background image

Bedienungsanleitung

User Manual

Mode d'emploi

Istruzioni d'uso

Manual de instrucciones

Gebruiksaanwijzing

Betjeningsvejledning

Bruksanvisning

Käyttöopas

Instrukcja obsługi

Provozní návod

Руководство по эксплуатации

Summary of Contents for easyPOCKET XL

Page 1: ...ungsanleitung User Manual Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöopas Instrukcja obsługi Provozní návod Руководство по эксплуатации ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ... der Sonne liegen y y Blendungs undVerletzungsgefahr Sehen Sie niemals mit optischen Geräten in die Sonne Nicht in die Licht quellen blicken Risikogruppe 1 nach EN 62471 2008 Netzhautgefährdung durch Blaulicht 400 nm bis 780 nm y y Schützen Sie Ihre Lupe vor Stoß oder Schlag Feuchtigkeit und übermäßiger Wärme Legen Sie Ihre Lupe nie auf Heizkörper oder in die Sonne y y Weisen Sie auch andere Perso...

Page 4: ...inigen Sie easyPOCKET XL mit einem weichen fusselfreienTuch z B mit einem Brillenputztuch Bei stärkererVerschmut zung z B Fingerabdrücken feuchten Sie das Putztuch leicht an Entsorgung X X Dieses Produkt unterliegt der europä ischenWEEE Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte in ihrer jeweils aktuell gültigen Fassung Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht mit dem Hausmüll sondern über einen zug...

Page 5: ...hen Vorschriften zur Entsorgung von Sondermüll entsorgt werden Benutzen Sie dazu die vorhandenen Sammelstellen English Safety instructions y y Danger of fire Lenses used in optical equipment may cause considerable damage through their burning glass effect if used or stored incorrectly Ensure that optical lenses are never left uncovered in the sunlight y y Danger of blinding or injury Never look at...

Page 6: ...ildren are aware of these dangers Care Instructions X X When cleaning the easyPOCKET XL do not use any soap solutions that contain soft ening agents no alcohol based or organic solvents and no abrasive detergents The lenses could be destroyed X X Do not clean the easyPOCKET XL in an ultra sonic bath or under flowing water X X Clean the easyPOCKET XL with a soft lint free cloth e g with a cleaning ...

Page 7: ...icipal disposal facility not in the household waste Observe the rules applicable in your country In case of doubt contact your disposal facility Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner X X Batteries may not be thrown out in the household waste or be inciner ated but must be disposed of according to local regulations for disposal of hazardous waste Use the existing ...

Page 8: ...s optiques sans cache au soleil y y Risque d aveuglement et de blessures Ne jamais regarder le soleil avec des instruments optiques Ne pas regarder dans les sources lumineuses Groupe à risques 1 selon EN 62471 2008 Danger pour la rétine causé par la lumière bleue 400 nm à 780 nm y y Protégez votre loupe contre les chocs et tenez la à l abri de l humidité et d une température excessive Ne dépo sez ...

Page 9: ...olvants alcooliques ou organiques ni de produits de nettoyage abrasifs Les lentilles pourraient en effet être détruites X X Ne nettoyez pas easyPOCKET XL dans le bain ultra sons ou à l eau courante X X Nettoyez easyPOCKET XL à l aide d un chiffon doux qui ne peluche pas par ex linge de nettoyage pour verres à lunettes En cas de saletés importantes par ex des empreintes de doigts veuillez légèremen...

Page 10: ...hets agréée ou au service de recyclage de votre commune Observez pour cela les prescriptions en vigueur dans votre pays En cas de doutes contactez votre organisme de recyclage Assurez l élimina tion respectueuse de l environnement de tous les matériaux d emballage X X Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères ou brûlées mais doivent être mises au rebut selon les règles locale...

Page 11: ...y Pericolo di lesioni e abbagliamento Non fissare mai il sole con strumenti ottici Non guardare nelle sorgenti luminose Classe di rischio 1 ai sensi della norma EN 62471 2008 Pericolo per la retina legato alla luce blu 400 nm 780 nm y y Proteggere la lente d ingrandimento da urti o colpi accidentali dall umidità e da temperature eccessive Non ri porre mai la lente d ingrandimento su radiatori e no...

Page 12: ...orbido privo di pelucchi ad es con un panno per occhiali In caso di sporco più intenso ad es impronte digitali inumidire leggermente il panno per la pulizia Smaltimenton X X Questoprodottoèsoggettoalla relativaversionevigentedellaDirettiva europeaRAEEsuirifiutidiapparecchia tureelettricheedelettroniche Nonsmaltireil prodottoobsoletoneirifiutidomestici bensì tramiteun aziendadismaltimento autorizza...

Page 13: ... seguridad y y Peligro de incendio El manejo o alma cenamiento incorrecto de las lentes de los aparatos ópticos puede provocar daños importantes debido al efecto de lupa Procure no dejar nunca las lentes ópticas al sol sin cubrirlas y y Peligro de deslumbramiento y lesiones No mire nunca al sol a través de un instrumento óptico No mire directamente a las fuentes de luz Grupo de riesgo 1 según la n...

Page 14: ...KET XL con soluciones jabonosas que contengan agentes plastifi cantes o disolventes orgánicos o a base de alcohol ni con medios de limpieza abrasivos De lo contrario las lentes podrían resultar dañadas X X No limpie el easyPOCKET XL en baños de ultrasonidos ni bajo agua corriente X X Limpie el easyPOCKET XL con un paño suave y sin pelusas p ej con un paño para limpiar gafas Cuando la suciedad sea ...

Page 15: ... través del servicio de eliminación de residuos municipal Tenga en cuenta también las normas vigentes en su país En caso de duda póngase en contacto con su servicio de eliminación de residuos Evacue todo el material de embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente X X Las pilas no deben desecharse con la basura doméstica ni quemarse sino de conformidad con las normas locales sobre el desecho...

Page 16: ... nooit zonder afdekking in de zon liggen y y Gevaar voor verblinding en ver wondingen Kijk nooit met optische hulpmiddelen rechtstreeks in de zon Risicogroep 1 conform EN 62471 2008 Risico voor het netvlies door blauw licht 400 nm tot 78 nm y y Bescherm uw loep tegen stoten of schokken vocht en extreme hitte Leg uw loep nooit op een verwarmingsbron of in de zon y y Wijs ook andere personen met nam...

Page 17: ...KET XL met een zachte pluisvrije doek bijv met een brillendoekje In geval van sterkere vervuiling bijv vinger afdrukken maakt u het schoonmaakdoekje een beetje vochtig Milieurichtlijnen X X Dit product is onderworpen aan de EuropeseWEEE richtlijn voor afgedankte elektrische en elektroni sche apparaten in de momenteel geldende versie Deponeer uw afgedankte apparaat niet bij het huisvuil maar voer h...

Page 18: ...schriften voor het afvoeren van speciaal afval worden afgevoerd Maak daarvoor gebruik van de aanwezige inzamelpunten Dansk Sikkerhedsanvisninger y y Brandfare Ved uhensigtsmæssig anvendelse eller opbevaring kan linser i optiske instrumenter anrette betydelige ska der som følge af brændglaseffekten Lad derfor aldrig optiske linser ligge ubeskyttet i solen y y Risiko for blænding og beskadigelse af ...

Page 19: ... Vedligeholdelsesanvisninger X X Brug ikke sæbeopløsninger som indeholder blødgøringsmidler til rengøring af easy POCKET XL og heller ikke alkoholiske eller organiske opløsningsmidler eller skurende rengøringsmidler Ellers kan linserne tage skade X X Rengør ikke easyPOCKET XL i ultralydsbad eller under rindende vand X X Rengør easyPOCKET XL med en blød trævle fri klud f eks med en pudseklud til br...

Page 20: ... renovationsselskab eller på en kommunal genbrugsplads Vær opmærksom på de gældende forskrifter Kontakt renovations selskabet hvis du er i tvivl Aflever alle emballeringsmaterialer til miljøvenlig bortskaffelse X X Batterier må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet eller brændes men skal bortskaffes i henhold til de lokale retningslinjer til bortskaffelse af særaffald Gør brug af de lokale mul...

Page 21: ...ger utan över täckning i solen y y Bländnings och skaderisk Titta aldrig in i solen med optiska apparater Titta inte rakt in i ljuskällorna Riskgrupp 1 enl EN 62471 2008 Risk för att näthinnan skadas av blått ljus 400 nm till 780 nm y y Skyddaluppenfrånstötarochslag fukt och onormalt hög värme Lägg aldrig luppen på ett element eller i solen y y Uppmärksamma även andra personer framför allt barn på...

Page 22: ...n Grövre smuts t ex fingeravtryck tar du bort genom att fukta duken en aning Kassering X X Den här produkten omfattas av det europeiskaWEEE direktivet om in samling och återvinning av elektriska och elektroniska produkter i dess aktuella version Kasta inte produkten i hushållsso porna utan lämna in den till ett godkänt återvinningsföretag eller till din kommunala avfallsanläggning Följ de bestämme...

Page 23: ...isninger y y Brannfare Linser i optiske apparater kan forårsake betydelige skader ved ikke forskriftsmessig handtering eller oppbevaring på grunn av brennglas seffekten Pass på aldri å la optiske linser ligge åpent i solen y y Fare for blending og personskader Se aldri rett mot solen med optiske apparater Ikke se inn i lyskilden Ri sikogruppe 1 iht NEK IEC 62471 2008 Netthinnefare fra blått lys 40...

Page 24: ... må aldri brukes såpeløsninger som inneholder mykningsmidler ingen alkohol holdige eller organiske løsemidler og ingen skurende rengjøringsmidler til rengjøring av easyPOCKET XL Linsene kan bli ødelagt X X Ikke rengjør easyPOCKET XL i ultralydbad eller under rennende vann X X Rengjør easyPOCKET XL med en myk lofri klut f eks pussefille for briller Ved krafti gere forurensinger f eks fingeravtrykk ...

Page 25: ...jent depone ringsforetak eller via den kommunale avfallsinstitusjonen Overhold de gjeldende nasjonale forskriftene Ta kontakt med avfallsinstitusjonen dersom du er i tvil Lever alle forpakningsmaterialene inn til resirkule ring X X Batterier må ikke kastes i hushold ningsavfallet eller brennes de må leveres inn til resirkulering av spesialavfall i henhold til de lokale forskriftene Bruk tilgjengel...

Page 26: ...et koskaan jätä optisia linssejä auringonpaisteeseen ilman suojusta y y Sokeutumisen ja vammautumisen vaara Älä koskaan katso optisten laitteiden läpi aurinkoa kohti Älä katso valonlähteeseen Standardin EN 62471 2008 mukainen riskiryhmä 1 Verkkokalvoa vaurioittavan sinisen valon taajuus 400 780 nm y y Suojaasuurennuslasikolhuiltajaiskuil tasekäliialliseltakuumuudelta Älä koskaanjätäsuurennuslasial...

Page 27: ...XLiä ultraäänikyl vyssä tai juoksevan veden alla X X Puhdista easyPOCKET XL pehmeällä nuk kaamattomalla liinalla esim silmälasien puhdistusliinalla Mikäli laitteet ovat selkästi likaantuneita niissä on esim sor menjälkiä kostuta puhdistusliina kevyesti Hävittäminen X X Tämä tuote on eurooppalaisen sähkö ja elektroniikkalaiteromusta annetunWEEE direktiivin kulloinkin voimassa olevan version alainen...

Page 28: ...listen määräysten mukaisesti ongelmajätteiden hävitykseen Käytä tähän olemassa olevia keräyspisteitä Polski Wskazówkidotyczącebezpieczeństwa y y Niebezpieczeństwo pożaru Soczewki w urządzeniach optycznych przy niepra widłowym użytkowaniu lub przecho wywaniu mogą wyrządzić znaczne szkody wskutek działania efektu skupiającego Należy uważać aby nigdy nie kłaść optycznych soczewek na słońcu bez przykr...

Page 29: ...y nie umieszczać lupy na grzejniku lub w słońcu y y Należy zwracać uwagę na inne osoby przede wszystkim dzieci na ich bezpie czeństwo Czyszczenie X X Do czyszczenia urządzenia easyPOCKET XL digital nie używaj wody z płynem zawierającym zmiękczacze rozpuszczalni ków zawierających alkohol lub substancje organiczne ani żadnych środków szorujących powierzchnie Środki te mogą uszkodzić soczewkę X X Urz...

Page 30: ...elektroniczne go w jej aktualnym brzmieniu Nie wyrzucaj urządzenia z odpadami domowymi ale przekaż urządzenie lub jego poszczególne elementy do utylizacji odpowiedniemu zakładowi utylizacyjnemu lub miejskiemu przedsiębiorstwu oczyszczania Należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji skontaktuj się z najbliższym zakładem utylizacji...

Page 31: ...y y Nebezpečí požáru Čočky v optických přístrojích mohou při neodborné manipulaci nebo skladování svým účinkem zapalovacího skla způsobit značné škody Dbejte na to aby optické čočky nebyly nikdy ponechány odkryté na slunci y y Nebezpečí oslepení a zranění Nikdy se nedívejte optickými přístroji do slunce Nedívejte se přímo do světelných zdro jů Riziková skupina 1 podle normy EN 62471 2008 Ohrožení ...

Page 32: ...CKET XL nepoužívej te mýdlové roztoky obsahující změkčovadla organická rozpouštědla nebo rozpouštědla obsahující alkohol a žádné abrazivní prostředky Mohlo by jinak dojít ke zničení čoček X X Zařízení easyPOCKET XL nepokládejte k čištění do ultrazvukové lázně a neomývejte je pod tekoucí vodou X X Vyčistěte easyPOCKET XL měkkým nechlu patým hadříkem např hadříkem pro čištění brýlí Při silném znečiš...

Page 33: ...o nakládání s odpady nebo prostřednictvímVašeho komunálního likvidačního zařízení Dodržujte přitom platné předpisyVaší země V případě pochybností kontaktujteVaše místní likvidační zařízení neboVáš likvidační podnik Všechny obaly zlikvidujte ekologicky X X Baterie se nesmí likvidovat společně s domácím odpadem ani spalovat ale se musí zlikvidovat v souladu s místními předpisy pro likvidaci nebezpeč...

Page 34: ...за тем чтобы оптические линзы никог да не лежали на солнце без чехла y y Опасность ослепления и травмиро вания Никогда не смотрите через оптические приборы на солнце Не смотреть на источники света Группа риска 1 согласно EN 62471 2008 Опасность для сетчатки глаз из за синего света от 400 нм до 780 нм y y Защищайтелупуоттолчковиударов влажности и от чрезмерного тепла Никогда не оставляйте лупу на о...

Page 35: ...о повредить X X Не чистите easyPOCKET XL в ультразвуко вой ванне или под струей воды X X Чистите easyPOCKET XL мягкой безвор совой тряпкой например салфеткой для ухода за очками В случае сильного загрязнения например отпечатки паль цев салфетку слегка увлажнить Утилизация X X Данное изделие подпадает под действие Европейской директивы WEEE по утилизации электрическо го и электронного оборудования ...

Page 36: ...в вашей стране Если у вас возникнут сомнения обращайтесь на предприятие по переработке отходов Весь упаковоч ный материал утилизируйте в соответ ствии с требованиями охраны окружаю щей среды X X Батарейки нельзя выбрасывать с бытовыми отходами или сжи гать их необходимо утилизировать в соответствии с местными правилами утилизации опасных отходов Сдавайте их в специальных сборных пунктах для батаре...

Page 37: ...ては レンズ焦点作 用 のため重大な損害を もた らすことがあります 光学レ ン ズがカバーなしに日光にさ らされることがないよう ご 注意ください y y 眼眩みや傷害の危険 光学機器を使って太陽を直視 することは 絶対に避けてく ださい 光源を覗き込まない でください EN62471 2008に 準拠したリスクグループ1 400nmから780nmの青色光によ り網膜傷害が生じます y y スタンドルーペを 乱暴な扱 いや ショック 湿度や熱か ら守ってください スタンド ルーペを 暖房器の上や直射 ...

Page 38: ...知らせ てください お手入れの手引き X X easyPOCKET XLのクリーニング には 柔軟剤を含んだ洗剤液 や アルコール溶剤および有 機溶斉 研磨剤などの洗剤溶 液は使用しないでください レンズが破損する恐れがあり ます X X easyPOCKET XLを超音波機器や 流水でクリーニングしないで ください X X easyPOCKET XLは柔らかい 毛 羽立ちのない布 メガネふき など でふいてください 汚 れがひどい場合 指紋など は クリーニング用の布を少 し湿らせてください ...

Page 39: ...令が適用され ます 廃機器は家庭ゴミとして廃棄 せずに 認定廃棄業者または 地方自治体のゴミ処分場に廃 棄してください 廃棄する際 は 各国に適用される規定を 守ってください よく分から ない場合は お近くのゴミ処 分場までお問い合わせくださ い 包装材もすべて環境保護 に基づいた廃棄処理を行って ください X X 電池を家庭ゴミとして廃 棄したり 燃やしたりせ ずに 有害廃棄物に関する自 治体の廃棄処理規定に従って 廃棄してください その際に は 有害廃棄物用の収集場所 をご利用ください ...

Page 40: ...der Stoß besteht kein Gewährleistungsanspruch Gewährleistung nur durch Nachweis über Kaufbeleg Warranty Within the framework of the applicable statutory provisions we provide a warranty for the functioning of the product described in this manual with regard to faults arising in connection with manufacturing errors or material errors In event of damage due to im proper handling including damage fro...

Page 41: ...e ou un choc effacent toute prétention à la garantie Garantie uniquement sur présentation d un ticket de caisse Garanzia Garantiamo la funzionalità del prodotto descritto nel presente manuale di istruzioni in relazione ai guasti riconducibili a difetti di fabbricazione o materie prime nell ambito delle norme in vigore I danni derivanti da uso impro prio o da cadute o urti non sono coperti dalla pr...

Page 42: ...o a la garantía Solamente se aplicará la garantía previa presentación del justificante de compra Garantie Wij garanderen de functie van het product dat wordt beschreven in deze handleiding in het kader van de wettelijke bepalingen en met betrekking tot gebreken die zich voordoen en te herleiden zijn tot fabricage of materiaalfouten In geval van schade door verkeerde behande ling ook in geval van b...

Page 43: ...rna för de lagstadgade bestämmel serna lämnar vi en garanti som täcker fabri kations eller materialfel på den produkt som beskrivs här Vi ansvarar inte och lämnar ingen garanti för skador som är ett resultat av att pro dukten behandlats på fel sätt fallit i golvet eller utsatts för stötar Garantiförmånerna kan endst utnyttjas mot uppvisande av inköpskvitto Garanti Vi garanterer innenfor rammene av...

Page 44: ...omasta käsittelystä tai putoamisen tai iskun vaikutuksesta aiheutuvista vahingoista Takuu ainoastaan ostotositteen esittämistä vastaan Gwarancja Zgodnie z przepisami ustawowymi udzielamy gwarancji na opisywany w niniejszej instrukcji produkt w zakresie występujących wad które wynikają z błędów popełnionych w produkcji lub błędów materiału Producent nie udziela gwarancjiwprzypadkuuszkodzeńspowodowa...

Page 45: ...árok na záruku neexistuje Záruka pouze po doloženi dokladu o zaplacení Гарантия Мы гарантируем в рамках установленных законом положений функционирование описанного в данном руководстве изделия в отношении недостатков возникающих в результате заводского брака или дефек та материала На ущерб нанесенный в результате ненадлежащего обращения а также на повреждение в результате падения или удара гаранти...

Page 46: ... 46 保証 法律の規定に基づき 本使 用説明書で記載した商品の 機能における 製造過程で の欠陥や材質不良などに起 因する欠陥について保証い たします 不適切な使用に よる損害 落下や衝撃によ る欠損などにおいては保証 できません 購入証明書が ある場合のみ保証いたしま す ...

Page 47: ... 47 ...

Page 48: ...x xx xx 944656 ...

Reviews: