background image

GH-BC 43 AS

Art.-Nr.: 34.019.73 

 

I.-Nr.: 11024

7

D

 Originalbetriebsanleitung 

Benzin-Motorsense

GB

   Original operating instructions 

Petrol Power Scythe

F

 

 Mode d’emploi d’origine 

Débroussailleuse à moteur à 

essence

S

 

  Original-bruksanvisning

Bensindriven röjsåg

HR/

   Originalne upute za uporabu

BIH

  Kosa s benzinskim motorom

RS

    Originalna uputstva za upotrebu 

Kosa s benzinskim motorom

NL

     Originele handleiding

Benzinemotorzeis

E

 

   Manual de instrucciones original  

Desbrozadora con motor 

de gasolina

P

 

   Manual de instruções original

Moto-roçadora a gasolina

FIN

   Alkuperäiskäyttöohje 

Bensiinikäyttöinen moottoriviikate

SLO

   Originalna navodila za uporabo 

Bencinska motorna kosa

H

 

  Eredeti használati utasítás 

Benzín-Motorkasza

RO

     Instruc

ţ

iuni de utilizare originale 

Motocoas

ă

 pe benzin

ă

GR

     

Πρωτότυπες

 

Οδηγίες

 

χρήσης

B

ενζινοκίνητο

 

θεριστήρι

TR

    Orijinal Kullanma Talimat

ı

 

Benzin Motorlu T

ı

rpan

IR

 

   

Anl_GH_BC_43_AS_SPK7.indb   1

Anl_GH_BC_43_AS_SPK7.indb   1

13.11.14   16:30

13.11.14   16:30

Summary of Contents for GH-BC 43 AS

Page 1: ...inele handleiding Benzinemotorzeis E Manual de instrucciones original Desbrozadora con motor de gasolina P Manual de instruções original Moto roçadora a gasolina FIN Alkuperäiskäyttöohje Bensiinikäyttöinen moottoriviikate SLO Originalna navodila za uporabo Bencinska motorna kosa H Eredeti használati utasítás Benzín Motorkasza RO Instrucţiuni de utilizare originale Motocoasă pe benzină GR Πρωτότυπε...

Page 2: ... 2 1 2 1 3 29 15 13 2a 4 5 4 2c 3 23 22 21 8 1 27 25 10 20 7 8 6 14 17 12 11 9 2a 26 18 19 16 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 2 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 2 13 11 14 16 30 13 11 14 16 30 ...

Page 3: ... 3 4 5 6 10 5 R H 4 7 R 8 3 9 13 30 14 15 31 10 11 12 1 30 31 20 24 1 10 R 18 2a 23 2b 10 19 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 3 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 3 13 11 14 16 30 13 11 14 16 30 ...

Page 4: ... 4 16 17 18 22 20 19 F 20 2c 21 25 26 27 24 27 G 2c 2a 2a 3 28 22 30 24 23 22 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 4 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 4 13 11 14 16 31 13 11 14 16 31 ...

Page 5: ... 5 35 36 28 29 30 38 39 31 32 33 37 34 13 K T Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 5 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 5 13 11 14 16 31 13 11 14 16 31 ...

Page 6: ... 6 41 42 40 D C E 43 2 3 1 5 6 4 7 9 8 11 10 12 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 6 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 6 13 11 14 16 31 13 11 14 16 31 ...

Page 7: ...endung 4 Technische Daten 5 Montage 6 Vor Inbetriebnahme 7 Betrieb 8 Arbeiten mit der Benzin Motorsense 9 Wartung 10 Reinigung Lagerung Transport und Ersatzteilbestellung 11 Entsorgung und Wiederverwertung 12 Fehlersuchplan Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 7 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 7 13 11 14 16 31 13 11 14 16 31 ...

Page 8: ...chneidet den Faden automatisch auf die optima le Länge ab Erklärung der Hinweisschilder auf dem Gerät Bild 43 1 Warnung 2 Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung lesen 3 Augen Kopf und und Gehörschutz tragen 4 Festes Schuhwerk tragen 5 Schutzhandschuhe tragen 6 Gerät vor Regen oder Nässe schützen 7 Achte auf weggeschleuderte Teile 8 Vor Wartungsarbeiten Gerät abstellen und Zündkerzenstecker abziehen...

Page 9: ...rät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen Beachten Sie unbedingt die Einschränkungen in den Sicherheitshinwei sen Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestim mungsgemäß nicht für den gewerblichen hand werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei gleichzuset...

Page 10: ...zen des Schnittmessers Die Montage des Schnittmesser ist auf den Bil dern 12 18 zu sehen Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Mitnehmerscheibe 30 auf die Zahnwelle stecken Abb 13 Schnittmesser 1 auf der Mitnehmerscheibe arretieren Abb 14 Druckplatte 31 über das Gewinde der Zahn welle stecken Abb 15 Abdeckung Druckplatte 20 aufstecken Abb 16 Die Bohrung der Mitnehmerscheibe suchen mit d...

Page 11: ...Inbetriebnahme die Schutzkap pen vom Schnittmesser 7 1 Starten bei kaltem Motor Füllen Sie den Tank mit einer angemessenen Menge Benzin Öl Gemisch Siehe auch Treibstoff und Öl 1 Gerät auf eine harte ebene Fläche stellen 2 Kraftstoffpumpe Primer Abb 2 Pos 29 10x drücken 3 Ein Aus Schalter Abb 2 Pos 9 auf I schalten 4 Choke Hebel Abb 2 Pos 17 auf stellen 5 Das Gerät gut festhalten und die Starterleine...

Page 12: ...nutzen Sie keinen Metalldraht oder kunststoffumhüllten Metalldraht irgendeiner Art in der Fadenspule Dies kann zu schweren Verlet zungen beim Benutzer führen Zur Verlängerung des Schnittfadens lassen Sie den Motor auf Vollgas laufen und tippen Sie die Fadenspule auf den Boden Der Faden wird auto matisch verlängert Das Messer am Schutzschild kürzt den Faden auf die zulässige Länge Abb 26 Hinweis Ent...

Page 13: ...n Autos Häusern und Fenstern führen Sägen Das Gerät ist nicht zum Sägen geeignet Verklemmen Sollte das Schnittmesser wegen zu dichter Ve getation blockieren stellen Sie unverzüglich den Motor ab Befreien Sie das Gerät von Gras und Gestrüpp bevor Sie es erneut in Betrieb nehmen Vermeiden von Rückschlag Beim Arbeiten mit dem Schnittmesser besteht die Gefahr des Rückschlages wenn dieses auf feste Hin...

Page 14: ...r Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 9 5 Vergaser Einstellungen Einstellungen am Vergaser dürfen nur durch auto risierten Kundendienst vorgenommen werden Zu allen Arbeiten am Vergaser muss zuerst die Luftfilterabdeckung wie in Abbildung 31 und 32 gezeigt demontiert werden 9 6 Einstellen des Gasseilzuges Sollte die Maximaldrehzahl des Geräts mit der Zeit nicht mehr erreicht werden und s...

Page 15: ...ündungsquellen z B Ofen Heißwasserboiler mit Gas Gastrockner etc Erneutes Inbetriebnehmen 1 Entfernen Sie die Zündkerze siehe 9 4 2 Ziehen Sie rasch an der Starterleine um überschüssiges Öl aus der Verbrennungs kammer zu entfernen 3 Reinigen Sie die Zündkerze und achten Sie auf den richtigen Elektrodenabstand an der Zündkerze oder setzen Sie eine neue Zünd kerze mit richtigem Elektrodenabstand ein...

Page 16: ...he Vergasereinstellung Chokehebel auf stellen Luffilter reinigen Autorisierten Kundendienst aufsu chen oder das Gerät an die ISC GmbH senden Der Motor läuft un regelmäßig Falscher Elektrodenabstand der Zündkerze Falsche Vergasereinstellung Zündkerze reinigen und Elektro denabstand einstellen oder neue Zündkerze einsetzen Autorisierten Kundendienst aufsu chen oder das Gerät an die ISC GmbH senden Mot...

Page 17: ...eispiel Verschleißteile Zündkerze Luftfilter Verbrauchsmaterial Verbrauchsteile Schnittmesser Fadenspule mit Schnittfaden Fehlteile nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie den Fehlerfall im Internet unter www isc gmbh info anzumelden Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen Hat das Gerät berei...

Page 18: ...r durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Über lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Transportschäden Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen entsta...

Page 19: ... Beispiele Ersatzteile bestellen Aktuelle Preisauskünfte Verfügbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort für Benzingeräte Defekte Geräte anmelden Garantieverlängerungen nur bei bestimmten Geräten Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www isc gmbh info Telefon 09951 95 920 00 Telefax 09951 95 917 00 E Mail info einhell de Internet www isc gmbh info iSC GmbH Eschenstra...

Page 20: ...al data 5 Assembly 6 Before starting 7 Operation 8 Working with the petrol power scythe 9 Maintenance 10 Cleaning storage transport and ordering of spare parts 11 Disposal and recycling 12 Troubleshooting guide Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 20 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 20 13 11 14 16 31 13 11 14 16 31 ...

Page 21: ...areful of objects being thrown out 8 Always switch off the equipment and pull out the spark boot plug before carrying out any maintenance work 9 All bystanders must be kept at least 15 m from the machine 10 The equipment continues to rotate 11 Caution Hot equipment parts Keep your dis tance 12 Add a little grease gear grease after every 20 hours in operation 2 Layout and items supplied 2 1 Layout 1...

Page 22: ...petrol power scythe must not be used to carry out the following work to clean dirt and debris off walkways or to chop up tree or hedge clippings Similarly the petrol power scythe must not be used to level out high areas such as molehills For safety reasons the petrol power scythe must not be used as a drive unit for other work tools or toolkits of any kind The equipment is allowed to be used only f...

Page 23: ... hood The cutting line guard hood must be fitted in addi tion if you want to work with the cutting line The procedure for fitting the guard hood for the cutting line is shown in Figures 19 20 A blade Fig 19 Item F on the underside of the guard hood automatically cuts the cutting line to the optimum length It is covered by a guard Fig 19 Item G Remove the guard before you start working and replace ...

Page 24: ... the cable will become frayed and will wear away faster Always hold the starter handle when the cable retracts Never allow the cable to snap back when it has been pulled out 7 2 Starting with a warm engine The equipment has been idle for less than 15 20 min 1 Set the equipment down on a hard level sur face 2 Switch the On Of switch to I 3 Secure the throttle lever in the same way as described in S...

Page 25: ... line spool is above the ground and the line strikes the correct target Always cut away from yourself Never draw the trimmer towards yourself Cutting along fences foundations Approach wire mesh fences lath fences natural stone walls and foundations slowly so that you can cut close to them without striking the obstac le with the line If for example the line strikes stones stone walls or foundations...

Page 26: ...arting and warming up 12 Remount the line spool see section 5 6 If you are replacing the complete line spool skip points 3 6 9 2 Grinding the safety hood blade The safety hood blade can become blunt over time When you notice this undo the screw hol ding the safety hood blade on the safety hood Clamp the blade in a vise Sharpen the blade with a flat file and make sure that the angle of the cut ting...

Page 27: ...urs of use add a little gear gre ase approx 10 g at the lubrication nipple Fig 28 Item 21 10 Cleaning storage transport and ordering of spare parts 10 1 Cleaning Clean the equipment as required with a damp cloth and if necessary mild washing up liquid Warning Always pull out the spark boot plug each time before carrying out any cleaning Never immerse the equipment in water or other liquids in orde...

Page 28: ...ive rod mechanism as described in section 5 2 10 4 Ordering spare parts Please provide the following information on all orders for spare parts Model type of the equipment Article number of the equipment ID number of the equipment Part number of the required spare part For our latest prices and information please go to www isc gmbh info 11 Disposal and recycling The equipment is supplied in packagi...

Page 29: ...correct carburetor setting Set the choke lever to Clean the air filter Contact an authorized customer service outlet or send the equip ment to ISC GmbH The engine does not run smoothly Incorrect electrode gap on the spark plug Incorrect carburetor setting Clean the spark plug and adjust the electrode gap or fit a new spark plug Contact an authorized customer service outlet or send the equip ment t...

Page 30: ...ry Example Wear parts Spark plug air filter Consumables Cutting blade line spool with cutting line Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery In the effect of defects or faults please register the problem on the internet at www isc gmbh info Ple ase ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases Did the equipment wor...

Page 31: ...or example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external forces for ex ample by dropping it Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal use of the device 4 The guarantee is valid for a perio...

Page 32: ...s techniques 5 Montage 6 Avant la mise en service 7 Fonctionnement 8 Travailler avec la débroussailleuse à essence 9 Maintenance 10 Nettoyage stockage transport et commande de pièces de rechange 11 Mise au rebut et recyclage 12 Plan de recherche des erreurs Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 32 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 32 13 11 14 16 31 13 11 14 16 31 ...

Page 33: ...sez le mode d emploi 3 Portez une protection des yeux de la tête et de l ouïe 4 Portez des chaussures rigides 5 Portez des gants de protection 6 Protégez l appareil de la pluie ou de l humidité 7 Faites attention aux pièces pouvant être pro jetées 8 Avant les travaux de maintenance mettez l appareil hors circuit et retirez la cosse de bougie d allumage 9 L écart entre la machine et les personnes e...

Page 34: ...t par le fabricant est la condition primordiale préalable à une utilisation conforme de l appareil Toute autre utilisation non explicitement autorisée dans ce mode d emploi peut entraîner des dommages sur l appareil et re présenter un grave danger pour l utilisateur Veuil lez absolument respecter les limites indiquées dans les consignes de sécurité Veillez au fait que nos appareils conformément au...

Page 35: ...ot de protection de la lame se fait com me représenté dans les illustrations 10 11 5 2 Montage de la tige d entraînement avec la pièce de raccordement Tige d entraînement fig 4 7 Montez la vis poignée pos 10 comme indiqué sur la figure 4 Desserrez la vis poignée et en fichez la tige d entraînement pos 4 dans la pi èce de raccordement pos 5 Assurez vous que le levier de centrage Pos R s enclenche d...

Page 36: ...le fla con de mélange joint à la livraison voir graduati on gravée Secouez ensuite bien le récipient 6 2 Tableau des mélanges de carburant Procédure de mélange 40 parts d essence pour 1 part d huile Essence Huile pour moteur 2 temps 1 litre 25 ml 5 litres 125 ml 7 Fonctionnement Veuillez respecter les directives légales relatives à l ordonnance de la protection contre le bruit El les peuvent différ...

Page 37: ... à toutes les techniques de travail à moteur éteint avant d utiliser l appareil 8 Travailler avec la débroussailleuse à essence Allongement du fil de coupe Avertissement N utilisez pas de fil de fer ou de fil de fer recouvert de plastique de quelque sorte que ce soit dans la bobine de fil Cela peut entraî ner de graves blessures chez l utilisateur Pour allonger le fil de coupe laissez tourner le m...

Page 38: ...s détériorations sur les voitures les maisons et les fenêtres Scier L appareil n est pas conçu pour scier Blocage Si la lame de coupe se bloque à cause d une végétation trop dense mettez immédiatement le moteur hors circuit Enlevez l herbe et la brous saille de l appareil avant de le remettre en service Éviter un recul Lorsque la lame de coupe rencontre des obsta cles tronc d arbre nœud souche pie...

Page 39: ... du carburateur doivent être uniquement effectués par un service après vente autorisé Pour tous travaux sur le carburateur il faut d abord démonter le recouvrement du filtre com me indiqué sur les figures 31 et 32 9 6 Réglage du câble de transmission du car burateur Si avec le temps la vitesse maximale de l appareil ne peut plus être atteinte et que toutes les autres causes possibles selon le parag...

Page 40: ...s d incendie par ex poêles chaudière à gaz séchoir à gaz etc Remise en service 1 Enlevez la bougie d allumage voir 9 4 2 Tirez brusquement sur le cordon de démarra ge afin d enlever l huile en trop de la chambre de combustion 3 Nettoyez la bougie d allumage et veillez à ce que les électrodes aient un écart correct sur la bougie d allumage ou montez une nouvelle bougie d allumage avec un écart d él...

Page 41: ...evier étrangleur sur Nettoyez le filtre à air Demandez conseil au service après vente autorisé ou envoyez l appareil à la société ISC GmbH Le moteur ne foncti onne pas régulière ment Écart incorrect entre les électrodes de la bougie d allumage Mauvaise régulation du carburateur Nettoyez la bougie d allumage et réglez l écart entre les électrodes ou montez une nouvelle bougie d allumage Demandez au...

Page 42: ...n tant que consom mables Catégorie Exemple Pièces d usure Bougies filtres à air Matériel de consommation pièces de consommation Lame bobine avec fil de coupe Pièces manquantes Pas obligatoirement compris dans la livraison En cas de vices ou de défauts nous vous prions d enregistrer le cas du défaut sur internet à l adresse www isc gmbh info Veuillez donner une description précise du défaut et répo...

Page 43: ...n manque d entretien et de maintenance les dommages résultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autorisés de la pénétration d objets étrangers dans l appareil comme par ex du sable des pierres ou de la poussière de l utilisation de la force ou de la violence comme par ex les dommages liés aux chutes l...

Page 44: ...g 4 Tekniska data 5 Montera maskinen 6 Innan du använder maskinen 7 Använda maskinen 8 Arbeta med den bensindrivna röjsågen 9 Underhåll 10 Rengöring förvaring transport och reservdelsbeställning 11 Skrotning och återvinning 12 Felsökning Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 44 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 44 13 11 14 16 31 13 11 14 16 31 ...

Page 45: ...kten inför underhåll 9 Avståndet mellan maskin och personer i när heten måste uppgå till minst 15 m 10 Verktyget efterroterar 11 Varning Heta delar Håll tillräckligt avstånd 12 Fyll på en aning fett var 20 e drifttimme flytande växelfett 2 Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 2 1 Beskrivning av maskinen 1 Röjkniv 2a Skyddskåpa för röjkniv 2b 2 st skruvar för skyddskåpa 2c Skyddskåpa för...

Page 46: ... till följande arbeten Rengöring av gångar och som kompostkvarn för finfördelning av kvistar och grenar från träd och häckar Dessutom får mas kinen inte användas till att plana ut ojämnheter i marken t ex mullvadshögar Av säkerhetsskäl får den bensindrivna röjsågen inte användas som drivaggregat för andra arbetsverktyg eller verk tygssatser av olika slag Maskinen får endast användas till sitt avse...

Page 47: ...måste skyddskåpan till trimmertråden vara monterad Montera skyddskåpan för trimmertråden enligt beskrivningen i bild 19 20 På undersidan av skyddskåpan finns en kniv bild 19 pos F för automatisk avkortning av trådens längd Denna täcks av ett skydd bild 19 pos G Ta av detta skydd innan du använder maskinen och montera tillbaka efter arbetets slut 5 5 Montera handtaget Montera handtaget enligt beskr...

Page 48: ...sätts snöret för slitage vilket innebär att det slits ned snabbare Håll alltid i starthandtaget när snöret dras tillbaka in i maskinen Låt aldrig snöret snärta tillbaka när du har dragit det 7 2 Starta vid varm motor Maskinen har slagits ifrån för max 15 20 minuter sedan 1 Ställ maskinen på en fast och jämn yta 2 Ställ strömbrytaren på I 3 Spärra gasreglaget på samma sätt som vid Starta vid kall m...

Page 49: ...ten och funda ment utan att tråden slår emot hindret Om tråden slår emot t ex stenar stenmurar eller fundament kommer den att slitas ner eller fransa sig Tråden går av om den slår emot nät Trimma runt om träd När du ska trimma runt omkring träd måste du närma dig långsamt så att tråden inte slår emot stammen Gå runt trädet och trimma från vänster till höger För trådens spets fram till gräset eller...

Page 50: ... blå sa rent 4 Montera samman i omvänd ordningsföljd Varning Rengör aldrig luftfiltret med bensin eller brännbara lösningsmedel 9 4 Underhålla tändstiftet bild 34 Tändstiftets gnistgap 0 6 mm Dra åt tändstiftet med 12 till 15 Nm Kontrollera om tändstiftet är smutsigt för första gången efter 10 drifttimmar Rengör det vid behov med en trådborste av kop par Utför därefter underhåll på tändstiftet var...

Page 51: ...Förvara maskinen på en torr plats och långt bort från ev tändkällor t ex kaminer gasdrivna varmvattenberedare gastorkare Ta maskinen i drift på nytt 1 Skruva ut tändstiftet se 9 4 2 Dra ut startsnöret snabbt för att få ut överflö dig olja ur förbränningskammaren 3 Rengör tändstiftet och kontrollera elektro davståndet eller sätt i ett nytt tändstift med rätt avstånd 4 Förbered maskinen för användni...

Page 52: ...ställd Ställ chokereglaget på Rengör luftfiltret Kontakta behörig kundtjänst eller skicka in maskinen till ISC GmbH Motorn kör ryckigt Felaktigt elektrod avstånd i tänd stiftet Förgasaren är felaktigt inställd Rengör tändstiftet och ställ in elek trodavståndet eller sätt in ett nytt tändstift Kontakta behörig kundtjänst eller skicka in maskinen till ISC GmbH Motorn avger ovan ligt mycket rök Felak...

Page 53: ... Exempel Slitagedelar Tändstift luftfilter Förbrukningsmaterial förbrukningsdelar Röjkniv trådspole med trimmertråd Delar som saknas ingår inte tvunget i leveransomfattningen Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www isc gmbh info Ge en detaljerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor Fungerade produkten först eller var den defekt från b...

Page 54: ...llig skötsel och underhåll Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning t ex över belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm transportskador yttre våld eller yttre påverkan t ex skador efter att produkten fallit ned Skador på produkten eller...

Page 55: ...ci 5 Montaža 6 Prije puštanja u rad 7 Pogon 8 Rad s kosilicom s benzinskim motorom 9 Održavanje 10 Čišćenje održavanje transport i narudžba rezervnih dijelova 11 Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 12 Plan traženja grešaka Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 55 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 55 13 11 14 16 31 13 11 14 16 31 ...

Page 56: ...di 11 Pozor vrući dijelovi Održavajte razmak 12 Svaki 20 sati rada podmažite s malo masti tekuća mast za prijenosnik 2 Opis uređaja i sadržaj isporuke 2 1 Opis uređaja 1 Nož 2a Zaštitni poklopac noža 2b 2x vijak zaštitnog poklopca 2c Zaštitni poklopac niti za rezanje 3 Kalem s niti za rezanje 4 Pogonsko polužje 5 Spojni komad 6 Prijenosnik 7 Ušica 8 Ručka 9 Sklopka za uključivanje isključivanje 10...

Page 57: ...e koristiti kao pogonski agregat za druge radne alate i komplete alata svake vrste Molimo da obratite pozornost na to da naši uređaji nisu pogodni za korištenje u komercijalne obrtničke ili industrijske svrhe Ne preuzimamo jamstvo ako se uređaj koristi u komercijalne i in dustrijske svrhe kao i u sličnim djelatnostima 4 Tehnički podaci Tip motora dvotaktni motor hlađen zrakom kromirani cilindar Sn...

Page 58: ...ciju dužine niti On je pre kriven štitnikom sl 19 poz G Uklonite zaštitu prije početka rada i nakon završetka je ponovno stavite 5 5 Montaža ručke Montirajte ručku kao što je prikazano na slici 8 9 5 6 Montaža zamjena kalema s niti Montažu kalema s niti pogledajte na slici 21 Demontaža se obavlja obrnutim redoslijedom Nađite provrt na disku zahvatnika i postavite ga tako da se poklopi s utorom isp...

Page 59: ...uže za pokre tanje dok ne osjetite prvi otpor Sad brzo po vucite uže za pokretanje Uređaj bi se trebao pokrenuti nakon 1 2 povlačenja Ako se stroj nakon 6 povlačenja još uvijek ne pokrene ponovite korake od 1 6 za pokretanje hladnog motora 7 3 Isključivanje motora Koraci u slučaju isključivanja u nuždi Ako je potrebno odmah zaustaviti stroj sklopku za uključivanje isključivanje stavite na Stop od ...

Page 60: ...upnjeva udesno Postavite ručku u željeni položaj Obratite po zornost na povećanu opasnost od ozljeđivanja korisnika promatrača i životinja kao i opasnost od materijalnih šteta uzrokovanih izbačenim pred metima npr kamenje sl 29 Upozorenje Ne uklanjajte uređajem predmete sa staza itd Uređaj je snažni alat i malo kamenje ili ostali predmeti mogu biti izbačeni 15 metara i više i uzrokovati ozljede il...

Page 61: ...redoslijedom 9 5 Podešavanje rasplinjača Podešavanje rasplinjača smije obavljati samo ovlaštena servisna radionica Za sve radove na rasplinjaču najprije se mora demontirati poklopac filtra za zrak kao što je prikazano na slici 31 i 32 9 6 Podešavanje užeta za gas Ako se s vremenom više ne može postići mak simalni broj okretaja uređaja i isključeni su svi razlozi nabrojeni u odlomku 12 Uklanjanje k...

Page 62: ...izvora zapaljenja npr peći plinskog bojlera plinskog sušila itd Ponovno puštanje u rad 1 Izvadite svjećicu vidi 9 4 2 Naglo povucite uže za start kako bi se ukloni lo preostalo ulje iz komore za sagorijevanje 3 Očistite svjećicu i provjerite ispravan razmak elektroda na svjećici ili stavite novu svjećicu s ispravnim razmakom elektroda 4 Pripremite uređaj za pogon 5 Napunite tank ispravnom mješavin...

Page 63: ...šen rasplinjač Stavite polugu čoka u položaj Očistite filtar Potražite pomoć servisne službe ili pošaljite uređaj poduzeću ISC GmbH Motor radi nepra vilno Pogrešan razmak elektroda na svjećici Pogrešno podešen rasplinjač Očistite svjećicu i podesite razmak elektroda ili zamijenite novom svjećicom Potražite pomoć servisne službe ili pošaljite uređaj poduzeću ISC GmbH Motor prekomjerno dimi Pogrešna...

Page 64: ... Kategorija Primjer Potrošni dijelovi Svjećica filtar za zrak Potrošni materijal potrošni dijelovi Nož kalem s niti za rezanje Neispravni dijelovi nije obavezno u sadržaju isporuke U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www isc gmbh info Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja Je li uređaj već jednom r...

Page 65: ... ne normalnim uvjetima okoline ili zbog nedostatka njege i održavanja Štete na uređaju koje nastanu zbog zlouporabe ili nestručne primjene kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih namjenskih alata ili pribora zbog prodiranja stranih tijela u uređaj kao npr pijesak kamenje ili prašina transportna oštećenja zbog primjene sile ili vanjskih djelovanja npr oštećenja zbog pada Štete na...

Page 66: ...ci 5 Montaža 6 Pre puštanja u pogon 7 Pogon 8 Rad s kosom s benzinskim motorom 9 Održavanje 10 Čišćenje skladištenje transport i poručivanje rezervnih delova 11 Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 12 Plan traženja grešaka Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 66 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 66 13 11 14 16 31 13 11 14 16 31 ...

Page 67: ... još malo radi 11 Pažnja vrući delovi Držite odstojanje 12 Svakih 20 časova rada podmažite malo mašću tečna mast za prenosnik 2 Opis uređaja i sadržaj isporuke 2 1 Opis uređaja 1 Nož 2a Zaštitni poklopac noža 2b 2x zavrtanj zaštitni poklopac 2c Zaštitni poklopac rezne niti 3 Kalem rezne niti 4 Pogonski polužni sistem 5 Spojni element 6 Prenosnik 7 Ušica 8 Drška 9 Prekidač za uključivanje isključiv...

Page 68: ...povišenog tla kao što su npr krtičnjaci Iz razloga bezbednosti kosa sa benzinskim motorom ne sme da se koristi kao pogonski agregat za druge radne alate i komplete alata bilo koje vrste Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu podesni za korišćenje u komercijalne za natske ili industrijske svrhe Ne preuzimamo garanciju ako se uređaj koristi u komercijalne i industrijske svrhe kao i sli...

Page 69: ...i se nož sl 19 poz F za automatsku regulaciju dužine niti On je prekri ven štitnikom sl 19 poz G Uklonite zaštitu pre početka rada i nakon svršetka ponovno je stavite 5 5 Montaža ručke Montirajte ručku kao što je prikazano na slici 8 9 5 6 Montaža zamena kalema s niti Montažu kalema s niti možete da vidite na slici 21 Demontaža se vrši obrnutim redom Nađite provrt na ploči zahvatnika i postavite g...

Page 70: ...e pokrene nakon 1 2 povlačenja Ako mašina nakon 6 povlačenja još uvek ne upali ponovite korake od 1 6 za startovanje kod hladnog motora 7 3 Gašenje motora Koraci za isključenje za slučaj opasnosti Ako je potrebno da odmah zaustavite mašinu prekidač za uključivanje isključivanje stavite na Stop odnosno 0 Koraci u normalnom slučaju Pustite ručicu za gas i sačekajte da motor pređe u brzinu praznog ho...

Page 71: ...malo kamenje ili ostali predmeti mogu biti izbačeni 15 metara i više i dovesti do povreda ili oštećenja automobila kuća i prozora Testerisanje Uređaj nije namenjen za testerisanje Uklještenje Ako bi se nož za rezanje zbog guste vegetacije blokirao obavezno ugasite motor Pre nego što ćete ponovno da ga stavite u pogon oslobodite uređaj od trave i korova Izbegavanje povratnog udarca Kod radova s nož...

Page 72: ...a za gas Zato prvo proverite da li je karburator otvoren kod punog gasa na ručki To je slučaj kada je zasun karburatora sl 41 kod punog gasa otvoren do kraja Slika 41 pokazuje pravilnu podešenost Ako zasun karburatora nije potpuno otvoren potrebna je korekcija Da bi se podesila sajla za gas pot rebni su sledeći koraci Olabavite kontranavrtku sl 42 poz C za nekoliko obrtaja Odvrćite zavrtanj za pod...

Page 73: ...ćici ili stavite novu svećicu sa ispravnim rastojanjem elektroda 4 Pripremite uređaj za rad 5 Napunite rezervoar ispravnom smešom gori va ulja Vidi odeljak Gorivo i ulje 10 3 Transport Kada želite transportovati uređaj ispraznite rezer voar s benzinom kao što je objašnjeno u poglavlju 10 Očistite uređaj četkom ili metlicom od grubih nečistoća Demontirajte pogonski polužni sistem kao što je opisano...

Page 74: ...injač Stavite polugu čoka u položaj Očistite filtar Potražite pomoć servisne službe ili pošaljite uređaj poduzeću ISC GmbH Motor radi nepra vilno Pogrešan razmak elektroda na svjećici Pogrešno podešen rasplinjač Očistite svjećicu i podesite razmak elektroda ili zamijenite novom svjećicom Potražite pomoć servisne službe ili pošaljite uređaj poduzeću ISC GmbH Motor prekomjerno dimi Pogrešna mješavin...

Page 75: ...ija Primer Brzoabajući delovi Svećica filter za vazduh Potrošni materijal potrošni delovi Nož kalem s niti za rezanje Neispravni delovi Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www isc gmbh info Ob ratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja Da li je uređaj već jednom rad...

Page 76: ...ine ili zbog nedostatka nege i održavanja Štete na uređaju koje nastaju zbog zloupotrebe ili nestručne primene kao npr preopterećenje uređaja ili korišćenje nedozvoljenih namenskih alata ili pribora zbog prodiranja stranih tela u uređaj kao npr pesak kamenje ili prašina transportna oštećenja zbog primene sile ili spoljnih dejstvo vanja npr oštećenja zbog pada Štete na uređaju ili delovima uređaja ...

Page 77: ...gebruik 4 Technische gegevens 5 Montage 6 Vóór inbedrijfstelling 7 Bedrijf 8 Werken met de benzinemotorzeis 9 Onderhoud 10 Reiniging opbergen transport en bestellen van wisselstukken 11 Verwijdering en recyclage 12 Foutopsporing Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 77 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 77 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 78: ...t toestel stopzetten en de bougiestekker aftrekken 9 De afstand tussen de machine en omstan ders moet minstens 15 m bedragen 10 Gereedschap loopt uit 11 Let op Warme onderdelen Op afstand blij ven 12 Vul om de 20 bedrijfsuren wat vet aan vlo eibaar transmissievet 2 Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 2 1 Beschrijving van het gereedschap 1 Snijmes 2a Beschermkap snijmes 2b 2 x schro...

Page 79: ... gevaar voor de gebruiker mag de benzinemotorzeis niet voor vol gende werkzaamheden worden ingezet voor het reinigen van voetpaden en als hakselaar voor het versnipperen van boom en heggensnoeisel De benzinemotorzeis mag evenmin worden gebruikt voor het gelijkmaken van bodemverheffingen zo als b v molshopen Om veiligheidsredenen mag de benzinemotorzeis niet worden gebruikt als aandrijfaggregaat voor...

Page 80: ...eschermkap Bij het werken met de snijdraad dient bovendien de snijdraadbeschermkap te worden gemonteerd De montage van de snijdraadbeschermkap ge beurt zoals voorgesteld in de fig 19 20 Aan de onderkant van de beschermkap bevindt zich een mes fig 19 pos F voor de automatische bijre geling van de draadlengte Dit mes is afgedekt d m v een bescherming fig 19 pos G Verwij der deze bescherming voor wer...

Page 81: ... door Wordt de kabel met een hoek doorgehaald ontstaat wrijving aan het oog Door deze wrijving wordt de koord open geschuurd en gaat sneller verslijten Hou steeds de startergreep vast wan neer de koord weer vanzelf naar binnen wordt getrokken Laat de koord nooit terugspringen vanuit de door gehaalde toestand 7 2 Starten bij warme motor Het toestel stond voor minder dan 15 tot 20 min stil 1 Het toe...

Page 82: ... de draadspoel zich boven de grond bevindt en de draad de juiste snijplaats raakt Snij steeds weg van uzelf Trek de trimmer nooit naar u toe Snijden langs omheiningen funderingen Nader al snijdend langzaam gaasafrasteringen lattenheiningen muren van natuursteen en fun deringen om er dichtbij te snijden zonder echter met de draad tegen de hindernis te slaan Komt de draad b v met stenen muren van st...

Page 83: ...last 12 Draadspoel hermonteren zie alinea 5 6 Als de complete draadspoel wordt vernieuwd slaat u de punten 3 tot 6 over 9 2 Slijpen van het mes van de beschermkap Het mes van de beschermkap kan mettertijd bot worden Mocht u dit vaststellen draait u de schroeven los waarmee het mes van de be schermkap op de beschermkap is bevestigd Zet het mes in een bankschroef vast Slijp het mes met een platte vi...

Page 84: ...ap niet meer meedraait 9 8 Vetten van de transmissie Vul om de 20 bedrijfsuren wat transmissievet ca 10 g in de smeernippel 28 fig 21 10 Reiniging opbergen transport en bestellen van wisselstukken 10 1 Reiniging Hou de handgrepen vrij van olie zodat u altijd een veilige houvast hebt Maak het toestel indien nodig met een voch tige doek en eventueel met een mild spoel middel schoon Waarschuwing Voor...

Page 85: ...eve bij het bestellen van wisselstukken vol gende gegevens te vermelden Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Ident nummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigde stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www isc gmbh info 11 Verwijdering en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen Deze verpakking is een grondstof en bijgev...

Page 86: ...ilter Carburator fout afgesteld Chokehendel naar de stand brengen Luchtfilter reinigen Naar de geautoriseerde klantenser vice gaan of het toestel naar ISC GmbH opsturen Motor draait onre gelmatig Foutieve elektrodeafstand van de bougie Carburator fout afgesteld Bougie reinigen en elektrodeaf stand instellen of een nieuwe bou gie indraaien Naar de geautoriseerde klantenser vice gaan of het toestel ...

Page 87: ...orie Voorbeeld Slijtstukken Bougie luchtfilter Verbruiksmateriaal verbruiksstukken Snijmes draadspoel met snijdraad Ontbrekende onderdelen niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www isc gmbh info Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te be...

Page 88: ... en verzorging Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen zoals bijv over belasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren binnen dringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals bijv zand stenen of stof transportschade gebruik van geweld of als gevolg van externe invloeden zoals bijv schade door vallen Schade aan het app...

Page 89: ... Montaje 6 Antes de la puesta en marcha 7 Funcionamiento 8 Trabajar con la desbrozadora con motor de gasolina 9 Mantenimiento 10 Limpieza almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto 11 Eliminación y reciclaje 12 Plan para localización de averías Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 89 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 89 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 90: ...archa 3 Llevar protección para ojos cabeza y oídos 4 Llevar calzado resistente 5 Llevar guantes de protección 6 Proteger el aparato de la lluvia o la hume dad 7 Cuidado con las piezas que pueden salir dis paradas 8 Antes de realizar los trabajos de manteni miento parar el aparato y quitar el enchufe de la bujía de encendido 9 Entre la máquina y las personas que se en cuentran en las inmediaciones ...

Page 91: ...tencias de seguridad Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial industrial o en taller No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales comerciales o talleres así como acti vidades similares Peligro Para evitar que el operario sufra heridas corporales la desbrozadora con motor de gasoli na no se podrá utiliza...

Page 92: ...la El montaje de la cuchilla de corte puede verse en las figuras 12 18 El desmontaje se lleva a cabo realizando la misma secuencia pero en sentido contrario Insertar el plato de arrastre 30 en el árbol den tado fig 13 Bloquear la cuchilla de corte 1 en el plato de arrastre fig 14 Insertar la plancha 31 a través de la rosca del árbol dentado fig 15 Colocar la cubierta de la plancha 20 fig 16 Buscar...

Page 93: ...gar Quitar las tapas de protección de la cuchilla de corte antes de la puesta en marcha 7 1 Arranque estando el motor frío Llenar el depósito con una cantidad adecuada de mezcla de gasolina aceite Véase también com bustible y aceite 1 Poner el aparato sobre una superficie dura y plana 2 Pulsar 10 veces la bomba de combustible inyector fig 2 pos 29 3 Poner el interruptor ON OFF fig 2 pos 9 en la po...

Page 94: ...bres con revestimiento de plástico de ningún tipo en la bobina de hilo Ello podría causar graves lesiones el usuario Para alargar el hilo de corte dejar que el motor marche a todo gas y apretar la bobina de hilo contra el suelo El hilo se alarga automáticamen te La cuchilla en el panel protector corta el hilo a la longitud permitida fig 26 Advertencia Retirar regularmente todos los restos de céspe...

Page 95: ...ontragolpes Al trabajar con la cuchilla de corte existe el pelig ro de producirse contragolpes si ésta se topa con obstáculos duros tronco rama piedras o simila res En este caso el aparato saldrá despedido en dirección contraria a la herramienta Puede perderse el control del aparato No utilizar nunca la cuchilla de corte en las inmediaciones de val las postes metálicos muros o cimientos Para evita...

Page 96: ...ervicio técnico postventa puede realizar los ajustes en el carburador Para cualquier trabajo en el carburador primero es necesario desmontar la cubierta del filtro de aire según se indica en la fig 31 y 32 9 6 Ajuste del cable del acelerador Si con el tiempo no se alcanza la velocidad má xima del aparato y se han excluido todas las po sibles causas según el apartado 12 solución de fallos puede ser...

Page 97: ... estufas termos de gas secadoras de gas etc Nueva puesta en marcha 1 Retirar la bujía de encendido ver 9 4 2 Tirar del cable de arranque para eliminar el aceite que sobre de la cámara de combusti ón 3 Limpiar la bujía de encendido y comprobar que la distancia entre los electrodos sea la correcta o poner una bujía de encendido nueva con la distancia correcta entre los elec trodos 4 Preparar el apar...

Page 98: ...recto del carburador Poner la palanca del estárter en Limpiar el filtro de aire Buscar un servicio técnico postven ta o enviar el aparato a ISC GmbH El motor funciona de forma irregular Distancia de electrodos incorrecta en la bujía de encendido Ajuste incorrecto del carburador Limpiar la bujía y ajustar la distan cia de los electrodos o poner una nueva bujía Buscar un servicio técnico postven ta ...

Page 99: ... consumo Categoría Ejemplo Piezas de desgaste Bujía de encendido filtro de aire Material de consumo Piezas de consumo Cuchilla de corte bobina de hilo con hilo de corte Falta de piezas no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega En caso de deficiencia o fallo rogamos que lo registre en la página web www isc gmbh info Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes pr...

Page 100: ... por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas como p ej sobre carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo daños producidos por el transporte uso violento o influen...

Page 101: ...em 6 Antes da colocação em funcionamento 7 Funcionamento 8 Trabalhos com a moto roçadora a gasolina 9 Manutenção 10 Limpeza armazenagem transporte e encomenda de peças sobressalentes 11 Eliminação e reciclagem 12 Plano de localização de falhas Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 101 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 101 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 102: ...4 Use calçado firme 5 Use luvas de protecção 6 Mantenha o aparelho protegido da chuva ou da humidade 7 Tenha em atenção às partes projectadas 8 Antes de realizar qualquer trabalho de manu tenção desligue o aparelho e retire o cachim bo da vela de ignição 9 A distância entre a máquina e pessoas e ani mais tem de ser de pelo menos 15 m 10 A ferramenta continua a funcionar por inércia depois de desli...

Page 103: ...os perigos para o utilizador Respeite criteriosamente as restrições nas instruções de segurança Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial artesanal ou industrial Não assumi mos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis Perigo Devido ao perigo de danos físicos par...

Page 104: ... corte está representa da nas figuras 12 18 A desmontagem é realizada na sequência inversa Encaixe o disco de arrasto 30 no veio den tado fig 13 Fixe a lâmina de corte 1 no disco de arrasto fig 14 Coloque a placa de pressão 31 sobre a ros ca do veio dentado fig 15 Encaixe a cobertura da placa de pressão 20 fig 16 Procure o orifício do disco de arrasto faça o corresponder com o entalhe que se encon...

Page 105: ... a protecção contra o ruído pois estas podem diver gir de local para local Antes da colocação em funcionamento retire a capa de protecção da lâmina de corte 7 1 Arranque com o motor a frio Ateste o tanque com uma quantidade adequada de mistura de gasolina óleo Ver também Com bustível e óleo 1 Coloque o aparelho sobre uma superfície dura e plana 2 Pressione a bomba de combustível botão injector de ...

Page 106: ...e arame metáli co ou arame envolto em plástico na bobina do fio Tal pode originar ferimentos graves no utilizador Para prolongar o fio de corte deixe o motor funci onar em plena carga e toque com a bobina do fio no chão O fio é prolongado automaticamente A lâmina na placa de protecção encurta o fio para o comprimento permitido fig 26 Nota remova regularmente todos os resíduos de relva e ervas dani...

Page 107: ... de corte existe o perigo de rechaço quando esta se depara com obstáculos fixos troncos ramos cepos pedras etc O aparelho é atirado contra o sentido de ro tação da ferramenta Isto pode levar a uma perda de controlo do aparelho Não utilize a lâmina de corte na proximidade de sebes postes metálicos marcos ou fundações Para cortar hastes gros sas a posição deve ser idêntica à da fig 30 a fim de evita...

Page 108: ...em de ser desmontada antes da execução de trabalhos no carburador como ilustrado nas figuras 31 e 32 9 6 Ajuste do cabo do acelerador Se com o passar do tempo já não forem atingidas as rotações máximas do aparelho e se tiverem sido excluídas todas as outras causas de acordo com a secção 12 Eliminação de falhas pode ser necessário ajustar o cabo do acelerador Para tal comece por verificar se com o ...

Page 109: ... p ex fogão caldeira de água quente com gás secador a gás etc Colocar novamente em funcionamento 1 Retire a vela de ignição ver ponto 9 4 2 Puxe rapidamente o cordão de arranque para eliminar o óleo em excesso existente na câmara de combustão 3 Limpe a vela de ignição e tenha atenção à distância correcta entre os respectivos elé ctrodos ou insira uma nova vela de ignição com a distância correcta 4...

Page 110: ...sição Limpe o filtro do ar Consulte o serviço de assistência técnica autorizado ou envie o apa relho para a ISCGmbH O motor funciona de forma irregular Distância incorrecta entre os eléct rodos da vela de ignição Ajuste incorrecto do carburador Limpe a vela de ignição e ajuste a distância entre os eléctrodos ou coloque uma vela de ignição nova Consulte o serviço de assistência técnica autorizado o...

Page 111: ...egoria Exemplo Peças de desgaste Vela de ignição filtro de ar Consumíveis peças consumíveis Lâmina de corte bobina do fio com fio de corte Peças em falta não incluído obrigatoriamente no material a fornecer Em caso de deficiências ou erros pedimos lhe que comunique o problema através da página de In ternet www isc gmbh info Certifique se de que faz uma descrição exacta do problema respondendo semp...

Page 112: ...o insuficientes Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas como p ex uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados a penetração de corpos estranhos no aparelho como p ex areia pedras ou pó danos de transporte o uso de força ou impactos externos como p ex danos resultantes de quedas Danos no aparelho ou nas peças do aparelh...

Page 113: ...nen käyttö 4 Tekniset tiedot 5 Asennus 6 Ennen käyttöönottoa 7 Käyttö 8 Työskentely bensiini moottoriviikatteella 9 Huolto 10 Puhdistus säilytys kuljetus ja varaosatilaus 11 Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 12 Vianhakukaavio Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 113 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 113 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 114: ... irrota sytytystulpan pistoke 9 Koneen ja ympärillä olevien henkilöiden väli matkan tulee olla vähintään 15 m 10 Työkalu pyörii sammuttamisen jälkeen 11 Huomio kuumia osia Säilytä välimatka 12 Lisää aina 20 käyttötunnin jälkeen hieman rasvaa juoksevaa vaihteistorasvaa 2 Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 2 1 Laitteen kuvaus 1 Leikkausterä 2a Leikkausterän suojakupu 2b 2 kpl suojakuvun ruuveja ...

Page 115: ...yränkasojen ta soittamiseen Turvallisuussyistä ei bensiinimootto riviikatetta saa käyttää minkääntyyppisten muiden työkalujen ja työkalusarjojen voimanlähteenä Konetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn tarkoitukseen Kaikkinainen tämän ylittävä käyt tö katsotaan määräysten vastaiseksi Laitteen omistaja käyttäjä eikä suinkaan sen valmistaja on vastuussa kaikista tästä aiheutuvista vahingoista ...

Page 116: ...y suo juksella kuva 19 kohta G Ota tämä suojus pois ennen työn aloittamista ja pane se takaisin työn jälkeen 5 5 Kahvan asennus Asenna kahva kuten kuvissa 8 9 näytetään 5 6 Lankapuolan asennus vaihto Lankapuolan asentaminen näytetään kuvassa 21 Purkaminen tehdään päinvastaisessa järjestyk sessä Etsi naukkarilevyn porareikä vie se samaan kohtaan kuin sen alapuolella oleva lovi ja lukitse se paikall...

Page 117: ...istäminen 4 Pidä laitteesta tukevasti kiinni ja vedä käyn nistysnuora ulos ensimmäiseen vastukseen asti Vedä sitten käynnistysnuorasta nopeasti Laitteen tulisi käynnistyä 1 2 tempaisulla Jos kone ei ole käynnistynyt 6 tempaisun jälkeen toista vaiheet 1 6 kohdasta Kylmän moottorin käynnistäminen 7 3 Moottorin sammuttaminen Hätä Seis toimintajakso Mikäli koneen pysäyttäminen heti on tarpeen käännä p...

Page 118: ... otat koko kasvillisuuden pois maa ta myöten Kallista tätä varten lankapuolaa 30 asteen kulmaan oikealle Säädä kahva haluttuun asentoon Ota huomioon suurempi käyttäjää katsojia tai eläimiä uhkaava tapaturmanvaara sekä poissinkoutuvien esineiden esim kivien aiheuttama esinevahinkovaara kuva 29 Varoitus Älä poista laitteella mitään esineitä jal kakäytäviltä poluilta jne Tämä laite on voimakas työkal...

Page 119: ...ulppa aina 50 käyttötunnin välein 1 Vedä sytytystulpan pistoke kohta 13 irti 2 Ota sytytystulppa pois kuva 34 mukana toi mitetulla monitoimityökalulla 27 3 Kokoaminen tehdään päinvastaisessa järjes tyksessä 9 5 Kaasuttimen säädöt Varoitus Kaasuttimen säädöt saa suorittaa aino astaan valtuutettu asiakaspalvelu Kaikkia kaasuttimeen tehtäviä toimia varten tulee ensin irroittaa ilmansuodattimen kansi ...

Page 120: ...tä kuten esim uuneis ta kaasukäyttöisistä vedenkuumentimista ja kuivaimista jne Uudelleenkäyttöönotto 1 Ota sytytystulppa pois katso kohtaa 9 4 2 Vedä nopeasti käynnistinnuorasta jotta liialli nen öljy tulee pois polttokammiosta 3 Puhdista sytytystulppa ja tarkasta että syty tystulpan kipinäväli on oikea tai pane tilalle uusi sytytystulppa jonka kipinäväli on oikea 4 Valmistele laite käyttöä varte...

Page 121: ... rikastinvipu asentoon Puhdista ilmansuodatin Mene valtuutettuun asiakaspalvelu un tai lähetä laite ISC GmbH lle Moottori käy epä säännöllisesti Väärä sytytystulpan kärkiväli Virheellinen kaasuttimen säätö Puhdista sytytystulppa ja säädä kärkiväli tai pane tilalle uusi sytytys tulppa Mene valtuutettuun asiakaspalvelu un tai lähetä laite ISC GmbH lle Moottori savuttaa liikaa Väärä polttoainesekoitu...

Page 122: ...uluvat osat Sytytystulppa ilmansuodatin Käyttömateriaali käyttöosat Leikkausterät lankapuola ja leikkauslanka Puuttuvat osat ei välttämättä kuulu toimitukseen Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www isc gmbh info Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin Onko laite toiminut jo ainakin ke...

Page 123: ...nistä tai laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta laitteessa esiintyneet vauriot jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä esim laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö vieraiden esineiden tunkeutumisesta laitteeseen esim hiekka kivet tai pöly kuljetusvauriot väkivoiman...

Page 124: ...datki 5 Montaža 6 Pred prvim zagonom 7 Obratovanje 8 Delo z bencinsko motorno koso 9 Vzdrževanje 10 Čiščenje skladiščenje transport in naročanje nadomestnih delov 11 Odstranjevanje in ponovna uporaba 12 Načrt iskanja napak Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 124 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 124 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 125: ...rojem in osebami mora biti vsaj 15 m 10 Orodje dela še po izklopu 11 Pozor vroči deli Ohranjajte razdaljo 12 Vsakih 20 delovnih ur dodajte nekoliko maščobe tekoča mast za gonila 2 Opis naprave na obseg dobave 2 1 Opis naprave 1 Rezalni nož 2a Zaščitni pokrov za rezalni nož 2b 2x vijak zaščitni pokrov 2c Zaščitni pokrov za rezalno nitko 3 Navite z rezalno nitko 4 Pogonsko drogovje 5 Spojni element ...

Page 126: ... za odstranjevanje krtin Zaradi varnosti kose na bencinski motor ni dovoljeno uporabljati kot pogonski agregat za druga delovna orodja in komplete orodij vsakršne vrste Prosimo da upoštevate da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali industriji Ne prevzemamo nobene odgovor nosti če je bila naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter v podobnih dejavnostih 4 T...

Page 127: ...ita je z zaščito sl 19 poz G Zaščito pred začetkom dela odstranite in jo po končanju dela znova na mestite 5 5 Montaža ročaja Montirajte vijačni ročaj kot prikazujeta sliki 8 9 5 6 Montaža menjava navitka Montaža navitka je razvidna na sliki 21 Demontaža poteka v nasprotnem vrstnem redu Poiščite vrtino sojemalne podložke jo poravnajte z zarezo ki je pod njo in pritrdite z dobavljenim inbus ključem...

Page 128: ...a zagnati po 1 2 potegih Če se stroj po 6 potegih še vedno ne zažene ponovite korake 1 6 pri hladnem motorju 7 3 Ugašanje motorja Vrstni red pri izklopu v sili Če je treba stroj takoj ustaviti prestavite stikalo za vklop izklop na Stop oz 0 Normalni vrstni red Izpustite ročico za plin in počakajte da preide motor na delovanje s hitrostjo prostega teka Nato stikalo za vklop izklop prestavite na Sto...

Page 129: ... Naprava je močno orodje ki lahko majhne kamne in druge predmete zaluča 15 metrov daleč in dlje ter poškoduje avtomobile hiše in okna Žaganje Naprava ni primerna za žaganje Zatikanje Če se rezalni nož zatika zaradi pregoste vegetaci je takoj ugasnite motor Z naprave očistite travo in goščavo preden jo ponovno uporabite Preprečevanje povratnega udarca Pri delu z rezalnim nožem obstaja nevarnost pov...

Page 130: ...nem plinu povsem odprt Slika 41 prikazuje pravilno nastavitev Če drsnik uplinjača ni povsem odprt ga je treba nastaviti Za nastavitev žicovoda za plin izvedite naslednje korake Odpustite protimatico sl 42 poz C za nekaj obratov Nastavni vijak sl 42 poz D izvijte tako daleč da je drsnik uplinjača pri do konca stisnjenem plinu kot je prikazano na sliki 41 povsem odprt Ponovno pritegnite protimatico ...

Page 131: ...lavje Pogonsko gorivo in olje 10 3 Transport Če želite napravo transportirati izpraznite rezer voar za bencin kot je opisano v poglavju 10 Z naprave odstranite grobo umazanijo s krtačo ali omelcem Demontirajte pogonsko drogovje kot je pojasnjeno v točki 5 2 10 4 Naročanje nadomestnih delov Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na vesti naslednje navedbe Tip naprave Art številko naprave Ident...

Page 132: ...gon postavite na Očistite zračni filter Pojdite na pooblaščeni servis ali napravo pošljite družbi ISC GmbH Motor teče ne enakomerno Napačna razdalja elektrod na vžigalni svečki Napačna nastavitev uplinjača Očistite vžigalno svečko ali vstavite novo vžigalno svečko Pojdite na pooblaščeni servis ali napravo pošljite družbi ISC GmbH Motor se prekomer no dimi Napačna mešanica goriva Napačna nastavitev...

Page 133: ...rimer Obrabni deli Vžigalna svečka zračni filter Obrabni material obrabni deli Rezalni nož navitek z rezalno nitko Manjkajoči deli ni nujno da je v obsegu dobave Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo da napako prijavite na www isc gmbh info Napako kar naj bolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja Odgovorite na naslednja vprašanja Je naprava nekoč delovala a...

Page 134: ...prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja Škoda na napravi ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe npr zaradi preobre menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi za katera ni odobrena vdor tujkov v napravo npr peska kamnov ali prahu poškodb pri transportu uporabe sile ali zunanje sile npr poškodbe pri padcih Škode na napravi ali delih naprav...

Page 135: ...t 4 Technikai adatok 5 Összeszerelés 6 Beüzemeltetés előtt 7 Üzem 8 Dolgozni a benzín motoros kaszával 9 Karbantartás 10 Tisztítás tárolás szállítás és pótalkatrészmegrendelés 11 Megsemmisítés és újrahasznosítás 12 Hibakeresési terv Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 135 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 135 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 136: ... Karbantartási munkálatok előtt leállítani a készüléket és lehúzni a gyújtógyertyadugót 9 A gép és a körülállók közötti távolságnak le galább 15 m nek kell lennie 10 A szerszám utánfut 11 Figyelem forró részek Távolságot tartani 12 Minden 20 üzemóra után valamennyi zsirt kiegészíteni hajtómű folyózsír 2 A készülék leírása és a szállítás terjedelme 2 1 A készülék leírása 1 Vágókés 2a Védőkupak vágó...

Page 137: ... nem szabad a benzínmotoros kaszát a talajemelkedések mint példaul vakondtúrások elsimítására felhasználni Biztonsági okokból nem szabad a benzínmotoros kaszát más munkaszerszámok és bármilyen fajta szerszámkészlet meghajtó aggregátumaként használni Kérjük vegye figyelembe hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva Nem vállalunk szav...

Page 138: ...rténik Feldugni a fogastengelyre a menesztőkorongot 30 13 as ábra A menesztőkorongon arretálni a vágókést 1 14 es ábra Rádugni a fogastengely menetére a nyomóla pot 31 15 ös ábra Feldugni a nyomólap burkolatát 20 16 os ábra Megkeresni a menesztőkorong furatait egymás fölé hozni az alattal fekvő rovátkával és arretálni a vele szállított inbuszkulccsal 22 azért hogy most meg tudja húzni az anyát 24 ...

Page 139: ...tás Ne hagyja az indítózsinórt viss zacsapódni Ez sérülésekhez vezethet Ha beindult a motor akkor hagyni a készü léket cca 10 másodpercig bemelegedni Figyelmeztetés A rögzített hidegindító kar által az induló motornál dolgozni kezd a vá gószerszám Azután a gázszabályozókar egyszerű üzemel tetése által kireteszelni a hidegindító kart 6 Ha nem indítana a motor akkor ismételje meg a 4 től 6 ig levő l...

Page 140: ...gasabb fonalelhasználódás Trimmelni kaszálni Lóbázza a trimmelőt mint egy kaszát az egyik oldalról a másikra Tartsa a fonalorsót mindig párhuzamossan a talajhoz Ellenőrizze le a terü letet és szabja meg a kívánt vágási magasságot Vezesse és tartsa a fonalorsót a kívánt magas ságon azért hogy egy egyenletes vágást érjen el 28 as ábra Alacsonyabb trimmelés Tartsa enyhén megdöntve a trimmelőt pontosa...

Page 141: ...ra 9 Ahhoz hogy kioldja a fonaltartókból röviden és erősen mind a két fonalvégen húzni 10 Illessze ismet össze a gepházfeleket 11 A fölösleges fonalat körülbelül 13 cm re viss zavágni Ez lecsökkenti a motor megterhelé sét az indítás és a felmelegedés ideje alatt 12 Ismét felszerelni a fonalorsót lásd az 5 6 os szakaszt Ha a komplett fonalorsó ki lesz cserélve akkor át kell ugrani a 3 tól 6 ig levő...

Page 142: ...kkenteni amig a vágószerszám nem forog tovább vele 9 8 A hajtómű bekenése Minden 20 üzemóra után a kenőhelyeken 28 valamennyi hajtómű folyózsírral cca 10 g kie gészíteni 21 es ábra 10 Tisztítás tárolás szállítás és pótalkatrészmegrendelés 10 1 Tisztítás Tartsa a fogantyúkat olajmentesen azért hogy mindig biztosan tudja tartani Szükség esetén a készüléket egy ned ves ronggyal és adott esetben egy e...

Page 143: ...ak szerint 10 4 A pótalkatrész megrendelése Pótalkatrész megrendésénél a következő adato kat kellene megadni A készülék típusát A készülék cikk számát A készülék ident számát A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és inforációk a www isc gmbh info alatt találhatóak 11 Megsemmisítés és újrahasznosítás A szállítási károk megakadályozásához a készü lék egy csomagolásban található ...

Page 144: ...sztítani a légszűrőt Felkeresni egy autorizált vevőszolgálatot vagy pedig bekül deni a készüléket az ISC GmbH hoz Rendszertelenül fut a motor Hibás elektródatávolság a gyújtó gyertyán Rossz karburátorbeállítás Tisztítsa meg a gyújtógyertyát és igazítsa ki az elektródatávolságot vagy pedig tegyen be egy új gyújtó gyertyát Felkeresni egy autorizált vevőszolgálatot vagy pedig bekül deni a készüléket ...

Page 145: ...kre van mint fogyóeszközökre szükség Kategória Példa Gyorsan kopó részek Gyújtógyertya légszűrő Fogyóeszköz fogyórészek Kés Fonaltekercs Hiányzó részek nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www isc gmbh info alatt bejelenteni Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket Működött már egyszer a készülé...

Page 146: ...ő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek károk a készüléken amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata idegen testeknek a készülékbe levő behatolása mint például homok kövek és por szállítási károk erőszak kifejtése vagy idegenkezűség mint például leesés...

Page 147: ...ice 5 Montarea 6 Înaintea punerii în funcţiune 7 Funcţionare 8 Lucrul cu motocositoarea pe benzină 9 Întreţinerea 10 Curăţarea depozitarea transportul şi comanda pieselor de schimb 11 Eliminarea şi reciclarea 12 Plan de căutare a erorilor Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 147 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 147 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 148: ...ţi instrucţiunile de utilizare 3 Se vor purta ochelari de protecţie protecţie antifonică şi pentru cap 4 Se va purta încălţăminte stabilă 5 Se vor purta mănuşi de protecţie 6 Se va feri aparatul de ploaie sau umiditate 7 Se va ţine cont de obiecte azvârlite 8 Înaintea lucrărilor de întreţinere opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul bujiei 9 Distanţa dintre maşină şi alte persoane trebu ie să fie de...

Page 149: ...icaţiile de siguranţă Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri lucrative meşteşugăreşti sau industriale Noi nu preluăm nicio garanţie atunci când aparatul a fost folosit în scopuri meşteşugăreşti industriale precum şi pentru o activitate similară Pericol Din cauza riscurilor de vătămare corporală a utilizatorului motocositoar...

Page 150: ...edesubt şi blocaţi l cu ajutorul cheii imbus livrate 22 apoi strângeţi piuliţa 24 Fig 17 18 Atenţie Filet spre stânga 5 4 Montarea măştii de protecţie a firului tăietor pe masca de protecţie a cuţitului În timpul lucrului cu firul tăietor trebuie montată suplimentar masca de protecţie a firului tăietor Montarea măştii de protecţie a firului tăietor se efectuează aşa cum este descris în figurile 19...

Page 151: ...ască Avertisment Datorită manetei de şoc reglate scula tăietoare începe să funcţioneze la por nirea motorului Apoi deblocaţi maneta de şoc prin acţionarea manetei de accelerare 6 În cazul în care motorul nu porneşte reluaţi paşii 4 6 Luaţi în considerare Dacă motorul nu porneşte chiar şi după mai multe încercări citiţi secţiunea Remedierea defecţiunilor la motor Luaţi în considerare Trageţi cablul...

Page 152: ...irului tăietor decât în mod normal Tăiere Cosire Mişcaţi trimmerul cu mişcări oscilante dintr o parte în alta Ţineţi bobina firului mereu paralel cu solul Verificaţi terenul şi reglaţi înălţimea de tăiere dorită Mişcaţi bobina firului la înălţimea dorită şi menţineţi această înălţime pentru a obţine o tăietură uniformă Fig 28 Tăierea joasă Ţineţi trimmerul uşor înclinat în faţa dvs astfel în cât p...

Page 153: ...36 9 Trageţi scurt şi puternic de cele două capete ale firului pentru a le elibera din suporturile firului 10 Îmbinaţi din nou cele două jumătăţi ale carca sei 11 Tăiaţi surplusul de fir la o lungime de cca 13 cm Acest lucru reduce sarcina asupra mo torului în timpul pornirii şi încălzirii acestuia 12 Montaţi din nou bobina firului vezi paragraful 5 6 Dacă se înlocuieşte complet bobina firu lui pu...

Page 154: ...nă când scula tăietoare nu se mai roteşte 9 8 Ungerea angrenajului Completaţi la fiecare 20 de ore de funcţionare lubrifiant pentru angrenaj cca 10 g la locul de ungere 28 Fig 21 10 Curăţarea depozitarea transportul şi comanda pieselor de schimb 10 1 Curăţarea Păstraţi mânerele curate fără urme de ulei pe ele pentru a avea întotdeauna o stabilitate sigură Dacă este necesar curăţaţi aparatul cu o c...

Page 155: ...chimb La comanda pieselor de schimb trebuiesc menţionate următoarele date Tipul aparatului Numărul articolului aparatului Numărul de identificare al aparatului Numărul piesei de schimb respective Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www isc gmbh info 11 Eliminarea şi reciclarea Aparatul se află într un ambalaj pentru a împiedi ca pagubele de transport Acest ambalaj este o materie primă ş...

Page 156: ...maneta de şoc pe Curăţaţi filtrul de aer Se va contacta un service pentru clienţi autorizat sau se trimite apa ratul la ISC GmbH Motorul merge ne regulat Distanţă greşită între electrozii bu jiei Reglaj greşit al carburatorului Curăţaţi bujia şi reglaţi distanţa dintre electrozi sau înlocuiţi bujia cu una nouă Se va contacta un service pentru clienţi autorizat sau se trimite apa ratul la ISC GmbH ...

Page 157: ...tegorie exemplu Piese de uzură Bujie filtru de aer Material de consum Piese de consum Cuţit tăietor bobină cu fir tăietor Piese lipsă nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu În caz de deteriorări sau defecte vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www isc gmbh info Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări A ...

Page 158: ...uranţă expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insuficientă Deteriorări ale aparatului cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi intrarea corpurilor străine în aparat cum ar fi nisip pietre sau praf deteriorări din timpul transportului recurgerea la violenţă s...

Page 159: ...ρμολόγηση 6 Πριν τη θέση σε λειτουργία 7 Λειτουργία 8 Εργασία με το θεριστήρι βενζίνας 9 Συντήρηση 10 Καθαρισμός φύλαξη μεταφορά και παραγγελία ανταλλακτικών 11 Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 12 Πίνακας αναζήτησης αιτίας βλάβης Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 159 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 159 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 160: ...τουργία να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης 3 Να χρησιμοποιείτε προστασία ματιών κεφαλιού και ωτοασπίδες 4 Να φορά γερά παπούτσια 5 Να φοράτε προστατευτικά γάντια 6 Να προστατεύετε τη συσκευή από υγρασία 7 Προσέχετε τα εκσφενδονιζόμενα αντικείμενα 8 Πριν από εργασίες συντήρησης να σταθμεύσετε τη συσκευή και να βγάλετε τα μπουζί 9 Η απόσταση μεταξύ μηχανής και θεατών να είναι τουλάχιστον 15 μέτρα 10 Το...

Page 161: ...στη Να προσέχετε οπωσδήποτε τους περιορισμούς στις υποδείξεις ασφαλείας Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευές μας δεν έχουν κατασκευαστεί για επαγγελματική βιοτεχνική και βιομηχανική χρήση Δεν αναλαμβάνουμε καμία εγγύηση εάν η συσκευή χρησιμοποιηθεί σε βιοτεχνίες ή βιομηχανίες ή σε παρόμοιες εργασίες Κίνδυνος Λόγω κινδύνου της σωματικής ακεραιότητας του χρήστη το κοπτικό βενζίνας δεν επιτρέπετα...

Page 162: ...μαχαιριού προκύπει από τις εικόνες 12 18 Η αποσυναρμολόγηση γίνεται στην αντίστροφη σειρά Βάλτε τον σύνδεσμο 30 πάνω στον οδοντωτό άξονα εικ 13 Ασφαλίστε τα μαχαίρια κοπής 1 στο σύνδεσμο δίσκο εικ 14 Βάλτε την πλάκα πίεσης 31 πάνω από το σπείρωμα στον οδοντωτό άξονα εικ 15 Βάλτε επάνω το κάλυμμα της πλάκας πίεσης 20 εικ 16 Ψάξτε την οπή του σύνδεσμου συμφωνήστε την με την εγκοπή που βρίσκεται από ...

Page 163: ...τε τα προστατευτικά καλύμματα από το μαχαίρι 7 1 Εκκίνηση με ψυχρό κινητήρα Γεμίστε στο ρεζερβουάρ την απαιτούμενη ποσότητα μίγματος βενζίνης λαδιού Βλέπε και Καύσιμο και λάδι 1 Τοποθετήστε τη συσκευή σε σκληρή επίπεδη επιφάνεια 2 Πιέστε την αντλία καύσιμου Primer εικ 2 αρ 29 10 φορές 3 Βάλτε τον διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης εικ 2 αρ 9 στη θέση I 4 Βάλτε το τσοκ εικ 2 αρ 17 στη θέση 5 Κρ...

Page 164: ...ταση του νήματος κοπής Προσοχή Μη χρησιμοποιείτε μεταλλικό σύρμα ή μεταλλικό σύρμα με πλαστικό μανδύα στο πηνίο νήματος Αυτό μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς στο χρήστη Για την επέκταση του νήματος κοπής αφήστε το μοτέρ να λειτουργήσει με μέγιστο αριθμό στροφών ακουμπήστε το πηνίο του νήματος στο έδαφος Το νήμα επεκτείνεται αυτόματα Το μαχαίρι στην προστατευτική ασπίδα κόβει το νήμα στο...

Page 165: ...ευή από τα χόρτα και κλαδιά πριν την επαναενεργοποιήσετε Αποφυγή αντίκρουσης Κατά την εργασία με το μαχαίρι κοπής υφίσταται κίνδυνος αντίκρουσης όταν κτυπήσετε με τη συσκευή σε εμπόδια κορμός δέντρου κλαδί ρίζα δέντρου πέτρα ή παρόμοια Η συσκευή εκσφενδον ζιεται στην περίπτωση αυτή αντίθετα προς την κατεύθυνση του εργαλείου Αυτό μπορεί να οδηγήσει στην απώλεια του ελέγχου επί της μηχανής Μη χρησιμ...

Page 166: ...ις καρμπυρατέρ Προειδοποίηση Οι ρυθμίσεις στο καρμπυρατέρ επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από συμβεβλημένο συνεργείο εξυπηρέτησης πελατών Για όλες τις εργασίες στο καρμπυρατέρ πρέπει πρώτα να αποσυναρμολογηθεί το κάλυμμα του φίλτρου του αέρα όπως φαίνεται στην εικόνα 31 και 32 9 6 Ρύθμιση του σχοινιού γκαζιού Εάν ο μέγιστος αριθμός στροφών της συσκευής δεν επιτυγχάνεται μετά από ορισμένο χρονικό δ...

Page 167: ...ρο μακριά από οποιεσδήποτε πηγές φωτιάς π χ σόμπες μποϊλερ θερμού νερού με αέριο στεγνωτήρα γκαζιού κλπ Νέα θέση σε λειτουργία 1 Απομακρύντε το μπουζί βλέπε εδάφιο 9 4 2 Τραβήξτε γρήγορα το σχοινί εκκίνησης για να αφαιρέσετε επιπλέον λάδι από το θάλαμο καύσης 3 Καθαρίστε το μπουζί και προσέξτε τη σωστή απόσταση ηλεκτροδίων στο μπουζί ή βάλτε το νέο μπουζί με τη σωστή απόσταση ηλεκτροδίων 4 Προετοι...

Page 168: ... Καθαρισμός φίλτρου αέρα Συμβουλευθείτε συμβεβλημένο συνεργείο εξυπηρέτησης πελατών ή στείλτε τη συσκευή προς την ISC GmbH Ανομοιόμορφη λειτουργία του μοτέρ Λάθος απόσταση ηλεκτροδίων του μπουζί Λάθος ρυθμίσεις καρμπυρατέρ Καθαρίστε το μπουζί και ρυθμίστε την απόσταση των ηλεκτροδίων ή αντικαταστήστε το Συμβουλευθείτε συμβεβλημένο συνεργείο εξυπηρέτησης πελατών ή στείλτε τη συσκευή προς την ISC Gm...

Page 169: ...ρο αέρα Αναλώσιμα υλικά αναλώσιμα τμήματα Μαχαίρι πηνίο νήματος και νήμα Ελλείψεις δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www isc gmbh info Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάπο...

Page 170: ...συνήθιστες καιρικές συνθήκες ή σε έλλειψη φροντίδας και συντήρησης Βλάβες της συσκευής που οφείλονται σε καταχρηστική ή εσφαλμένη χρήση όπως π χ υπερφόρτωση της συσκευής ή χρήση μη εγκεκριμένων εργαλείων ή αξεσουάρ σε είσοδο ξένων αντικειμένων στη συσκευή όπως π χ άμμος πέτρες ή σκόνη βλάβες μεταφοράς άσκηση βίας ή ξένη επέμβαση όπως π χ βλάβη από πτώση Βλάβες της συσκευής ή τμημάτων της συσκευής ...

Page 171: ...llanım 4 Teknik özellikler 5 Montaj 6 Çalıştırmadan önce 7 Çalıştırma 8 Benzin motorlu tırpan ile çalışma 9 Bakım 10 Temizleme Depolama Bakım ve Yedek Parça Siparişi 11 Bertaraf etme ve geri kazanım 12 Arıza arama planı Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 171 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 171 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 172: ... toru durdurun ve buji fişini çıkarın 9 Makine ile etrafta bulunan kişiler arasında en az 15m mesafe olmalıdır 10 Motor durduktan sonra bıçak dönmeye de vam eder 11 Dikkat Kızgın parçalar Uzak durun 12 Her 20 işletme saatinde bir biraz gres ekleyin dişli kutusu gresi 2 Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 2 1 Alet açıklaması 1 Bıçak 2a Bıçak koruma kapağı 2b 2x koruma kapağı vidası 2c Misina koru...

Page 173: ...nın aşağıda açıklanan çalışmalarda kullanılması yasaktır Kaldırım ve yürüyüş yollarının temizlenmesi üflenerek ve öğütücü olarak dal ve çit artıklarını öğütülmesi için kullanılması yasaktır Ayrıca benzin motorlu tırpanın örneğin köstebek yuvaları topraklarını yayma gibi toprak yayma işlerinde de kullanılması yasaktır İş güvenliği sebeplerinden dolayı benzin motorlu tırpanın diğer her türlü çalışma...

Page 174: ...ma kapağının montajı Misina ile yapılan kesim çalışmalarında misina ko ruma kapağının monte edilmiş olması zorunludur Misina koruma kapağının montajı Şekil 19 20 de gösterildiği gibi yapılacaktır Koruma kapağının alt tarafında otomatik misina uzunluğu regülasyonu nu sağlayan bir bıçak Şekil 19 Poz F bulunur Bu bıçak bir koruma elemanı Şekil 19 Poz G ile emniyet altına alınmıştır Kesim çalışmasına ...

Page 175: ...uyun Bilgi Çalıştırma ipini daima makineye dik olarak çekin Çalıştırma ipi yan çekildiğinde deliğe sürtünür Bu sürtünme ipin hızlı şekilde aşınmasına sebep olur İpi çekerken ip sapını daima sıkı tutun İp çekili konumdayken ke sinlikle geri giderek gövdeye çarpmasına izin vermeyin 7 2 Sıcak motoru çalıştırma Motor 15 20 dakikadan fazla olmayan bir sürede çalışmadan durmuştu 1 Aleti sert ve düz bir ...

Page 176: ...kesim yerini keser Daima kesimi kendinizden dışarıya doğru gerçekleştirin Tırpanı kendinize çekerek kesim yapmayın Çit Temel yakınında kesme Kafes tel tahta çit doğaltaş çiti ve temel yakınlarında kesim işlemi yaparken bu bölgelere yavaşca yaklaşın ve misinanın bu bölümlere te mas etmesini ve çarpmasını engelleyin Misina taş taş duvar veya temele temas ettiğinde aşınır veya parçalanır Misina çit ö...

Page 177: ...le olarak yenilendiğinde 3 6 nolu maddelerdeki çalışmalar yapılmayacaktır 9 2 Koruma kapağı bıçağının bilenmesi Koruma kapağı bıçağı zamanla körelebilir Bıçağın körelmiş olduğunu tespit ettiğinizde koruma kapağı bıçağını koruma kapağına bağlayan civataları açın Bıçağı mengeneye bağlayın Yassı eğe ile bıçağı bileyin bileme işlemi esnasında kesim açısının aynı kalmasına dikkat edin Eğeyi daima aynı ...

Page 178: ...ndürün 9 8 Dişli kutusunu yağlama Her 20 işletme saatinde bir yağlama nipeli Şekil 28 Poz 21 üzerinden bir miktar dişli kutusu yağı yaklaşık 10 gr ekleyin 10 Temizleme Depolama Bakım ve Yedek Parça Siparişi 10 1 Temizleme Gerek duyulduğunda testereyi ıslak bir bez ve yumuşak bir deterjan ile temizleyin İkaz Her temizleme işleminden önce buji fişini çıkarın Testereyi kesinlikle su ve başka sıvıları...

Page 179: ... açıklandığı şekilde demonte edin 10 4 Yedek parça siparişi Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilme lidir Cihaz tipi Cihazın parça numarası Cihazın kod numarası İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası Güncel bilgiler ve fiyatlar internette www isc gmbh info sayfasında açıklanmıştır 11 Bertaraf etme ve geri kazanım Transport hasarlarını önlemek için cihaz bir am balaj içinde sevk ...

Page 180: ... ge tirin Hava filtresini temizleyin Karbüratörün yetkili bir servis tarafından ayarlanmasını sağlayın veya makineyi ISC GmbH firmasına gönderin Motor düzensiz çalışıyor Buji elektrot aralığı ayarı yanlış Karbüratör ayarı yanlış Bujiyi temizleyin elektrot aralığı ayarını düzetin veya bujiyi değiştirin Karbüratörün yetkili bir servis tarafından ayarlanmasını sağlayın veya makineyi ISC GmbH firmasın...

Page 181: ...rı Buji hava filtresi Sarf malzemesi Sarf parçaları Bıçak misinalı bobin Eksik parçalar sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www isc gmbh info sayfasına bil dirmenizi rica ederiz Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın Alet hiç bir kez çalıştı mı yoks...

Page 182: ...aklanan hasarlar veya aletin anormal çevre koşullarına maruz bırakılması veya bakım ve temizlik çalışmalarının yeter siz olmasından kaynaklanan hasarlar Kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar örneğin alete aşırı yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar aletin cihazın içine yabancı madde nin girmesi örneğin kum taş veya toz transport hasarları ...

Page 183: ... ϳ Ύϋέ έ ϧϣ ϳ Ύϣϧ Ε ϳϳ γ ϭ ΕΎΣ έΟ ί ΎΗ Ω ϳ ϥΎϣ έΩ ϟΎϣΗΣ ΎϬΑ ϧΎϣΑ ϳ Ω ί ϳ ˬϭέ ϥ ϳ Ε έϭΗγΩ Ϡλ έΎ Ύϣϧϫ έ ϥ ϳ Α έ ϧϣ Ύ ϧ ϭΧΑ ΕϗΩ ϳ Ω ϭ ί Ύϣϧ έ ΩϬ ϧ ΕϗΩ ϪΑ ϥ ϳϳ έϫ ΎΗ Ω έΩ ϡίϻ ΕΎϋϼρ ϥΎϣί ϳ ϫ ϭΧΑ Ϫ ϧΎϧ ΩηΎΑ ϥΎΗ αέΗγΩ έΩ ιϭλΧ ϥ ϳ Ω ιΧη ϪΑ έ ϩΎ ΗγΩ Ω ϳ ϧ έ Ϋ ϭ έ ϳ ˬΩ Ύϔρϟ ϳ Ε έϭΗγΩ ϭ έΎ Ύϣϧϫ έ ϥ ϳ ϧ έ ϧϣ ϳ ϭ ϪΑ ί έΎ γΑ ϳ ϫ Ύϣ Ω ϳ ϟϭ γϣ Ϫϧϭ ϳ ϝΎΑϗ έΩ Η ίϭέΑ ΙΩ ϭΣ ϳ Ύ ί ηΎϧ Ε έΎγΧ ΕϳΎϋέ ϡΩϋ ϳ Ύϣϧϫ έ ϥ Ε έϭΗ...

Page 184: ...ΎΗ ϭλΗ ϳ έ ΗΣ ϳ ρΎ Ωϳϧ ϭΧΑ έ ϩΩΎϔΗγ ίέρ Ϫ έΗϓΩ ˬϩΩΎϔΗγ ί εϳ Σ ί ϧ ϩΩΎϔΗγ εϭ ϭ έγ ϡη υΎϔ ϳ Ω ί ΏγΎϧϣ εϔ ϧ ϩΩΎϔΗγ ϳ Ω Ωϳϧ ϩΩΎϔΗγ ϧϣϳ ε ΗγΩ ί ϧ υϔΣ ϥ έΎΑ ϝΑΎϘϣ έΩ έ ϩΎ ΗγΩ ϳ έ Ϋ ϧ ϭ Ω ϳ Χ Ω ϳ Ωϭη α ϩΩη ΏΎΗέ ΕΎόρϗ ϪΑ ϑ έρ ϪΑ ηΎΑ ϪΗη Ω ϪΟϭΗ ϳ Ω εϳ ϭέγ ί ϳ α ˬ εϭϣΎΧ έ ϩΎ ΗγΩ ϭ ϩΩέ Α έ ϥ ϊϣη έγ η ϳ Ω έΑ ώϟΎΑ ΩϳΎΑ ϑ έρ έΩ έοΎΣ Ω έϓ ϭ ϩΎ ΗγΩ ϥϳΑ ϪϠλΎϓ ϝϗ ΩΣ ΩηΎΑ έΗϣ Ωέ Ω Ϫϣ Ω ϩΩέ εϭϣΎΧ ί ΩόΑ ϩΎ ΗγΩ εΧέ ΗΣ ...

Page 185: ...Ω εϭ ϩέϳ ΗγΩ ϳ ϝϔϗ ίΎ ϡέϫ ίΎ ϡέϫ ϊϣη έγ ΕέΎΗγ ΏΎϧρ ίϧΑ ΎΑ ϳ ΎΑ έΩ ϥ ϓ ϥίΧϣ εηϭ ϳ ϭϫ έΗϠ ΕΎγΎγ ϡέϫ ϳ ϩέ ϳ γϳΩ ϥϬ έγ ϭΩ έΎ ϥϟ έΎ ϣ ϳ Ϡ έΗϣ ϥϟ έΎ ϣ ϳ έΗϣ Ϡ ϩέϬ ϣ M10 ϭίέ Ωέ ϩ ϝϣΣ ΩϧΑ ϥΩέ έρΑ ϥΩέ ρϭϠΧϣ ίϧΑ ϭ ϥϏϭέ ϳ ϥ Ωϧ έ ίΑ ϩέΎ ϝΣϣ έ ϳ γ έΎ Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 185 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 185 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 186: ...έΎ Ω α Ω ΎΑ έϭΗϭϣ ίϧΑ ϳ ϧ εέΑ ϪϐϳΗ ΩέΑέΎ Ωέ ϭϣ έΩ έΑ ϭ ϥΩέ αέϫ έΑ ϳ Ύϫ ϪΧΎη ϥΩ ϩίέϫ ΎϬϔϠϋ ˬ ίΎϧ ϡϳΧο Ύϫ ϪΗΑ ϭ Εγ ϩΩη ϪΗϓέ έυϧ έΩ Α Φϧ ΎΑ ΩέΑέΎ Ωέ ϭϣ έΩ αέϫ έϭΗϭϣ ϩΎ ΗγΩ Α έΑ εέ ˬϑϠϋ εέ Ωϭηϳϣ ϩΩέΑ έΎ Α ϩίέϫ ΎϬϔϠϋ ϭ ϥϣ ΩΎϔΗγ ρέη ΕϳΎϋέ ˬϩΎ ΗγΩ ί ίΎΟϣ ϩ όΗ Ωέ ϭϣ ϳϳ ϩΩη ϥ έΩ Ύϣϧϫ έ Ϫ έΗϓΩ ΩηΎΑϳϣ ϩΩϧϧ ΩϳϟϭΗ ργϭΗ Ω ϩΩΎϔΗγ Ϫϧϭ έϫ ϳ έ ˬ ϟϭ γϣ ϭ ϩΩϭΑ ϩΎ ΗγΩ ίΎΟϣ ΩέΑέΎ νϘϧ ϳ ηΎϧ ΕΎϣΩλ ϭ Ε έΎγΧ Ε ϩΩϬόΑ ϥ ί ϩΩ...

Page 187: ...γ ϟΎΣ έΩ έϭΗϭϣ έϭΩ Ε ιϼΧ έϭΩ ϪϘϳϗΩ έΩ έϭΗϭϣ έϭΩ έΛ ΩΣ α Ω έϭΩ ϪϘϳϗΩ έΩ ϥί ϥϣ ϪϘϳϗΩ έΩ έϭΩ Σ Ω Εϋέγ έΛ εέΑ α Ω έϭΩ ϪϘϳϗΩ έΩ ϥί ϥϣ ϪϘϳϗΩ έΩ έϭΩ ϟΎΧ ΎΑ ϥίϭ ϡέ ϭϠϳ εέΑ ϩέϳ Ω Φϧ ϪΑ ωΎόη έΗϣ ΗϧΎγ εέΑ ϩέϳ Ω ϪϐϳΗ ϪΑ ωΎόη έΗϣϳΗϧΎγ Φϧ ϝϭρ έΗϣ έρϗ Φϧ έΗϣϳϠϳϣ ϥΩέ ϥηϭέ έΑ ΕέΎΗγ ϳϧϭέΗ ϟ έΣϣ ί έϣ ί ίϳέ ϭέϳϧ ΎΑ ϼ ΎΑ Εϳϓέυ ϳϣ Ϡ έΗϳϟ ϊϣη L8RTC NGK BM6A λΧϣ ϥϳίϧΑ ϑέλϣ ιϭ ϡέ ϳ ΕϋΎγ Ε ϭϭϠ είέϟ ϭ Ωλ Ηϭλ έΎηϓ ΩΣ LPA γΩ ...

Page 188: ... εϭ ϭ ϡη ί ΕΑϗ έϣ έΑ ϧϣϳ ϝϳΎγϭ ϧ ϩΩΎϔΗγ ϳ Ω ΎΗϧϭϣ ϪϐϳΗ υΎϔΣ ΎΗϧϭϣ Ωέ ϭϣ έΩ ϪΟϭΗ έϳϭΎλΗ έΩ εέ Α ϪϐϳΗ υΎϔΣ ΎΗϧϭϣ ίέρ ΩηΎΑ ϩΩη ϝλϭ ϩΎ ΗγΩ ϪΑ ϪϐϳΗ υΎϔΣ ΩϳΎΑ εέ Α ϪϐϳΗ ΎΑ έΎ Εγ ϩΩη ϩΩ Ω εϳΎϣϧ ΎΗϧϭϣ Ύϫ ϪϠϳϣ ϟΎλΗ Ϫόρϗ ΎΑ έϭΗϭϣ Ϫ έΣϣ Ύϫ ϪϠϳϣ ϭΎλΗͽ ϳ έ ͼ έ ϩέϳ ΗγΩ ϳ Εϳόοϭ έϳϭλΗ έΩ Ϫ Ηέϭλ ϪΑ Ω Ω εϳΎϣϧ Ωϳϧ ϝλϭ ˬΕγ ϩΩη ϩ ίΎΑ έ ϩέϳ ΗγΩ ϳ Ϫ έΣϣ ϪϠϳϣ ϭ ϩΩέ Εϳόοϭ ϟΎλΗ Ϫόρϗ έΩ έ Εϳόοϭ Ωϳϧ Ωέ ϭ ϣρ ϳ ϧ ϝλΎΣ ϥΎϧ ϳ Ϫ ...

Page 189: ...η ί εϳ έ εηϭ ϥϳ έΩ ϫΩ έ έϗ ΩϭΧ ΎΟ ϳ Ω ϩέϳ ΗγΩ ΎΗϧϭϣ ρϣ έ ϩέϳ ΗγΩ Ύ έϳϭΎλΗ ϕΑ Ωϳϧ ϝλϭ ΎΗϧϭϣ ϧ Φϧ ϩέϗέϗ Ώλ έϳϭλΗ έΩ εέ Α ΦΗ ϩέϗέϗ Ώλϧ ϧϭ ϭηϳϣ ϩΩϳΩ ϥ ϥΩέ ίΎΑ Ω Ωέϳ ϳϣ Εέϭλ αϭ όϣ ΏϳΗέΗ ϪΑ ϪΗγΑ έΩ Ϫ ϥϟ έΎ ΎΑ ϭ ΩϳϫΩ ΕϘΑΎρϣ Ωέ Ω έ έϗ ϥ έϳί έΩ Ϫ ϓΎ η ΎΑ ϭ ϩΩέ Ωϳ έ έΣϣ ϪΣϔλ Υ έϭγ ΩηΎΑϳϣ ΩϭΟϭ ϝΎγέ Ωϳϧ ϳ ϩϭίέ ϭέ έ ϩέϗέϗ α γ ϭ ϩΩέ ϡϳυϧΗ ϪΟϭΗ Ωέ ϩϭίέ εϳ έΎ Α ί ϳ έ ϫ έΎΑ έ εϳ έΎ Α ί ϳ ϩΎ ΗγΩ έ ˬ ί Ωέ ϭϣ ϳ ϧ ϥΎΣ...

Page 190: ... ΩϘϣ ϪΑ ϥ ρϭϠΧϣ ίϧΑ ϳ ϥϏϭέ ϥ ΩϳίϳέΑ Α ΕΎϋϼρ ΕϬΟ ϳ ϥϏϭέ ϭ ΕΧϭγ εΧΑ ϪΑ έΗη ϪόΟ έϣ ϧ ϳ Ω έ ϩΎ ΗγΩ ΎΟ ϳ έΩ ϫΩ έ έϗ ργϣ ϭ ϡ Σϣ ϳ Ω ϟϭ ΕΧϭγ ϣ ϳ ϭλΗ Ϫ ϳ έ Εϳόοϭ έ ϫΩ έΎηϓ έΎΑ ϳ Ω Ϡ ϳ ϭλΗ εϭϣΎΧ ϥηϭέ Ω ϳ έ Εϳόοϭ όοϭ ϭέ έ ϳ Ε I ϫΩ έ έϗ ϳ Ω ΕΎγΎγ ϡέϫ έϳϭλΗ Εϳόοϭ ίΎΑ ϭέ έ auf ΩϳϫΩ έ έϗ ΩϬ ϧ ϡ Σϣ έ ϩΎ ΗγΩ ϪΗη ϭλΗ ΕέΎΗγ ΏΎϧρ ϭ ϳ έ Εϳόοϭ ϟϭ ΎΗ έ ϳ η Α ΕϣϭΎϘϣ ϪρϘϧ ϥ ϳ ΏΎϧρ ϝΎΣ Ω έ ΕέΎΗγ έγ έΎΑ ϳ η Α ϊ ϳ ΎΑ ϩΎ ΗγΩ...

Page 191: ...ΎΣ έΩ έϭΗϭϣ ΕέΎΗγ ΩϧϧΎϣ ϟϭ ΎΗ έ ΕέΎΗγ ΏΎϧρ ϭ ϪΗη Ω Ϫ ϧ ϡ Σϣ έ ϩΎ ΗγΩ ϳ Α ΕϣϭΎϘϣ ϪρϘϧ ϥ ϳ η Α ϥϭέ ϳ έγ έ ΕέΎΗγ ΏΎϧρ ϝΎΣ Ω ϳ ϊ η Α ϳ ΎΑ ϣ ϩΎ ΗγΩ Ω ϳ ΩόΑ Εγ ί η έΎΑ ϳ ί ΩόΑ ϩΎ ΗγΩ Ϫ ϧΎϧ Ωϭη ϥηϭέ ϥΩ η έΎΑ ϳ ϥηϭέ ίϭϧϫ ϥΩ ΎϬϣΩϗ Ωϭηϧ ϧ έ έ Η έ Ωέγ ΕϟΎΣ έΩ έϭΗϭϣ ΕέΎΗγ ϳ Ω έϭΗϭϣ ϥΩέ εϭϣΎΧ ΗέΗ ϳ έ έρο ϥΩέ εϭϣΎΧ έΑ ϝΣ έϣ Ώ ϡίϻ Ϫ ϧΎϧ Ϫ Ωη ϩΎ ΗγΩ έ εϭϣΎΧ έϭϓ ˬΩϳϧ Ϡ ϳ έ εϭϣΎΧ ϥηϭέ Ω ϭέ STOP ϳ Ύ 0 ϫΩ έ έϗ ϳ Ω Ηέ...

Page 192: ...ϫ ΎϬϔϠϋ ϭ ΎϬϧϣ Ωϳϧ έϳ ϭϠΟ ΙϋΎΑ ϭ ϩΩέ έϳ Ωέϭϣ ϥΩη ϧΧ ί Ωϳϧ ίϳϣΗ ϥ ϪϳΑη ϪϠϳγϭ Ύϳ ϭ Ηηϭ ϳ ϳ ϪϠϳγϭΑ ρΎϳΗΣ ΎΑ έ Ύϫ ϩΩϧΎϣ α Ύϔρϟ Ωϧϭηϳϣ ΕϓΎη Ϫϟϭϟ ίΎϳϧ εέ Α ϑϠΗΧϣ Ύϫ ϩϭϳη ˬΩϧΗγϫ έϭΩ αέΗγΩ ί Ϫ ΎϫΎΟ έΩ έ ΩϧϠΑ ΎϬϔϠϋ ϭ ϩίέϫ ΎϬϔϠϋ Ωϧ ϭΗϳϣ ˬ ϳΣλ ΎΗϧϭϣ Εέϭλ έΩ ϩΎ ΗγΩ ΩϧϧΎϣ Ύ ϧ ϭ Ύϫ έ ϭϳΩ ˬΎϫ ϩΩέ ΩέΑΑ ϥϳΑ ί έ ϥΎΗΧέΩ ϑ έρ ίϳϧ ϭ Ύϫ ϪϳΎ ϩΎ ΗγΩ ϥϳ ί ϥϳϧ ϣϫ έΑ ϥ ϭΗϳϣ ϥΩέ ϩΩΎϣ ϥ ί λΧηϣ εΧΑ ϥΩέ ίϳϣΗ ϭ ύΎΑ ϳ ϥϳϣί ϥϳϣί ρ...

Page 193: ...έϗ ϭ ϩΩη ϳΩίϧ ϑϠϋ ϪΑ εέΑ Φϧ ϭϧ ϝϣϋ ρΎϳΗΣ ΎΑ ΩϳΎΑ ϥΩί ϥϣ ϊϗϭϣ έΎρΧ Ωϳϧ ΩϭΧ ϑ έρ ϭ έϭΩ ΕΎϧ ϭϳΣ Ύϳ ϭ ιΎΧη ί έΎ ϥϳ ϡΎΟϧ ϊϗϭϣ Ωϳέϳ Α ϪϠλΎϓ έΗϣ ϧί ϥϣ εέΑ ΎΑ ϝϣΎ ϝϣΎ εέΑ ΎΑ ϧί ϥϣ ϩΎϳ ˬ έϭρΑ έ Ύ ϝϣ ϭέ ΎΗ ργ ϥϳϣί ϣ ϊρϗ Ωϧ Ϫϳϭ ί ΎΑ έ ϩέϗέϗ έΎ ϥϳ έΑ Ωϳϧ ϡΧ ϭϠΟ ϑέρΑ ϪΟέΩ ΏγΎϧϣ Εϳόοϭ έΩ έ ϩέϳ ΗγΩ ˬϥ έ ϩέΎυϧ ˬέΑέΎ έΑ έρΧ ϥΗϓέ ϻΎΑ ϪΑ Ωϳϧ ϡϳυϧΗ ϭΗ Ύϳη έΑ ΕέΎγΧ ΩΎΟϳ ϭ ϧγ ΩϧϧΎϣ ϩΩη Εέ ΕΎόρϗ ΩέϭΧέΑ έρΧ ϪΑ ϥϳϧ ϣϫ ϭ Ε...

Page 194: ...λ K έϳϭλΗ Ωϳϧ ΝέΎΧ Φϧ ϩέϗέϗ ϪϧΩΑ ί έ Ωϳϧ ΝέΎΧ ϩΎ ΗγΩ ί έϧ ˬεέ Α Φϧ ϥΩϭΑ ΩϭΟϭϣ Εέϭλ έΩ Ο εέ Α Φϧ ϭ ϩΩ Ω έ έϗ ϩΎ ΗγΩ ργϭ έΩ έ ΩϳΩ έϳϭλΗ ΩϳϫΩ έ έϗ ϩέϗέϗ ΟϭέΧ Εϣγϗ έΩ έ ϩΩϣ ΩϭΟϭΑ ϩέ Ωϧ ϳϣ ΩΟ ϡϫ ί έ εέ Α Φϧ εΧΑ ϭΩ ˬΦϧ ϩΩϧϧ ΩΟ Ωϳϧ ίΎΑ ΕϋΎγ ϪΑέϘϋ ϑϼΧ ΕϬΟ έΩ ϩΩϳη ΕϟΎΣ ΎΑ έ Φϧ έϳϭλΗ Εϣγϗ έΧ έΗϣϳΗϧΎγ ϑέρ ϭΩ ΩϬ ϧ έΩ έ Φϧ ϩΩϧέ ϥ ˬΩϧέ Ω έ έϗ ϡϫ ϝΑΎϘϣ έΩ Ϫ Ώϼϗ Ωϳϧ έϳϭλΗ έϳϭλΗ ΩϳϫΩ έϭΑϋ ϩέϗέϗ ϪϧΩΑ έΩ ΩϭΟϭϣ ίϠϓ Υ...

Page 195: ...ϓ ϳ έ ϭϫ έΗϠ ϕϳέρ ί ϥΩϳΑϭ ϭ ϳ ϣΗ ϭϫ έΎηϓ ΎΑ Ύ ϳ ϧ ί ϳ Ω Ώλϧ ϓ ϳ ΗέΗ ϪΑ έΗϠ ϳ Ϋ ϣ ϡΎΟϧ αϭ όϣ Ώ ϳ Ωέ ϓ ϪΟϭΗ ϳ ϫ έ ϭϫ έΗϠ ϩΎ ϳ ίϧΑ ΎΑ ϳ ϭ ϥ ϳ Σ Ω ϭϣ ΎΑ Ύ ϩΩϧϧ ϝ ϣΗ ϝΎόΗη ϝΑΎϗ ϳ ϧ ϧ ί ϳ Ω ϭέγ ϳ ϭλΗ ϊϣη α ϳ έ ϪϠλΎϓ ϪϗέΟ έΑ ϊϣη ΩϭέΗ ϟ ϣ ϳ ϧ ΎΑ έ ϊϣη ΩΗΑ έΗϣ Ϡ ϳ ϭέ ΎΗ ϧ ϳ ϧ ϡ Σϣ έΗϣ ϥΗϭ ϳ ΗγΧϧ Ω ϳ έΎΑ ϥ ί α έΎ ΕϋΎγ ˬ έ ϥ ϡϭίϟ Εέϭλ έΩ ϭ ϩΩϭϣϧ ϝέΗϧ Ωϭϟ έυϧ ί έ ϊϣη Α ΎΑ έ α ϡϳγ ϣΗ γϣ ϳ ϧ ί ϳ Ω ί α έΎΑ έϫ έ ...

Page 196: ...Ϫ ϧΎϧ ˬ Εγ Ω ί ίΎ ϡέϫ Ϫ ϣΎ ϧϫέ Ω ˬ ϭ Ωϭη εϭϣΎΧ ΎρΧ Ωέ ϭϣ ϡΎϣΗ Ύϫ ΩϧΑ έΩ ΝέΩϧϣ Ηϧ ϳ ϪΟ ΏϭϠρϣ ˬΩϫΩϧ υϧΗ Εγ ϥ ϣϣ ϳ ϼΧ έϭΩ ϡ ι Ωϭη έϭέο ϳ υϧΗ ϳ ϭλΗ έϭΗϭϣ έϭΩ ϡ ϳ έ Εϳόοϭ E έΩ έ ϧΎΧέ Α έΩϘϧ ΕϋΎγ ϪΑέϘϋ ΕϬΟ ϳ ϼΧ ϝΎΣ έΩέϭΗϭϣ ΎΗ Ω ι ϼΧ έϭΩ Ϫ ϧΎϧ Ωϧ έΎ ϥ ϣρϣ έϭρ ϪΑ ι Εγ ΩΣ ΎΗ ϪΑ ωϭέη εέΑ έ ίΑ Ϫ έ εΧ ϣ ϳ Ωϧ ˬ ϳ υϧΗ ϳ ϼΧ έϭΩ ϡ ι έ έΩϘϧ Α Εϣγ ϪΑ ΩϳϧΎΧέ ϼϣΎ εέΑ έ ίΑ ΎΗ ί Ε έΣ ΩΗγϳΎΑ ίΎΑ έ ϳ ϩΩϧΩ ϪΑόΟ έΎ α ί ΩόΑ...

Page 197: ...Χϣ Ωέ ϭ ί ϳ έ ΕέΎΗγ ΏΎϧρ ϣ έ ϪΑ έΎΑ Ωϧ Ω η Α ϳ ΩϧΑΑ ϩέΎΑϭΩ έ ϊϣη Ωϭη έΎ ϧϏϭέ ϝΧ Ω ΕΎόρϗ ΎΗ Ω ϳ Ω έ ΫΗ ηΧ ϧΎ ϣ έΩ έ ϩΎ ΗγΩ έΎΧΑ ΩϧϧΎϣ ϕ έΗΣ ϊΑϧϣ ί έ ϭΩ ϭ ˬ ϣέ Ώ ˬ ίΎ ϥ ηΧ Ϗ ϭ ίΎ ϥ ϳ ϩέ ϫΩ έ έϗ ϳ Ω έΎ Α ϳ ΩΩΟϣ έ ϧ ίΎΑ έ ϊϣη ϳ ϝλϓ ϪΑ Ωϭη ωϭΟέ Ω η Α Εϋέγ ΎΑ έ ΕέΎΗγ ΏΎϧρ ϳ Ωϭη ΝέΎΧ ϕ έΗΣ ϥίΧϣί ϓΎο ϥϏϭέ ΎΗ Ω ϣΗ έ ϊϣη ϳ ί ϭ ϩΩέ ϭΗ ϊϣη ΩϭέΗ ϟ ΕγέΩ ϪϠλΎϓ ϪΑ ϧ ϪΟ ϳ ϭ Ω ϳ Ύ ϳ ϪϠλΎϓ ΎΑ ϩίΎΗ ϊϣη ϳΣλ ΩϧΑΑ ΩϭέΗ ...

Page 198: ...ΗγΩ Ϫ ϧΎϧ ϳ ϪϧΎηϧ έ οϭΗ ϭ ΎρΧ Ύϫ ϳ έΩ ΗΎΣ Ωέϭϣ ϣ Ϫ έ ΎρΧ ϊϓέ ϳ ΎΑ Ϫ ϧΎϧ ΩϫΩ ϳ Ηγϧ ϭΗϧ ϝϭΩΟ ϥ ϳ έ ϝ ηϣ Ω ϳ ϧ ϑέρέΑ ϭ Ω ϳ ϭέγ Ύϫ ϩΎ έΎ ϪΑ ˬΩ ϳ Ο έϣ α ό Ϫ Ωϳ Ύϣϧ ΎρΧ ϊϓέ ϟΎϣΗΣ ΕϠϋ ΎρΧ ϧ ϝϣϋ ΕέΎΗγ Ε έϭΗγΩ ϪΑ ϳ Ω Η έ ϊϣη νϳϭόΗ Ύϳ ϭ ίϳϣ ϧ ϳ Ω Ηϣ ϪΑ ιλΧ ϭέγ ϳ ίΎΟϣ α ϪόΟ έϣ ϳ ϭ ϩΩέ ϪΑ έ ϩΎ ΗγΩ Ύ Ε έη iSC GmbH ϧ ϝΎγέ ϳ Ω Α ΎρΧ ϫ Ϫ ϥΩί ΕέΎΗγ ϡΎ ϧ ϩΩί ϩΩϭΩ ϊϣη ϳ Εγ Ώϭρέϣ Ύ υϧΗ ϳ έϭΗ έΑέΎ ρϠϏ ϡ Ωϭη ϣϧ ϥηϭέ ϩΎ...

Page 199: ... Ύϣ ί ΩηΎΑϳϣϧ ΩϭΟϭϣ ϟΎγέ ϪΗγΑ έΩ ϝΑΎϗ ΕΎόρϗ Ωέϭϣ έΩ ϼϬΗγ ΕΎόρϗ ϥΩϭΑ ϡ ϭ ϓέλϣ Ω ϭϣ ˬ ˬ ϟΎγέ Ε έη iSC GmbH Ύϳ ϩΎ ηϭέϓ ϭ έ ίΑ ϝϳΎγϭ ϧϓ Ϙϧ ϥΩέ ϑέρέΑ ϪΑ ϡ Ωϗ ϥϳϣοΗ Ώϭ έΎϬ έΩ ϧΎϣί Ύϳ ι ϧ Ϫ Ωϧϧ ϳϣ Ϫόρϗ ϝΎγέ Ϙ ι ΕΩϣ ϝϭρ έΩ έλϣ Ω ϭϣ ΕϋΎγ ˬ ϓ ΕΎόρϗ ϥΩϭΑ ϡ έΎ ίϭέ Ύϳ ϭ ΕΎόρϗ ϩΎϣ ϼϬΗγ ϩΩ Ω ωϼρ ΩϳέΧ ΦϳέΎΗ ί ΩηΎΑ ϩΩϳγέ ΕΎΑΛ ϪΑ ΩϳέΧ νΑϗ Ϫ έ ΎΑ ϭ ϩΩη Ω ϭϣ έΩ ΩϭΑϣ ΩϭΟϭ Εέϭλ έΩ έΩ Ύϳ ϭ ΕΧΎγ ϧϓ ϩΎ ΗγΩ έΎΑΗϋ Ωέ ϭϣ έΩ ...

Page 200: ...ήλ ΖϘϓ Ϯϣ ϪΑ ρϮϨϣ ˬϪλϼΧ ΕέϮμΑ ΘΣ ˬϝϮμΤϣ Ϧϳ ϪϤϴϤο ϕ έϭ ϭ έ Ϊϣ ήϴΜ Η Ύϳ Ύ ϪϧϮ ήϫ GmbH ISC ϴϣ ΪηΎΒ Ζγ υϮϔΤϣ Ϩϓ Ε ήϴϴϐΗ ϪϧϮ ήϫ ϖΣ Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 200 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 200 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 201: ...IR 201 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 201 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 201 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 202: ...ą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prem...

Page 203: ... 203 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 203 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 203 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Page 204: ...EH 11 2014 02 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 204 Anl_GH_BC_43_AS_SPK7 indb 204 13 11 14 16 32 13 11 14 16 32 ...

Reviews: