background image

Summary of Contents for mobione ZMO1520

Page 1: ......

Page 2: ... 6 8 9 10 11 7 12 3 4 5 1 Handle 2 On Off Switch 3 Cord Winder 4 Wheel 5 Dust Cup 6 Remote Control 7 Flexible Hose 8 Extension Tube Not applicable for models with telescopic tubes 9 Telescopic Tube 10 Floor Nozzle 11 Hard Floor Nozzle 12 Combined Crevice and Brush Nozzle and Upholstery Nozzle Certain models only ...

Page 3: ...e will automatically power off If this occurs switch off the appliance and wait for a few minutes before switching on again An extension electrical cord may be used provided that it has a higher rating than the appliance Please refer to the information provided on the appliance s rating plate or consult your nearest authorized Electrolux Service Centre Do not operate the appliance with a damaged e...

Page 4: ...all vents in this appliance are kept free from blockage Do not insert any objects into these vents Please take extra care when vacuuming staircases A practical parking slot makes things easier when pausing during cleaning and minimize minimize the risk of breakage The parking slot makes it easier to move and store the vacuum cleaner in an upright or horizontal position Modifications Repair It is d...

Page 5: ...ord switch off the appliance and unplug it from the wall socket The vacuum cleaners has an integrated cord winder To rewind the cable press the foot pedal gently and guide the cord by one hand this will prevent it striking you or damaging the cleaner ACCESSORIES Use the appropriate accessory according to the object s to be cleaned Crevice nozzle For corners between cushions and difficult to reach ...

Page 6: ... ensure that hinge is securely fasten before you locked the cover Replace the dust container always operate the appliance with the dust container properly installed REPLACING AND CLEANING THE MOTOR FILTER AND EXHAUST FILTER Filter for air inlet should be cleaned at least twice a year or when it becomes visible solid Always operate the cleaner with filters To avoid reduced suction or motor damage R...

Page 7: ...ning it with the dust container and sitting it in place then fit the filter in frame by aligning the frame with the dust container and simply sliding it into place When fitted correctly a safety device will allow the dust container to fit back into the dust container only if the filter is properly installed If dust container do not fit into the dust compartment do not force it and check if filter ...

Page 8: ... plastic components are identified by markings e g PE PS Please dispose of the packaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities OLD APPLIANCE The symbol on the appliance or its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and ...

Page 9: ...to cool off high temperature Filter indicator lights Dust container is full Empty the dust container and stays on The filters are clogged Clean or replace filters Reduction of Suction hose is blocked Clean the hose suction capacity Nozzle is blocked Clean the nozzle Dust container is full Empty replace the dust container Filters are clogged Clean or replace filters Hose is damaged Change the hose ...

Page 10: ...Jauh Remote Control 7 Selang Fleksibel 8 Pipa Tambahan Tidak berlaku untuk model model dengan pipa teleskopik 9 Pipa Teleskopik 10 Nosel Lantai 11 Nosel Lantai Padat 12 Nosel Celah dan Sikat Kombinasi dan Nosel Kain Hanya pada model model tertentu Gambar hanya untuk ilustrasi dan bisa berbeda dari produk sebenarnya ...

Page 11: ...i tekan matikan alat dan tunggulah beberapa menit sebelum menyalakan alat kembali Suatu kabel tambahan dapat digunakan dengan syarat kabel tersebut memiliki peringkat yang lebih tinggi dari pada alat Lihatlah informasi yang disediakan pada label peringkat alat atau hubungi Pusat Servis Resmi Electrolux terdekat Jangan mengoperasikan alat bila kabel listrik atau stekernya rusak Bila kabel listrik r...

Page 12: ...ianjurkan oleh Electrolux Pengisap debu hanya boleh diperbaiki dan atau diservis oleh Pusat Servis Resmi Electrolux Alat ini harus selalu menggunakan suku cadang asli Electrolux Dalam keadaan apapun pelanggan tidak boleh memperbaiki sendiri pengisap debu ini ini Kegagalan untuk mematuhi hal ini akan menyebabkan batalnya garansi Penting Pengisap debu hanya boleh dipasang pada catu daya yang voltase...

Page 13: ...mbol sekali lagi Untuk menggulung kabel matikan pengisap debu dan cabut dari stekernya dari stopkontak Pada pengisap debu terdapat penggulung kabel terintegrasi Untuk menggulung kabel tekan pedal kaki dengan hati hati dan arahkan kabel dengan tangan hal ini akan mencegah kabel melecut anda atau merusak pengisap debu AKSESORI Gunakan aksesori yang tepat sesuai benda yang akan dibersihkan Nosel cela...

Page 14: ...dah debu pada pengisap debu Pasang kembali wadah debu gunakan alat hanya dengan wadah debu terpasang dengan baik PERAWATAN DAN PEMBERSIHAN PENYARING MOTOR DAN PENYARING UDARA BUANG Penyaring untuk saluran masuk udara harus dibersihkan sekurang kurangnya dua kali setahun atau bila tampak keras Gunakan pengisap debu hanya dengan penyaring terpasang untuk menghindari penurunan daya isap atau kerusaka...

Page 15: ...ruskan posisinya dengan wadah debu dan mendudukkan pada tempatnya kemudian pasang penyaring pada rangka dengan menyesuaikan posisi rangka dengan wadah debu dan geser hingga masuk pada tempatnya Setelah terpasang dengan baik suatu perangkat pengaman memungkinkan wadah debu dipasang kembali pada wadah debu hanya bila penyaring telah terpasang dengan baik Bila wadah debu tidak terpasang baik pada wad...

Page 16: ...ungan dan dapat didaur ulang Komponen komponen plastik memiliki tanda misalnya PE PS Buanglah material kemasan dalam wadah yang sesuai di fasilitas pembuangan sampah setempat PERALATAN BEKAS Simbol pada ALAT atau kemasannya menandakan bahwa produk ini tidak boleh diperlakukan sebagai limbah rumah tangga Namun produk ini harus diserahkan kepada titik pengumpulan yang sesuai untuk daur ulang peralat...

Page 17: ...ulah selama 20 30 menit agar motor menjadi dingin Lampu indikator penyaring menyala dan tidak mau padam Wadah debu penuh Penyaring tersumbat Kosongkan wadah debu Bersihkan atau ganti penyaring Pengurangan kapasitas isap Selang hisap tersumbat Nosel tersumbat Bersihkan selang Bersihkan nosel Wadah debu penuh Kosongkan ganti wadah debu Penyaring tersumbat Bersihkan atau ganti penyaring Selang rusak ...

Page 18: ... Ống linh hoạt 8 Ống nối dài 9 Ống điều chỉnh được 10 Đầu hút sàn 11 Đầu hút sàn cứng 12 Đầu hút hở có bàn chải và đầu hút ghế nệm Chỉ có ở những mẫu nhất định Hình vẽ chỉ mang tính chất minh họa và có thể không hoàn toàn giống với sản phẩm thực 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 12 Không có ở các mẫu có ống điều chỉnh được ...

Page 19: ... thể sử dụng dây điện nối dài nếu như nó có công suất chịu tải cao hơn công suất tối đa của thiết bị Vui lòng tham khảo thông tin về công suất của thiết bị ở bản thông số kỹ thuật hoặc hỏi ý kiến trung tâm bảo hành đã được Electrolux uỷ quyền Không sử dụng thiết bị cùng với dây điện hoặc phích cắm đã bị hư hại Nếu dây điện hoặc phích cắm bị hư cần thay thế bằng cách mang thiết bị tới trung tâm bảo...

Page 20: ...ỉ dùng các phụ tùng được Electrolux khuyến cáo Máy hút bụi chỉ nên được sửa hoặc bảo trì bởiTrung tâm Bảo hành được Electrolux ủy quyền Luôn luôn sử dụng các phụ tùng thay thế được Electrolux đảm bảo Khách hàng không được cố thử sửa chữa thiết bị trong bất kỳ tình huống nào Việc cố gắng tự ý sửa chữa thiết bị có thể làm cho thiết bị bị từ chối bảo hành Đầu tiên dỡ thiết bị ra khỏi thùng chứa kiểm ...

Page 21: ...p tránh cho phích cắm không văng vào người hoặc làm hư hại thiết bị Kéo dài dây điện và cắm vào ổ điện Một vạch màu vàng trên dây điện đánh dấu chiều dài lý tưởng của dây Không được kéo dây dài quá chiều dài được đánh dấu bởi vạch đỏ Chỉ dẫn sử dụng BẬT MÁY Ống nối dài Nút thu dây Nút nguồn Vạch màu vàng Vạch màu đỏ Đầu hút sàn nhà PHỤ KIỆN Sử dụng phụ kiện phù hợp với nơi cần hút bụi Đầu hút khe ...

Page 22: ...p chứa bụi hãy chắc chắn rằng các bản lề đã được siết chặt trước khi nắp đậy được đóng lại Đặt hộp chứa bụi vào vị trí cũ Đặt hộp chứa bụi vào vị trí cũ luôn luôn vận hành thiết bị khi hộp chứa bụi đã được lắp đặt đúng cách Bộ lọc ở cửa vào không khí nên được thay ít nhất hai lần một năm hoặc khi nó bị bám bụi nhiều tới mức trông thấy Luôn luôn vận hành máy hút bụi khi có bộ lọc Để tránh việc giảm...

Page 23: ... khô trước khi sử dụng Tránh phơi trực tiếp dưới ánh nắng hoặc ở các nơi có nhiệt độ quá cao Không dùng máy sấy tóc để làm khô tấm lọc Lắp tấm lọc bảo vệ màu xám lại vị trí cũ bằng cách căn đúng vị trí và đặt nó trở lại hộp chứa bụi sau đó lắp khung chứa tấm lọc cũng bằng cách căn và trượt nó về đúng vị trí Khi được lắp đúng cách một thiết bị an toàn sẽ chỉ cho phép hộp chứa bụi đặt vừa vào thùng ...

Page 24: ...đóng gói trong bao bì thích hợp và thải loại tại nơi thu gom rác ở địa phương Biểu tượng trên sản phẩm hoặc trên bao bì chỉ ra rằng sản phẩm này không thể được coi như là rác gia dụng bình thường Trái lại cần mang sản phẩm tới điểm thu gom rác thích hợp để tái chế các bộ phận điện và điện tử Bằng cách đảm bảo việc thải loại sản phẩm theo đúng cách quý khách đã giúp ngăn ngừa những hậu quả tiêu cực...

Page 25: ...sáng Bị giảm lưu lượng hút Nhiệtđộtăngđộtngột Hộp lọc bụi đã đầy Tấm lọc bị tắc Ống vòi hút bị tắc Đầu hút bị tắc Hộp chứa bụi đã đầy Tấm lọc bị tắc Ống vòi bị hư hại hoặc bị vỡ Hộp chứa bụi đã đầy Tấm lọc bị tắc Làm sạch hoặc thay hộp chứa bụi Chùi rửa hoặc thay thế tấm lọc Phích cắm chưa được cắm chặt vào ổ cắm Bảo vệ nhiệt tự động kích hoạt do nhiệt độ quá cao Kiểm tra phích cắm hoặc thử một ổ ...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...2 1 2 3 4 5 本頁圖片僅供參考 產品規格以實品為準 產品及配件 1 手提柄 2 開關按鈕 3 捲線按鈕 4 大滾輪 5 集塵盒 6 吸力切換控制鈕 7 軟管 8 延長管 不適用於已配備伸縮管的吸塵器型號 9 伸縮管 10 地板吸頭 11 硬質地板吸頭 12 二合一細縫 毛刷吸頭及沙發小吸頭 僅部分型號吸塵器配備此配件 6 8 9 10 11 7 12 ...

Page 35: ...洗前 必須先拔 出牆壁插座的插頭 雙手潮濕時 請勿觸碰插頭 不要拖拉電線 也請勿讓吸塵器在 壓到電源線的狀態下運作 請將電 源線遠離熱源 油 銳利邊緣 粗 糙或高溫的表面 請勿在以下狀態使用此產品 潮濕處 易燃或可燃物質 未安裝集塵袋 基於安全保護措 施 當沒有安裝濾網或是集塵袋時 集塵盒蓋會無法關閉 請不要硬 性關閉集塵盒蓋 尖硬物 液體 有可能會損壞此產品 熱灰 點燃的菸頭或是任何燃燒物 大量塵埃 水泥或是石膏粉塵等 以上行為可能會損壞馬達 不洽當 的使用而引起的損壞情形 不在保 固範圍內 安全說明 使用操作 請勿使用損壞的電線或插頭 如果電 線有損壞的情形 必須送回伊萊克斯 產品授權服務中心或具同等資格的合 格人員 以避免造成危險 電源線的 損壞不在保固範圍內 在使用本產品前 仔細閱讀所有的說 明 並依照規定用途使用此產品 此 吸塵器僅供一般家庭使用 不能做工 業性用途 像是使用於剛...

Page 36: ...即 可將其分離 在裝配或拆除配件前 請勿連接電源 確認集塵盒及濾網已正確安裝機身中 未安裝集塵盒或濾網 請不要使用 本機 插頭 使用本機前 請先確認已安裝集塵盒 及濾網 為確保吸塵器之順暢運作及 氣流暢通 請先確保所有通風口不受 阻塞 在暫停使用吸塵器時 將吸頭放置於 擺放槽中 可減少吸塵器損壞的風險 可自行選擇水平或是垂直的擺放方 式 當在樓梯上吸塵時 應額外小心 擅自更改或修改吸塵器規格是危險的 維修時只能使用伊萊克斯原廠的零 配件 請使用原裝的伊萊克斯配件及讓伊萊 克斯服務中心修理吸塵器 以免導致 保固無效 無論任何情形下 請勿自行嘗試維修 吸塵器 有可能損害您的機器保固權 益 維修處理 注意 本吸塵器必須只能連接到符合標示規格 之電壓與頻率的電源 ...

Page 37: ...之前 先將電線拉出 足夠的長度 然後再將插頭插入電 源座 電源線上的黃色標誌代表線 的長度在理想範圍內 看到警示紅 色標誌時 請勿繼續拉長電源線 否則線將無法收回 使用說明 吸頭配件 在清潔時 依據不同的清潔物件選擇最 合適的吸頭配件 按 開 電源 關按鈕可啟動或暫停運作 二合一細縫 毛刷吸頭 可用於清理角落 坐墊間等難以清潔的地方 收回電線時 先將機器關閉 並拔下插 頭 此機配備捲線器 按下收線按鈕同 時請手握電線 避免造成人身傷害或機 器損壞的危險 延長管 地板吸頭 將吸頭接上延長管 ...

Page 38: ...收起 維護與保養 清理集塵盒的建議流程 注意 從機身取出集塵盒前 請先關閉電 源並拆下軟管 按下集塵盒手柄上的按鈕 即可取出 集塵箱 按下集塵盒開關 即 塵盒打開 集塵箱是可以移出的配 可將集 件 用一手握住集塵盒底部 再用另一 手推動按鈕打開集塵箱 每年應清潔過濾空氣的濾網至少兩次 或是當濾網上的汙垢已經相當明顯 就應該清潔濾網 使用本機前 確認濾網已經安裝完成否 則可能會造成吸力減弱或馬達的損壞 請參考上一步驟說明 正確移除集塵盒 清空集塵箱中的灰塵 關上集塵盒蓋 確認外蓋已確實固定 將集塵盒裝回機身內 使用吸塵器前 一定要確認集塵盒正 確地安裝於機身內 否則不得操作本 產品 微 清潔更換馬達濾網及排風口濾網 ...

Page 39: ...拍灰色海綿保護濾網 即可清除海 綿濾網上的灰塵 務必從濾網底部使用清水沖洗 HEPA 濾網灰色保護濾網 不要使用何清潔 產品刮除濾網表面 切勿使用洗衣機 清洗濾網 24小時自然風乾HEPA濾網及灰色保 護濾網 再使用前必須先確認濾網已 經完全蔭乾 避免直接在陽光下曝曬 或是處於極度乾燥的環境 請勿使用 吹風機吹乾濾網 將灰色保護濾網放置於濾網框中 再 將HEPA濾網與集塵盒對齊 即可將 兩個濾網重新置放回集塵盒中 只有正確地安裝濾網 本機才能正常 啟動 當集塵盒無法安裝進機身內 請勿用力施壓 先確認濾網是否安裝 正確 請切勿重複使用已經損壞的濾網 不 但會影響集塵效率 更有可能損傷馬 達 打開濾網架 取出濾網 再放置於自來 水下方沖洗濾網 直到濾網完全蔭乾 將濾網重新安裝於濾網架 再裝回機身 中 更換出風口濾網 ...

Page 40: ...間選擇垂直或水平 不同的吸頭擺放方式 2 收好電線 以防絆倒 3 4 請將延長線 吸頭 伸縮管及配件收 置完善 以避免遺失 吸塵器外包裝為對生態環境無害的可回 收材質製成 而機身塑膠材質 塑膠的 材質如標示所示 例如 PE PS 請 依據不同的包裝材質回收到正確的回收 處 此機器外包裝的標誌 表示此機器不 能視同一般家用廢棄物丟棄 必須交由 專門的家用電器回收站回收內含的電氣 及電子裝備 使用正確的方式回收此產品 可防備潛 在對環境及人體健康的負面後果 如果 需要更詳盡的回收資訊 請洽詢您所購 買產品的商家 ...

Page 41: ...參閱最後一頁以便連繫您的伊萊克斯客戶服務 中心 萬一發生故障 可能有以下原因 你可在家嘗試以下的解決方法 如果問題仍然存在 請諮詢您當地授權的伊萊克斯服務中心來協助解決 插頭沒有正確連接到 插座 當馬達過熱 高溫過 熱保護器啟動 檢查插頭連接或嘗試 另一個插座 關閉電源 等待 20 30分鐘讓馬達降溫 集塵袋已滿 濾網阻塞 更換集塵袋 清洗或更換濾網 軟管堵塞 清理吸頭 吸頭阻塞 更換集塵袋 更換集塵袋 滿 已 袋 塵 集 清洗或更換濾網 濾網阻塞 更換軟管 損 破 或 壞 損 管 軟 滿 已 袋 塵 集 清洗或更換濾網 濾網阻塞 ...

Page 42: ...rolux com tw THAILAND Electrolux Thailand Co Ltd Electrolux Building 14th Floor 1910 New Petchburi Road Bangkapi Huay Kwang Bangkok 10310 Thailand Tel 66 2 725 9100 Fax 66 2 725 9299 Customer Care Services 66 2 725 9000 Email customercare electrolux co th Website www electrolux co th VIETNAM Electrolux Vietnam Ltd Floor 9th A B Tower 76 Le Lai Street Ben Thanh Ward District 1 Ho Chi Minh City Viet...

Reviews: