background image

OXON 

ESP

  

REV 6.1

 

ADVERTENCIAS 

Estimado cliente, gracias por haber comprado un producto 

EUROTRONIC

. Esta hoja de instrucciones contiene informaciones importantes acerca de los modos de uso y la 

seguridad de la instalación. 

Respete las instrucciones y consérvelas para consultas futuras. 

Las instalaciones radio no se pueden utilizar en los lugares que tienen 

factores de influencia (por ejemplo cerca de policía, aeropuertos, bancos y hospitales). Es importante que un técnico haga un control antes de utilizar el sistema radio. Las 

instalaciones radio pueden ser utilizadas solamente si las influencias no crean problemas al funcionamiento del receptor y del emisor.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

  Alimentación: 

230V~ 50 Hz 

  Potencia máxima motores 

0.45 hp 

  Tiempo funcionamiento   

Programable máx. 2,5 minutos 

  Tiempo cierre automático 

Programable máx. 3 minutos 

  Tiempo luz de cortesía    

3 minutos 

  Nº máx. de mando 

31 

  Temperatura de ejercicio: 

0°C ÷ + 70°C 

  Frecuencia radio 

433,92 MHz 

  Medidas 

123 x 78 x 35mm 

  Fusible 

230V ~ 6A 

OBSERVACIONES 

OXON es una central electrónica que permite el manejo de motores con final de carrera mecánico. Puede alimentar directamente una fotocélula que trabaja a 12Vdc. 

Permite la conexión de una lámpara de cortesía o de aviso 

INDICACIONES Y CONEXIONES ELÉCTRICAS 

Ver diagrama en la última hoja de las instrucciones (V2.2-OXON-ELEC) 

PROGRAMACIÓN 

PROGRAMACION DESDE EL CUADRO 
Inserción de emisores (Funcionamiento - 1 sola tecla) 

Pulsar el botón de programación (LEARN) de la centralita hasta que el LED de color rojo se encienda y pite la central. Pulsar la tecla del mando que queramos grabar en ese 

receptor, el LED parpadeará y emitirá un pitido indicando que el proceso se ha realizado de manera correcta. Después de 8 segundos saldrá de programación y pitara dos 

veces. 

Inserción de emisores (Funcionamiento - 2 teclas) 

Pulsar el botón de programación (LEARN) de la centralita hasta que  el LED de color rojo se encienda y pite la central. Pulsar la tecla del mando que queramos que sea la 

subida, el LED parpadeará y pitara 

una 

ve

z

 indicando que el proceso se ha realizado de manera correcta. Después pulsar la tecla que queremos que sea la bajada, el 

LED parpadeará y pitara 

una 

ve

z

 indicando que el proceso se ha realizado de manera correcta . Después de 8 segundos saldrá de programación y pitara dos veces. 

PROGRAMACION DESDE UN EMISOR YA EN MEMORIA 
Inserción de emisores (Funcionamiento - 1 sola tecla) 

Pulsar el botón  2-3  del mando  que   ya   tenga programado en memoria durante 5 segundos hasta que  el LED de color rojo se encienda y pite la central.Pulsar la tecla del 

mando que queramos grabar en ese receptor, el LED parpadeará y pitara la central indicando que el proceso se ha realizado de manera correcta. Después de 8 segundos 

saldrá de programación y pitara dos veces. 

Inserción de emisores (Funcionamiento - 2 teclas) 

Pulsar el botón  2-3  del mando que ya tenga programado  en  memoria  durante  5  segundos hasta que  el LED de color rojo se encienda y pite. Pulsar la tecla del mando que 

queramos que sea la subida, el LED parpadeará y pitara la central indicando que el proceso se ha realizado de manera correcta. Después pulsar la tecla que queremos que 

sea la bajada, el LED parpadeará y pitara la central indicando que el proceso se ha realizado de manera correcta. Después de 8 segundos saldrá de programación y pitara 

dos veces. 

Reset de los emisores. 

Mantenga presionado el botón ‘LEARN’ se encenderá

 el LED rojo y la central pitara, mantenga pulsado hasta que la central realice dos pitidos largos. Soltar el botón de 

programación y esperar 10 segundos hasta que la central cierre programación pintando dos veces de forma rápida y apagándose el LED rojo. 

TIEMPO DE TRABAJO 

Con la puerta cerrada por completo, ponga el  Microinterruptor 3 en ON y pulse el botón de subida del emisor. Un pitido indicara el inicio de la programación, cuando la 

puerta este completamente subida pulse nuevamente el botón del emisor y otro pitido indicara el final de programación. Ponga nuevamente el  Microinterruptor 3 en posición 
OFF

CIERRE AUTOMÁTICO 

Ponga el Microinterruptor 2 y 3 en ON y pulse un botón del mando, la central pitara empezando a memorizar el tiempo de cierre automático el led rojo se encenderá y el azul 

empezara a parpadear. Pulse el botón del mando cuando quiera finalizar el aprendizaje del tiempo de cierre automático, la central hará un pitido largo y se apagaran los led 

rojo y azul. Ponga nuevamente el  Microinterruptor 3 en posición OFF.

 

RESTABLECER LOS TIEMPOS 

Ponga los Microinterruptores 1, 2, 3, 4 y 5 en ON. Pulse el botón (LEARN) hasta que la central emita dos pitidos. La central restablecerá los tiempos de fábrica. Vuelva a 

colocar los microinteruptores como estaban antes. 

OXON

 

Summary of Contents for OXON

Page 1: ... Después de 8 segundos saldrá de programación y pitara dos veces PROGRAMACION DESDE UN EMISOR YA EN MEMORIA Inserción de emisores Funcionamiento 1 sola tecla Pulsar el botón 2 3 del mando que ya tenga programado en memoria durante 5 segundos hasta que el LED de color rojo se encienda y pite la central Pulsar la tecla del mando que queramos grabar en ese receptor el LED parpadeará y pitara la centr...

Page 2: ...ogramming mode and will make two sounds PROGRAMMING FROM AN ALREADY MEMORIZEDTRANSMITTER Insertion of transmitters Operating 1 single key Press the 2 3 button in the memorized transmitter for 5 seconds until the red LED will light up and makes a sound Press the button in the transmitter you want to memorize in the receiver the LED will flicker and makes a sound this will indicate that the process ...

Page 3: ... programmation et fera bip deux fois PROGRAMMATION A PARTIR D UN EMMETEUR DEJA MEMORISE Insertion d émetteurs Fonctionnement 1 seule touche Pressez le bouton 2 3 de la télécommande que soit programmé en mémoire pendant 5 secondes jusqu au ce que le LED de couleur rouge s allume et la central fera un bip Pressez la touche de la télécommande que vous voulez enregistrer en ce récepteur le LED clignot...

Page 4: ...onamento 1 tasto singolo Premere i pulsanti 2 3 del telecomando che sono già stati programmati in memoria per 5 secondi fino a quando il LED rosso si accende e il pannello di controllo emette un segnale acustico Premere il tasto del nuovo telecomando che vogliamo registrare in quel ricevitore il LED lampeggerà e la centrale suonerà indicando che il processo è stato eseguito correttamente Dopo 8 se...

Page 5: ... est aussi en ON L homme présent sera en hausse aussi Microswitch 4 OFF Funcionamiento continuo ON Uomo presente in discesa se il microinterruptor 2 posizionato in ON anche l uomo presentediventaAUTOMATICO Microswitch 3 ON Permite configurar el tiempo de trabajo una vez ajustado ponga SW3 en la posición OFF valor predeterminado 1 min Microswitch 3 ON Allows configuring work time when adjusted put ...

Reviews: