background image

ELCART

ELCART DISTRIBUTION SPA  via Michelangelo Buonarroti, 46 - 20093 Cologno Monzese (Milano) ITALY

Tel. ++39 02.25117310 Fax ++39 02.25117610 sito internet:  www.elcart.com    e-mail: [email protected]

Manuale di istruzioni/Scheda tecnica

La divulgazione dei dati contenuti in questa scheda è da ritenersi un servizio puramente informativo e non costituisce alcun vincolo da parte della Elcart in merito a prestazioni ed utilizzo del prodotto.

The divulgation of data contained on this technical sheet are exclusively for informational reasons and establish no link on behalf of Elcart regard to thr performances and the usa of the product.

La divulgacion de los datos contenidos en esta ficha son un servicio unicamente informativo y no constituyen ningun vinculo de parte de Elcart respecto a las prestaciones y uso del producto.

ART. 09/08260-00

PAGINA 1 DI 12

LIBRETTO D’ISTRUZIONI

MULTIMETRO DIGITALE AUTORANGE  ART. 09/08260-00 NI 4600

INFORMAZIONI DI SICUREZZA:

Le seguenti informazioni di sicurezza devono essere rispettate per assi-

curare la massima sicurezza personale durante l’utilizzo di questo mul-

timetro:

• 

Non utilizzare il multimetro o i cavetti di misurazione se sembrano 

danneggiati, o se sospettate che il multimetro non stia funzionando 

nella maniera corretta.

• 

Mai sdraiarsi a terra quando si effettuano delle misurazioni elettriche. 

Non toccare estremità di metallo in esposizione, sbocchi, installazio-

ni, ecc., che possono essere potenzialmente pericolosi. Mantenere il 

proprio corpo isolato da terra utilizzando vestiti asciutti, scarpe di 

gomma, stuoie di plastica, o qualsiasi materiale isolante approvato.

• 

Spegnere il circuito in esame prima di tagliare, togliere la saldatura 

o rompere il circuito. Anche piccoli quantitativi di corrente possono 

essere pericolosi.

• 

Fare attenzione se si lavora oltre 60Vcc o 30 Vca  

• 

Quando si misurano le tensioni elettriche che superano i limiti del 

multimetro, si può danneggiare l’apparecchio ed esporre l’operatore 

a rischio di scossa. Tenere sempre presenti i  limiti di voltaggio indi-

cati sul davanti del multimetro.

• 

Non applicare mai al multimetro voltaggi o correnti che superano i 

limiti massimi specificati:

PULSANTI E JACK:

1.  Display a cristalli liquidi con conteggio fino a 4000 con simboli.

2.  Pulsante selezione gamma.

3.  Pulsante di frequenza/% percentuale d’utilizzo.

4.  Pulsante mode (modalità)

5.  Pulsante salvataggio dati

6.  Pulsante di relazione

7.  Pulsante di retroilluminazione.

8.  Interruttore di funzione

9.  Jack positivo d’alimentazione 10A 

10. Jack d’alimentazione µA/mA

11. Jack d’alimentazione per voltaggi DC/AC, Hz/% di ciclo di 

funzionamento, misurazione di Ohms, Diodi, Continuità, Capacità

12. Jack d’alimentazione negativo COM.

SIMBOLI DI SICUREZZA:

Limiti di alimentazione 

Funzione 

Alimentazione max 

V DC o V AC 

  1000V DC, 

  1000V AC 

mA DC/AC 

400mA DC/AC 

A DC/AC 

10A DC/AC 

Frequenza, 

Resistenza, 

Capacità, Ciclo di 

funzionamento, 

test dei diodi, 

Continuità, 

Temperatura 

600V DC/AC 

Questo simbolo, accanto a un altro simbolo, morsetto o 

apparecchiatura, indica che è necessario far riferimento 

al libretto di istruzioni per evitare danni alle persone o al 

multimetro.

Questo  simbolo  di  WARNING  (ATTENZIONE)  indica 

una situazione potenzialmente rischiosa che, se non evitata, 

può causare morte o gravi ferite.

Questo simbolo di CAUTION (PRUDENZA) indica una 

situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, 

può causare danni all’apparecchio.

Questo  simbolo  consiglia  al  cliente  che  il  morsetto  (o  i 

morsetti) così contrassegnati non devono essere connessi 

al punto del circuito dove il voltaggio con rispetto a terra 

supera (in questo caso) 1000 VAC o VDC.

Questo simbolo adiacente a uno o più morsetti li identifica 

come associati a limiti che possono, in condizioni normali, 

essere soggetti a voltaggi particolarmente pericolosi. 

Per una massima sicurezza, il multimetro e i suoi cavetti 

di misurazione non devono essere tenuti in mano quando 

questi cavetti  sono alimentati elettricamente.

Summary of Contents for 09/08260-00 NI 4600

Page 1: ...he che superano i limiti del multimetro si può danneggiare l apparecchio ed esporre l operatore a rischio di scossa Tenere sempre presenti i limiti di voltaggio indi cati sul davanti del multimetro Non applicare mai al multimetro voltaggi o correnti che superano i limiti massimi specificati PULSANTI E JACK 1 Display a cristalli liquidi con conteggio fino a 4000 con simboli 2 Pulsante selezione gam...

Page 2: ...00mV Portata Risoluzione Precisione 400 0mV 0 1mV 1 5 della lettura 70 cifre 4 000V 1mV 1 2 della lettura 3 cifre 40 00V 10mV 1 5 della lettura 3 cifre 400 0V 100mV 1000V 1V 2 0 della lettura 4 cifre Impedenza ingresso 7 8MΩ Risposta AC da 50 Hz a 400 Hz Alimentazione Max da 1000Vcc o 1000Vca rms Corrente continua CC Autorange per µA e mA Portata Risoluzione Precisione 400 0µA 0 1µA 1 0 della lett...

Page 3: ... 20kHz 20V rms 5Hz 200kHz 1000V 1000V 420V rms 50Hz 1kHz 400mA 45mA rms 5Hz 5kHz 10A 4A rms 5Hz 1kHz Nota I dati sopra indicati sono solo di riferimento MISURAZIONE DI TENSIONE CONTINUA VCC PRUDENZA Non misurare VCC se sul circuito c è un motore acceso o spento Grandi sorgenti di voltaggi possono danneggiare il misuratore 1 Mettere l interruttore nella posizione VDC apparirà sul display mV 2 Inser...

Page 4: ...ne Rimuovere la batteria e togliere i cavi dalle spine 1 Mettere l interruttore di funzione nella posizione CAP apparirà sul display la scritta nF e un valore minimo 2 Inserire il cavetto di misurazione nero nel jack negativo COM e quello rosso nel jack positivo CAP 3 Toccare i cavetti di misurazione sui condensatori da testare Sul display apparirà la virgola decimale il valore e il simbolo SOSTIT...

Page 5: ...us Use caution when working above 60V dc or 30V ac rms such volta ges pose a shock hazard When using the probes keep your fingers behind the finger guards on the probes Measuring voltage which exceeds the limits of the multimeter may damage the meter and expose the operator to a shock hazard Always recognize the meter voltage limits as stated on the front of the meter Never apply voltage or curren...

Page 6: ...ut Impedance 7 8Ω Maximum Input 1000Vdc or 1000Vac rms AC Voltage Auto ranging except 400mV Range Resolution Accuracy 400 0mV 0 1mV 1 5 of rdg 70 dgts 4 000V 1mV 1 2 of rdg 3 dgts 40 00V 10mV 1 5 of rdg 3 dgts 400 0V 100mV 1000V 1V 2 0 of rdg 4 dgts Input Impedance 7 8Ω AC Response 50 Hz to 400 Hz Maximum Input 1000Vdc or 1000Vac rms DC Current Auto ranging for µA and mA Range Resolution Accuracy ...

Page 7: ...400mA 45mA rms 5Hz 5kHz 10A 4A rms 5Hz 1kHz Note The above data only for reference DC VOLTAGE MEASUREMENTS CAUTION Do not measure DC voltages if a motor on the circuit is being switched ON or OFF Large voltage surges may occur that can damage the meter 1 Set the function switch to the V DC position mV will appear in the display 2 Insert the black test lead banana plug into the negative COM jack an...

Page 8: ...o avoid electric shock disconnect power to the unit under test and discharge all capacitors before taking any capacitance measurements Remove the batteries and unplug the line cords 1 Set the function switch to the CAP position nF and a small value will appear in the display 2 Insert the black test lead banana plug into the negative jack COM and the red test lead banana plug into the positive jack...

Page 9: ...ue den ser peligrosas Tener cuidado si se trabaja a más de 60Vcc o 30Vca Cuando se miden las tensiones eléctricas que superan los límites del multímetro se puede dañar el aparato y exponer el operador a riesgos de alta tensión Tener siempre presentes los límites de voltaje indica dos en la parte delantera del multímetro No aplicar nunca sobre el multímetro voltajes o corrientes que supe ren los li...

Page 10: ...rms Voltaje AC Autorange excepto 400mV Alcance Resolución Precisión 400 0mV 0 1mV 1 5 de lect 70 cifras 4 000V 1mV 1 2 de lect 3 cifras 40 00V 10mV 1 5 de lect 3 cifras 400 0V 100mV 1000V 1V 2 0 de lect 4 cifras Impedancia ingreso 7 8MΩ Respuesta AC de 50 Hz a 400 Hz Alimentación máx de 1000Vcc o 1000Vca rms Corriente Continua Autorange para µA y mA Alcance Resolución Precisión 400 0µA 0 1µA 1 0 d...

Page 11: ...bla anterior sólo son de referencia MEDICION DE VOLTAJES DE CORRIENTE CONTINUA PRUDENCIA No medir voltajes de corriente continua si en el circuito hay un motor encendido o apagado Grandes fuentes de voltaje pueden dañar el medidor 1 Seleccionar la posición VDC en la pantalla aparecerá mV 2 Introducir la punta de prueba negra el en terminal negativo COM y la punta de prueba roja en el terminal posi...

Page 12: ...a en el terminal negativo COM y la roja en el terminal positivo CAP 3 Introducir las puntas de prueba en los condensadores que desea com probar En la pantalla aparecerá la coma decimal el valor y el símbolo SUSTITUCION DE LA BATERIA ATENCION Para evitar descargas eléctricas desconectar las puntas de prue ba de cualquier fuente de corriente antes de quitar la tapa del vano de la batería 1 Cuando la...

Reviews: