background image

ENGLISH

 

 

DEUTSCH

 

 

FRANÇAIS

 

  

USER GUIDE 

LIBERO Ti1 / Ti1-S / Ti1-L / Te1-N

 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG

 LIBERO Ti1 / Ti1- S / Ti1-L / Te1-N 

 

MODE D’EMPLOI 

LIBERO Ti1 / Ti1-S S / Ti1-L / Te1-N

 

Libero Ti1 / Ti1-S / Ti1-L / Te1-N User Guide / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi   FEB/09 AR 

 

Display explanation 

 

 

 

 

 

Explanation of the back-side label 

 

 

 

Specifications (Abstract) 

  16'000 data measuring points, programmable intervals 

  Temperature range: 

  -35°C to +70°C 

NTC probe Te1-N: 

  -80°C to + 85°C 

  Accuracy:  

+/- 0.2°C (-10°C to +25°C) 

 

+/- 0.5°C for the ranges -35° to -10°C and 25° to 70°C 

NTC probe Te1-N: 

as above plus +/- 1.8°C for the range of -35°C to -80°C 

  Measuring interval: 

ab 1 Minute programmierbar 

  Record mode:  

Start/stop mode or loop mode 

  2 alarm limits or 5 alarm ranges in order to allow short excursions 

  Start-up delay:  

0 minutes to 24 hours 

  PDF file generator (Adobe® PDF/A file format) 

  Life time Ti1: 

Multiple use on 400 operating days during 3 years 

               Ti1-S:  

Single use, 100 days 

               Ti1-L & Te1-N:  3 years (measuring interval > 2 minutes) or 2 years at 1 minute 

  Battery: 

Lithium 3.6V 

  Mass and weight: 

95 x 40 x 12 mm and 40g (Ti1 & Ti1-S) 

 

102 x 40 x 19 mm and 45g (Ti1-L & Te1-N without probe) 

  Protection: 

IP54 

 

Configuration / Commissioning

 

New equipment is delivered in «Start» mode and therefore storable without battery lost. 

a)  The configuration tool and user manual are downloadable free of charge from the Internet 

www.pdf-logger.com

 and can be installed on your PC. 

b)  Before its first monitoring task, LIBERO has to be customized. In order to bring an already 

running  LIBERO  into  configuration  mode,  simultaneously  press  the  «Arrived»-  and 

«Transit» key for around two (2) seconds. As soon as the PDF Logger is put into the USB 
port, the following display appears:  

 

 

c)  Put  LIBERO  within  10  seconds into the  USB  port  of  your  PC  and  start  the  LIBERO  Con-

 

figuration Utility. Enter sender information, record mode, measuring interval, alarm ranges, 

 

etc.  The  programmed  data  can  be  saved  as  configuration  profile in  order  to  apply  it  onto 

 

other Data Loggers in one step. The use of a USB hub is supported. 

 

Application

  

a)  Without use of the «Transit» and «Arrived» keys: 

1.  Configuration: Start/stop mode with start delay. 

2.  Procedure as described under b) but without items 1 and 4 
 

b)  With use of the «Transit» and «Arrived» keys: 

1.  Press the «Transit» key to mark the start of a transport section; transport status blinks 

«Logging» and the transport status switches to «Transit». 

 

 

2.  Pack LIBERO together with the goods. 
3.  At destination: Unpack LIBERO. 

4.  Press  the  «Arrived»  key  in  order  to  mark  the  end  of  the  transport  section,  status 

switches to «Arrived».  

 

 

5.  Generate evaluation report (Adobe® PDF/A file): 

Put LIBERO into the USB port of any PC. The display shows «PdF» and the yellow LED 
is blinking. Within few seconds, the evaluation report (PDF/A file) will automatically be 

generated  and  presented  in  the  Explorer.  In  case  the  «auto  start»  functionality  is  not 
activated in your PC, go to «desktop» and open the respective «drive» by double click-

ing it.  

 

 

 

6.  View  evaluation report  with  Acrobat®  Reader®  (downloadable  free of  charge  from  the 

Internet), print, archive or send it by e-mail. 

 

Important notes: 

Battery 

LIBERO works with a 3.6V CR Lithium Battery. Please note: 

a)  Disposal in accordance with WEEE guidelines (Waste Electrical and Electronic Equipment, 

2002/96/EC)  

b)  Temperatures above 100°C can destroy the battery. Do not throw devices with batteries in 

the fire: Explosion risk! 

c)  Do not short-circuit or reload batteries: Explosion risk! 
d)  Do not mechanically load batteries or take them apart. 

e)  Batteries are to be kept away from children. 
f)  Battery life is terminated as soon as the display flashes «Bat.End». The device still keeps 

running,  however,  it  must  be  replaced  within  30  days.  The  evaluation  report  can  never-
theless be produced by means of the Configuration Utility at any time, even if the display 

has switched off. 

 

Security Note 

LIBERO  measures ambient temperature and not the quality of the supervised goods. Its pur-
pose is to display whether an inspection of the product quality is required. When using under 

special ambient conditions, the following has to be considered:  
a)  IR radiation (warmth) and superheated steam can damage the coating of the housing. 

b)  If it is used under microwaves, there is an explosion risk. 
c)  X-ray can damage the Data Logger. 

 

Liability 

The manufacturer shall not be held liable: 
a)  In case the device has been used outside the specified temperature range. 

b)  Any claims due to improper storage and use of the device. 
c)  Any problems in connection with the temperature controlling system. 

d)  The quality of the supervised products 
e)  Incorrectly measured values, if the equipment is operated with unloaded batteries, i.e. if the 

display shows «Bat.End». 

 

Manufacturer 

Elpro-Buchs AG 
Langäulistrasse 62 

CH-9470 Buchs SG 
T   +41 81 750 03 11  

e  

[email protected]  

F   +41 81 850 03 17 

web   www.elpro.com 

 

 

 

www.pdf-datalogger.com 

 

Display-Erklärung 

 

 

 

 

 

Erklärung Rückseitenetikette 

 

 

 

Technische Spezifikationen (Auszug) 

  16'000 Messwerte, Intervalle programmierbar 

  Temperaturbereich: 

  -35°C bis +70°C  

NTC-Fühler Te1-N: 

  -80°C bis + 85°C 

  Messgenauigkeit:  

+/- 0.2°C (-10°C bis +25°C) 

 

+/- 0.5°C für die Bereiche -35° bis -10°C sowie 25° bis 70°C 

NTC-Fühler Te1-N: 

wie oben sowie +/- 1.8°C (-35°C bis -80°C) 

  Messintervall: 

ab 1 Minute programmierbar 

  Aufzeichnungsmodus:   Start-/Stopp-Modus oder Ringspeichermodus 

  2 Alarmlimiten oder 5 Alarmbereiche für kurzzeitig erlaubte Abweichungen 

  Startverzögerung:  

0 Minuten bis 24 Stunden 

  PDF-Dateigenerator (Adobe® PDF/A Datei) 

  Lebensdauer      Ti1: 

Mehrfacheinsatz an 400 Betriebstagen innerhalb von 3 Jahren 

  

Ti1-S:  

Einmaleinsatz, 100 Tage 

         Ti1-L & Te1-N:  

3 Jahre (Intervall > 2 Minuten) oder 2 Jahre im 1-Minuten-Takt 

  Batterie: 

Lithium 3.6V 

  Masse und Gewicht: 

95 x 40 x 12 mm und 40g (Ti1 & Ti1-S) 

 

102 x 40 19 mm und 45g (Ti1-L & Te1-N ohne Sensor) 

  Schutzart: 

IP54 

 

Konfiguration / Inbetriebnahme

 

Neugeräte werden im «Start»-Modus geliefert. Ohne Batterieverlust lagerfähig.  

a)  Das  Konfigurationstool  sowie  dessen  Bedienungsanleitung  kann  von  der  Internet-

Seite 

www.pdf-logger.com

 kostenlos heruntergeladen und auf dem PC installiert wer-

den. 

b)  Vor dem ersten Einsatz muss LIBERO individualisiert werden. Um einen bereits akti-

vierten  LIBERO  in  den  Konfigurationsmodus  zu  bringen,  drücken  Sie  die  «Arrived»- 
und die «Transit»-Taste gleichzeitig 2 (zwei) Sekunden lang. Sobald der PDF Logger 

in die USB-Schnittstelle des PCs gesteckt wird, erscheint diese Anzeige:  

 

 

c)  LIBERO in die USB-Schnittstelle des PCs stecken und das Konfigurationsprogramm 

starten. Einstellen von Absenderinformationen, Speichermodus, Messintervall, Alarm-

bereiche, etc. Die eingegebenen Daten können als Profil abgespeichert und dann in 
einem  Schritt  auf  weitere  Datenlogger  übertragen  werden,  der  Einsatz  eines  USB-

Hubs wird unterstützt. 

 

Anwendung

  

a)  Ohne Verwendung der «Transit»-/«Arrived»-Tasten: 

1.  Konfiguration: Start-/Stopp-Modus mit Startverzögerung. 

2.  Ablauf wie b) jedoch ohne Punkte 1 und 4 
 

b)  Mit Verwendung der «Transit»-/«Arrived»-Tasten: 

1.  Transit-Taste drücken, um den Start der Transportsektion zu  markieren, der Auf-

zeichnungszustand  «Logging»  blinkt  und  der  Transportstatus  wechselt  nach 
«Transit». 

 

 

2.  LIBERO der Sendung beipacken 

3.  Am Empfängerort: LIBERO der Sendung entnehmen. 
4.  «Arrived»-Taste drücken, um das Ende der Transportsektion zu markieren, Trans-

portstatus wechselt nach «Arrived».  

 

 

5.  Auswertebericht (Adobe® PDF/A-Datei) erstellen: 

LIBERO in die USB-Schnittstelle des PCs stecken. Das Display zeigt «PdF» und 

die gelbe Leuchtdiode blinkt. Der Auswertebericht (PDF/A-Datei) wird automatisch 
innerhalb von wenigen Sekunden generiert und direkt im Explorer angezeigt. Falls 

kein «Autostart» erfolgt, unter «Arbeitsplatz» «Wechseldatenträger» durch doppel-
klicken öffnen, damit die PDF/A-Datei angezeigt wird. 

 

 

 

6.  Auswertebereicht  mit  Acrobat®  Reader®  (kostenlos  via  Internet  erhältlich)  an-

sehen, ausdrucken, archivieren oder per E-Mail versenden. 

 

Wichtige Hinweise: 

Batterie 

LIBERO wird mit einer 3.6V CR Lithium Batterie betrieben. 

Bitte beachten Sie folgende Hinweise: 
a)  Entsorgung  gemäss  WEEE-Richtlinie  (Waste  Electrical  and  Electronic  Equipment, 

2002/96/EC)  

b)  Temperaturen über 100°C können die Batterie zerstören. Geräte mit Batterien nicht 

ins Feuer werfen: Explosionsgefahr! 

c)  Batterien nicht kurzschliessen und nicht aufladen: Explosionsgefahr! 

d)  Batterien nicht mechanisch belasten oder auseinandernehmen. 
e)  Batterien sind von Kindern fernzuhalten. 

f)  Die Batterielebensdauer ist beendet, sobald die Anzeige «Bat.End» blinkt. Das Gerät 

läuft noch weiter, muss jedoch innerhalb von 30 Tagen ersetzt werden. Der Auswerte-

bericht  kann  jederzeit  mit  Hilfe  der  Konfigurationssoftware  gemacht  werden,  selbst 
wenn sich die Anzeige ausgeschaltet hat. 

 

Sicherheitshinweis 

LIBERO misst die Umgebungstemperatur und nicht die Qualität der überwachten Güter. 
Sein Zweck ist die Anzeige, ob eine Prüfung der Produktqualität erforderlich ist. Beim Ein-

satz unter speziellen Umgebungsbedingungen ist folgendes zu beachten: 
a)  IR-Strahlung (Wärme) und Heissdampf kann die Gehäusebeschichtung beschädigen. 

b)  Beim Einsatz unter Mikrowellen besteht Explosionsgefahr der Batterie. 
c)  Röntgen-Strahlen können den Datenlogger beschädigen. 

 

Haftung 

Der Hersteller kann nicht haftbar gemacht werden für: 

a)  Den Einsatz des Geräts ausserhalb des spezifizierten Temperaturbereichs. 
b)  Alle Ansprüche, die aus unsachgemässer Lagerung und/oder unsachgemässem Ge-

brauchs des Gerätes entstehen. 

c)  Jegliche Probleme im Zusammenhang mit der Temperaturregeleinrichtung. 

d)  Die Qualität der überwachten Güter. 
e)  Fehlerhafte  Messwerte,  falls  das  Gerät  mit  entladener  Batterie  betrieben  wird,  d.h. 

wenn auf der Anzeige «Bat.End» blinkt. 

 

Herstellerangaben 

Elpro-Buchs AG 
Langäulistrasse 62 

CH-9470 Buchs SG 
T   +41 81 750 03 11  

e  

[email protected]  

F   +41 81 850 03 17 

web   www.elpro. com / www.pdf-datalogger.com

 

 

Explication de l’affichage 

 

 

 

 

 

Explication de l’étiquette au verso  

 

 

 

Spécifications techniques (Extrait) 

  Mémoire: 

16'000 valeurs de mesure,  

 

intervalles de mémorisation programmables 

  Gamme de température:    -35°C à +70°C  

 

Capteur NTC Te1-N: 

  -80°C à + 85°C 

 

  Précision:  

+/- 0.2°C (-10°C à +25°C) 

 

+/- 0.5°C pour la gamme de -35° à -10°C et 25° à 70°C 

Capteur NTC Te1-N: 

comme prescrit plus +/- 1.8°C (-35°C à -80°C) 

  Intervalle: 

programmable à partir d’une minute 

  Mode d’enregistrement:   Mode marche-arrêt ou mode continu 

  2 limites d’alarme ou 5 domaines d’alarmes pour permettre déviations courtes 

  Départ retardé:  

0 minute à 24 heures 

  Générateur de fichier PDF (format du fichier Adobe® PDF/A) 

  Durée de vie 

Ti1: 

Usage multiple pendant 400 jours d’opération pendant 3 ans 

       

Ti1-S:   Application unique, 100 jours 

 

 

T11-L &Te1-N: 

3 ans (intervalle > 2 minutes) ou 2 ans à l'intervalle d'une minute 

  Batterie: 

Lithium 3.6V 

  Dimensions et poids: 

95 x 40 x 12 mm et 40g (Ti1 & Ti1-S) 

 

 

102 x 40 19 mm et 45g (Ti1-L & Te1-N sans capteur) 

  Protection: 

IP54 

 

Configuration / Mise en service

 

Appareils neufs sont livrés en mode «Start». Ils peuvent être stockés sans dégradation. 
a)  L’outil de configuration ainsi que le mode d’emploi peuvent être télécharger gratuitement 

sur le site Internet 

www.pdf-logger.com

.  

b)  Avant  sa  première  mise  en  action,  LIBERO  doit  être  individualisé.  Si  LIBERO  marche 

déjà,  presser  simultanément  pendant  deux  (2)  secondes  les  touches  «Arrived»  et 
«Transit»  et  l’appareil  se  met  en  mode  de  configuration.  Dès  qu’il  est  branché  sur 

l’interface USB, l’écran suivant apparaît :  

 

 

c)  Mettre LIBERO dans l’interface USB et démarrer l’outil de configuration. Programmer les 

paramètres  requis.  Les  données  entrées  peuvent  être  sauvegardées  comme  profil  de 
configuration.  Ce  profil  peut  être  utilisé  ensuite  pour  programmer  d’autres  enregistreurs 

de température. L’utilisation d’un concentrateur (Hub) est possible.  

 

Emploi

 

a)  Sans emploi des touches «Transit» et «Arrived»: 

1.  Configuration: Mode marche-arrêt avec départ retardé  

2.  Déroulement comme décrit sous b) mais sans les démarches 1 et 4 

 

b)  Avec emploi des touches «Transit» et «Arrived» : 

1.  Presser la touche «Transit», pour marquer le démarrage de la section de transport, l’état 

d’enregistrement «Logging» clignote et l’état de transport change à  «Transit». 

 

 

2.  Emballer LIBERO avec la marchandise. 

3.  A la destination: Déballer LIBERO. 
4.  Presser  la  touche  «Arrived»  pour  marquer  la  fin  de  la  section  de  transport,  l’état  de 

transport change à «Arrived».  

 

 

5.  Générer le rapport d’évaluation (fichier Adobe® PDF/A): 

Mettre LIBERO dans l’interface USB du PC. L’écran montre «PdF» et la diode lumineuse 

jaune clignote. En quelques secondes, le rapport d’évaluation (fichier Adobe® PDF/A) est 
automatiquement  généré  et  affiché  dans  l’Explorer.  Si  la  fonction  «démarrage  automa-

tique» n’est pas activé, ouvrez le «lecteur»  sous «poste de travail» et par double-clic, le 
document PDF/A s’affiche. 

 

     

 

6.  Le  rapport  d’évaluation  est  lisible  avec  Acrobat®  Reader®  (programme  disponible 

gratuitement sur l’Internet) et il peut être imprimé, archivé ou envoyé par e-mail. 

 

Indications importantes: 

Batterie 

LIBERO  est  exploité  avec  une  batterie  Lithium  3.6V  CR.  Veuillez  respecter  les  indications 
suivantes:  

a)  Traitements  des  déchets  conformément  aux  directives  WEEE  (Waste  Electrical  and 

Electronic Equipment, 2002/96/EC)  

b)  Températures au-dessous de 100°C peuvent détruire la batterie. Ne jeter pas les 

batteries dans le feu: Danger d’explosion! 

c)  Ne pas court-circuiter et ne pas charger les batteries: Danger d’explosion! 
d)  Ne pas charger mécaniquement les batteries ou les démonter. 

e)  Ecarter les batteries des enfants.  
f)  La  durée  de  vie  des  batteries  est  terminée  aussitôt  que  l'annonce  «Bat.End»  clignote. 

L'appareil continue à tourner et doit toutefois être remplacé dans un délai de 30 jours. Le 
rapport d'évaluation peut être fait à tout moment, même si l'affichage est éteint. 

 

Informations de sécurité 

LIBERO  mesure  la  température  ambiante  mais  ne  détermine  pas  la  qualité  des  produits 

surveillés.  Son  but  est  d’indiquer  qu’une  analyse  de  la  qualité  du  produit  transporté  serait 
recommandée. A l’emploi sous des conditions d’environnement spéciales, veuillez observer 

ce qui suit :    
a)  Rayonnement radioélectrique (chaleur) et vapeur chaude peuvent endommager le revête-

ment du boîtier. 

b)  A l’application sous des micro-ondes, le danger d’explosion de la batterie existe. 

c)  Des rayons peuvent endommager l’enregistreur de température. 
 

Responsabilité 

Le producteur ne peut pas être rendu responsable pour: 

a)  L’emploi de l’appareil en dehors du domaine de température spécifié. 
b)  Toutes les exigences qui naissent de stockage inadéquat et/ou d’inadéquate utilisation de 

l’appareil.  

c)  Tous les problèmes reliés au système régulateur de température. 

d)  La qualité des produits surveillés. 
e)  Valeurs  mesurées  défectueuses  si  l’appareil  est  exploité  avec  la  batterie  déchargée,  

c.-à-d. si l’affichage «Bat.End» clignote. 

 

Producteur 

Elpro-Buchs AG 
Langäulistrasse 62 

CH-9470 Buchs SG 
T   +41 81 750 03 11  

e  

[email protected]  

F   +41 81 850 03 17 

web   www.elpro. com / www.pdf-datalogger.com 

Alarmstatus: Okay / Alarm 

Zuletzt gemessener

 

Temperaturwert 

Restlaufzeit des Daten- 

loggers, Batterielebens- 
dauer in Tagen 

Aufzeichnungszustand 

Transportstatus: 

Unterwegs / 

Angekommen 

End-Markierung 
der Transportsektion 
und Vorwärts-Taste 

Start-Markierung 

der Transportsektion 

und Rückwärtstaste 

Dernière valeur de température 
mesurée 

Durée de vie de la batterie 
restant à courir en jours 

Etat de transport: 
transitaire / arrivé 

Marquage de fin 
de la section de transport 

Marquage de démarrage 

de la section de transport 

Etat d’alarme: en OK / alarme 

Mode d’enregistrement 

Identifikationsnummer 

Barcode der ID-Nr. 

Nicht in den Hausmüll, 
siehe Batteriehinweis 

Typenbezeichnung 

und Artikelnummer 

Herstellerangaben 

OK = Ihr Produkt ist gut gereist. 

ALARM =  

Während des Transports wurden die 

gesetzten 

Grenzwerte verletzt. 
Pfeil   = oberer Grenzwert 

 

Pfeil 

 

= unterer Grenzwert 

Numéro d’identification 

A ne pas jeter dans les ordures 

ménagères, voir indication sur  
la batterie 

Information du producteur 

CE zertifiziert, EN 61000-6-2:2001 
und EN 610006-4:2001 konform 

Certifié CE, 

conforme à EN 61000-6-2:2001  
et EN 610006-4:2001 

OK = Votre produit a bien voyagé. 

ALARME = 

Les valeurs limites ont été violées pendant 

le transport  
 

Flèche

  

  =  Valeur limite supérieure  

 

Flèche  

 

=  Valeur limite inférieure 

Alarm Status: Okay / Alarm 

Last measured 
Temperature value

 

Remaining life of Datalogger, 
Battery life in days

 

Logging Mode 

Transport Status: 

Transit / Arrived 

End Mark of 
transport section 
and backward key

 

Start Mark of 

 transport section 

and forward key 

Identification number 

Barcode of the ID number 

No domestic waste,  
see battery instructions 

Product name 

and article number 

Manufacturer’s Information 

Code-barre 

du numéro d’identification 

Nom du produit 

et numéro d’article 

CE certified, EN 61000-6-2:2001 
and EN 610006-4:2001 conformity 

OK =  Your product has well traveled. 

ALARM = during transport, the set threshold values have been  

violated  
Arrow    = upper threshold 

 

Arrow 

 

= lower threshold 

Reviews: