está conectado Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente El botón de paro de emergencia está activo Reinicie el botón de paro de emergencia 10 Utilización En el caso de un producto defectuoso póngase en contacto con el centro de servicio de Expondo Es posible que aún se puede reparar el producto Si es neces...

Page 108: ...Royal Catering Konyhai robotgép 10012180 10012181 Használati útmutató Expondo GmbH Köpenicker Str 54 10179 Berlin Németország ANG Eredeti nyelv 00_03 03 2022 ...

Page 109: ...at 8 4 2 Biztonsági szimbólumok és címkék a terméken 8 4 3 Szimbólumok a terméken vagy a csomagoláson 8 4 4 Biztonsági utasítások 8 4 4 1 Általános biztonsági utasítások 9 4 4 2 Szállítás és tárolás 9 4 4 3 Telepítés 9 4 4 4 Használat 9 4 4 5 Karbantartás 10 4 4 6 Gyermekek és fogyatékkal élők 10 5 Szállítás és tárolás 11 5 1 Szállítás 11 5 2 Tárolás 11 6 Telepítés 12 6 1 A csomagolás eltávolítása...

Page 110: ...3 Az időzítő beállítása 13 7 3 4 A tészta tálból való kivétele 14 7 4 Kikapcsolás 14 7 5 Túlterhelés kapcsoló 14 7 6 Sürgősségi intézkedés 14 8 Karbantartás 14 8 1 A termék tisztítása 14 8 2 Pótalkatrészek rendelése 15 9 Hibaelhárítás 15 10 Hasznosítás 15 11 Garancia 15 ...

Page 111: ...an vállalkozásokban használandó mint a pékségek hentesüzletek stb 2 2 Előrelátható nem megfelelő felhasználása A terméket nem lehet élelmiszerek folyamatos tömeggyártására használni A termék nem kültéri használatra készült Ne helyezzen rá semmilyen más tárgyat A terméket nem szabad mozgatni ha a tápkábel csatlakoztatva van hozzá 2 3 Jogi nyilatkozat A terméknek az ebben a használati útmutatóban le...

Page 112: ...5 Védelmi osztály I osztály I osztály IP védelmi fokozat IPX1 IPX1 2 5 Adattábla Az adattábla a termék bal oldalán található 2 5 1 10012181 2 5 2 10012180 ...

Page 113: ...6 3 Leírás és működés 3 1 Fő elemek 1 Kezelőpanel 2 Biztonsági burkolat 3 Hajtótengely 4 Tésztagyúró vég 5 Tésztatál 6 Kerék 3x 7 Támasztó láb 4x 8 Sebességváltó kar 9 Tápkábel ...

Page 114: ...7 3 2 Kezelőpanel 10 Vészleállító gomb 11 START gomb 12 IDŐZÍTŐ 13 TÚLTERHELÉS KAPCSOLÓ ...

Page 115: ...ltétlenül a földpotenciál pl helyi rendszerközi összeköttetések Ez a szimbólum azt jelzi hogy a mozgó alkatrészek zúzódást vágást okozhatnak A készülék javítása előtt húzza ki a tápfeszültséget A burkolatoknak a helyükön kell maradniuk 4 3 Szimbólumok a terméken vagy a csomagoláson Ikon Paraméter Ez a szimbólum azt jelenti hogy a terméket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni A termék...

Page 116: ...hosszabb ideig nem használja mindig tiszta száraz és zárt helyen tárolja A termék nem megfelelő tárolása hibás működést okozhat 4 4 3 Telepítés A termék károsodásának veszélye A terméket mindig stabil sík felületre helyezze amely ellenáll a hőnek és a nedvességnek A termék nem megfelelő elhelyezése meghibásodást okozhat A termék fizikai ütődésének veszélye Ne ejtse le a terméket Védje a terméket a...

Page 117: ...a ki a tápkábelt a konnektorból Áramütés veszélye áll fenn A tápkábelt nem szabad saját kezűleg kicserélni A tápkábelt csak a gyártó a szerviztechnikus vagy más szakképzett személy cserélheti ki A termék károsodásának veszélye Soha ne használjon oldószert vagy súrolószert a termék tisztításához Csak a jelen útmutatóban leírtak szerint tisztítsa A nem megfelelő tisztító oldószerek vagy súrolószerek...

Page 118: ...égtagjain A termék szállításához 1 Forgassa el a támasztékokat az óramutató járásával ellentétes irányba hogy megemelje őket 2 A kerekek segítségével vigye a terméket a kívánt helyre 3 Forgassa el a támasztékokat az óramutató járásával megegyező irányba a leengedéshez 5 2 Tárolás Ha a terméket hosszabb ideig nem használják tiszta száraz és zárt helyen 10 és 70 C közötti hőmérsékleten és legfeljebb...

Page 119: ...yhai robotgép 6 2 A telepítés helyére vonatkozó követelmények A terméket olyan helyre telepítse amely megfelel a következő követelményeknek Lapos stabil és hőálló felület Száraz környezet Tilos hőforrás vagy tűzveszélyes folyadék közvetlen közelében elhelyezni használni Elektromos konnektor a közelben A végfelhasználó számára könnyen elérhető hely 6 3 A készülék telepítése A termék kiválasztott he...

Page 120: ... be a tápkábelt egy elektromos aljzatba 7 3 A termék használata 7 3 1 A tészta tálba helyezése A tészta tálba helyezéséhez 1 Fordítsa fel a biztonsági burkolatot 2 Tegye a tésztát egy tálba 3 Fordítsa le a biztonsági burkolatot 7 3 2 A tészta gyúrásához A tészta gyúrásához 1 Nyomja meg a START gombot 2 A tészta lassú gyúrásához fordítsa le a sebességváltó kart 1 es fokozatra 3 A tészta gyors gyúrá...

Page 121: ...és veszélye áll fenn Meghibásodás esetén ne állítsa indítsa újra a terméket A hibás termék újraindítása előtt ellenőriztesse a azt szakképzett szervizmérnökkel Vészhelyzetben 1 Nyomja meg a vészleállító gombot A vészleállító gombot a gomb megnyomása után kell visszaállítani A vészhelyzeti gomb visszaállítása 1 Forgassa el a vészleállító gombot az óramutató járásával megegyező irányba A vészleállít...

Page 122: ...ugja be a tápkábelt egy elektromos aljzatba A vészleállító gomb aktív Állítsa vissza a vészleállító gombot 10 Hasznosítás Hibás termék esetén kérjük forduljon az Expondo szervizhez Talán a termék még javítható Ha a terméket meg kell semmisíteni kérjük kövesse a helyi előírásokat 11 Garancia Erre a termékre a vásárlástól számított 36 hónap garanciát vállalunk A terméken végzett bármilyen változtatá...

Page 123: ...Royal Catering Køkkenrobot 10012180 10012181 Brugervejledning Expondo GmbH Köpenicker Str 54 10179 Berlin Tyskland ENG Originalsprog 00_03 03 2022 ...

Page 124: ...edsafskærmning 8 4 2 Sikkerhedssymboler og etiketter på produktet 8 4 3 Symboler på produktet eller emballagen 8 4 4 Sikkerhedsinstruktioner 8 4 4 1 Generelle sikkerhedsinstruktioner 9 4 4 2 Transport og opbevaring 9 4 4 3 Montering 9 4 4 4 Anvendelse 9 4 4 5 Vedligeholdelse 10 4 4 6 Børn og handicappede personer 10 5 Transport og opbevaring 11 5 1 Transport 11 5 2 Opbevaring 11 6 Montering 12 6 1...

Page 125: ... 3 Indstilling af timeren 13 7 3 4 Tag dejen ud af skålen 14 7 4 Sluk 14 7 5 Overbelastningsafbryder 14 7 6 Nødhandling 14 8 Vedligeholdelse 14 8 1 Rengøring af produktet 14 8 2 Bestilling af reservedele 15 9 Problemløsning 15 10 Bortskaffelse 15 11 Garanti 15 ...

Page 126: ... 2 Forudsigeligt misbrug Produktet er ikke beregnet til kontinuerlig masseproduktion af fødevarer Produktet er ikke beregnet til udendørs brug Anbring eller put ikke andre genstande på produktet Produktet må ikke flyttes mens netledningen er tilsluttet apparatet 2 3 Juridisk ansvarsfraskrivelse Brug af produktet på en anden måde end den der er beskrevet i denne brugervejledning anses for at være u...

Page 127: ...5 2 5 Typeskilt Typeskiltet er placeret på venstre side af produktet 2 5 1 10012181 2 5 2 10012180 ...

Page 128: ...6 3 Beskrivelse og drift 3 1 Hovedelementer 1 Betjeningspanel 2 Sikkerhedsafskærmning 3 Drivaksel 4 Dejkrog til æltning 5 Dejskål 6 Hjul 3x 7 Støttefod 4x 8 Hastighedsløftehåndtag 9 Strømkabel ...

Page 129: ...7 3 2 Betjeningspanel 10 Nødstopknap 11 START knap 12 NEDTÆLLINGSUR TIMER 13 OVERBELASTNINGSAFBRYDER ...

Page 130: ...ikke nødvendigvis er jordpotentialet f eks lokale sammenkoblinger Dette symbol angiver at bevægelige dele kan knuse og skære Afbryd strømforsyningen før enhver vedligeholdelse Afskærmningerne skal forblive på plads 4 3 Symboler på produktet eller emballagen Ikon Parameter Dette symbol betyder at produktet ikke må bortskaffes sammen med dit husholdningsaffald Produktet skal genbruges på en miljøven...

Page 131: ...ing af produktet kan forårsage funktionsfejl 4 4 3 Montering Risiko for beskadigelse af produktet Anbring altid produktet på en stabil flad overflade der er modstandsdygtig over for varme og fugt Forkert placering af produktet kan resultere i driftsfejl Risiko for fysisk stød på produktet Tab ikke produktet Beskyt produktet mod stød Hvis det tabes kan det beskadige produktet eller dets elektriske ...

Page 132: ...arter med at rengøre produktet Fare for elektrisk stød Du må ikke selv udskifte netledningen Netledningen må kun udskiftes af producenten serviceteknikeren eller anden kvalificeret person Risiko for beskadigelse af produktet Brug aldrig opløsningsmidler eller slibemidler til at rengøre produktet Rengør kun produktet som angivet i denne brugervejledning Brug af forkerte rengøringsmidler eller slibe...

Page 133: ...produktet kan knuse lemmerne For at transportere produktet skal du udføre følgende 1 Drej støtterne mod uret for at hæve dem 2 Flyt produktet til det ønskede sted ved hjælp af hjulene 3 Drej støtterne med uret for at sænke dem 5 2 Opbevaring Når produktet ikke bruges i længere tid skal det opbevares på et rent tørt og lukket sted ved en temperatur på 10 til 70 C og en maksimal luftfugtighed på 70 ...

Page 134: ...ndhold 1x Køkkenrobot Royal Catering 6 2 Krav til installationsstedet Installer produktet på et sted der opfylder følgende krav En flad stabil og varmebestandig overflade Tørt miljø Ingen varmekilder eller meget brandfarlige væsker i umiddelbar nærhed Stikkontakt i nærheden Et sted der er let tilgængeligt for slutbrugeren 6 3 Montering af apparatet For at installere produktet på det valgte sted sk...

Page 135: ...tet skal du gøre følgende 1 Tilslut strømkablet til en stikkontakt 7 3 Brug af produktet 7 3 1 Læg dejen i skålen For at lægge dejen i skålen skal du gøre følgende 1 Drej sikkerhedsafskærmningen opad 2 Læg dejen i skålen 3 Drej sikkerhedsafskærmningen nedad 7 3 2 Æltning af dejen For at ælte dejen skal du gøre følgende 1 tryk på START knappen 2 Drej hastighedsløftehåndtaget nedad til 1 for at ælte...

Page 136: ... Tryk på overbelastningsafbryderen 7 6 Nødhandling Fare for elektrisk stød Nulstil ikke produktet i tilfælde af funktionsfejl Få produktet efterset af en kvalificeret servicetekniker før du nulstiller apparatet I en nødsituation 1 Tryk på nødstopknappen Nødstopknappen skal nulstilles når der trykkes på knappen For at nulstille nødstopknappen skal du gøre følgende 1 Drej nødstopknappen med uret Nød...

Page 137: ...kablet er ikke tilsluttet Sæt strømkablet i en stikkontakt Nødstopknappen er aktiv Nulstil nødstopknappen 10 Bortskaffelse I tilfælde af et defekt produkt kontakt venligst Expondo kundeservice Måske kan produktet stadig repareres Følg lokale regler hvis produktet skal bortskaffes 11 Garanti Dette produkt er omfattet af garantien i 36 måneder fra købstidspunktet Eventuelle ændringer og eller modifi...

Page 138: ...ively to the product in the state in which it was placed on the market Any components added handling effected or modifications carried out subsequently are expressly excluded The technical documentation can be obtained at the premises of EXPONDO Polska sp z o o sp k and is available from the authorised person Piotr R Gajos Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie w jakim została wpro...

Reviews: