background image

Bedienungsanleitung

User Manual

Mode d

'

emploi

Istruzioni d

'

uso

Manual de instrucciones

Gebruiksaanwijzing

Betjeningsvejledning

Bruksanvisning

Käyttöopas

Instrukcja obsługi

Provozní návod

Summary of Contents for Prism Monoculars

Page 1: ...Bedienungsanleitung User Manual Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning K ytt opas Instrukcja obs ugi Provozn n vod...

Page 2: ...2 Deutsch 3 English 6 Fran ais 9 Italiano 12 Espa ol 15 Nederlands 18 Dansk 21 Svenska 24 Norsk 27 Suomi 30 Polski 33 esk 36 39...

Page 3: ...che Linsen nie ohne Abdeckung im Sonnenlicht liegen X XBlendungs und Verletzungsgefahr Sehen Sie niemals mit optischen Ger ten in die Sonne oder eine ande re starke Lichtquelle X XSch tzen Sie Ihr Mon...

Page 4: ...ernden Reinigungsmittel Verwendung Die Okularmuschel l sst sich f r Brillentr ger umst lpen Um ein scharfes Bild f r den Blick in die Ferne zu erhalten drehen Sie den objektivseitigen Teil des Handmon...

Page 5: ...Sie die beiden Schutzkappen auf und bewahren es im mitgelieferten Etui auf Gew hrleistung Wir gew hren im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen die Funktion des in dieser Anleitung beschriebenen Produk...

Page 6: ...ve uncovered optical lenses lying in direct sunlight X XDanger of blinding or injury Never look directly at the sun or other bright light sources through any optical equipment X XProtect your monocula...

Page 7: ...r abrasive cleansers Use The eye cup can be folded over by people wearing glasses To focus the image on distant objects turn the lens side part of the hand monocular inwards To focus the image on clos...

Page 8: ...and store the monocular in the supplied case Warranty Within the framework of the applicable statutory provi sions we provide a warranty for the functioning of the product described in this manual wi...

Page 9: ...lentilles optiques sans recouvrement au soleil X XRisque d blouissement et d accident Ne regardez jamais directement dans le soleil ou des sources lumi neuses intenses avec les instruments optiques X...

Page 10: ...olvants contenant de l alcool ni d tergents abrasifs Utilisation La coque oculaire peut tre rabattue pour les porteurs de lunettes Pour obtenir une image nette en regardant au loin tournez la partie c...

Page 11: ...pas le monoculaire manuel positionnez les deux embouts de protection et rangez le dans l tui livr Garantie Dans le cadre des dispositions l gales nous garantissons le bon fonctionnement du produit d c...

Page 12: ...ento e lesioni Non osservare mai direttamente il sole o sorgenti di luce molto chiara con gli apparecchi ottici X XProteggere il monoculare da urti o colpi umidit e calore eccessivo Non utilizzare mai...

Page 13: ...monoculare manuale che si trova dal lato dell obiet tivo Per un immagine nitida di oggetti pi vicini estrarre svitando la parte del monoculare manuale che si trova dal lato dell obiettivo Per l impie...

Page 14: ...ione e conservarlo nell apposita custodia Garanzia Garantiamo la funzionalit del prodotto descritto nel pre sente manuale di istruzioni in relazione ai guasti ricondu cibili a difetti di fabbricazione...

Page 15: ...que las lentes pticas no queden nunca expuestas al sol sin tapa X X Peligro de deslumbramiento y heridas No mire nunca directamente al sol o a fuentes de luz brillantes con los dispositivos pticos X...

Page 16: ...s Utilizaci n El borde del ocular se puede superponer para las personas que lleven gafas Gire hacia dentro la parte del objetivo del monocular manual para conseguir una imagen n tida a gran distancia...

Page 17: ...n y gu rdelo en el estuche incluido en el volumen de suministro Garant a Dentro del marco de las disposiciones legales garantiza mos el funcionamiento del producto descrito en estas ins trucciones re...

Page 18: ...verblinding en letsel Kijk met optische apparaten nooit direct in de zon of andere felle lichtbronnen X XBescherm uw monoculair tegen stoten en slagen vocht en overmatige warmte Gebruik uw monoculair...

Page 19: ...tiefgedeelte van het handmonoculair naar binnen Voor een scherp beeld van objecten dichtbij u draait u het objectiefgedeelte van het handmo noculair naar buiten Voor gebruik als staande microscoop dr...

Page 20: ...ij garanderen de functie van het product dat wordt beschreven in deze handleiding in het kader van de wet telijke bepalingen en met betrekking tot gebreken die zich voordoen en te herleiden zijn tot f...

Page 21: ...l nding og tilskadekomst Se aldrig direkte i solen eller kraftige lyskilder med optiske apparater X XBeskyt monokikkerten mod st d og slag fugt og h j temperatur Brug aldrig monokikkerten i n rheden a...

Page 22: ...p h ndkikkerten der sidder ved objektivet drejes indad For at f et skarpt billede af gen stande t ttere p skal delen p h ndkikkerten der sidder ved objektivet drejes udad Ved anvendelse som st ende mi...

Page 23: ...res i det medf l gende etui Garanti Vi yder garanti inden for lovens rammer for produktets funktion som beskrevet i denne vejledning med hensyn til opst ende mangler som kan f res tilbage til fabrikat...

Page 24: ...ta aldrig rakt in i solen eller andra starka ljusk llormed optiska apparater X XSkydda din monokul ra kikare mot st tar och slag fukt och alltf r h g v rme Anv nd aldrig din monokul ra kikare i n rhet...

Page 25: ...l ngt h ll skruvar du in den del av kikaren d r objektivet sitter F r att f en skarp bild p n ra h ll skruvar du ut den del av kikaren d r objektivet sitter F r att anv nda kikaren som ett st ende mi...

Page 26: ...anv nds Garanti Inom ramarna f r de lagstadgade best mmelserna l m nar vi en garanti som t cker fabrikations eller materialfel p den produkt som beskrivs h r Vi ansvarar inte och l mnar ingen garanti...

Page 27: ...nding og skader Se aldri direkte p solen eller andre sterke lyskilder med optiske apparater X XBeskytt monokularet mot st t eller slag fuktighet og for h y varme Bruk aldri monokularet i n rheten av v...

Page 28: ...u inn delen p objektivsi den av h ndmonokularet For f et klart bilde av n re objekter skrur du ut delen p objektivsiden av h ndmonokularet For bruke monokularet som mikroskop p stativ skrur du inn den...

Page 29: ...medf lgende etuiet Garanti Vi garanterer innenfor rammene av de juridiske bestem melsene for funksjonen til produktet som er beskrevet i denne bruksanvisningen n r det gjelder oppst tte mangler som ka...

Page 30: ...tumisvaara l koskaan katso optisilla laitteilla suoraan aurinkoon tai kirkkaisiin valonl hteisiin X XSuojaa monokulaaria iskuilta ja kolhuilta sek kosteudelta ja liialliselta l mm lt l koskaan k yt mo...

Page 31: ...ivinpuoleinen osa sis n Jotta saisit l hell olevista kohteis ta ter v n kuvan py rit k dess pidett v n monokulaarin objektiivinpuo leinen osa ulos Jos haluat k ytt laitetta pystyasennossa mikroskooppi...

Page 32: ...yt monokulaari mukana tulevassa kote lossa Takuu My nn mme lakis teisten m r ysten puitteissa takuun t ss ohjeessa kuvatun tuotteen toiminnalle valmistus virheest tai materiaalivirheest aiheutuvien ma...

Page 33: ...ch bez os ony na s o cu X XNiebezpiecze stwo o lepienia i odniesienia obra e Nigdy nie patrz przez urz dzenia optyczne bezpo rednio w kierunku s o ca lub innych r de wiat a X XChro monokular przed obi...

Page 34: ...ru pozwala si obr ci do korzystania przez osoby nosz ce okulary Aby uzyska ostry obraz podczas patrzenia w dal nale y wkr ci cz r cznego monokularu znajduj c si po stronie obiektywu do rodka Aby uzysk...

Page 35: ...e i schowaj go do dostarczonego w zestawie pokrowca Gwarancja Zgodnie z przepisami ustawowymi udzielamy gwarancji na opisywany w niniejszej instrukcji produkt w zakresie wyst puj cych wad kt re wynika...

Page 36: ...XNebezpe oslepen a zran n Nikdy se ned vejte optick mi p stroji p mo do slunce nebo jin ch sv tl ch sv teln ch zdroj X XChra te V monokul r p ed n razem a derem vlhkost a nadm rn m teplem Nepou vejte...

Page 37: ...lem pohledu do d lky nato te st objekti vu ru n ho monokul ru Pro ostr obraz bl zk ch objekt vyto te st objekti vu ru n ho monokul ru Pro pou it jako stojanov mikroskop nato te p edn st ru n ho monoku...

Page 38: ...te jej do spolu dodan ho pouzdra Z ruka V r mci z konn ch podm nek garantujeme funkci v robku popsan ho v tomto n vodu s ohledem na vyskytnuv se z vady kter se Ize vyvodit z v robni z vady nebo z chy...

Page 39: ...39 X X X X X X X X X X X...

Page 40: ...40 X...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ......

Reviews: