background image

CHRISTMAS TREE

JULGRAN

JULETRE

CHOINKA

WEIHNACHTSBAUM

JOULUKUUSI

SAPIN DE NOËL

KERSTBOOM

ITEM NO: 021809

BRUKSANVISNING

Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.  

Ta vare på den for fremtidig bruk.  

(Oversettelse av original bruksanvisning).

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj   

instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.  

(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).

BRUKSANVISNING

Viktigt! Läs bruksanvisningen före  

användning. Spara den för framtida bruk.  

(Original bruksanvisning).

OPERATING INSTRUCTIONS

Important! Read the user instructions carefully   

before use. Save them for future reference. 

(Translation of the original instructions).

BEDIENUNGSANLEITUNG

Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung  

bitte sorgfältig durchlesen! Für die zukünftige Verwendung 

aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original).

KÄYTTÖOHJE

Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!  

Säilytä se myöhempää käyttöä varten.   

(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).

MODE D’EMPLOI

Important! Lisez attentivement le mode d’emploi  

avant la mise en service. Conservez-le. 

(Traduction des instructions originales).

GEBRUIKSAANWIJZING

Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig  

door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de  

gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.   

(Vertaling van de originele instructies).

Summary of Contents for 021809

Page 1: ...uctions carefully before use Save them for future reference Translation of the original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen Für die zukünftige Verwendung aufbewahren Bedienungsanleitung im Original KÄYTTÖOHJE Tärkeää Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä Säilytä se myöhempää käyttöä varten Käännös alkuperäisestä käyttöohje...

Page 2: ...es For latest version of operating instructions see www jula com Änderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula com Pidätämme oikeuden muutoksiin Katso käyttöohjeiden uusin versio täältä www jula com Nous nous réservons le droit d apporter des modifications Pour la dernière version du manuel utilisateur voir www jula com Wijzigingen voorbehouden Voor ...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 ...

Page 4: ...l i hullet i den nedre delen BILDE 5 7 Trekk ut kvistene og nålene for å få et naturtro utseende BILDE 6 MONTERING 1 Ta ut delarna ur förpackningen BILD 1 2 Vik ut julgransfoten så att det blir 90 vinkel mellan de fyra benen BILD 2 3 Placera julgransfoten på önskad plats 4 Placera granens nedre del i julgransfoten BILD 3 5 Vik ner kvistarna så att de får cirka 85 graders vinkel mot stammen BILD 4 ...

Page 5: ...the hole in the lower part FIG 5 7 Pull out the branches and needles for a natural look FIG 6 MONTAŻ 1 Wyjmij z opakowania wszystkie części RYS 1 2 Rozłóż stojak w taki sposób aby jego cztery nogi były ustawione względem siebie pod kątem 90 stopni RYS 2 3 Ustaw stojak choinki w wybranym miejscu 4 Umieść dolną część choinki na stojaku RYS 3 5 Odegnij gałązki aby rozłożyły się równomiernie pod kątem...

Page 6: ...zum Stamm haben ABB 4 6 Setzen Sie die Oberseite des Baumes in das Loch im unteren Teil ein ABB 5 7 Ziehen Sie die Zweige und Nadeln für einen echten Look auseinander ABB 6 ASENNUS 1 Ota osat pakkauksesta KUVA 1 2 Taita joulukuusen jalka auki niin että neljän jalan välille jää 90 kulma KUVA 2 3 Aseta jalka haluttuun paikkaan 4 Aseta kuusen alaosa joulukuusen jalkaan KUVA 3 5 Taita oksat alaspäin n...

Page 7: ...partie inférieure FIG 5 7 Séparez les branches et les aiguilles de façon à donner au sapin une apparence naturelle FIG 6 MONTAGE 1 Neem de onderdelen uit de verpakking AFB 1 2 Vouw de voet van de kerstboom uit zodat er een hoek van 90 zit tussen de vier poten AFB 2 3 Plaats de voet van de kerstboom op de gewenste plek 4 Zet het onderste deel van de boom in de voet van de kerstboom AFB 3 5 Vouw de ...

Reviews: