background image

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d’emploi
Istruzioni d‘uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze

adventure D 

active

 

10 x 25

10 x 42

8 x 32

8 x 42

Summary of Contents for adventure D active

Page 1: ...anleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Návod k obsluze adventure D active 10 x 25 10 x 42 8 x 32 8 x 42 ...

Page 2: ...cheln Schauen Sie durch das Fernglas auf einen entfernten Gegenstand Knicken Sie die linke und rechte Fernglas hälfte auf oder ab bis Sie ein rundes Bild haben Drücken Sie Ihr Auge nicht an das Okular sondern halten Sie soviel Abstand dass Sie keine seitlichen Schatten im Okular sehen Bitte drehen Sie die Okular Muscheln bei Benutzung ohne Brille bis zum Anschlag heraus Hinweis für Brillenträger W...

Page 3: ...regardez jamais le soleil ou d autres sources de Iumière avec des instruments optiques Avertissez également de ces risques les autres personnes voulant utiliser vos jumelles et en particulier les enfants Da bei den meisten Menschen die Seheigenschaften des linken und rechten Auges unterschiedlich sind kann nun durch Drehen am rechten Okular E ein Dioptrienaus gleich durchgeführt werden Schließen S...

Page 4: ...Guardate attraverso il binocolo I oggetto che volete osser vare Chiudete I occhio destro e ruotate la ghiera di messa 1 Illustration A Objectif B Molette centrale de mise au point manuelle C Oculaire D Bonnette d oculaire E Réglage dioptrique F Filetage pour trépied 2 Réglage de I écartement des yeux et des bonnettes d oculaire Fixez un objet au loin à l aide des jumelles Écartez ou rapprochez les...

Page 5: ...enas necesitan mantenimiento Cuando haga falta podrá limpiar las lentes del ocular y el objetivo con un pincel blando o una gamuza para gafas Evite que los prismáticos sufran golpes o caídas y no los exponga a temperaturas excesivas Guárdelos en lugar seco a fuoco B Dato che le caratteristiche visive dell occhio destro e di quello sinistro sono diverse nella maggior parte delle persone è possibile...

Page 6: ...re Hvis du drejer øjestykkerne helt ind kan du bruge kikkerten med sol briller Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Gevaar voor verblinding en letsel Kijk nooit met optische hulpmiddelen rechtstreeks in de zon of in andere felle lichtbronnen Maak ook andere mensen en vooral kinderen die de verrekijker gebruiken hierop attent 1 Afbeelding A Objectief B Focusring C Oogglas D Oogglas draairing E Dioptr...

Page 7: ... Należy przechowywać ją w suchym miejscu Česky Bezpečnostní pokyny Nebezpečí oslepení a poranĕní oka Nikdy se nedívejte optickými přístroji na slunce nebo na podobný velmi svĕtlý zdroj svĕtla Upozornĕte na to také jiné osoby které budou 3 Fokusering Kik på den ønskede fjerne genstand gennem kikkerten Luk det højre øje og drej på fokuseringshjulet B indtil billedet er skarpt Da de fleste mennesker ...

Page 8: ...třování Váš dalekohled Eschenbach je takřka bezúdržbový V případĕ potřeby můžete čočky objektivu a okulárů očistit mĕkkým štĕtcem nebo utĕrkou na brýIe Chraňte dalekohled před nárazy nebo údery a nadmĕrnou teplotou Uchovávejte jej v suchu 5 Jahre Garantie 5 year guarantee 5 années de garantie Garanzia di 5 anni 5 años de garantía 5 jaar garantie 5 års garanti Záručni Ihůta 5 let 5 lat gwarancji De...

Page 9: ...ty claim will not prolong the warranty period or start a new warranty for the product in question Français Garantie de 5 ans Vous avez acquis un produit de qualité de la société Eschenbach Si des défauts de fonctionnement liés à des vices de fabrication ou de matériaux devaient survenir durant la période de garantie le produit serait réparé ou remplacé à notre charge selon notre choix par un produ...

Page 10: ...os debidos al uso incorrecto desgaste influencias externas golpes o caídas La ga rantía también quedará sin efecto cuando no se sigan las instrucciones de uso o se manipule o modifique el aparato sin nuestra autorización En caso de fallos en piezas de desgaste como la correa de transporte el estuche las tapas protectoras el revestimiento etc nuestra respon sabilidad estará limitada a la garantía l...

Page 11: ...g Gem den originale emballage hertil Vi ser os nødsaget til at tåge betaling for defekter på grund af ukorrekt emballering Krav i henhold til garantien forlænger ikke garantiperioden ligesom der ikke påbegyndes en ny garantiperiode for produktet Polski 5 lat gwarancji Nabyliście Państwo wysokiej jakości produkt firmy Eschen bach Jeśli w okresie gwarancji wystąpiłyby jakiekolwiek usterki wynikające...

Page 12: ...ebitelných součástí jako je například řemen pouzdro ochranné krytky nebo povlak postupujeme v rámci zákonné záruky Na žárovky baterie a nabíjecí akumulátory se záruka nevztahuje Pokud je to ze zákona přípustné neručíme za následné přímé nebo nepřímé škody Záruku lze uplatnit pouze při předložení dokladu o koupi a vyplněného záručního listu V případě reklamace se laskavě obraťte na svého prodejce D...

Page 13: ...www eschenbach optik com www facebook com eschenbach freizeitoptik INSTRUMENTS SINCE 1913 N U R E M B E R G D E OPTICAL ...

Reviews: