background image

w w w . e l d o m . e u

model:GDS2

  GOLARKA DO UBRAŃ

CLOTH SHAVER

ODSTRAŇOVAČ ŽMOLKŮ

 KLEIDERRASIERER

  БРИТВА ДЛЯ ОДЕЖДЫ

HOLIACI STROJČEK NA OBLEČENIE

Eldom Sp. z o.o. 

ul. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND

tel: (32) 255-33-40, fax: (32) 253-04-12 

Summary of Contents for GDS2

Page 1: ... u model GDS2 GOLARKA DO UBRAŃ CLOTH SHAVER ODSTRAŇOVAČ ŽMOLKŮ KLEIDERRASIERER БРИТВА ДЛЯ ОДЕЖДЫ HOLIACI STROJČEK NA OBLEČENIE Eldom Sp z o o ul Pawła Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 32 255 33 40 fax 32 253 04 12 ...

Page 2: ...oducenta Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe Dzieci nie powinny bawić się sprzętem Dzieci bez n...

Page 3: ...dowanie trwa 3 Po naładowaniu należy odłączyć przewód zasilający od sieci oraz z gniazda golarki 9 4 Standardowy czas ładowania wynosi 8 godzin 5 Unikać ładowania dłużej niż przez 24 godziny Jeśli temperatura w pomieszczeniu jest wyższa od 40OC lub niższa niż 0O C ładowanie będzie nieskuteczne i skróci trwałość baterii 1 Nie golić kłaczków z ubrań kiedy ubranie znajduje się na ciele grozi to okale...

Page 4: ... dowodem zakupu do centralnego punktu serwisowego na adres Eldom Sp z o o 40 238 Katowice ul Pawła Chromika 5A Przesyłka powinna być należycie zabezpieczona zaleca się użycie oryginalnego opakowania Urządzenie można wysłać na koszt gwaranta za pośrednictwem Poczty Polskiej jako przesyłkę PACZKA48 zaznaczając tylko opcję OPŁATĘ UISZCZA ADRESAT Pojęcie naprawa nie obejmuje czynności wymienionych w i...

Page 5: ...children aged 8 and older and by persons with limited physical sensory or mental capabilities or persons without sufficient experience and knowledge only under supervision or if previously instructed on the safe use of the appliance and the possible risks Children shall not play with the appliance Cleaning and maintenance that are the responsibility of the user shall not be carried out by children...

Page 6: ...acle When the charging indicate lamp turns red charge is processing 3 Unplug the appliance after recharging is completed 4 Standard recharging time is 8 hours 5 Try to avoid charging for last more than two times normal charge time When the room temperature is above 40 degree Celsius or below 0 degree Celsius charging the battery will be inefficient and shorten the battery life 1 Do not trim fluff ...

Page 7: ...ppliance in water do not use strong or abrasive cleaning products as these may damage the surface WARRANTY this appliance is designed for domestic use only it cannot be used for professional purposes or for other than the intended use improper use will nullify the guarantee Warranty details in the appendix the appliance is made of materials which can be recycled it should be handed over to the app...

Page 8: ...e odborný servis Jakékoliv zásahy či svépomocné opravy jsou zakázány Veškeré opravy může provádět pouze autorizovaný servis Používání jiných než originálních dílů je zakázáno Zařízení mohou používat děti starší 8 let a osoby s fyzickým senzorickým nebo duševním omezením nebo osoby které nemají dostačující zkušenosti a znalosti výhradně tehdy jestliže jsou pod dozorem nebo pokud byly instruovány v ...

Page 9: ...ky a zasuňte vidlici do zásuvky Nabíjení je signalizováno kontrolkou 8 která do doby dobití svítí červeně 3 Po ukončení nabíjení odpojte přístroj ze sítě 4 Standardní nabíjecí doba je 8 hodin 5 Nedobíjejte přístroj déle než je nezbytně nutné nejdéle 24 hodin Teplota okolí se může pohybovat v rozmezí od 0 do max 40 st C Překročení teplot má vliv na úroveň nabití a zkracuje životnost akumulátoru 1 N...

Page 10: ...t do vody Nepoužívejte žádné agresivní čistící prostředky Povrch přístroje čistěte pouze vlhkým hadříkem Přístroj je vyroben z recyklovatelných materiálů a proto jej v žádném případě nevhazujte do odpadu GARANCE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Přístroj je určen pouze pro domácí použití V případě používání přístroje v rozporu s návodem neplatí garance provedení výrobku odpovídá evropským normám výrobek...

Page 11: ... die körperliche sensorische und geistliche Beeinträchtigungen aufweisen oder keine ausreichenden Erfahrung oder kein ausreichendes Wissen haben können das Gerät nur dann benutzen wenn sie sich unter Aufsicht einer anderen Person befinden oder über einen sicheren Gebrauch des Geräts und damit verbundene Gefahren unterrichtet werden Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Die Reinigung und Wartun...

Page 12: ...ät vom Netz abschalten 4 Durchschnittliche Ladungszeit beträgt 8 Stunden 5 Nicht länger als 24 Stunden laden Ist die Temperatur im Raum höher als 40 C oder niedriger als 0 C wird die Ladung unwirksam und die Akkuhaltbarkeit verkürzt sich 1 Büschel nicht rasieren wenn sich die Kleidung am Körper befindet weil das zum Körperverletzung führen kann 2 Besonders vorsichtig soll man beim Rasieren folgend...

Page 13: ...aschen keine starken oder die Oberfläche beschädigenden Reinigungsmittel und produkte benutzen das Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen Das Gerät ist aus wieder verwendbaren oder recyclebaren Stoffen gebaut Es soll an einer entsprechenden für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zuständigen Sammelstelle abgegeben werden GARANTIE UMWELTSCHUTZ Gerät nur für dem Privatgebrauch im Hau...

Page 14: ...с ограниченными физическими умственными или сенсорными возможностями или же лица с ограниченным опытом и знаниями могут пользоваться прибором исключительно в ситуации когда находятся под контролем или же прошли инструктаж в области безопасности использования прибора и ознакомились с угрозами в области использования прибора Дети не могут играться прибором Чистка и уход могут выполнятся детьми тольк...

Page 15: ...ло зарядки прибора 3 Вытянуть вилку из розетки когда прибор заряжен 4 Стандартное время зарядки 8 часов 5 Избегать зарядки более 24 часов Если температура в помещении больше 40 C или меньше 0 C зарядка не произойдет a время работы батарейки сократится 1 Не чистить катышки на одежде одетой на человеке Опастность повреждений тела 2 Обратить oсобое внимание при чистке следующих элементов одежды возле...

Page 16: ...ть не опускать прибор в воду не используйте сильных или абразивных чистящих средств протирать корпус влажной тканью прибор изготовлен из материалов которые могут использованы вторично передайте прибор в специализированный пункт для дальнейшей утилизации ГАРАНТИЯ ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ устройство предназначено только для домашнего использования в случае неправильной эксплуатации гарантия не являет...

Page 17: ...eti vo veku viac ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby nemajúce dostatočné skúsenosti a znalosti iba ak sa nachádzajú pod dohľadom alebo im boli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa bezpečného používania a možných ohrození s tým súvisiacimi Deti sa so zariadením nemôžu hrať Čistenie a konzervačné činnosti ktoré má vykonať používateľ nesmú v...

Page 18: ...červeno prebieha nabíjanie 3 Odpojiť spotrebič z napájania po ukončení nabíjania 4 Štandardný čas nabíjania predstavuje 8 hodín 5 Vyhýbať sa tomu aby sa nabíjal dlhšie ako 24 hodín Ak teplota v miestnosti je vyššia ako 40 C alebo nižšia ako 0 C nabíjanie nebude účinné a skráti trvanlivosť baterky Neodstraňovať žmolky z oblečenia ak sa oblečenie nachádza na tele môže dôjsť k poraneniu tela Zvláštnu...

Page 19: ...tením odpojiť zariadenie zo siete a vypnúť zariadenie sa nesmie ponárať do vody nepoužívať silné alebo povrch ničiace čistiace prostriedky a výrobky na čistenie kryt pretierať vlhkou handričkou zariadenie je vyrobené z materiálov ktoré môžu byť opätovne spracovávané alebo recyklované je ich potrebné odovzdať do príslušného centra ktoré sa zaoberá zberom a recyklovaním elektrických a elektronických...

Reviews: