background image

Instrukc

ija              

(LV) 

(Lapa

  

 2)

Bedienungsanleitung (DE) 

(Seite 17)

Instruction manual (EN) 

(page 33)

Manual d’instruction (FR) 

(page 47)

Weedcleaner Cordless

Art.Nr. 248234

Summary of Contents for 248234

Page 1: ...Instrukcija LV Lapa 2 Bedienungsanleitung DE Seite 17 Instruction manual EN page 33 Manual d instruction FR page 47 Weedcleaner Cordless Art Nr 248234 ...

Page 2: ...u un iepakojumu Šī lietošanas instrukcija ir sastādīta ar vislielāko rūpību Tomēr mēs paturam tiesības jebkurā laikā optimizēt un tehniski pielāgot šo lietošanas instrukciju Izmantotie attēli var atšķirties Nezāļu birste paredzēta nezāļu likvidēšanai starp akmeņiem un bruģi Tas nav paredzēts mūra virsmām Šim nolūkam izmantojiet tikai nezāļu suku Jebkāda cita izmantošana tiek uzskatīta par nepiemēr...

Page 3: ...s tumšā teritorijā var būt par iemeslu nelaimes gadījumiem Darba vietai jābūt sakārtotai un labi apgaismotai un tajā nedrīkst būt nevajadzīgi priekšmeti un gruveši Esiet īpaši uzmanīgs ja zeme ir slidena mitruma tauku smilšu gružu vai citu iemeslu dēļ Neizmantojiet ierīci telpās vai vidē kur pastāv ugunsgrēka vai eksplozijas risks uzliesmojošu vai viegli uzliesmojošu šķidrumu vielu un gāzu piemēra...

Page 4: ...zāles kas izraisa miegainību vai ja esat lietojis alkoholu vai narkotikas Regulāri atpūšaties Stāviet stingri līdzsvarā nesniedzieties pārāk tālu un lietojot ierīci vienmēr valkājiet izturīgus slēgtus apavus ar labu profilu garās bikses un cimdus Nevalkājiet vaļīgu apģērbu vai rotaslietas Sasieniet garus matus kopā un turiet tos tālāk no kustīgajām sukām Lietošanas laikā lietot aizsargbrilles Lai ...

Page 5: ... Nepārslogojiet ierīci un neizmantojiet to pārāk ilgi kas saīsina mūža ilgumu Pirms lietošanas pārbaudiet vai ierīcē ieskaitot akumulatoru un akumulatora lādētāju nav redzamu bojājumu un vai svešu trokšņu Neizmantojiet bojātu ierīci bet piedāvājiet to piegādātājam kā nomaiņu Pirms lietošanas vienmēr pārbaudiet vai ierīce nav bojāta vai nolietota Pārbaudiet arī elektrības kabeļa no akumulatora lādē...

Page 6: ...nav paredzēta lietošanai personām tostarp bērniem ar ierobežotām fiziskām sensoriskām vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu neatkarīgi no tā vai personas kas ir atbildīgas par to viņus uzrauga vai nav sniegusi norādījumus par ierīces lietošanu Pieskatiet bērnus lai nodrošinātu ka viņi nespēlējas ar ierīci Šo ierīci nekad nedrīkst lietot bērni Glabājiet ierīci bērniem nepieejamā viet...

Page 7: ...īgi izlasiet visus norādījumus un brīdinājumus par akumulatoru akumulatora lādētāju un šajā rokasgrāmatā Izmantojiet tikai ražotāja ieteikto akumulatora lādētāju Izmantojot cita veida akumulatoriem paredzētu lādētāju var rasties aizdegšanās risks Izmantojiet tikai akumulatoru kas īpaši paredzēts šai ierīcei Citu akumulatoru modeļu izmantošana var izraisīt miesas bojājumus vai aizdegšanos Kad akumu...

Page 8: ...ietojiet priekšmetus uz akumulatora lādētāja un nekad nenovietojiet akumulatora lādētāju uz mīkstas vai elastīgas virsmas tas izraisa pārkaršanas draudus Nenovietojiet akumulatora lādētāju siltuma avotu tuvumā Izmantojiet tikai piemērotu kontaktligzdu un neizmantojiet elektrisko kabeli lai paceltu akumulatora lādētāju utt Lai pievienotu kontaktligzdai vai izņemtu no tās vienmēr paņemiet kontaktdak...

Page 9: ...ādētājus Nekad neuzglabājiet un neizmantojiet akumulatora lādētāju apstākļos kur temperatūra var pārsniegt 50 C Akumulatora lādētāju paredzēts darbināt no 220 240 voltu 50 Hz mājsaimniecības kontaktligzdas un tam ir paredzēts 18 voltu izejas spriegums Nekad nemēģiniet izmantot akumulatora lādētāju ar citu spriegumu Izsūtot no rūpnīcas akumulators nav pilnībā uzlādēts Vislabākais akumulatora darbīb...

Page 10: ...d neradiet elektroinstrumenta īssavienojumu Tas samazina sprādziena risku Bojājumi vai nepareiza lietošana var izraisīt izgarojumu izdalīšanos no elektroinstrumenta Ja tas tā ir apmeklējiet ārstu lai pārbaudītu elpceļus Pārslodzes aizsardzība Pārslodzes aizsardzība aizsargā akumulatoru no pārmērīgas uzlādes Akumulatora lādētājs automātiski izslēdzas kad akumulators ir pilnībā uzlādēts lai pasargāt...

Page 11: ...ja netiek lietoti dzirdes aizsardzības līdzekļi acu bojājumi ja netiek lietotas aizsargbrilles vibrācijas radītas traumas ja ierīce tiek lietota ilgstoši vai netiek pareizi uzturēta Vibrācija vibrācija Norādītās vibrācijas vērtības tiek mērītas saskaņā ar standarta testa metodi un tās var izmantot ierīču salīdzināšanai Vibrācijas līmenis var atšķirties no norādītās vērtības atkarībā no ierīces lie...

Page 12: ...ā nav pilnībā samontēta kā parādīts attēlā Aizsarga un sukas montāža Piestipriniet aizsargvāciņu pie birstes galvas ar 3 skrūvēm skatiet A attēlu Nospiediet vārpstas fiksatoru skatiet attēlu B Vārpsta tagad ir bloķēta un vairs nevar griezties Novietojiet birsti uz vārpstas Cieši pievelciet spārnu uzgriezni uz ass kamēr ass bloķētājs joprojām ir nospiests Atlaidiet ass bloķētāju NB Pirms birstes pi...

Page 13: ...aktdakšu 220 240 voltu 50 Hz kontaktligzdā Iedegsies akumulatora lādētāja sarkanā gaisma Iebīdiet akumulatoru kas piegādāts kopā ar nezāļu birsti akumulatora lādētājā līdz atskan klikšķis akumulatora lādētāja metāla plāksnes akumulatora spraugās Viens sarkans indikators uz akumulatora mirgos norādot ka akumulators tiek uzlādēts iespējams iedegas citi akumulatora sarkanie indikatori lai norādītu uz...

Page 14: ...ām Šim nolūkam izmantojiet tikai nezāļu suku Jebkāda cita izmantošana tiek uzskatīta par nepiemērotu un anulē garantiju Nezāļu birstei ir 2 neilona birstes Vienmēr sāciet ar testa pārbaudi nelielā apstrādājamās virsmas laukumā lai redzētu kāda ir ietekme uz akmeņiem bruģi Neizmantojiet nezāļu suku uz jutīgām ietvēm Neizmantojiet bojātas vai nolietotas birstes Stingri turiet nezāļu suku ar abām rok...

Page 15: ...dat to ilgstošai uzglabāšanai Glabājiet nezāļu suku un piederumus bērniem nepieejamā vietā tumšā sausā un bez sala vietā Ideālā uzglabāšanas temperatūra ir 4 30 C Glabājiet nezāļu suku oriģinālajā iepakojumā Noņemšana ES teritorijā šis simbols nozīmē ka šo izstrādājumu nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem Izlietotās ierīces satur vērtīgus materiālus kurus var un vajadzētu pārst...

Page 16: ...17 Simbol ...

Page 17: ...die Verpackung Sie ist der beste Schutz für Ihren Gerät wenn Sie das Gerät außerhalb der Saison lagern Und sollten Sie das Gerät irgendwann weitergeben legen Sie das Handbuch und die Verpackung bei Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit dem Weedcleaner Cordless Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Diese Gebrauchsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestell...

Page 18: ...en die Haftung für die Folgen Warnungen Arbeitsumgebung Ein unordentliches und dunkles Arbeitsbereich verlangt nach Unfällen Der Arbeitsbereich muss aufgeräumt und gut beleuchtet sein und frei von überflüssigen Gegenständen und Dreck sein Seien Sie besonders vorsichtig wenn der Untergrund aufgrund von Feuchtigkeit Fett Sand Streu o dgl rutschig ist Verwenden Sie das Gerät nicht drinnen und in Umge...

Page 19: ...d seien Sie bei Ihren Arbeiten immer aufmerksam Verwenden Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind Medikamente einnehmen die Schläfrigkeit verursachen oder wenn Sie Alkohol oder andere Drogen eingenommen haben Machen Sie regelmäßig eine Pause Stehen Sie im Gleichgewicht nicht zu weit reichen und tragen Sie während der Nutzung des Geräts immer robustes geschlossenes Schuhwerk mit ordentlichem Profil ...

Page 20: ...gen Dieses Gerät ist ausschließlich für Unkraut entfernen bestimmt für die private Nutzung Verwenden Sie es also nicht geschäftsmäßig Verwenden Sie das Gerät nur für die vorgesehenen Zweck und in der dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Weiseausschließlich nicht zweckentfremdet oder auf andere als Überlasten Sie das Gerät nicht und verwenden Sie es nicht zu lange hintereinander dies verkürzt d...

Page 21: ... Sie immer den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie den Akku aus dem Gerät wenn Sie das Gerät reinigen die Bürste montieren demontieren den Winkel des Bürstenkopf einstellt oder das Gerät einlagern Sorgen Sie für eine ausreichende Beaufsichtigung wenn dieses Gerät in der Anwesenheit von Kindern handlungsunfähigen Personen oder Haustieren benutzt wird Halten Sie Kinder und Tiere von dem Gerät f...

Page 22: ...n indem Sie das elektrische Gerät nie mit dem Finger am Ein Aus Schalter tragen Machen Sie sich damit vertraut wie das Werkzeug zu verwenden ist Wenn sie einen neuen Ort bearbeiten wollen halten Sie das elektrische Werkzeug immer in der normalen Arbeitsposition bevor Sie beginnen Zusätzliche Warnungen und Anweisungen für akkubetriebene Geräte Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Sicherheits ...

Page 23: ...u in den Akkulader Gefahr eines elektrischen Schlags Setzen Sie den Akkulader weder Wasser noch anderen Flüssigkeiten aus Gefahr eines elektrischen Schlags und von Sachschäden Damit Akku und Akkulader nach der Nutzung schneller abkühlen dürfen sie nicht in einen warmen Raum oder in geschlossene Schränke u dgl gelegt werden Laden Sie keine anderen als die mit diesem Gerät mitgelieferten Akkus in de...

Page 24: ...lägen ausgesetzt oder ist er auf andere Weise beschädigt dann darf er erst dann wieder verwendet werden nachdem er von einem anerkannten Techniker kontrolliert und repariert wurde Demontieren Sie den Akkulader nicht sondern geben Sie ihn einem anerkannten Techniker oder in eine Werkstatt wenn er repariert werden muss Unsachgemäßes oder fehlerhaftes Wiederzusammensetzen birgt die Gefahr eines elekt...

Page 25: ...n einem gut belüfteten Raum auf Akkulader und Akku werden beim Aufladen warm Das ist normal Laden Sie den Akku nach Möglichkeit bei normaler Zimmertemperatur Bedecken Sie den Akkulader nicht Risiko der Überhitzung Vermeiden Sie es den Akku in direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Wärmequellen aufzuladen Halten Sie das Ladegerät sauber Dies verringert das Risiko eines elektrischen Schlag...

Page 26: ... Im Fall von Überhitzung muss sich der Akku erst abkühlen bevor er erneut verwendet werden kann Je nach Umgebungstemperatur und Verwendungsweise des Geräts kann es bis zu 30 Minuten dauern bis der Akku hinreichend abgekühlt ist Überspannungsschutz Der Akku wird vorübergehend ausgeschaltet um Schäden zu verhindern wenn die Höchstspannung überschritten wird Die normale Akkufunktion wird einige Sekun...

Page 27: ...gten Bürsten Verfärbungen infolge von Rost oder andere Anzeichen chemischer oder mechanischer Veränderung des Bürste Materials können dazu führen dass die Bürsten eher verschleißt Lagern Sie die Bürsten an einem geeigneten Ort geschützt vor hoher relativer Luftfeuchtigkeit Wasser und anderen Flüssigkeiten die die Bürsten beschädigen können Säuren und Säuredämpfen niedrigen Temperaturen die in Kond...

Page 28: ... auf den Verriegelungsknopf um den Winkel einzustellen siehe Abb C Stellen Sie den Bürstenkopfwinkel wie gewünscht ein Der Bürstenkopf kann in fünf Winkel eingestellt werden 36 18 0 18 36 Lassen Sie den Verriegelungsknopf los und kontrollieren Sie ob der Bürstenkopf ordentlich verriegelt ist Änderung der Teleskoprohrlänge Lösen Sie den unteren Teil der Sicherung siehe Abb D Ändern Sie die Länge de...

Page 29: ...en Sie den Sicherungsknopf am Akku und schieben Sie den Akku aus dem Akkulader Der Akku kann jetzt in den Unkrautbüste eingesetzt werden Um den Ladestand des Akkus zu prüfen drücken Sie den Knopf am Akku ein An der kurzen Seite des Akkus neben den roten Lampen Das Einsetzen des Akkus in den Unkrautbüste Prüfen Sie dass der Ein Aus Schalter auf Aus 0 steht bevor Sie den Akku in den Unkrautbürste ei...

Page 30: ...as Gerät auszuschalten Warten Sie bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind bevor Sie das Gerät lagern Reinigung Wartung und Lagerung Reinigung und Wartung Nehmen Sie den Akku heraus bevor Sie das Gerät warten oder säubern Halten Sie die Sicherheitsvorkehrungen Lüftungsöffnungen und das Motorgehäuse immer staub und schmutzfrei Wischen Sie das elektrische Werkzeug mit einem sauberen T...

Page 31: ...rwertet werden können und müssen um die Umwelt und die Gesundheit der Menschen nicht durch eine unkontrollierte Müllsammlung zu schädigen Bringen Sie Altgeräte daher zu einer dafür vorgesehenen Deponie oder wenden Sie sich an das Geschäft wo Sie das Gerät gekauft haben Diese können dafür sorgen dass möglichst viele Teile des Geräts wiederverwendet werden CE Erklärung Sehe Seite 63 ...

Page 32: ...33 Meaning symbols ...

Page 33: ...n for your product in times of no use And if you at any time pass the appliance on pass on the manual and package too We wish you a lot of fun with the Weedcleaner Cordless Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl This manual has been complied with the utmost care Nevertheless we reserve the right to optimize this manual at any time and to adjust it technically The ima...

Page 34: ...tation for accidents The work area should be clean and well lit and tidy and free of surplus objects and rubbish Be extra careful if the ground is slippery due to dampness grease sand gravel or other materials Do not use the device indoors and in an area where a danger of fire or explosion exists due to the use or storage of flammable or light inflammable liquids and gases such as paint lacquer pe...

Page 35: ...ar and always wear strong closes shoes with a good tread profile long trousers and gloves Do not wear loose hanging clothing or jewelry that can be pulled around the brush Tie back long hair and keep it away from the air inlet During use wear protective dust goggles In order to prevent irritation from dust it is advisable to wear a dust mask Ear protection is recommended for long term use If you a...

Page 36: ...r replacement Always check the device for damage or wear and tear before using Also check whether the electrical cable and extension cord has the correct insulation any cuts or worn areas and the condition of the connectors Do not use the device if you notice any damage wear and tear deficiencies to the device electrical cable or plug or when it works poorly has fallen or shows any other signs of ...

Page 37: ...store the device Do not make any changes or modifications to the device The device battery and battery charger including the electrical cable and plug may only be opened and repaired by authorized and qualified individuals Maintain the device properly Check regularly if the rotating parts did not get blocked and parts were not assembled incorrectly or if there are other factors that may affect the...

Page 38: ...oid all contact with this liquid In case of unintended contact with this liquid immediately rinse the skin thoroughly with water If this liquid gets in your eyes then rinse carefully with water and quickly seek medical assistance Liquid from the battery may irritate the skin or cause burns Replace the leaking battery Never place a cracked or damaged battery in the battery charger hazard of electri...

Page 39: ...on cord is inevitable then make sure that an undamaged approved extension cord of sufficient power is used If the battery charger or the battery was exposed to hits or bangs or was otherwise damaged then they cannot be used until they were checked and repaired by a recognized electrician Do not dismantle the battery charger present it to a recognized electrician or service centre if it needs to be...

Page 40: ...area The battery charger and the battery heat up during the charging This is absolutely normal Charge the battery where possible at normal ambient temperature Do not cover the battery charger risk of overheating Avoid charging of the battery in direct sunlight or near heat sources Keep the charger clean This will reduce the risk of electric shock Never use the charger near flammable materials pape...

Page 41: ...s temporarily switched off to prevent damage if the maximum voltage is exceeded The normal battery function is reset automatically some seconds after this security has been activated Short circuiting security The short circuiting security switches off and immediately interrupts the circuit of the battery when the battery short circuits This prevents damage to the battery and or the device Other ri...

Page 42: ...ids that can damage the brush Acid of vapour from acid Low temperatures that can result in condensation on the brush Deformation of part of the brush Description and assembly 1 On off switch 2 Handle 3 Battery holder 4 Brush protective cap 5 Brush 6 Button for adjust the brush head angle 7 Screw for securing telescopic rod 8 Telescope rod 9 Button adjustable handle 10 Adjustable handle 11 Battery ...

Page 43: ...e charged before the weed cleaner can be used After you have first charged the battery use the weed cleaner until the battery has fully been de charged Repeat this 4 to 5 times Place the battery charger on a solid underground and place the plug in a 220 240 Volt 50 Hz socket The red light on the battery charger now lights up Slide the battery delivered with the weed cleaner in the battery charger ...

Page 44: ...e battery and or weed cleaner Removing the battery from the weed cleaner Press the security button on the batter and slide the battery from the battery charger Use of the weed brush Your weed brush has been designed to remove weeds from between bricks and paving It is not designed to be used on tiled surfaces Only use the weed brush for this purpose Anything else is considered to be inappropriate ...

Page 45: ...s got into the tool Clean the casing with a brush Storage Remove the battery from the power tool before putting it away for long term storage Store the power tool and accessories out of reach of children in a dark dry and frost free place The ideal storage temperature is 5 30 C Store the power tool in the original packaging Removal In the EU this symbol indicates that this product may not be dispo...

Page 46: ...47 Ces symboles signifient ...

Page 47: ...e la meilleure protection de votre appareil pendant son entreposage hors saison Si vous cédez l appareil à une autre personne remettez lui également le mode d emploi et l emballage Nous vous souhaitions beaucoup de plaisir avec le Weedcleaner Cordless Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin Néanmoins nous nous réservons l...

Page 48: ... importateur et ou le fabricant déclinent toute responsabilité en cas de dommages consécutifs Avertissements environnement de travail Une zone de travail mal rangée et foncé est toujours un facteur de risque La zone de travail doit être bien rangée et bien éclairé et ne pas comporter d objets inutiles ou de déchets Soyez particulièrement prudent quand le sol est rendu glissant par de l humidité de...

Page 49: ... objets en mouvement Avertissements de sécurité personnelle Utilisez votre bon sens et restez vigilant et bien concentré quand vous utilisez l appareil N utilisez pas l appareil quand vous êtes fatigué prenez des médicaments causant de la somnolence ou avez consommé de l alcool ou de la drogue Prenez régulièrement une pause Restez en équilibre ne vous approchez pas trop et portez des chaussures so...

Page 50: ...age non professionnel Par conséquent n utilisez pas cet appareil dans un cadre professionnel Utilisez uniquement l appareil dans le but pour lequel il a été conçu et de la façon qui est décrite dans ce manuel d instruction Ne surchargez pas l appareil et ne l utilisez pas en permanence pendant une période prolongée ceci réduit la durée de vie Avant son utilisation vérifiez si votre appareil y comp...

Page 51: ...mmages matériels Retirez la fiche de la prise murale retirez la batterie de l appareil avant de le nettoyer d assembler de retirer la brosse de régler l angle de la tête de la brosse ou de ranger l appareil Veillez à une surveillance adéquate lorsque l appareil est utilisé en présence d enfants de personnes incapables ou d animaux domestiques Tenez les à l écart de l appareil Cet appareil ne convi...

Page 52: ...vous avec l utilisation de l outil Pour travailler un nouvel endroit gardez toujours l outil électrique dans la position de travail normale avant de commencer Avertissements instructions complémentaires pour appareils fonctionnant avec une batterie Ce mode d emploi contient des informations importantes sur la sécurité et l utilisation de la batterie et du chargeur Lisez attentivement toutes les in...

Page 53: ...refroidissement plus rapide de la batterie et du chargeur après utilisation ne les rangez pas dans un endroit chaud dans une armoire fermée etc N essayez pas de charger d autres batteries que celle accompagnant cet appareil risque de choc électrique et ou d incendie Ne placez jamais d objets sur le chargeur et ne placez jamais le chargeur sur une surface souple ou flexible risque de surchauffe Ne ...

Page 54: ...onnu s il doit être réparé Tout bricolage ou remontage incorrect peut entraîner un risque de choc électrique ou d incendie Retirez la fiche de la prise de courant avant de nettoyer le chargeur risque de choc électrique Il ne suffit pas de retirer la batterie du chargeur N essayez jamais de relier deux chargeurs ou plus Ne rangez ou n utilisez jamais le chargeur dans des conditions où la températur...

Page 55: ...éduit le risque de choc électrique N utilisez jamais le chargeur à proximité de matériaux inflammables papier textile etc Cela réduit le risque d incendie Protégez la batterie contre la chaleur les rayons directs du soleil et un feu ouvert Cela réduit le risque d explosion Une utilisation incorrecte de la batterie et du chargeur peut entraîner l émission de vapeurs Cette vapeur peut être mauvaise ...

Page 56: ...rt circuit La protection de court circuit ouvre et interrompt automatiquement le circuit de la batterie quand la batterie est court circuitée Ceci évite tout dommage à la batterie et ou à l appareil Autres risques Même si l appareil est utilisé suivant les instructions tous les facteurs de risque ne peuvent être évités Les risques potentiels suivants sont liés à la conception et au fonctionnement ...

Page 57: ...e élevée chaleur eau et autres liquides pouvant endommager la brosse Acide ou vapeur d acide Basses températures pouvant entraîner la formation de condensation sur la brosse Déformation d une partie de la brosse Description et montage 1 Interrupteur marche et arrêt 2 Poignée 3 Support batterie 4 Capot de protection brosse 5 Brosse 6 Bouton pour modifier l angle tête de brosse 7 Vis de blocage tube...

Page 58: ...ppuyez sur le bouton de blocage pour régler l angle voir image C Réglez l angle de la tête de brosse sur la position souhaitée La tête de brosse peut être réglée sur 5 positions différentes 36 18 0 18 36 Relâchez le bouton de blocage et contrôlez si la tête de brosse est bien bloquée Modification longueur tube télescopique Dévissez la partie inférieure de la vis de blocage voir image D Modifiez la...

Page 59: ...rgeur Le témoin vert du chargeur reste allumé La batterie est à présent entièrement chargée Retirez la fiche du chargeur de la prise de courant Enfoncez le bouton de blocage de la batterie et retirez la batterie du chargeur La batterie peut à présent être placée dans la brosse de désherbage Pour contrôler le niveau de charge de la batterie appuyez sur la touche de la batterie sur le côté cour de l...

Page 60: ...ats travaillez à un rythme soutenu et si nécessaire traitez les articulations plusieurs fois Faites glisser l interrupteur marche arrêt vers l arrière pour éteindre l appareil et attendez que toutes les pièces mobiles se soient arrêtées avant de ranger l appareil Nettoyage entretien et entreposage Nettoyage et entretien Enlevez toujours la batterie avant d entretenir ou de nettoyer l appareil Gard...

Page 61: ...e reconditionnés pour ne pas nuire à l environnement et à la santé humaine par une collecte incontrôlée des déchets Par conséquent nous vous prions de déposer vos anciens appareils dans un point de collecte destiné à cet effet ou de vous adresser au fournisseur où vous avez acheté l appareil Ce dernier veillera à ce qu un maximum de pièces de l appareil soient réutilisées CE declaration Voir la pa...

Page 62: ...lisé sous la marque EUROM type typ Weedcleaner Cordless voldoet aan de eisen van de onderstaande normen agrees with the demands of the subjoined standards den Vorschriften der unten stehenden Normen entsprecht satisfait aux exigences des normes suivantes Weedcleaner Cordless EMC 2014 30 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 MD 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 EN ISO 12100 2010 Battery Charger Low Volta...

Page 63: ...64 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden The Netherlands info eurom nl www eurom nl 130720 ...

Reviews: